Малайцы (этническая группа)

редактировать

Эта статья об этносе. Чтобы узнать о концепции расы, см. Малайская раса. Для использования в других целях, см малайский (значения). Не путать с малайзийцами или малаяли.
Малайцы
Оранг Мелаю اورڠ ملايو
Малайская пара Пара малайцев в традиционной одежде после церемонии акад-никах (свадебной церемонии). Жених одет в баю Melayu паре с сонгкок и Songket, в то время как невеста носит баю kurung с тудонг.
Всего населения
c. 23,5 миллиона
Регионы со значительной численностью населения
Малайский мир c.23 миллиона
Малайзия Малайзия 15 479 600
Индонезия Индонезия 8 753 791
Таиланд Таиланд 1 964 384
Сингапур Сингапур 720 000
Бруней Бруней 261 902
Диаспора c.400 000–450 000
Южная Африка Южная Африка ~ 200 000
Саудовская Аравия Саудовская Аравия ~ 50 000
Шри-Ланка Шри-Ланка 40 189
Австралия Австралия 33 183
Объединенное Королевство Объединенное Королевство ~ 33 000
Соединенные Штаты Соединенные Штаты 29 431
Мьянма Мьянма ~ 27 000
Канада Канада 16 920
Языки
Малайский ( индонезийский  • малайский ) малайские языки
Религия
Преимущественно суннитский ислам Звезда и Полумесяц.svg
Родственные этнические группы
Другие австронезийские народы

Очень натурализоваться население смешанного происхождения, ноиспользованием идентичности «Малайского»

Малайцы ( малайский : Orang Melayu, Jawi : أورڠ ملايو) - это австронезийская этническая группа, уроженец восточной Суматры, Малайского полуострова и прибрежного Борнео, а также небольших островов, которые лежат между этими местами - областей, которые вместе известны как малайский мир.. Эти места сегодня являются частью стран Малайзии, Индонезии ( Суматра, острова Бангка Белитунг, Борнео ( Калимантан ) и острова Риау ), южной части Таиланда ( Паттани, Сатун, Сонгкхла, Яла и Наратхиват ), Сингапура и Бруней-Даруссалама.

Многие малайские подгруппы отличаются значительным генетическим, языковым, культурным, художественным и социальным разнообразием, в основном из-за сотен лет иммиграции и ассимиляции различных региональных этнических групп и племен в пределах Приморской Юго-Восточной Азии. Исторически сложилось так, что малайское население происходит главным образом от ранее говорящих на малайском языке австронезийцев и австроазиатских племен, которые основали несколько древних морских торговых государств и королевств, в частности Бруней, Кедах, Лангкасука, Гангга Негара, Чи Ту, Накхонситхаммарат, Паханг, Мелаю и Шривиджая..

Появление Малаккского султаната в 15 веке вызвало крупную революцию в истории Малайзии, значение которой заключается в его далеко идущем политическом и культурном наследии. Считается, что общие определяющие признаки малайства - религия ислама, малайский язык и традиции - были обнародованы в эту эпоху, что привело к этногенезу малайцев как основной этнорелигиозной группы в регионе. В литературе, архитектуре, кулинарных традициях, традиционной одежде, исполнительских искусствах, боевых искусствах и традициях королевского двора Малакка установила стандарты, которым подражали более поздние малайские султанаты. В золотой век малайских султанатов на Малайском полуострове, Суматре и Борнео многие из их жителей, особенно из различных племенных сообществ, таких как Батак, Даяк, Оранг Асли и Оранг Лаут, стали объектом исламизации и малайизации. В ходе истории термин «малайский» был распространен на другие этнические группы в « малайском мире »; это применение в настоящее время в значительной степени ограничивается Малайзии, где потомки иммигрантов из этих этнических групп, называются Енакова Даган ( «торговцев»), и которые в основном состоят из провинции Ачех, Банджар, Бугийский, минангкабау и яванский человек.

На протяжении всей своей истории малайцы были известны как прибрежное торговое сообщество с изменчивыми культурными особенностями. Они впитали, разделили и передали многочисленные культурные особенности других местных этнических групп, таких как минанг и ачехцы. Этнические малайцы также являются основным источником этнокультурного развития родственных культур бетави, банджар, малайских островов, кокосовых малайцев и шри-ланкийских малайцев, а также развития малайской торговли и креольских языков, таких как амбонский малайский, баба-малайский, бетави и манадо. Малайский.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Этимология
  • 2 Происхождение
    • 2.1 Прото-малайские модели
      • 2.1.1 Deutero-Malays
      • 2.1.2 Расширение модели Сундаленда
  • 3 История
    • 3,1 доиндусская цивилизация
    • 3,2 индийское влияние
    • 3.3 Исламизация
    • 3.4 Колонизация иностранными державами
    • 3,5 малайский национализм
  • 4 Культура
    • 4.1 Язык
    • 4.2 Литература
    • 4.3 Религия
    • 4.4 Архитектура
    • 4.5 Визуальное искусство
    • 4.6 Керамика
    • 4.7 Кухня
    • 4.8 Исполнительское искусство
    • 4.9 Традиционная одежда
    • 4.10 Фестивали и праздники
    • 4.11 Боевые искусства
    • 4.12 Металлическое литье
    • 4.13 Вооружение
    • 4.14 Традиционные игры
    • 4.15 Имена и титулы
  • 5 субэтнических групп
  • 6 См. Также
  • 7 ссылки
  • 8 Библиография
  • 9 Дальнейшее чтение
Этимология
Joget dance из Малаккского султаната, многие аспекты малайской культуры произошли от малакканского двора.

Эпическая литература, Малайские летописи, связывает этимологическое происхождение слова «Мелайю» с Сунгай Мелайю («река Мелаю») на Суматре, Индонезия. Считается, что этот термин произошел от малайского слова melaju, комбинации глагольного префикса «я» и корневого слова «ладжу», означающего «ускоряться», которое используется для описания ускоряющегося сильного течения реки.

Предполагается, что слово «мелаю» как этноним, отсылающее к явно иному этнологическому кластеру, стало модным на протяжении всей интеграции Малаккского султаната в качестве региональной державы в 15 веке. Применялись сообщать о социальных пристрастиях из Malaccans, в отличие от иностранцев, как в аналогичной области, особенно яванский и тайцы Об этом свидетельствуют начало 16 века малайского слова-поиска по Антонио Пигафетта, который присоединился к кругосветному Магеллану, что сделал ссылка на то, как фраза chiara Malaiu («малайские пути») использовалась в приморской Юго-Восточной Азии для обозначения al parlare de Malaea (по- итальянски «говорить о Малакке»).

Английский термин «малайский» был заимствован через голландское слово Malayo, само производное от португальского : Malaio, которое происходит от оригинального малайского слова Melayu.

Храмовые комплексы Муаро Джамби в Джамби, исторически связанные с доисламским королевством Мелаю.

До 15 века термин «Мелайю» и его похожие по звучанию варианты, по-видимому, применялись как старый топоним к региону Малаккского пролива в целом.

Тенгку Абд Азиз, принц Теренггану в классическом формальном малайском одеянии. (ок. 1920)
  • Малая Двипа, «Малая Двипа », описана в главе 48 « Вайю-пурана» как одна из провинций восточного моря, полных золота и серебра. Некоторые ученые приравнивают этот термин к Суматре, но некоторые индийские ученые считают, что этот термин должен относиться к горному Малайскому полуострову, в то время как Суматра более правильно ассоциируется с Суварнадвипой.
  • Малеу-колон - место в Золотом Херсонесе, из произведения Птолемея, География.
  • Мо-ло-ю - упоминается Ицзином, китайским буддийским монахом династии Тан, который посетил Юго-Восточную Азию в 688–695 годах. Согласно Ицзин,царство Мо-Ло-Ю находилось на расстоянии 15 дней плавания от Бога ( Палембанг ), столицы Шрибхоги ( Шривиджая ). Чтобы добраться до Ка-Ча ( Кедах ) из Мо-ло-ю,потребовалось также 15-дневное плавание; следовательно, можно предположить, что Мо-Ло-Ю лежал на полпути между двумя местами. Популярная теория связывает Мо-Ло-Ю с Джамби на Суматре, однако географическое положение Джамби противоречит описанию Йи Цзина «промежуточного плавания между Ка-Ча (Кедах) и Бога (Палембанг)». Во времена более поздней династии Юань (1271–1368) и династии Мин (1368–1644) слово Ма-Ла-Ю часто упоминалось в китайских исторических текстах - с изменениями в написании из-за временного промежутка между династиями - для обозначения нация у южного моря. Среди используемых терминов были «Бок-ла-ю», «Мок-ла-ю» (木 剌 由), Ма-ли-йу-эр (麻 里 予), Оō-лам-ю (巫 来由) - восходит к письменным источникам монаха Сюаньцзана ) и Ву-лай-ю (無 来由).
  • Малаюр - начертано на южной стене храма Брихадисварар в Тамил Наду. Это было описано как королевство, у которого была «крепкая гора для своего вала» на Малайском полуострове, которое пало от захватчиков Чола во времякампании Раджендра Чола I в 11 веке.
  • Бхуми Малаю - (буквально «Земля Малайу»), транскрипция надписи Паданг Роко, датированной 1286 г. н.э., написанной Сламетом Мулджаной. Этот термин связан сцарством Дхармасрая.
  • Ма-ли-ю-эр - упоминается в хрониках династии Юань, относится к нации Малайского полуострова, столкнувшейся с южной экспансией королевства Сукхотай во время правления Рам Кхамхенга. В хронике говорилось: «... Между Сиамом и Ма-ли-ю-эр произошла враждебность, оба убили друг друга... ». В ответ на действия Сукхотая в 1295 году ко двору Рам Камхэнга явился китайский посланник с императорским указом: «Выполняй свое обещание и не делай зла Ма-ли-ю-эр».
  • Malauir - упоминается в Marco Polo «s счет как королевстворасположенный на Малайском полуострове, возможноаналогичной тойуказанной в Yuan летописи.
  • Малаяпура - (буквально «город Малая» или «крепость Малая»), начертано на надписи Амогхапаша, датированной 1347 г. н.э. Этот термин использовался Адитьяварманом для обозначения Дхармасрайи.

Другие предложения включают яванское слово mlayu (как глагол: бежать, причастие: беглец) или малайский термин melaju (постоянно ускоряться), ссылаясь на высокую мобильность и мигрирующий характер этого народа. Де Баррос (1552 г.) упомянул, что Искандар-шах назвал малаи (малайцы) так из-за изгнания его отца из своей страны. Альбукерке объяснил, что Парамешвара бежал ( малайо) из королевства Палембанг в Малакку.

Происхождение
Группа мужчин из Брунея-Даруссалама в типе Чекак Мусанг, одетых вместе с сонгкетом (крайний слева) и каином саронгом.

Прото-малайские модели

Дополнительная информация: История австронезийских народов, Родина австронезийских языков.

Прото-малайцы, также известные как Мелайу асли (коренные малайцы) или Мелайу пурба (древние малайцы), имеют австронезийское происхождение и, как считается, мигрировали на Малайский архипелаг в ходе длинной серии миграций между 2500 и 1500 годами до нашей эры. Энциклопедия Малайзии: ранняя история выделила в общей сложности три теории происхождения малайцев:

  • Теория Юньнани, миграция через реку Меконг (опубликована в 1889 г.) - Теория протомалайцев, происходящих из Юньнани, поддерживается Р. Х. Гельдерном, Дж. Х. К. Керном, Дж. Р. Фостером, Дж. Р. Логеном, Сламетом Мулджаной и Асмах Хаджи Омар. Другие доказательства, подтверждающие эту теорию, включают: каменные орудия, найденные на Малайском архипелаге, аналогичны среднеазиатским орудиям, сходство малайских обычаев и обычаев Ассама.
  • Тайвань теория (опубликовано в 1997 году) - Миграция группы людей из Южного Китая произошла 6000 лет назад, некоторые переехали на Тайвань (сегодня тайваньские аборигены являются их потомками), затем на Филиппины, а затем на Борнео (примерно 4500 лет назад) (сегодняшний Даяк и другие группы). Эти древние люди также разделились: одни направились на Сулавеси, другие - на Яву и Суматру, которые теперь говорят на языках, принадлежащих к семье австронезийских языков. Последняя миграция произошла на Малайский полуостров примерно 3000 лет назад. Подгруппа с Борнео переехала в Чампа на территории современного Центрального и Южного Вьетнама примерно 4500 лет назад. Есть также следы Донг Сына и Hoabinhian миграции из Вьетнама и Камбоджи. Все эти группы имеют общую ДНК и лингвистическое происхождение, восходящее к острову, который сегодня является Тайванем, а предки этих древних людей восходят к южному Китаю.

Deutero-Malays

Дамы с Суматры одеты в свои традиционные наряды, известные как Баджу Курунг, сделанные из Сонгкет. Платье обычно ассоциируется с женщинами малайского происхождения.

Дейтеро-малайцы - люди железного века, частично произошедшие от последующих австронезийских народов, которые пришли с более совершенными методами земледелия и новыми знаниями о металлах. Поселенцы дейтеро-малайского происхождения не были кочевниками по сравнению со своими предшественниками, вместо этого они селились и основали кампунги, которые служат основными единицами в обществе. Эти кампунги обычно располагались на берегах рек или в прибрежных районах и, как правило, обеспечивали себя едой и другими предметами первой необходимости. К концу прошлого века до нашей эры эти кампунги начали вести торговлю с внешним миром. Deutero-Malays считаются прямыми предками современных малайцев. Известные прото-малайцы сегодня являются Moken, Jakun, Орангутан Куала -, Temuan и Оранг Kanaq.

Расширение модели Sundaland

Более поздняя теория утверждает, что население ледникового периода на Малайском полуострове, соседнем Индонезийском архипелаге и обнаженном тогда континентальном шельфе ( Сандаленд ) вместо того, чтобы быть заселенными в результате экспансии с материка, вместо этого возникло локально от первых поселенцев-людей и расширилось до материк. Сторонники этой теории считают, что это расширение дает гораздо более экономное объяснение лингвистических, археологических и антропологических свидетельств, чем более ранние модели, особенно модель Тайваня. Эта теория также опирается на недавние генетические данные Организации генома человека, предполагающие, что первичное заселение Азии произошло в результате единственной миграции через Юго-Восточную Азию; этот маршрут считается современным малайским районом, и разнообразие в этом районе развивалось в основном на месте, не требуя серьезных миграций с материка. Само расширение могло быть вызвано повышением уровня моря в конце ледникового периода.

Сторонник Стивен Оппенгеймер далее предположил, что распространение народов произошло за три быстрых скачка из-за повышения уровня моря в конце ледникового периода, и что эта диаспора распространила народы и связанные с ними культуры, мифы и технологии не только на юго-восток материка. Азии, но до Индии, Ближнего Востока и Средиземноморья. Рецензенты сочли его предложения по первоначальному урегулированию и рассредоточению достойными дальнейшего изучения, но скептически отнеслись к его более распространенным претензиям.

История

Доиндийская цивилизация

Раннемалайские и домалайоязычные области, классические королевства и городские поселения, предшествовавшие возникновению Шривиджая в 7 веке и до малайской культурной экспансии на восток до берегов Борнео. Также можно увидеть, что исторические предки Минангкабауса, восточных ачехцев и южных тайцев были тесно связаны с нынешними малайцами той эпохи.

Глубоко в нетронутом устье реки Мербок находится множество исторических реликвий прошлого. Древние монументальные руины, здания, храмы, гавань и кораблекрушения были закрыты и погребены в земле на протяжении двух тысячелетий. В своем зените массивное поселение простиралось на 1000 километров и доминировало на северных равнинах Малайского полуострова. По свидетельствам современников, этот район известен как затерянный город Сунгай-Бату. Основанный в 788 году до н.э., он является одним из старейших из цивилизаций в Юго - Восточной Азии и потенциального родоначальника Кедах Туа королевства.

Он был домом для общества со своей культурой, философией, религией и торговлей. Исторический ландшафт области был связан с процветающей железной промышленностью, с археологическими находками, обнаруженными различными историческими рудниками, складами, фабриками, гаванью; вместе с ярким множеством высококачественных руд, печей, шлаков и слитков. Кроме того, особая техника выплавки чугуна Туйер, использованная в Сунгай-Бату, считается старейшей в мире. Продукция пользовалась большим спросом и экспортировалась в различные уголки Старого Света, включая древнюю Индию, Китай, Ближний Восток, Корею и Японию. Судя по ранним санскритским сообщениям, это место было известно как «железная чаша».

Поселение также дает представление о древних религиозных начинаниях до массовой индианизации региона. Согласно хроникам, первые жители Малайского архипелага были приверженцами местного анимизма и шаманизма. Древняя народная религия ярко характеризовала то, что каждая стихия природы обладала духом, известным как семангат. Semangat имеет правящую власть богато благословлять или проклинать нещадно общество, следовательно, дух всегда должен быть доволен и развлекал. В Сунгай-Бату археологические находки разоблачили несколько церемониальных и религиозных архитектурных сооружений, посвященных поклонению солнцу и горам.

Помимо Сунгай-Бату, ранний малайский архипелаг также стал свидетелем монументального развития других последующих древних крупных городских поселений и региональных политик, движимых преимущественно космополитическим аграрным обществом, процветающим квалифицированным ремесленником, транснациональными торговцами и иностранными экспатриантами. Китайские записи отмечают имена Акола, Пань Пань, Тун-Сун, Чи-ча, Чи-ту и некоторых из них. В пятом веке нашей эры эти поселения превратились в суверенные города-государства, коллективно сформированные в результате активного участия в международной торговой сети и размещения дипломатических посольств Китая и Индии.

Индийское влияние

Дополнительная информация: Великая Индия Чеди Пхра Боромматхат, ступа, расположенная в Накхонситхаммарат, Таиланд. Храм стал свидетелем взлета и падения Тамбралинги, могущественного буддийского королевства, которому удалось завоевать королевство Джафна в Шри-Ланке.

Нет никаких определенных свидетельств того, что индейцы совершили первые плавания через Бенгальский залив, но по самым скромным подсчетам, самые ранние прибытия на малайские берега были по крайней мере 2000 лет назад. Обнаружение остатков пристани, мест плавки железа и памятника из глиняного кирпича, датируемого 110 годом н.э. в долине Буджанг, показывает, что морской торговый путь с южноиндийскими тамильскими королевствами был установлен уже со второго века.

Рост торговли с Индией привел жителей побережья в большей части приморской Юго-Восточной Азии к контактам с основными религиями индуизма и буддизма. По всей этой области самое сильное влияние оказала Индия, которая, кажется, привнесла в нее архитектуру, скульптуру, письменность, монархию, религию, железо, хлопок и множество элементов высшей культуры. Индийские религии, культурные традиции и санскрит начали распространяться по стране. Индуистские храмы были построены в индийском стиле, местные короли стали называть себя « раджами », и были приняты более желательные аспекты индийского правительства.

Начало нашей эры ознаменовалось возникновением малайских государств в прибрежных районах Малайского полуострова и Суматры ; Чи Ту, Королевство Накхонситхаммарат, Гангга Негара, Лангкасука, Кедах, Паханг, Королевство Мелаю и Шривиджая. Между 7 - м и 13 - м веках, многие из этих маленьких, часто процветающего полуострова и Суматры морских торговых государств, стали частью мандалы из Srivijaya, большой конфедерации городов-государств, сосредоточенных в Палембанг, Kadaram, Chaiya и Тамбралинга.

Влияние Шривиджайи распространилось на все прибрежные районы Суматры и Малайского полуострова, западную Яву и западное Борнео, а также остальную часть Малайского архипелага. Пользуясь покровительством как Индии, так и Китая, его богатство было получено в основном за счет торговли. На пике своего развития древний малайский язык использовался в качестве официального языка и стал лингва-франка региона, заменив санскрит, язык индуизма. Эпоха Шривиджая считается золотым веком малайской культуры.

Однако слава Шривиджайи начала убывать после серии набегов индийской династии Чола в 11 веке. К концу 13 века остатки малайской империи на Суматре были окончательно разрушены яванскими захватчиками во время экспедиции Памалаю ( Памалаю означает «война против малайцев»).

Полное разрушение Шривиджайи привело к появлению диаспоры Шривиджайских принцев и знати. Последовали восстания против яванского правления, и бежавшие малайские принцы предприняли попытки возродить империю, которая оставила территорию южной Суматры в хаосе и запустении. В 1299 году при поддержке верных слуг империи Оранг Лаута, малайского принца происхождения Шривиджая, Санг Нила Утама основал королевство Сингапур в Темасеке. Его династия правила островным королевством до конца 14 века, когда малайское государство снова столкнулось с гневом яванских захватчиков. В 1400 году его правнук Парамешвара направился на север и основал Малаккский султанат. Новое королевство пришло на смену Шривиджайе и унаследовало большую часть королевских и культурных традиций, включая большую часть территорий своего предшественника.

Буддийская морская империя Шривиджая, первое обширное малайское государство в регионе.

На севере полуострова вакуум власти, оставшийся после краха Шривиджая, был заполнен ростом королевства Тамбралинга в XII веке. Между 13 и началом 14 веков королевству удалось включить большую часть Малайского полуострова под свою мандалу. Кампания под руководством Чандрабхану Шридхамараджа (1230–1263) позволила захватить королевство Джафна на Шри-Ланке между 1247 и 1258 годами. В конечном итоге он потерпел поражение от сил династии Пандьян из Тамил Наду в 1263 году и был убит братом императора Садаявармана Сундара. Панды я. Вторжение ознаменовало собой непревзойденную особенность в истории Юго-Восточной Азии, это был единственный случай, когда вооруженная морская экспедиция выходила за пределы региона.

Культивирование малайской политической системы также распространилось за пределы собственно границы Суматры и полуострова в эту эпоху. Эпоха, признанная исследованием и миграцией малайцев с целью создания королевств за пределами традиционного царства Шривиджая. Несколько примеров - возведение на престол принца Тамбралингана, который правил королевством Лаво в современном Центральном Таиланде, основание раджаната Себу в Висайях и создание королевства Танджунгпура на территории современного Западного Калимантана, Борнео. Расширение также является заметным, поскольку оно повлияло на развитие этногенеза родственных ачехцев и банджаров и привело к дальнейшему распространению малайского этоса, находящегося под влиянием Индии, в региональной сфере.

Исламизация

Дополнительная информация: Распространение ислама в Юго-Восточной Азии и малайзирование Памятник братства "даяк-малай" в провинциальном музее Западного Калимантана, Понтианак, Индонезия. Золотой век малайских султанатов на Борнео побудил многие племена даяков как исламизироваться, так и принять малайскую культуру, обычаи, язык и самобытность. Аналогичный процесс «Масюк Melayu» (т.е. стать малайский) также коррелируют с историческими событиями в Суматры и Малаккского полуострова, возвещая многих орангасли, Оранг Лаут, Батак и различных других племенных общин быть ассимилированы в Малай-исламской идентичности, таким образом став предками современного малайского народа.

Период XII и XV веков ознаменовался приходом ислама и возвышением большого города-порта Малакка на юго-западном побережье Малайского полуострова - два важных события, которые изменили ход малайской истории.

Исламская вера пришла на берега нынешних штатов Кедах, Перак, Келантан и Теренггану примерно в 12 веке. Самым ранним археологическим свидетельством ислама с Малайского полуострова является Камень с надписью Теренггану XIV века, найденный в штате Теренггану, Малайзия.

К 15 веку Малаккский султанат, гегемония которого охватила большую часть западного Малайского архипелага, стал центром исламизации на востоке. Как государственная религия Малакки, ислам внес много великих преобразований в малакканское общество и культуру и стал основным инструментом в развитии общей малайской идентичности. Малакканская эра стала свидетелем тесной ассоциации ислама с малайским обществом и того, как он превратился в окончательный маркер малайской идентичности. Со временем эта общая малайская культурная идиома стала характеризовать большую часть Малайского архипелага благодаря процессу малайизации. Расширение Малаккского влияния через торговлю и Dawah принесли с ней вместе Классическим малайским языком, исламская веры, и культуры малайских мусульманской; три основные ценности Кемелаюан («малайскость»).

В 1511 году столица Малакки попала в руки португальских конкистадоров. Тем не менее, Малакка оставалась институциональным прототипом: парадигмой государственного управления и точкой культурного ориентира для государств-преемников, таких как Султанат Джохор (1528 г. - настоящее время), Султанат Перак (1528 г. - настоящее время), Султанат Паханг (1470 г. - настоящее время), Сиак Шри Индрапура Султанат (1725–1946), Султанат Пелалаван (1725–1946) и Султанат Риау-Лингга (1824–1911).

Степень могущественного Малакканского султаната в 15 веке. Возникновение Малакки как космополитического регионального мегаполиса кардинально изменило характер малайской интерпретации культуры, языка, религии, философии и идентичности. Благодаря малайскому языку и исламу в качестве основных столпов и сильных сторон наследие малакканского двора может быть убедительно засвидетельствовано в построении малайской социокультурной структуры до сегодняшнего дня.

Через Южно-Китайское море в XIV веке, другое малайское царство, Брунейская империя становилась самым могущественным государством на Борнео. К середине 15 века Бруней установил тесные отношения с Малаккским султанатом. Султан женился на малакканской принцессе, принял ислам в качестве придворной религии и ввел эффективную администрацию по образцу Малакки. Бруней извлекал выгоду из торговли с Малаккой, но достиг еще большего процветания после того, как большой малайский порт был завоеван португальцами в 1511 году. Он достиг своего золотого века в середине 16 века, когда он контролировал землю на юге, вплоть до нынешнего Кучинга в Сараваке, на севере. в сторону Филиппинского архипелага. Империя расширила свое влияние в Лусне, победив DATU Gambang из Королевства Tondo и основав сателлитом, Кот Seludong в современной Маниле, создание мусульманского Rajah, Раджа Сулейман I в качестве вассала Султаната Брунея. Бруней также расширил свое влияние на Минданао, Филиппины, когда султан Болкиах женился на Лейле Маканаи, дочери султана Сулу. Однако такие государства, как Хуангдом в Пангасинане, Раджахнат в Себу и Кедатуан в Маджа-ас, пытались противостоять распространению Брунея и ислама на Филиппины. Присутствие правительства Брунея на довольно рыхлой реке на Борнео спроектировало процесс малайизации. Прекрасная малайская мусульманская культура, включая язык, одежду и проживание на одну семью, была представлена ​​аборигенам в основном из этнических даяков, вовлекая их в султанат. Вожди даяков были включены в малайскую иерархию, получив официальные титулы Датук, Теменггонг и Оранг Кая. В Западном Борнео, развитие таких султанатов из Саравака, самбы, Sukadana и Landak рассказывает похожую историю о наборе среди даяков людей.

Другими значительными малайскими султанатами были Султанат Кедах (с 1136 г. по настоящее время), Султанат Келантан (с 1411 г. по настоящее время), Султанат Патани (1516–1771 гг.), Султанат Ремана (1785–1909 гг.) И Султанат Леге (1755–1902 гг.), Которые доминировали в северной части. Малайского полуострова. Султанат Джамби (1460–1907 гг.), Султанат Палембанг (1550–1823 гг.) И султанат Индрагири (1298–1945 гг.) Контролировали большую часть юго-восточных берегов Суматры. Султанат Делли (1632–1946), Султанат Серданг (1728–1948), Султанат Лангкат (1568–1948) и Султанат Асахан (1630–1948) управляли восточной Суматрой. В то время как на Западном Борнео наблюдался подъем Понтианакского султаната (1771–1950), Султаната Мемпава (1740–1950) и Матамского султаната (1590–1948).

Колонизация иностранными державами

Правящая элита султаната Риау-Лингга вместе с султаном (сидящим в центре), как показано на этой фотографии, сделанной в 1867 году. Известно, что представители административного сословия Риау-Лингга являются строгими приверженцами суфийского тариката, в результате различные законы и правовые акты, основанные на исламских принципах, которые должны строго соблюдаться на всей территории королевства архипелага. Султанат будет упразднен почти полвека спустя, в 1911 году, голландскими державами после сильного движения за независимость, проявленного в стране против колониального правительства.

Между 1511 и 1984 годами многочисленные малайские королевства и султанаты подпали под прямую колонизацию или стали протекторатами различных иностранных держав, от европейских колониальных держав, таких как Португалия, Голландия и Британия, до региональных держав, таких как Сиам и Япония. В 1511 году Португальская империя захватила столицу Малаккского султаната. Однако победившие португальцы не смогли расширить свое политическое влияние за пределы Малаккского форта. Султан сохранил свое господство на землях за пределами Малакки и в 1528 году основал Джохорский султанат, ставший преемником Малакки. Португальский Малакка не столкнулись несколько неудачных атак возмездия Джохор до 1614 года, когда объединенные силы Джохор и голландской империи, свергнутым португальцы с полуострова. По соглашению с Джохором в 1606 году голландцы позже взяли под свой контроль Малакку.

Исторически малайские государства полуострова имели враждебные отношения с сиамцами. Сам султанат Малакки воевал с сиамами в двух войнах, в то время как северные малайские государства на протяжении столетий периодически находились под сиамским господством. В 1771 году Королевство Сиам под властью новой династии Чакри упразднило султанат Патани, а затем аннексировало большую часть султаната Кедах. Ранее сиамцы под королевством Аюттхая уже поглотили Тамбралингу и захватили султанат Синггора в 17 веке. Между 1808-1813, сиамская ввел новую административную структуру и создал полунезависимая малайские королевства Patani, Saiburi, Nongchik, Yaring, Яла, Reman и Rangae из Большого Patani и аналогичным образом получены Rundung, Kupa, Tongkah, Terang в то время как резьба Setul, langų, Перлис, Кубанг Пашу из Кед Королевства в 1839 году в 1902 годе сиамские раздел политические силы всех 7 царств Patani следующего запланированном восстания за независимость против центрального правительства. Смертельный удар был выращен в 1906, когда сиамские перекроить границы с Patani территорий и установили новое управление и административную систему.

В 1786 году на острове Пенанг был сдан в аренду Ост - Индской компании по Кедах султаната в обмен на военную помощь против сиамских. В 1819 году компания также приобрела Сингапур у империи Джохор, позже в 1824 году, голландскую Малакку у голландцев, затем Dindings из Перака в 1874 году и, наконец, Лабуан из Брунея в 1886 году. Все эти торговые посты, официально известные как Straits Settlements в 1826 году, стали коронная колония Британской империи в 1867 году. Кроме того, поселения Проливов также охватили бы острова Рождества и Кокосовые острова в Индийском океане в 1886 году. Британское вмешательство в дела малайских государств было официально оформлено в 1895 году, когда малайские правители приняли британских жителей в администрации, и были сформированы Федеративные Малайские Штаты. В 1909 году Кедах, Келантан, Теренггану и Перлис были переданы Сиамом британцам. Эти государства вместе с Джохор, позже стало известно как Нефедерированные малайскими государства. Во время Второй мировой войны все британские владения и протектораты, известные под общим названием Британская Малайя, были оккупированы Японской империей.

Туан Лебех (сидит посередине), Лонг Райя или Раджа Муда ( наследный принц ) Королевства Реман в 1899 году. Государство на севере Малайского полуострова, разбогатевшее благодаря добыче олова, государство Реман было упразднено Раттанакосинами. Королевство вместе с другими малайскими королевствами, восставшими за независимость в начале 1902 года, включая Паттани, Сайбури, Нонгчик, Яринг, Яла, Легех и Телубан.

Закат огромной Брунейской империи начался во время Кастильской войны против испанских конкистадоров, прибывших на Филиппины из Мексики. Война привела к концу господства империи на современном Филиппинском архипелаге. Спад в дальнейшем завершился в 19 веке, когда Султанат потерял большую часть своих оставшихся территорий в Борнео с Белым раджей из Саравака, North Borneo Chartered Company и ее нижних Борнео вассалов голландской Ост - Индской компании. Бруней находился под британским протекторатом с 1888 по 1984 год.

После англо-голландского договора 1824 года, который разделил Малайский архипелаг на британскую зону на севере и голландскую зону на юге, все малайские султанаты на Суматре и Южном Борнео стали частью Голландской Ост-Индии. Хотя некоторые малайские султаны сохраняют свою власть под контролем Нидерландов, некоторые из них были упразднены голландским правительством по обвинению в возмездии против колониального правления, как, например, в случае султаната Палембанг в 1823 году, султаната Джамби в 1906 году и султаната Риау в 1911 году.

В конце 19 века Германия стремилась закрепиться на Малайском полуострове. Они сделали повторный запрос на Сиам о приобретении Лангкави в качестве военно - морской базы, с возможностью расширения до островов Butong и Teretak начиная с 1899. План был в основном производном по схеме немецкого адмирала, Альфред фон Тирпиц, который Лангкави, предусмотренной в качестве жизненно важной базы для всемирной сети подводных кабелей Берлина. Лангкави считался идеальным местом из-за своей глубокой естественной гавани и подходящего географического положения между немецким заливом Киаучоу в Китае и его колониями в Тихом океане с одной стороны и Германской Восточной Африкой с другой. Остров также желателен, так как он может служить местом сбора и пополнения запасов для своих военных кораблей во время войны. Плацдарм на Лангкави также гарантировал бы дальнейший коммерческий интерес для немецких частных инвесторов в обслуживании порта, угольной станции и будущей военно-морской базы.

В октябре 1899 года компания Behn, Meyer amp; Co, действуя от имени немецкого колониального правительства, обратилась к Радже Муда (наследному принцу) Кедаха с просьбой арендовать остров на 50 лет за сумму в 60 000 долларов, поскольку султан был болен и не мог присутствовать. встреча. К ноябрю 1899 года немецкая торговая и судоходная компания создала Deutsche Uebersee-Gesellschaft (Немецкая заморская ассоциация) для предоставления султанату ссуды в размере 1 000 000 марок. Тем не менее, реализация этого плана была приостановлена, поскольку заявление было отклонено Королевством Сиам. Увольнение было в значительной степени связано с Тайным сиамским договором 1897 года, который требовал согласия британцев, чтобы Сиам сдал в аренду свою территорию. Позже наследный принц Кедаха был вызван в Бангкок принцем Дамронгом и предупрежден о недопустимости уступок другим иностранным державам без согласия Сиама.

Дальнейшее предложение Германии якобы произошло в 1900 году, когда Германия якобы обратилась к султану Транга и Палиена по поводу возможности приобретения Пулау Лонтар, острова, расположенного к северу от Лангкави. Хотя это сообщение было отклонено принцем Сиама Девавонгсе.

Перспектива немецкой аннексии северного полуострова и возможность ее участия в коммерческом канале или железнодорожной сети через перешеек Кра представляли серьезную угрозу британским экономическим интересам и политическому господству в регионе. Сильно встревоженные, британцы и сиамцы заключили англо-сиамский договор 1909 года, разделивший полуостров между британской и сиамской юрисдикциями.

В малайские Правители и знатностей из Негри Сембилан Паханг, Перак и Селангор с английскими офицерами колониальные во время первой Дурбар в Истана Негара, Куала Kangsar, Пераке, Малайской Федерации, 1897.

Англо-сиамский договор засвидетельствовал, что сиамы будут контролировать верхнюю часть полуострова, в то время как нижняя область должна была находиться под британским господством. Первоначально британцы планировали включить Реман, Легех и Сетул под свои владения вместе с кластером северных малайских государств. Тем не менее, им удалось обезопасить Кедах, Келантан, Теренгану и Перлис только по соглашению. Договор также засвидетельствовали состояние Кедах сокращается больше всего, с Tarutao, Butang островов группы, Sendawa, Langgu и княжество Setul были быть разведены в сиамских руки, подобная судьба была также следуют в северо - восточном побережье Келантане, который был потребовали отказаться от своих прав в районе Табал, включая Сунгай Голок и Сунгай Пади ; в то время как Перлис потерял свой район Пуджох. Тогда-британские под контроль Федеративного малайское государства в Пераке однако, увидели увеличение их площадей земельных, с южными территориями от Reman передаются в состояние и дополнительно Kelantan получил Jeli от Legeh (который находился под юрисдикцией сиамской с 1902 года). Затем сиамцы отреклись от престола Тунку Бахарддина, короля Сетула, единственного малайского королевства, остававшегося под сиамской территорией в 1916 году. Тем не менее, договору удалось решить судьбу малайских государств Кедах, Келантан, Теренггану и Перлис, чтобы сохранить определенную степень их владения. суверенные полномочия под британским колониальным правительством, наследие, которое сегодня можно увидеть в административной системе Малайзии.

Позже, во время японской оккупации Голландской Ост-Индии, Британской Малайи и Борнео, японцы поддерживали благоприятные отношения с султанами и другими малайскими лидерами, что частично способствовало укреплению доверия малайской общественности, которая в целом была лояльна к султану. Тем не менее, в серии массовых убийств, известных как инциденты в Понтианаке, японцы убили практически всех малайских султанов Западного Калимантана, включая большое количество малайской интеллигенции, после того, как их ложно обвинили в планировании восстания и государственного переворота против японцев. Считалось, что Западному Калимантану потребовалось два поколения, чтобы оправиться от почти полного краха малайского правящего класса на территории.

Малайский национализм

Сверху - бронзовая фреска легендарного малайского воина Ханг Туаха с его известной цитатой Та 'Мелайу Хиланг Ди-Дуниа ( малайский означает «Никогда не исчезнут малайцы с лица земли»). Эта цитата - известный призыв малайского национализма. Основные статьи: малайский национализм и малайское превосходство Смотрите также: восстание в Южном Таиланде и ранний малайский национализм в Риау

Несмотря на широкое распространение малайского населения на Малайском архипелаге, современный малайский национализм в значительной мере проявился только в Британской Малайе в начале двадцатого века, то есть на Малайском полуострове. В Нидерландской Индии борьба против колонизации характеризовалась трансэтническим национализмом: так называемое « индонезийское национальное пробуждение » объединило людей из различных частей голландской колонии в развитии национального самосознания как «индонезийцев». В Брунее, несмотря на некоторые попытки пробудить политическое сознание малайцев в период с 1942 по 1945 год, не существовало значительной истории этнического национализма. Однако в Таиланде сепаратизм Паттани против тайского правления рассматривается некоторыми историками как часть более широкой сферы малайского национализма на полуострове. Подобное движение за отделение можно наблюдать в современной Индонезии, где обе автохтонно-малайские провинции Риау и острова Риау стремились получить независимость под названием Республики Риау. Тем не менее, нижеследующее относится к малайскому национализму на полуострове, который привел к формированию Федерации Малайзии, позже преобразованной в Малайзию.

Самыми ранними и наиболее влиятельными инструментами малайского национального пробуждения были периодические издания, которые политизировали положение малайцев перед лицом колониализма и чужой иммиграции немалайцев. Несмотря на репрессии, наложенные британским колониальным правительством, в период с 1876 по 1941 год в Малайе издавалось не менее 147 журналов и газет. Среди известных периодических изданий были Аль-Имам (1906), Пенгасух (1920), Меджлис (1935) и Утусан. Мелаю (1939). Подъем малайского национализма был в значительной степени мобилизован тремя националистическими фракциями - радикалами, которых можно отличить от левых малайцев и исламской группы, которые оба были против консервативных элит.

Памятная марка Федерации Малайи выпущена в 1957 году. Полунезависимая федерация была образована в 1948 году из девяти малайских штатов и двух поселений Британского пролива. Он получил независимость в 1957 году.

Малайских левых представлял Кесатуан Мелайу Муда, сформированный в 1938 году группой малайской интеллигенции, получившей образование в основном в учебном колледже Султана Идриса, с идеалом Великой Индонезии. В 1945 году они реорганизовались в политическую партию, известную как Партай Кебангсаан Мелайю Малайя (ПКММ). В Исламистах были первоначально представлены Kaum Muda входили Ближнего Восток -educated ученых с панисламскими настроениями. Первой исламской политической партией была Партия Оранг Муслимин Малайя (Хизбул Муслимин), образованная в марте 1948 года, позже сменившаяся Панмалайской исламской партией в 1951 году. Третья группа - консерваторы, состоящие из прозападных элит, которые были бюрократами и членами королевских семей. получил общее английское образование в основном в эксклюзивном малайском колледже Куала Кангсар. Они сформировали добровольные организации, известные как Persatuan Melayu («Малайские ассоциации») в различных частях страны, с основными целями продвижения и защиты интересов малайцев. В марте 1946 года 41 из этих малайских ассоциаций сформировали Объединенную малайскую национальную организацию (UMNO), чтобы утвердить малайское господство над Малайей.

Малайский и малайский языки были фундаментальной основой малайской идеологии и малайского национализма в Малайзии. Все три малайские националистические фракции верили в идею Bangsa Melayu («Малайская нация») и в положение малайского языка, но не соглашались с ролью ислама и малайских правителей. Консерваторы поддерживали малайский язык, ислам и малайскую монархию как составляющие ключевые столпы малайства, но в светском государстве, которое ограничивало политическую роль ислама. Левые были согласны со светским государством, но хотели положить конец феодализму, в то время как исламская группа выступала за прекращение королевской власти, но стремилась к гораздо большей роли ислама.

Сторонники Negara Soematra Timoer ( штат Восточная Суматра ) на территории Восточной Суматры, основанной голландцами после Второй мировой войны. Государство возглавлял президент, доктор Тенгку Мансур, член королевской семьи Асахан. И государство, и традиционный институт малайской монархии на Восточной Суматре распались после ее слияния с недавно образованной унитарной Республикой Индонезия в 1950 году (изображение снято примерно в 1947–1950 годах).

С момента основания Республики Индонезия как унитарного государства в 1950 году все традиционные малайские монархии в Индонезии были упразднены, а должности султанов уменьшились до титульных глав или претендентов. Насильственная кончина из султаната в Дели, Langkat, Серданг, Асахан и других малайских княжеств в Восточной Суматре во время « социальной революции » 1946 оркестрованы Коммунистической партии Индонезии, резко повлиял на их малайских коллег и политически мотивировать их к идеалу PKMM в из Большой Индонезии и видения исламистов из Исламской Республики.

В марте 1946 года ОМНО возникло при полной поддержке малайских султанов из Конференции правителей. Новое движение установило тесную политическую связь между правителями и подданными, которой раньше не было. Это вызвало возбужденное общественное мнение малайцев, которое, вместе с удивительной политической апатией немалайцев, привело к отказу Великобритании от радикального плана малайского союза. К июлю ОМНО удалось добиться соглашения с британцами о начале переговоров по новой конституции. Переговоры продолжались с августа по ноябрь, между британскими официальными лицами, с одной стороны, и представителями султанов и ОМНО, с другой.

Два года спустя родилась полунезависимая Малайская федерация. Новое конституционное устройство в значительной степени вернулось к основному образцу довоенного колониального правления и основывалось на превосходстве отдельных малайских штатов. Права и привилегии малайцев были защищены. Таким образом, традиционные малайские правители сохранили свои прерогативы, в то время как их потомки, получившие образование на английском языке, заняли руководящие должности в центре, который постепенно деколонизировался. В августе 1957 года Малайская Федерация, последняя крупная зависимость Запада в Юго-Восточной Азии, обрела независимость в результате мирной передачи власти. Федерация была преобразована в Малайзию с добавлением в 1963 году Сингапура (разделенного в 1965 году), Сабаха и Саравака.

Культура

Язык

Kedukan Букит Надпись написана в Паллаве сценария. Построенный в 683 году, это один из старейших сохранившихся малайских письменных артефактов. Основные статьи: малайский язык и малайские диалекты Смотрите также: алфавит Джави

Малайский язык - один из основных языков мира и австронезийской семьи. Варианты и диалекты малайского языка используются в качестве официального языка в Брунее, Малайзии, Индонезии и Сингапуре. На этом языке также говорят в Таиланде, Кокосовых островах, Острове Рождества, Шри-Ланке. На нем говорят около 33 миллионов человек по всему Малайскому архипелагу, и примерно 220 миллионов его используют в качестве второго языка.

Самая старая форма малайского происходит от прото-малайско-полинезийского языка, на котором говорили самые ранние австронезийские поселенцы в Юго-Восточной Азии. Эта форма позже превратилась в старомалайский, когда индийские культуры и религии начали проникать в регион. Старый малайский язык содержал некоторые термины, сохранившиеся до наших дней, но остававшиеся непонятными для современных носителей, в то время как современный язык уже в значительной степени узнаваем в письменном классическом малайском, который является самой старой формой, относящейся к 1303 году нашей эры. Малайский язык широко превратился в классический малайский благодаря постепенному притоку большого количества арабской и персидской лексики, когда ислам проник в регион. Первоначально классический малайский язык представлял собой группу разнообразных диалектов, отражающих различное происхождение малайских королевств Юго-Восточной Азии. Один из этих диалектов, который был разработан в литературной традиции Малаккского султаната в 15 веке, со временем стал преобладающим.

Alamat Langkapuri из британского Цейлон (ныне Шри - Ланка ). Первоначально издававшаяся между 1869–1870 гг. И написанная шрифтом джави, она считается первой газетой на малайском языке. Читательская аудитория состоит из малайской диаспоры на Цейлоне, а также на Малайском архипелаге.

Малакканская эра ознаменовалась преобразованием малайского языка в исламский, аналогично арабскому, персидскому, урду и суахили. Вместо индийского письма использовалось адаптированное арабское письмо под названием джави, исламская религиозная и культурная терминология была в значительной степени ассимилирована, отбрасывая многие индуистско-буддийские слова, а малайский стал языком исламского языка обучения и распространения во всем регионе Юго-Восточной Азии. На пике могущества Малакки в 15 веке классический малайский язык распространился за пределы традиционного малайоязычного мира и привел к возникновению лингва-франка, который назывался Bahasa Melayu pasar («малайский базар») или Bahasa Melayu rendah («нижний малайский»), как и в отличие от Bahasa Melayu tinggi («Высокий малайский») Малакки. Принято считать, что базарский малайский был пиджином, и наиболее важным достижением, однако, стал креолизация пиджина, в результате чего появилось несколько новых языков, таких как амбонский малайский, манадо-малайский и язык бетави.

Европейские писатели 17-18 веков, такие как Тавернье, Томассен и Верндли, описывают малайский язык как « язык ученых всех Индии, как латынь в Европе ». Он также наиболее широко использовался в британскую и голландскую колониальную эпоху на Малайском архипелаге. Обратное было замечено в Испанской Ост-Индии, где массовая латинизация архипелага в колониальные годы привела к историческому удару малайского языка на Филиппинах.

Диалект Джохорского султаната, прямого преемника Малакки, стал стандартным языком среди малайцев в Сингапуре и Малайзии и лег в основу стандартизированного индонезийского языка.

Помимо стандартного малайского, развитого в сфере Малакка-Джохор, существуют различные местные малайские диалекты. Например, Bangkanese, то Bruneian, то Jambian, то Kelantanese, то Kedahan, то Негри Sembilanese, то Palembangnese, то Pattanese, то саравакийские, то Terengganuan, и многие другие.

Исторически малайский язык был написан на языках Паллава, Кави и Ренконг. После прихода ислама, арабскийДжави сценарий сегодня был принят и до сих пор используются в качестве одного из двух официальных сценариев в Брунее и в качестве альтернативного сценария в Малайзии. Начиная с 17-го века, в результате британской и голландской колонизации, Джави постепенно заменялся латинским письмом Руми, которое в конечном итоге стало официальным современным письмом для малайского языка в Малайзии, Сингапуре и Индонезии, а также вторым официальным письмом в Бруней.

Литература

Хикаят Меронг Махавангса в тексте Джави. Это древняя малайская литература, также известная как «Анналы Кедаха», описывает родословную Меронга Махавангсы и основание Кедаха. Основные статьи: малайская литература и малайский фольклор

Богатая устная и классическая литература малайцев содержит огромное количество портретов людей, от слуги до министра, от судьи до раджаса, от древних до самых современных периодов, которые вместе образуют аморфную идентичность малайцы.

Учитывая мягкость и сладость малайского языка, который легко поддается требованиям рифмы и ритма, оригинальность и красоту малайской литературы можно оценить в ее поэтических элементах. Среди форм поэзии в малайской литературе есть - четверостишие, Syair и Gurindam.

Самой ранней формой малайской литературы была устная литература, а ее центральные предметы - традиционный фольклор, связанный с природой, животными и людьми. Классический малайский фольклор состоит из традиционных песен и музыки, героических стихов, сказок о животных, историй о привидениях, прошлых событий, сказок, символических преданий, мифов и сказок бардов. Каждая из историй обладала своей собственной энергией с точки зрения характера, духа, фона и повествования и в значительной степени создавалась с целью счастья, руководства, обучения, воспоминаний, объяснений, среди немногих. Фольклор заучивали наизусть и передавали от одного поколения рассказчиков к другому. Многие из этих сказок были также записаны пенглипур ларой (рассказчиками), например: Хикаят Малим Дэва, Хикаят Малим Деман, Хикаят Раджа Донан, Хикаят Анггун Джик Тунггал и Хикаят Аванг Сулунг Мера Муда.

Когда около 2000 лет назад индийское влияние проникло на Малайский архипелаг, малайская литература начала включать индийские элементы. Литература этого времени - это в основном переводы санскритской литературы и романсов или, по крайней мере, некоторые произведения, вдохновленные ими, и полна намеков на индуистскую мифологию. Вероятно, к этому раннему времени можно отнести такие произведения, как Хикаят Сери Рама (вольный перевод Рамаяны ), Хикаят Баян Будиман (адаптация Шукасаптати ) и Хикаят Панча Тандеран (адаптация Хитопадеши ).

Эпоха классической малайской литературы началась после прихода ислама и изобретения сценария джави (малайский сценарий на арабской основе). С тех пор исламские верования и концепции начали оставлять свой след в малайской литературе. Теренган начертание камень, который датируется 1303 г., является самым ранним из известного описательного малайского письма. На камне начертано письмо Джави с описанием истории, закона и романтики. На пике своего развития Малаккский султанат был не только центром исламизации, но и центром малайского культурного самовыражения, включая литературу. В эту эпоху были переведены известные ближневосточные литературные произведения, а религиозные книги были написаны на малайском языке. Среди известных переведенных произведений - Хикаят Мухаммад Ханафия и Хикаят Амир Хамза.

Подъем малайской литературы в этот период был также связан с другими отечественными литературными произведениями, окрашенными мистическим суфизмом Ближнего Востока, известными произведениями Хамзы Фансури, такими как Асрар аль-Арифин ( Рахсия Оранг ян Биджаксана; Тайна мудрых), Шараб аль-Asyikin ( Minuman Сегала Орангутан ян Berahi; напиток из всех Страстных) и Зината аль-Muwahidin ( Perhiasan Sekalian Оранга яна Mengesakan; Орнамент из всех, посвященных) можно рассматривать как MAGNA оперу эпохи.

Келантан- патани стилизованный Ваянг Кулит ( пьеса теней ), который повествует героическую историю Хикаят Сери Рама.

Самая важная часть малайских литературных произведений - это, пожалуй, знаменитые малайские Анналы или Сулалатус Салатин. Он был назван «самым известным, самобытным и лучшим из всех малайских литературных произведений» одним из самых выдающихся малайоведов сэром Ричардом О. Винстедтом. Точная дата его создания и личность его первоначального автора неизвестны, но по приказу султана Алауддина Риаят Шаха III из Джохора в 1612 году Тун Шри Лананг руководил процессом редактирования и компиляции малайских летописей.

В 19 веке малайская литература получила несколько заметных дополнений, в том числе Китаб Ильму Бедил (Книга традиционного оружия), в которой представлены ценные детали традиционных малайских боеприпасов и оружия. Эта эпоха также стала свидетелем более широкого использования малайских медицинских журналов, известных как Китаб Тиб. Эти работы действительно важны, поскольку служат отсылками к малайским знаниям и технологиям классической эпохи.

Же века и был свидетель монументального сдвига в малайской литературе через писания Абдулла бин Абдул Кадир, известный Малакки -born Munshi из Сингапура. Абдулла считается самым культурным малайцем из когда-либо писавших, одним из величайших новаторов малайского письма и отцом современной малайской литературы. Его самые важные работы - это Хикаят Абдулла (автобиография), Кисах Пелаяран Абдулла ке Келантан (отчет о его поездке для правительства в Келантан ) и Кисах Пелаяран Абдулла ке Мека (рассказ о его паломничестве в Мекку 1854 года). Его работы вдохновляли будущие поколения писателей и знаменуют собой ранний этап перехода от классической малайской литературы к современной малайской литературе.

Религия

Смотрите также: малайская исламская идентичность Мечеть султана Омара Али Сайфуддина в Брунее накануне Рамадана. Богатое королевство приняло Melayu Islam Beraja ( Малайская исламская монархия) в качестве национальной философии с момента обретения независимости в 1984 году.

Ранние малайские общины были в основном анимистами, веря в существование семангатов (духов) во всем. Вокруг отверстия общей эпохи, индуизм и буддизм были введены торговцами Южной Азии в Малайском архипелаге, где они процветали до 13 - го века, как раз перед приходом ислама внесли арабские, Южной Азии и трейдерами китайский мусульманских.

В 15 веке ислам ортодоксальной суннитской секты процветал в малайском мире под властью Малаккского султаната. В отличие от индуизма, который преобразовал раннее малайское общество лишь внешне, можно сказать, что ислам полностью интегрировался в повседневную жизнь населения. С этой эпохи малайцы традиционно тесно отождествляли себя с исламом, и с тех пор они не меняли свою религию. Эта идентичность настолько сильна, что, как говорят, стать мусульманином означало masuk Melayu (войти в малайскость).

Тем не менее, более ранние верования, имеющие глубокие корни, они сохранили себя от анафем ислама - и в самом деле суфизм или мистика из шиитского ислама стал переплетаются среди малайцев, с духами ранее анимистических мира и некоторыми элементами индуизма. После 1970-х годов возрождение ислама (также называемое реисламизацией ) во всем мусульманском мире, многие традиции, противоречащие учению ислама и содержащие элементы ширка, были оставлены малайцами. Среди этих традиций был фестиваль манди- сафар ( баня сафар ), праздник купания для достижения духовной чистоты, в котором можно различить черты, похожие на некоторые из Дурга Пуджа в Индии.

Подавляющее большинство современных этнических малайцев являются приверженцами суннитского ислама, и самые важные малайские фестивали имеют исламское происхождение - Хари Райя Айдилфитри, Хари Райя Айдиладха, Аваль Мухаррам и Маулидур Расул. Переход малайцев из ислама в Малайзию и Бруней считается отступничеством. Тем не менее, этнические малайцы, живущие за пределами этих стран, также приняли другие религии на законных основаниях в соответствии с законом.

Архитектура

См. Также: Рума Мелаю Копия Императорского дворца Малаккского султаната, который был построен на основе информации и данных, полученных из малайских летописей. В этом историческом документе есть ссылки на строительство и архитектуру дворцов в эпоху султана Мансур-шаха, правившего с 1458 по 1477 год.

Различные культурные влияния, особенно китайцы, индийцы и европейцы, сыграли важную роль в формировании малайской архитектуры. До недавнего времени дерево было основным материалом для всех традиционных малайских построек. Однако были обнаружены многочисленные каменные сооружения, в частности религиозные комплексы времен Шривиджая и древних малайских королевств на перешейке.

Канди Муара Такус и Канди Муаро Джамби на Суматре являются одними из примеров, связанных с архитектурными элементами Империи Шривиджая. Тем не менее, большая часть архитектуры Шривиджая была представлена ​​в Чайя (ныне провинция Таиланда ) на Малайском полуострове, который, без сомнения, был очень важным центром в период Шривиджая. Тип структуры состоит из камеры-камеры для размещения изображения Будды, а вершина сооружения была возведена в форме ступы с последовательными, наложенными друг на друга террасами, что является лучшим примером в Ват Пра Бором, что в Чайи.

Есть также свидетельства индуистских святынь или Канди вокруг южной части Кедаха, между горой Джерай и долиной реки Муда, в районе, известном как долина Буджанг. На площади около 350 квадратных километров было зарегистрировано 87 ранних исторических религиозных объектов, а на вершинах гор расположено 12 канди, что предполагает, что это может происходить из доисторических малайских верований относительно святости высоких мест.

Настенное панно, украшенное различными цветочными мотивами, из дворцовой резиденции Сетул Мамбанг Сегара, как видно в Музиум Негара. Сетул был историческим малайским королевством, существовавшим между 1808–1915 годами на севере Малайского полуострова.

Ранние упоминания малайской архитектуры на Малайском полуострове можно найти в нескольких китайских записях. В китайском отчете 7-го века рассказывается о буддийских паломниках, посещавших Лангкасуку, и упоминается, что город был окружен стеной, на которой были построены башни, и к нему можно было попасть через двойные ворота. Другой отчет 7-го века о специальном посланнике Китая в Королевстве Красной Земли на Малайском полуострове записал, что у столицы было три ворот на расстоянии более ста шагов друг от друга, которые были украшены картинами на буддийские темы и женскими духами.

Первое подробное описание архитектуры Малакка был на большой деревянный Istana из Мансур - шаха Малакки (правил 1458-1477). По словам Седжара Мелаю, здание имело семь пролетных строений на деревянных столбах с семиуровневой крышей из медной черепицы, украшенной позолоченными шпилями и китайскими стеклянными зеркалами.

Традиционные малайские дома построены с использованием простой каркасной конструкции. У них скатные крыши, веранды спереди, высокие потолки, много отверстий в стенах для вентиляции и часто они украшены сложной резьбой по дереву. Красота и качество малайской резьбы по дереву должны были служить наглядными индикаторами социального положения и статуса самих владельцев.

На протяжении многих десятилетий на традиционную малайскую архитектуру оказывали влияние Бугис и Ява с юга, сиамские, британские, арабские и индийские с севера, португальцы, голландцы, Ачех и Минангкабау с запада и южные китайцы с востока.

Изобразительное искусство

Бурунг Петала Индра, гигантская мифическая птица, построенная для грандиозного парада обрезания келантанского принца.

Резьба по дереву - часть классического малайского изобразительного искусства. Малайцы традиционно украшали свои памятники, лодки, оружие, гробницы, музыкальные инструменты и утварь мотивами флоры, каллиграфии, геометрии и космических элементов. Искусство выполняется путем частичного удаления дерева с помощью острых инструментов и следования определенным образцам, композиции и порядкам. Форма искусства, известная как укир, приветствуется как акт преданности мастеров создателю и подарок своим собратьям.

Этот вид искусства в основном объясняется обилием древесины на Малайском архипелаге, а также мастерством резчиков по дереву, которые позволили малайцам практиковать резьбу по дереву как ремесло. Природная тропическая обстановка с изобилием флоры и фауны, а также космических сил вдохновила мотивы, которые были изображены в абстрактной или стилизованной форме на деревянной доске. С приходом ислама в резьбу по дереву были внедрены геометрические формы и исламская каллиграфия. Используемая древесина обычно из тропических лиственных пород, которые известны своей прочностью и могут противостоять атакам грибов, жуков-сапог и термитов.

Типичные малайские традиционные дома или мечети были бы украшены более чем 20 резными элементами. Резьба на стенах и панелях позволяет воздушному бризу эффективно циркулировать в здании и из него, а также позволяет солнечному свету освещать внутреннюю часть конструкции. В то же время тень, отбрасываемая панелями, также создаст тень, основанную на мотивах, добавляющих красоты полу. Таким образом, резные детали выполняются как в функциональном, так и в эстетическом плане.

Керамика

Лабу Сайонг цвета черного дерева, классическая малайская банка из Куала Кангсар, Перак, Малайзия.

В малайской культуре гончарные изделия считаются не только домашней утварью. Он воспринимается как произведение искусства, образец таланта, украшенный эстетикой, наследием, настойчивостью и религиозной преданностью. Малайская земля обычно не покрывается глазурью, а орнаментальные узоры были вырезаны, когда керамика была полусухой во время процесса строительства.

Согласно нескольким исследованиям, местная малайская гончарная промышленность зародилась в период глубокой древности и с тех пор воплощает в себе высокий уровень культурной изысканности. Также было отмечено, что конструктивные особенности малайской керамики предполагали отсутствие иностранного влияния до XIX века, что является парадоксом, учитывая обширные культурные контакты между малайцами и внешним миром.

Среди известных традиционных малайских гончарных изделий - мамбонг из Келантана, вылепленный из глины и отождествленный с цветом терракоты. Обычно его принимают в виде кухонной утвари. На западном побережье, ворон цвета Labu Sayung из Куала Kangsar чтят для тыквенной сформированной банки. Есть также несколько вариантов Лабу, включая Лабу Тела, Лабу Кепала, Лабу Гелугор Тела и Лабу Гелугор Кепала.

Другие формы малайской традиционной керамики: Беланга, обычно с широким ободом и круглым основанием, горшок обычно используется для приготовления карри. Считается, что структура земли помогает равномерно распределять тепло в соответствии с его круглым основанием. Меньшая версия Belanga называется periok, используется для риса -подготовки; Buyong, обычно определяются прямым воротником и сферическим телом, oftentime, используемый в качестве воды банки; Terenang, угловая Terenang используется в качестве контейнера, особенно в прибрежных районах Малайских Kelantan, Patani и Теренгану ; Бекас Бар, небольшой контейнер, как правило, созданный для использования благовоний ; Jambangan, традиционные малайские вазы, как правило, для эстетических целей и Гелуг, небольшой запас воды.

Кухня

Itek Masak Lomak Cili Api, копченая утка с густым сливочным, пикантным и острым соусом, обычно едят с белым рисом. Классическое блюдо от Негери Сембилан ; Эта кухня включает общий ингредиент малайского рецепта - большое количество кокосового молока. В результате многие традиционные блюда малайской общины известны своим богатым и ароматным соусом. Основная статья: малайская кухня

Различные малайские регионы известны своими уникальными или авторскими блюдами - Паттани, Теренггану и Келантан своими наси даганг, наси керабу и керопок лекор ; Pahang и Перак своей дуриан -На кухни, Gulai tempoyak ; Кедах и Пенанг за их асам лакша и роджак в северном стиле ; «Сатун» и « Перлис» за десерт « бунга куда» ; «Негери Сембилан» за блюда на основе лемака ; Малакке - пряный чинкалок ; Сингапур за их роджак бандунг и роти прата ; Риау за его блюда икан патин ( рыба пангасиус ), гулай икан патин и асам педас икан патин ; Острова Риау за их суп икан ; Deli малайцы из Северной Суматры для их наси горенг Тери Медан и Gulai ketam ; Джамби за его икан мас панганг и темпаяк ; Палембангские малайцы Южной Суматры за их пемпек, ми челор и наси миньяк ; Бангка Белитунг за его сипут гонгонг и теранг булан ; Западный Калимантан и Саравак для его Bubur pēdas и ай pansuh ; Бруней за их каток наси и уникальное блюдо амбуят ; и мыс малайцы из Южной Африки для его Bobotie, boeber и koe'sister.

Главной особенностью традиционной малайской кухни, несомненно, является щедрое использование специй. Кокосовое молоко является также важным в предоставлении Малайских блюд их богатый, сливочный характер. Другая основа - белакан (креветочная паста), которая используется в качестве основы для самбала, насыщенного соуса или приправы из белакана, перца чили, лука и чеснока. В малайской кухне также широко используются лемонграсс и галангал.

Почти все малайские блюда подаются с рисом, который является основным продуктом питания во многих других восточноазиатских культурах. Хотя в малайской еде есть разные блюда, все они подаются сразу, а не курсами. Пищу едят деликатно пальцами правой руки, а не левой, которая используется для личных омовений, а малайцы редко пользуются посудой. Поскольку большинство малайцев - мусульмане, малайская кухня строго следует исламскому закону о халяльном питании. Белок в основном поступает из мяса говядины, водяного буйвола, козы и баранины, а также из мяса птицы и рыбы. Свинина и любое нехаляльное мясо, а также алкоголь запрещены и отсутствуют в ежедневном рационе малайцев.

Наси лемак, рис, приготовленный на густом кокосовом молоке, вероятно, является самым популярным блюдом, которое можно встретить в малайских городах и деревнях. Наси Лемак рассматривается как Malaysia «s национальное блюдо. В то время как Наси Миньяк и Наси Худжан Панас, рис, приготовленный с топленым маслом и специями, считается церемониальным блюдом для особых случаев, особенно во время традиционных малайских свадеб.

Другим примером является кетупат или наси himpit, клейкий рис, приготовленный сжатый в пальмовых листьях, является популярным особенно во время Idul Фитри или Хари Райя или Ид уль-Фитр. Из различных видов мяса и овощей можно было приготовить гулай или кари, тип блюда карри с вариациями смесей специй, которые явно демонстрируют индийское влияние, уже принятое малайцами с древних времен. Лакса, гибрид малайской и перанаканской китайской кухни, также является популярным блюдом. Малайская кухня также приняла и получила видимое влияние от некоторых традиций кухни своих ближайших соседей, таких как ренданг, заимствованный из Минангкабаус в Пагаруюнг, и сатай из Явы, однако малайцы разработали свои собственные отличительные вкусы и рецепты.

Исполнительское искусство

Труппа сиамских малайских танцоров, исполняющих Мак Йонг во время правления короля Сиама Рамы V (ок. 19 век), танцевального театра, который берет свое начало из дворцовых дворов Паттани и Келантанезе. В 2005 году он получил признание как среди шедевров устного и нематериального наследия человечества путем ЮНЕСКО.

У малайцев есть разные виды музыки и танцев, в которых сочетаются различные культурные влияния. Типичные жанры варьируются от традиционных малайских народных танцев, таких как « Мак Ён» до танцев Запин под влиянием арабов. Хореографические движения также варьируются от простых шагов и мелодий в Дикир барате до сложных движений в Джогет Гамелан.

Традиционная малайская музыка в основном ударная. Различные виды гонгов служат ритмом для многих танцев. Существуют также барабаны различных размеров, от большого ребана-уби, используемого для акцентирования внимания на важных событиях, до небольшого джингл-ребана ( рамочного барабана ), используемого в качестве аккомпанемента для вокальных речей на религиозных церемониях.

Музыка Нобат стала частью Королевских регалий малайских дворов с приходом ислама в 12 веке и исполнялась только во время важных придворных церемоний. В его оркестр входят священные и очень почитаемые инструменты: нехара ( литавры ), генданг (двуглавые барабаны), нафири (труба), серунаи ( гобой ), а иногда и гонг с выступами и пара тарелок.

Индийские влияния сильны в традиционной теневой пьесе, известной как Ваянг Кулит, где рассказы из индуистских эпосов; Рамаяна и Махабхарата составляют основной репертуар. Есть четыре отличительных типа театра теней кукол, которые можно найти на Малайском полуострове; Ваянг Гедек, Ваянг Пурва, Ваянг Мелаю и Ваянг Сиам. Тем не менее, искусство и повествование Ваянг Пурва и Ваянг Сиам обозначают региональное влияние в слиянии с яванцами и сиамами соответственно, в то время как Ваянг Мелайю и Ваянг Гедек передают более автохтонную малайскую форму и моду.

Другие известные малайские исполнительские виды искусства: Bangsawan театр, Dondang Саган любовная баллада и Mak Inang танец из Малаккского султаната, Jikey и Мек Mulung театра из Кед, Asyik танца и Менора танцевальной драмы из Patani и Келантана, Ulek Mayang и Rodat танца из Тренгана, Боря театр из Пенанга, Canggung танец из Перлис, повествовательные песни Мукуна из Брунея и Саравака, Гендинг Шривиджая из Палембанга, танец Серампанг Дуа Белас из Серданга. и Запин Апи стреляли из Риау.

Традиционный наряд

Малайские дети в традиционной одежде во время праздника Ид аль-Фитр. Основные статьи: Баджу Мелаю и Баджу Курунг

Традиционная малайская одежда и текстиль постоянно менялись со времен античности. Исторически сложилось так, что древние малайцы использовали различные природные материалы в качестве жизненно важного источника тканей, одежды и нарядов. Однако в обычную эпоху, когда торговцы с востока и запада рано прибыли в гавани Малайского архипелага, они вместе купили новые предметы роскоши, в том числе тонкий хлопок и шелк. Впоследствии одежда стала источником высокой малайской моды и приобрела культурную роль в качестве связующей идентичности на архипелаге, особенно на полуострове, Суматре и прибрежных районах Борнео.

В малайской культуре одежда и текстиль почитаются как символы красоты, власти и статуса. Многочисленные отчеты в малайских хикаятах подчеркивают особое место, занимаемое текстилем. Производство малайских ручных ткацких станков можно проследить с 13 века, когда восточный торговый путь процветал при династии Сун. Упоминания о тканях местного производства, а также о преобладании ткачества на Малайском полуострове были сделаны в различных китайских и арабских источниках. Среди известного Малайского текстиля Songket, Батик, Telepok, LIMAR, Tenun, Kelingkam, Cindai, Pelangi и Tekad.

Классическая малайская одежда варьируется в зависимости от региона, но наиболее глубокими традиционными нарядами в наши дни являются Baju Kurung (для женщин) и Baju Melayu (для мужчин), которые признаны национальными нарядами Малайзии и Брунея, а также носят малайцы. сообщества в Индонезии, Сингапуре, Мьянме и Таиланде.

Слово Baju Kurung, литературно определяемое как «заключить тело в оболочку» владельца, создано на основе исламских принципов скромности, порядочности и смирения. Эта практика параллельна иудео-христианской религиозной доктрине, поскольку демонстрация интимных частей тела считается запрещенной в исламе. Затем интерпретация была адаптирована к малайскому стилю одежды и культурной перспективе, это можно четко проследить во время правления Мансур-шаха Малаккского в 15 веке, султан запретил своим мусульманским подданным на публике носить только саронг из туалета. перебор вниз. На протяжении веков Малайский Баджу Курунг претерпевал несколько реинкарнаций, прежде чем принял свой нынешний облик. Из-за обширности различных малайских королевств на архипелаге, местные и отличные формы паттернов дизайна Баджу Курунг также можно увидеть в этом регионе, включая Бенкулу, Кедах, Джамби, Джохор-Риау, Паханг и Палембанг.

Соответствующий режим Баджу Курунг для мужчин известен как «Баджу Мелаю». Верхняя часть одежды была сделана с геометрическим узором, почти аналогичным Баджу Курунг, и обычно сочеталась с тканой тканью, известной как саронг. Узор саронга может быть символом семейного положения человека или звания в классическом малайском обществе.

Другой распространенный классический малайский наряд для мужчин состоит из Баю (рубашки) или tekua (тип длинного рукава рубашки), баю rompi (жилет), kancing (кнопка), небольшой ноги celana (брюки), в саронг носится вокруг талии, capal (сандалии) и tanjak или tengkolok ( головной убор ); для аристократов baju sikap или baju layang (тип пальто) и отложенный (орнаментальная пряжка ремня) также являются синонимами, которые нужно носить в качестве формальной одежды. У пендекара (малайского воина) было также обычное дело, когда Крис заправляли в переднюю складку саронга.

В отличие от Baju Melayu, которое продолжали носить только как церемониальное платье, Baju Kurung носит ежедневно в течение года большинство малайских женщин. Женщины-госслужащие, профессиональные работники и студенты, носящие Баджу Курунг, часто встречаются в Малайзии и Брунее.

Фестивали и праздники

Ряды пелиты ( масляных ламп ) зажигаются во время Малам Туджух Ликур (27-я ночь Рамадана ), масляные лампы традиционно используются для освещения домов и улиц во время Рамадана. Видно здесь, в Муаре, Джохор, Малайзия.

Подъем ислама удалось пересмотреть в малайской идентичность на 15 - м веке. Таким образом, большинство малайских фестивалей и праздников проходят параллельно с исламским календарем, хотя и глубоко укоренились с сильным чувством малайского характера. Раз в два года Hari Raya (горит «Великий день») соблюдение Aildifitri и Aidiladha провозглашены в качестве великих праздников повсеместно по всей малайской общины. Эти два праздника помогают прокомментировать два основных события и философию исламского учения и верований. Первый означает триумф мусульманина после месяца поста и терпения в Рамадан, а второй - соблюдение жертвы, принесенной Ибрагимом (Авраамом) под именем Аллаха.

Праздники Рая обычно начинались во время возвращения на родину, известного как Балик Кампунг или Балик Рая, которое происходило за несколько дней до фестиваля. Во время Хари Райя малайцы праздновали, совершая молитвы Курбан-байрам, устраивая грандиозный праздник и посещая друзей, родственников и соседей. Посещение могилы умерших близких также необходимо в знак уважения, любви и чести.

Церемония коронации между Тенгку Оттеманом как Тенгку Махкота (наследным принцем) султаната Дели в резиденции на восточном побережье Суматры, Голландская Ост-Индия ; со своей женой, Раджей Амной, дочерью Раджи Чулана и членом Перак Роял, как Тенгку Пуан Индера, в 1925 году.

Другие важные литургические и религиозные церемонии, отмечаемые малайцами, включают Рамадан, месячный священный месяц, посвященный дневному посту и различным религиозным действиям; Маулидур Расул, особая грандиозная процессия в честь рождения Пророка Мухаммеда ; Ашура, память о Мухарраме, где малайцы торжественно готовили особое блюдо, известное как Бубур Ашура ; Нисфу Сяабан, соблюдение Мид - Шабана, особый день поста для прощения; Нузул Коран, первое откровение Корана ; Исрак дан Микрадж, пророк вознесения Мухаммеда на небеса и Аваль Мухаррам, исламский Новый год; последние три праздника обычно отмечаются проведением в мечети специальных молитв- сунат, религиозных лекций и исламских дискуссий.

Существует также множество местных региональных культурных фестивалей и общественных мероприятий в различных сферах жизни Малайзии. Прибрежные районы были исторически известны наблюдал Манди Сафара или Пуджа Pantai церемонии, очищающие ванны во время исламского месяца из Сафара, первоначально эмулированная от древних доисламских малайских свят очистительных ритуалов; и Песта Менуай, праздник урожая, отмечаемый внутренними и аграрными малайскими общинами традиционными играми, театром, джогетом и другими танцевальными представлениями. Однако обе эти практики постепенно исчезают из-за различных социальных и экономических революций, спровоцированных малайским сообществом в 20-м веке. Кроме того, известно, что многие малайцы участвуют в имперских торжествах в честь королевских дворов своих королевств.

Исламские черты также сильно украсили малайские праздники на индивидуальном уровне, что связано с духовным обрядом посвящения в мусульманство. Малайцы обычно организовывали кендури, религиозный церемониальный банкет, чтобы отпраздновать или получить благословение на какое-либо событие. Существует несколько философских вариаций кендури, бушующих от Доа Селамат (просьба о божественной милости и защите), Кесюкуран (для благодарения и признательности), Меленганг Перут (церемониальный массаж для матери, которая беременна своим первым ребенком), Акика и Цукур Джамбул. (церемония новорожденных, для празднования новой жизни), Бертиндик (первая церемония пирсинга для девочки), Хатам (выпускная церемония после первого полного чтения Корана ребенком), Хатан ( обрезание ), Кахвин ( свадьба ), Arwah или тахлил (молитва за умерший человек), в том числе несколько. Мероприятие обычно организовывается семьей и традиционно проводится при поддержке сообщества на общественном собрании, известном как Реванг или Готонг-ройонг. Во время этой церемонии всей семье будут помогать соседи и родственники, которые будут делегировать различные задачи, включая приготовление еды, управление площадкой, логистический монтаж и другой технический контроль. Тем не менее, после подъема урбанизма в современном малайском сообществе, практика Реванг / Готонг-Ройонг постепенно вытесняется семейными услугами наемных поставщиков.

Боевые искусства

Силат Мелает выступление на сцене. Основные статьи: Силат и Силат Мелаю

Силат и его разновидности можно найти по всему малайскому миру: на Малайском полуострове (включая Сингапур ), на островах Риау, Суматре и прибрежных районах Борнео. Археологические данные показывают, что к VI веку формализованные боевые искусства практиковались на Малайском полуострове и Суматре. Считается, что самые ранние формы силата были разработаны и использовались в вооруженных силах древних малайских королевств Лангкасука (2 век) и Шривиджая (7 век).

Влияние малайских султанатов Малакка, Джохор, Паттани и Бруней способствовало распространению этого боевого искусства на Малайском архипелаге. Через сложный лабиринт морских каналов и речных капилляров, которые способствовали обмену и торговле по всему региону, Силат вился в густые тропические леса и поднимался в горы. Легендарный Лакшамана Ханг Туах из Малакки - один из самых известных песилат (практиков силата) в истории, и некоторые даже считают его отцом малайского силата. Начиная с классической эпохи, Силат Мелайу претерпел большую диверсификацию и сформировал то, что сегодня традиционно считается источником индонезийского Пенчак Силата и других форм Силата в Юго-Восточной Азии.

Помимо силата, томои также практикуют малайцы, в основном в северной части Малайского полуострова. Это вариант индокитайской формы кикбоксинга, который, как полагают, был распространен на материковой части Юго-Восточной Азии со времен Империи Фунан (68 г. н.э.).

Литье металла

Bunga Mas, Национальный музей Малайзии. Литературно переводится как «Золотой Цветы», то Bunga Mas предлагалась северных малайских штатов Тренгану, Келантан, Кедах, Паттани, Нонг Чик, Яла, Rangae, Kubang Пашу и Setul королю Аюттхая ( Siam ), как символ верности.

В малайском обществе классические металлоконструкции играли роль не просто инструментального инструмента. Он служит свидетельством культуры, взращенной художественной оценкой и религиозным символом, созданной мастером, который обладал талантом переопределять сущность природы самым декоративным образом. Форма искусство действительно получила длинное существование в малайском мире, наблюдение, сделанные арабами на судах Srivijaya рассказало, что о изобилии золотистых в столице, до удлинять, что стержни должны быть церемониально брошены в устье в а ежедневно. По сообщениям китайцев, местность иногда называли Цзиньцзоу, золотым берегом. Зенит Шривиджайи также был свидетелем прибытия серебра, купленного иностранными купцами, которое затем распространилось среди членов малайской аристократии.

На рубеже 17-го века золото, серебро, железо и латунь были идеально отформованы, чтобы стать неотъемлемой частью малайского общества. В ту эпоху изделия из металла получили критическое королевское покровительство. Множество малайских металлических изделий, проявленных как свидетельство этой эпохи, от своеобразного малайского кинжала, известного как Керис, сделанного из железа, до изысканных ювелирных украшений, сделанных из великолепного золота и серебра. Для малайской знати в этот период работы ожидающих (орнаментальная пряжка на поясе, украшенная драгоценными камнями ), keronsang (брошь) и cucuk sanggul (заколки) стали одними из самых востребованных предметов моды. В ту эпоху также находился ряд других выдающихся предметов малайских регалий, отлитых из золота, в том числе церемониальная шкатулка, тепак сирих (контейнер из бетеля) и части Кериса. В искусстве литья золота преобладали методы репуссирования и грануляции, традиционные методы которых можно наблюдать и по сей день. В современную эпоху малайские золотые украшения в основном встречаются в виде браслетов, браслетов, колец, ожерелий, кулонов и серег.

Что касается малайского столового серебра, изделия из серебра известны своим изысканным и прекрасным дизайном. Обычно его изготавливают в виде репусса, филиграни и нилло. Среди обычных традиционных малайских предметов, обычно сделанных из серебра, есть концы подушек, пряжки ремней, матовые углы, пробки для сосудов с водой, ножны Keris и табачные коробки. Awan Larat (модели облака) и Кераванг (Растительные мотивы) является один из самых популярных дизайнов для малайских декоративных серебряных подушек концов и табакерки.

Использование медных изделий выходит за рамки множества классических малайских социальных классов, их используют как представители знати, так и простые люди. Популярности изделий из латуни в значительной степени способствовали его долговечность, качество и доступность для всех. Изделия из латуни можно разделить на две категории: желтая латунь для функциональных предметов и белая для декоративных целей. Его часто скрупулезно ковали и украшали различными декоративными узорами с религиозными и цветочными мотивами. Тем не менее, использование латуни наиболее известно благодаря Tepak Sireh, церемониальному подносу для бетеля и изготовления некоторых музыкальных инструментов, таких как гонги для классического малайского оркестра Gamelan. Кроме того, другие известные традиционные малайские изделия из металла включают в себя вазы для цветов, ароматизаторы, сервировочные подносы, кастрюли, чайники и курильницы.

Вооружение

Малайский керис с ножнами слева. Этот кинжал исторически принадлежал малайскому аристократу с Суматры. См. Также: Сари приручения Смотрите также: Бедил (термин)

Керис является одним из самых почитаемых предметов Малайского оружия. Первоначально разработанное яванцами на юге, вооружение постепенно приобрело малайский характер после того, как оно попало в суд Шривиджая, что породило характеристики, отличные от его яванских предков Керис. Ко времени Малакки в 15 веке эволюция малайского кериса была усовершенствована, и владение керисом стало рассматриваться как неотъемлемая часть малайской культуры, став философским символом, сочетающимся с престижем, мастерством, мужественностью и честь.

В классическую эпоху малайцев не видели без Кериса за пределами своего дома. Отсутствие Кериса на мужчине неодобрительно воспринималось, как если бы он выставлялся обнаженным перед публикой. Традиционно человек малайского происхождения обладал тремя типами Керис: Керис Пусака (династия Керис, передаваемая из поколения в поколение), Керис Пангкат (Статус Керис, присуждаемый в силу своего положения в малайском обществе) и Керис Перджуанган Диринья. (Борьба Кериса, буквально определяемая как его личный Керис). Владение Keris требует соблюдения множества строгих правил, положений и табу. Лезвие криса обычно покрыто ядовитым мышьяком, таким образом создавая мучительно смертоносный клинок для его добычи. Традиционно считается, что каждый керис обладает духом, известным как семангат. Должны были проводиться особые ритуалы для воспитания, сохранения и защиты «души» оружия. Духовный подход обычно проводится каждый Малам Джумаат (вечер четверга), когда клинок очищается известью и курят ладаном, также произносятся посвященные молитвы и посвященные мантры, чтобы дополнить мистический ритуал.

Спусковой механизм из Istinggar, классического малайского ружьем, как показано на Muzium Warisan Melayu (Музей малайского наследия), Серданг, Селангор.

Малайцы и яванцы придерживаются противоположных философских ценностей, относящихся к ношению Кериса. Традиционно малайцы вставляли свой Керис спереди, что было честью, что оружие имеет более важное значение по сравнению с владельцем, и постоянным напоминанием о том, что каждый всегда вооружен для борьбы с заклятым врагом. Однако яванцы придерживались принципа, согласно которому он должен быть более осторожным, и керис можно использовать только во время нужды, таким образом прикрывая своих керис сзади. Яванцы также считали, что, мобилизуя свое оружие на эту позицию, это сбивает врага с толку.

Парадоксально, но обе группы разделяли схожую идеологию в отношении рукояти Керисов. Если рукоять обращена вперед, это свидетельствует о том, что человек готов к бою. Тем не менее, если рукоять повернута назад, человек принимает клятву для примирения.

В малайском арсенале есть также множество других видов оружия, тем не менее, все они были в равной степени почитаемы в корреляционной манере, как и Керис. Малайцы бы классифицировал традиционное оружие под 7 различных структур: Туджу ( «Direct», большой и тяжелой артиллерии, в том числе и малайских пушками из мериам, ЭКОР лонтонг, Лела и Rentaka ), Bidik ( « Gun », оружие с металлической трубкой приводится в движение с боеприпасами, с малайских формами Terakor и Istingar), Setubuh ( «тело», оружие в аналогичной размерности тела человека, называют малайских копьями из Tongkat Panjang и Lembing), Selengan ( «An руки», большая сабля от плеч до кончиков пальцев, составляющая малайскую саблю Педанга и Сунданга ), Сетанган («Рука», меч диаметром от локтя до 3-х пальцев, включая Бадик Panjang и Tekpi), Sepegang ( «удержание», меньше Setangan, в кинжала с Керис и Badik в категории) и Segenggam ( «а захват», самый маленький в категории, рука размера лезвия, в том числе Лои Ayam, Керамбит, Куку Макан и Капак Бинджай). Другие товары в традиционном малайском оружие включает sumpit ( Blowpipe ) и Busur дан Панах ( лук и стрелы ), которые отличаются от семи класса вооружений. Кроме того, малайцы также будут использовать Зира, разновидность Баджу Беси ( броня ) и Перисаи ( щит ) в качестве защитных механизмов во время вооруженного конфликта.

Традиционные игры

А Вау мастерская -maker в Келантан, Малайзия. Этот своеобразный вид воздушного змея можно найти на северо-восточном побережье Малайского полуострова.

Традиционные малайские игры обычно требуют навыков ремесла и ловкости рук, и их происхождение можно проследить со времен Малаккского султаната. Сепак Рага и запуск воздушного змея - одни из традиционных игр, упомянутых в малайских летописях, в которые играют знатные люди и члены королевской семьи Малайского султаната.

Сепак Рага - одна из самых популярных малайских игр, в которую играют веками. Традиционно в сепак рагу играли по кругу, ударяя по мячу ногой и удерживая его в воздухе любой частью тела, кроме рук и кистей. Сейчас он признаннациональным видом спорта Малайзии и участвует в международных спортивных мероприятиях, таких как Азиатские игры и Игры Юго-Восточной Азии.

Другой популярной игрой является Gasing spinning, в которую обычно играют после сезона сбора урожая. Большое мастерство мастерства требуется для получения наиболее конкурентоспособного образования газа (вверху), некоторые из которых спины в течение двух часов в то время.

Возможно, самые популярные малайские игры - это Вау (уникальный вид воздушного змея с восточного побережья Малайского полуострова) или запуск воздушного змея. Соревнования по полетам по вау проводятся, судьи присуждают баллы за мастерство ( Вау - это красивые, красочные объекты, установленные на бамбуковых каркасах), звук (все малайские воздушные змеи созданы для создания определенного звука, когда их бьют на ветру) и за высоту.

Малайцы также вариант Манкала настольной игры, известной как Congkak. Игра заключается в перемещении камней, шариков, бус или ракушек по деревянной доске, состоящей из двенадцати или более отверстий. Манкала признана самой старой игрой в мире, и ее происхождение можно проследить со времен Древнего Египта. Поскольку игра распространилась по всему миру, каждая культура изобрела свои собственные вариации, включая малайцев.

Имена и титулы

Основные статьи: малайские имена и малайские стили и названия

Личные имена на малайском языке сложны, отражают иерархический характер общества, и титулы считаются важными. Он претерпел огромные изменения, эволюционируя со временем, чтобы отразить различные влияния, которым малайцы подвергались на протяжении веков. Хотя некоторые малайские имена все еще сохраняют часть своего местного малайского и санскритского влияний, как мусульмане, малайцы долгое время предпочитали арабские имена как знаки своей религии.

Малайские имена имеют отчество и могут состоять максимум из четырех частей; титул, имя, фамилия и описание мужского происхождения человека. Некоторые заданные имена и имена отца могут состоять из двойных и даже тройных имен, таким образом создавая более длинное имя. Например, у одного из национальных футболистов Малайзии полное имя Мохд Закуан Адха Абдул Радзак, где Мохд Закуан Адха - его тройное имя, а Абдул Радзак - двойное имя его отца.

В дополнение к системе именования, малайский язык также имеет сложную систему титулов и почетных знаков, которые до сих пор широко используются в Малайзии и Брунее. Применяя эти малайские названия к обычному малайскому имени, получается более сложное имя. Бывший премьер-министр Малайзии носит полное имя Дато Сери Мохд Наджиб бин Тун Хаджи Абдул Разак, где Дато Сери - почетное звание малайского языка, Мохд Наджиб - его личное имя, а слово бин происходит от имени Арабское слово Ибну, означающее «сын», если в случае дочери оно заменяется на бинти, арабское слово «бинтун», означающее «дочь», вводит титулы и имена его отца, «Тун» - высшая честь, «Хаджи» означает паломничество его отца в хадж в Мекку, и «Абдул Разак» - личное имя его отца. Однако более сложные малайские имена принадлежат малайским гонорарам. Правящий Ян ди-Пертуан Агонг в Малайзии имеет полное царственное имя Кебава Дули Ян Маха Мулиа Сери Падука Багинда Ян ди-Пертуан Агонг ас-Султан Абдулла Рияятуддин Аль-Мустафа Биллах Шах ибни Альмархум Султан Хаджи Ахмад Шах аль- Билла, в то время как правящий султан Брунея официально известен как Кебава Дули Ян Маха Мулиа Падука Сери Багинда Султан Хаджи Хассанал Болкиах Муиззаддин Ваддаулах ибни Аль-Мархум Султан Хаджи Омар Али Сайфуддин Саадул Хайри Ваддин.

Субэтнические группы
См. Также: малайзийские малайцы, индонезийские малайцы и тайские малайцы. Этнические малайцы среди других этнических групп Индонезии. Хотя этнические малайцы составляют всего 3,4% от общей численности населения, они являются одной из наиболее широко распространенных этнических групп в Индонезии. Царство малайцев обозначено зеленым цветом, а другие родственные субэтнические группы выделены более темным или более светлым зеленым цветом. Показано, что малайские этнические группы населяют восточное побережье Суматры и прибрежный Калимантан. За пределами Индонезийского архипелага в белом малайцы населяют Малайский полуостров, образуя доминирующую этническую группу на полуострове Малайзия и значительное меньшинство в Сингапуре, Таиланде и южной части Мьянмы. Коридор борнео-малайских территорий начинается к северу от юго-западного Сабаха, продолжается страной Бруней-Даруссалам, прибрежным Сараваком и продолжается до зеленых затененных берегов Калимантана.Другие области со значительными многовековыми малайскими общинами за пределами этой карты включают Бангкок, Таиланд; Мекка, Саудовская Аравия; Острова Рождества и Кокосовые острова в северной Австралии, а также большая диаспора в Шри-Ланке и мысе Малайзия в Южной Африке, хотя последние два в основном имеют креольское происхождение с Малайского архипелага, купленного голландцами и британцами.
Этническая группа Исторические миры Регионы со значительной численностью населения
Bangka Belitung Malays
Бангкок Малайзия
Bengkulu Malays
Берау Малайзия
  • Султанат Берау (1377–1830)
  • Султанат Гунунг Табур (1810–1945)
  • Султанат Самбалиунг (1810–1945)
Брунейские малайцы
Бугинские малайцы Ассимилированные малайские группы бугийского происхождения
Бирманские малайцы
Мыс Малайзия
Cocos Malays
Остров Рождества Малайзия
Восточно-суматранские малайцы
Джамби Малайзия
Яванские малайцы ассимилировали малайскую группу яванского происхождения
Иохорские малайцы
Kedahan Malays
Келантанский малайский язык
Лолун малайский
Малакканские малайцы
Minangkabau Malays Ассимилированная малайская группа происхождения Minangkabau
Pahang Malays
Палембанг Малайзия
Pattani Malays
Перакские малайцы
Риау Малайзия
  • Султанат Кунту Кампар (1234–1933)
  • Султанат Индрагири (1298–1945)
  • Роканский султанат (1569–1940)
  • Султанат Пелалаван (1791–1946)
  • Султанат Риау-Лингга (1824–1911)
Саравакские малайцы
Селангорские малайцы
Сингапурские малайцы
Шри-ланкийские малайцы
Tamiang Malays
  • Королевство Букит Каранг (1023–1330)
  • Султанат Бенуа Тамианг (1330–1528)
Теренггануан малайский
Западный Калимантан Малайский Западный Калимантан
Смотрите также
использованная литература
Библиография
  • Abd. Рахман Исмаил (2008), Сени Силат Мелайу: Седжара, Перкембанган дан Будайя, Куала-Лумпур: Деван Бахаса дан Пустака, ISBN   978-983-62-9934-5
  • Абдулла, Массачусетс; и другие. (Паназиатский консорциум SNP HUGO) (декабрь 2009 г.). «Картирование генетического разнообразия человека в Азии». Наука. 326 (5959): 1541–1545. Bibcode : 2009Sci... 326.1541.. DOI : 10.1126 / science.1177074. PMID   20007900. S2CID   34341816.
  • Абу Талиб Ахмад; Тан, Лиок И (2003), Новые территории в истории Юго-Восточной Азии, Сингапур: издательство Университета Огайо, ISBN   978-9971-69-269-8
  • Ахир, Диван Чанд (1995), Панорама индийского буддизма: выдержки из журнала Maha Bodhi, 1892–1992, Sri Satguru Publications, ISBN   978-81-7030-462-3
  • Ахмад Салехуддин (2009 г.), Serampang dua belas, Tari Tradisional Kesultanan Serdang, получено 15 июня 2012 г.
  • Александр, Джеймс (2006 г.), Малайзия, Бруней и Сингапур, New Holland Publishers, ISBN   978-1-86011-309-3
  • Али, Тонгкат (1 февраля 2010 г.). «Негери Рахман, хилангня себутир пермата» [Состояние Рахмана, потеря драгоценного камня] (на малайском). Архивировано из оригинального 19 августа 2011 года. Проверено 2 апреля 2011 года.
  • Амин, Тарек Абд эль-Хамид Ахмед (1995). Англо-германское соперничество на Малайском полуострове и в Сиаме, 1870–1909 гг. (MSc). Universiti Malaya.
  • Андербек, Карл (2002). Суку Батин - прото-малайский народ? Данные исторической лингвистики. Шестой международный симпозиум по малайско-индонезийской лингвистике, 3-5 августа 2002 г., Nirwana Resort Hotel, остров Бинтан, Риау, Индонезия. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года. Проверено 29 июля 2018.
  • Ануар Ник Махмуд, Ник (1999), Седжара Перджуанган Мелайу Паттани, Банги: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia, ISBN   9789679424430
  • Андайя, Барбара Уотсон; Андайя, Леонард Юзон (1984), История Малайзии, Лондон: Palgrave Macmillan, ISBN   978-0-333-27672-3
  • Ангахсунан (16 июля 2017 г.). "Пусака, Рахсия Дан Дзат Керис". Патриоты. Архивировано из оригинального 23 сентября 2017 года. Проверено 20 ноября 2017 года.
  • Азми Арифин (2015), Традиционная малайская керамика Куала-Кангсара: ее история и развитие, Школа гуманитарных и естественных наук, Universiti Sains Malaysia
  • Баер, А.С. (осень 1999 г.). « Эдем на Востоке, Стивен Оппенгеймер. Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1998». Отзывы о книге. Азиатские перспективы. 38 (2): 256–258. Проверено 24 августа 2020 года.
  • Барнард, Тимоти П. (2004), Конкурс малайского языка: малайская идентичность через границы, Сингапур: издательство Сингапурского университета, ISBN   978-9971-69-279-7
  • Баррингтон, Лоуэлл (2006), После обретения независимости: создание и защита нации в постколониальных и посткоммунистических государствах, University of Michigan Press, ISBN   978-0-472-06898-2
  • Болтон, Кингсли; Хаттон, Кристофер (2000), Общества триады: западные отчеты об истории, социологии и лингвистике китайских тайных обществ, 5, Лондон: Рутледж, ISBN   978-0-415-24397-1
  • Бойд, Келли (1999), Энциклопедия историков и исторических сочинений, 2, Лондон: Fitzroy Darborn Publishers, ISBN   978-1-884964-33-6
  • Браун, Кейт; Огилви, Сара (2009), Краткая энциклопедия языков мира, Elsevier Science, ISBN   978-0-08-087774-7
  • Бургат, Франсуа (2003), Лицом к лицу с политическим исламом (L'islamisme en face), Нью-Йорк: IB Tauris amp; Co. Ltd, ISBN   978-1-86064-212-8
  • Джозеф Норберт Франс Мари а Кампо (2002). Двигатели империи: пароходство и формирование государства в колониальной Индонезии. Hilversum: Verloren. ISBN   978-9-06550738-9.
  • Чу, Мелани (1999), Президентские заметки: биография президента Юсофа бин Исхака, Сингапур: публикации SNP, ISBN   978-981-4032-48-3
  • Чихара, Дайгоро (1996), индуистско-буддийская архитектура в Юго-Восточной Азии, BRILL, ISBN   978-90-04-10512-6
  • Цикгу Паклонг (2017), Тембикар, Скрибд
  • Клайн, Майкл Г. (1992), Плюрицентрические языки: разные нормы в разных странах, De Gruyter Mouton, ISBN   978-3-11-012855-0
  • Cœdès, Джордж (1968). Индианизированные государства Юго-Восточной Азии. Гавайский университет Press. ISBN   978-0-8248-0368-1.
  • Коллинг, Патрисия, изд. (1973), Международные тезисы диссертаций, A-Гуманитарные и социальные науки, 33, Нью-Йорк: Микрофильмы Университета Xerox, № 8, ISSN   0419-4209 (Авторефераты диссертаций доступны на микрофильмах или в ксерографических репродукциях, февраль 1973 г.)
  • Кордье, Анри (2009), сир Марко Поло; примечания и дополнения к изданию сэра Генри Юла, содержащее результаты недавних исследований и открытий, Bibliolife, ISBN   978-1-110-77685-6
  • Кроуферд, Джон (1856). Описательный словарь индийских островов и прилегающих стран. Лондон: Брэдбери и Эванс.
  • Дека, Фани (2007), Великий индийский коридор на востоке, Mittal Publications, ISBN   978-81-8324-179-3
  • Деван, Субхадра (2010), Новый интерес к более старому Лембах Буджангу, NST, заархивировано из оригинала 1 декабря 2012 года, получено 21 июня 2012 года.
  • Дрегер, Донн Ф. (1992), Оружие и боевые искусства Индонезии, Tuttle Publishing, ISBN   978-0-8048-1716-5
  • Группа экономического планирования (Малайзия) (2010 г.), Население по полу, этнической группе и возрасту, Малайзия, 2010 г. (PDF), заархивировано из оригинала (PDF) 22 июля 2011 г., получено 27 ноября 2010 г.
  • Эспозито, Джон Л. (1999), Оксфордская история ислама, Нью-Йорк: Oxford University Press, ISBN   978-0-19-510799-9
  • Europa Publications Staff (2002), Дальний Восток и Австралазия (34-е издание), Routledge, ISBN   978-1-85743-133-9
  • Фаррер, Д.С. (2009), « Тени пророка: боевые искусства и суфийский мистицизм», Springer, ISBN   978-1-4020-9355-5
  • Форд, Р. Клайд (1899), «Малайская литература», Popular Science Monthly, 55
  • Гангули, Шумит (1997), Государственная политика и этнические отношения в Азиатско-Тихоокеанском регионе, MIT press, ISBN   978-0-262-52245-8
  • Герини, Джероламо Эмилио (1974), Исследования Птолемея по географии Восточной Азии (далее Индия и Индо-Малайский архипелаг), Нью-Дели: Oriental Books Reprint Corporation, OCLC   1068575751
  • Гулам Сарвар Юсоф (1997), Малайская игра с тенями: Введение, Азиатский центр, ISBN   978-983-9499-02-5
  • Гибсон-Хилл, Калифорния (июль 1953 г.). «Заметки о старой пушке, найденной в Малайе и имеющей, как известно, голландское происхождение». Журнал Малайского отделения Королевского азиатского общества. 26 (1): 145–174. JSTOR   41502911.
  • Гопал, Лалланджи (2000), Экономическая жизнь северной Индии: ок. 700–1200 гг. Нашей эры, Мотилал Банарсидасс, ISBN   978-81-208-0302-2
  • Грин, Томас А. (2001), Боевые искусства мира: Энциклопедия., Санта-Барбара: ABC-CLIO Inc, ISBN   978-1-57607-150-2
  • Гулроуз Карим, Информационный Ежегодник Малайзии 1990–91 (1990), Мусульманская идентичность и ислам: неверное толкование в современном мире, Куала-Лумпур: Berita Publishing Sdn. Bhd, ISBN   978-81-7827-165-1
  • Халими, Ахмад Джелани и Питчай, Мохд Юсофф Мидин (2016). "Сетой (Сетул) Мамбанг Сегара Далам Линтасан Седжара Негери-Негери Мелаю Утара". Jurnal Perspektif. 8 (2): 123–134. ISSN   1985-496X.
  • Холл, Дэниел Джордж Эдвард (1981), История Юго-Восточной Азии, Macmillan, ISBN   978-0-333-24163-9
  • Холл, Томас Д. (2017), Сравнение исторического и мирово-системного подходов глобализации, ISBN   9783319682198
  • Харпер, Тимоти Норман (2001), Конец империи и создание Малайи, Лондон: Cambridge University Press, ISBN   978-0-521-00465-7
  • Хасан, Ханиса (2016). «Исследование развития дизайна Баджу Курунг в контексте культурных изменений в современной Малайзии» (PDF). Wacana Seni Journal of Arts Discourse. Перпустакаан Негара Малайзия. 15: 63–94. DOI : 10.21315 / ws2016.15.3. Проверено 22 ноября 2018.
  • Он, Баоган; Галлиган, Брайан; Иногути, Такаши (2007), Федерализм в Азии, Лондон: публикации Эдварда Элгара, ISBN   978-1-84720-140-9
  • Хенкет, Юбер-Ян; Heynen, Hilde (2002), Назад из утопии: вызов современного движения, Роттердам: издатели 010, ISBN   978-90-6450-483-9
  • Хервиг, Хольгер Х. (1980). «Роскошный флот»: Императорский германский флот 1888-1918 (1-е изд.). Лондон; Бостон: Аллен и Анвин. ISBN   978-0-04943023-5.
  • Хантер, Уильям Уилсон ; Робертс, Пол Эрнест (2010), История Британской Индии: к ниспровержению англичан в Архипелаге специй, Nabu Press, ISBN   978-1-145-70716-0
  • Хусейн, М.Г. (2007), Мусульманская идентичность и ислам: неверно истолкованы в современном мире, Нью-Дели: Manak Publications, ISBN   978-81-7827-165-1
  • Хусин Муталиб (2008), Ислам в Юго-Восточной Азии, Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии, ISBN   978-981-230-758-3
  • И Чинг (2005 г.), Такакусу, Дзюнджиро (ред.), Отчет о буддийской религии, действовавшей в Индии и на Малайском архипелаге (671–695 гг. Н.э.), Азиатские образовательные службы, ISBN   978-81-206-1622-6
  • IBP (2007), Справочник султана Брунея Хаджи Хассанала Болкиаха Муиззаддина Ваддаула, Вашингтон, округ Колумбия: Международные деловые публикации, ISBN   978-1-4330-0444-5
  • Ирма Муслиана (2016), Кенапа Била Керис Бенгкок? Седжара Керис Мелаю Ян Кита Тидак Перна Денгар.
  • Яаффар, Йохан; Хуссейн, Сафиан; Ахмад, Мохд Тани (1992), История современной малайской литературы, 2, Куала-Лумпур: Деван Бахаса дан Пустака и Министерство образования (Малайзия), ISBN   978-983-62-2745-4
  • Джеймс, Майкл (1994), «Черный пояс», Черный пояс. Руководство покупателя, Rainbow Publications, ISSN   0277-3066
  • Джамиль Абу Бакар (2002), Руководство по дизайну общественных парков в Малайзии, Куала-Лумпур: Penerbit UTM, ISBN   978-983-52-0274-2
  • Джермсаватди, Промсак (1989), тайское искусство с индийскими влияниями, Abhinav Publications, ISBN   978-81-7017-090-7
  • Джонс, Энтони Хирл; Лахуд, Нелли (2005), Ислам в мировой политике, Нью-Йорк: Рутледж, ISBN   978-0-415-32411-3
  • Джозеф, Суад; Наджмабади, Афсане (2006), экономика, образование, мобильность и космос (энциклопедия женщин и исламских культур), Brill Academic Publishers, ISBN   978-90-04-12820-0
  • Кусума, Виллием Вира (15 июня 2011 г.). «Керис 7 Лику Пенинггалан Заман Шривиджая». Изображения трибун.
  • Лейден, Джон (1821), Малайские летописи: перевод с малайского языка, Лондон: Лонгман, Херст, Рис, Орм и Браун
  • Литтруп, Лисбет (1996), Идентичность в азиатской литературе, Ричмонд: Северный институт азиатских исследований, ISBN   978-0-7007-0367-8
  • Локкард, Крейг А. (2009), Юго-Восточная Азия в мировой истории, Нью-Йорк: Oxford University Press, ISBN   978-0-19-533811-9
  • Люмгольц, Карл Софус (2004), Через Центральное Борнео, издательство Kessinger, ISBN   978-1-4191-8996-8
  • Маджлис Кебудайан Негери Кедах (1986), Интисари кебудаян Мелайу Кедах: Кумпулан ренчана менгенаи кебудайан Негери Кедах, Маджлис Кебудаян Негери Кедах
  • Маршалл Кавендиш (2007), Мир и его народы: Восточная и Южная Азия, Нью-Йорк: Маршалл Кавендиш, ISBN   978-0-7614-7631-3
  • Марзуки бин Хаджи Мохд Серуддин (2009 г.), Программа Kerjasama Brunei-Malaysia tingkatkan seni Budaya, Pelita Brunei, заархивировано из оригинала 5 августа 2012 г., извлечено 15 июня 2012 г.
  • Матуски, Патриция Энн (1993), малазийская игра теней и музыка: преемственность устной традиции, Oxford University Press, ISBN   978-967-65-3048-6
  • Мазна Мохаммад (1996), Малайские ткачи-ткачи: исследование подъема и упадка традиционного производства, Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии, ISBN   978-981-3016-99-6
  • Макнейр, Сильвия (2002), Малайзия (Очарование мира. Вторая серия), Children's Press, ISBN   978-0-516-21009-4
  • Melayu Online (2005), теоретическая основа Melayu Online.com, заархивировано из оригинала 21 октября 2012 года, извлечено 4 февраля 2012 года.
  • Мелебек, Абдул Рашид; Моайн, Амат Джухари (2006), Седжара Бахаса Мелайу ( «История малайского языка»), Утусанские публикации и распространители, ISBN   978-967-61-1809-7
  • Милнер, Энтони (2010), малайцы (народы Юго-Восточной Азии и Тихого океана), Вили-Блэквелл, ISBN   978-1-4443-3903-1
  • Министерство культуры Сингапура (1973), «Сингапур: факты и изображения», Сингапур в фактах и ​​цифрах, ISSN   0217-7773
  • Мохамад Таджуддин Хаджи Мохамад Расди (2005), Архитектурное наследие малайского мира: традиционные дома, Скудаи, Джохор Дарул Тазим: Penerbit Universiti Teknologi Malaysia, ISBN   978-983-52-0357-2
  • Мохамед Анвар Омар Дин (2011), Асал Усул Оранг Мелайу: Menulis Semula Sejarahnya (Малайское происхождение: переписать историю), Jurnal Melayu, Universiti Kebangsaan Malaysia, извлечено 4 июня 2012 года.
  • Мохд Фаузи Яакоб (2009), Малайзия: Transformasi dan perubahan sosial, Куала-Лумпур: Arah Pendidikan Sdn Bhd, ISBN   978-967-323-132-4
  • Mohd. Замбери А. Малек. (1994), Патани далам тамадун Мелайу, Pendeta Discovery Universiti Malaya, ISBN   9789836241214
  • Мок, Опалин (9 июня 2017 г.). «Археологи ищут царя в Сунгай Бату». Малайская почта.
  • Мур, Венди (1998), Западная Малайзия и Сингапур, Сингапур: Periplus Editions (HK) Ltd, ISBN   978-962-593-179-1
  • Мукерджи, Радхакамал (1984), культура и искусство Индии, Coronet Books Inc, ISBN   978-81-215-0114-9
  • Muljana, Slamet (1981), Kuntala, Sriwijaya Dan Suwarnabhumi (на индонезийском языке), Jakarta: Yayasan Idayu, OCLC   565235680
  • Muljana, Slamet (2006), Stapel, Frederik Willem (ed.), Sriwijaya (на индонезийском языке), Джокьякарта: LKiS Pelangi Aksara, ISBN   978-979-8451-62-1
  • Муньос, Поль Мишель (2006), Ранние королевства Индонезийского архипелага и Малайского полуострова, Сингапур: издания Дидье Милле, ISBN   978-981-4155-67-0
  • Мердок, Джордж Питер (1969), Исследования в области науки об обществе, Сингапур: Книги для библиотек Press, ISBN   978-0-8369-1157-2
  • Наим, Ахсан; Сьяпутра, Хендри (2010), Сумарванто; Ириантоно, Тоно (ред.), Кеварганегараан, Суку Бангса, Агама, дан Бахаса Сехари-хари Пендудук, Индонезия - Хасил Сенсус Пендудук, 2010 [ Граждане Индонезии, этническая принадлежность, религия и повседневный язык - результаты переписи населения 2010 года ] (PDF) (на индонезийском языке), Джакарта, Индонезия: Badan Pusat Statistik [Центральное статистическое бюро], ISBN   978-979-064-417-5, заархивировано из оригинала (PDF) 12 июля 2017 г., извлечено 19 июля 2017 г.
  • Niza, Syefiri Moniz Mohd. (10 июня 2016 г.). "Keris masih simbol paling penting". Утусан онлайн. Архивировано из оригинала на 1 декабря 2017 года. Проверено 20 ноября 2017 года.
  • Нур, Фариш Ахмад; Ху, Эддин (2003), Дух дерева: искусство малайской резьбы по дереву: работы мастеров-резчиков из Келантана, Теренггану и Паттани, Сингапур: Periplus Editions, ISBN   978-0-7946-0103-4
  • О'Рейли, Дугальд Дж. В. (2007), Ранние цивилизации Юго-Восточной Азии, Rowman Altamira Press, ISBN   978-0-7591-0278-1
  • Ooi, Кит Гин (2004), Юго-Восточная Азия: историческая энциклопедия, от Ангкор-Вата до Восточного Тимора, ABC-CLIO, ISBN   978-1-57607-770-2
  • Оппенгеймер, Стивен (2006). «Австронезийская история и разброс на фермерском языке: предостережения относительно времени и независимости в косвенных линиях свидетельств из индоевропейской модели». In Bacas, Elizabeth A.; Гловер, Ян С.; Пиготт, Винсент С. (ред.). Раскрывая прошлое Юго-Восточной Азии. Сингапур: NUS Press. С. 65–73. ISBN   978-9971-69-351-0.
  • Осман, Мохд. Aris Hj. (1983), Динамика малайской идентичности, Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia, ISBN   978-967-942-009-8
  • Панде, Говинд Чандра (2006). Взаимодействие Индии с Юго-Восточной Азией: история науки, философии и культуры в индийской цивилизации, Vol. 1, часть 3. Мунширам Манохарлал. ISBN   978-81-87586-24-1.
  • Пирсон, Майкл (2015), Торговля, циркуляция и поток в мире Индийского океана, Серия Пэлгрейв в исследованиях мира Индийского океана, Пэлгрейв Макмиллан, ISBN   9781137566249
  • Рамли, Рашахар (1999). «Баб Дуа: Селатан, Таиланд, Чангват Наратхиват дан Кавасан Каджиан» [Глава вторая: Южный Таиланд, Чангват Наратхиват и область изучения] (PDF). Masyarakat Melayu dan penanaman padi di Selatan Thailand: kajian kes di sebuah mubaan dalam Wilayah / Narathiwat [ Малайское сообщество и выращивание риса в южном Таиланде: тематическое исследование в регентстве в регионах / Narathiwat ] (Диссертация) (на малайском языке) - via Малайзийская библиотека Университи Утара.
  • Разак, Айдила (24 января 2012 г.). «Генетик разъясняет роль прото-малайцев в происхождении человека». Малайзия Кини. Проверено 24 августа 2020 года.
  • Ричмонд, Саймон (2007), Малайзия, Сингапур и Бруней, публикации Lonely Planet, ISBN   978-1-74059-708-1
  • Риклефс, MC (1991). Современная история Индонезии, 2-е издание. Макмиллан. ISBN   0-333-57690-X.
  • Райан, Нил Джозеф (1976), История Малайзии и Сингапура, Лондон: Oxford University Press, ISBN   978-0-19-580302-0
  • Саид, Исмаил (2002). "Визуальная композиция малайской резьбы по дереву в народном доме полуострова Малайзия" (PDF). Jurnal Teknologi. Технологический университет Малайзии. 37 (B): 43–52. Архивировано из оригинального (PDF) 22 июля 2011 года. Проверено 15 января 2011 года.
  • Саид, Исмаил (май 2005 г.). «Критерии выбора пород древесины при малайской резьбе по дереву». Журнал азиатской архитектуры и строительства. Технологический университет Малайзии. 4 (1): 17–23. DOI : 10,3130 / jaabe.4.17. S2CID   108510191.
  • Саркар, Химансу Бхусан (1970), Некоторые вклады Индии в древнюю цивилизацию Индонезии и Малайзии, Калькутта: Punthi Pustak, ISBN   978-0-19-580302-0
  • Шаффер, Линда Норен (1995), Морская Юго-Восточная Азия до 500 (Источники и исследования по всемирной истории), Taylor amp; Francis Inc, ISBN   9781317465195
  • Шейх Шамсуддин (2005), Малайское искусство самообороны: Силат Сени Гайунг, Беркли: North Atlantic Books, ISBN   978-1-55643-562-1
  • Снеддон, Джеймс Н. (2003), Индонезийский язык: его история и роль в современном обществе, University of New South Wales Press, ISBN   978-0-86840-598-8
  • Соарес, Педро; и другие. (Июнь 2008 г.). «Изменение климата и расселение людей после ледникового периода в Юго-Восточной Азии». Молекулярная биология и эволюция. 25 (6): 1209–18. DOI : 10.1093 / molbev / msn068. PMID   18359946.
  • Шриниваса, Кодаганаллур Рамасвами (2003), Азиатские вариации в Рамаяне, Сингапур: Академия Сахитья, ISBN   978-81-260-1809-3
  • Стернс, Питер Н. (2001), Энциклопедия всемирной истории, 1, Houghton Mifflin Harcourt, ISBN   978-0-395-65237-4
  • Сурядината, Лео (2000), Национализм и глобализация: Восток и Запад, Институт исследований Юго-Восточной Азии, ISBN   978-981-230-078-2
  • Суини, Амин (1987), Полное слушание: устная речь и грамотность в малайском мире, Беркли: Калифорнийский университет Press, ISBN   978-0-520-05910-8
  • Сайед Хусин Али (2008), Малайцы, их проблемы и будущее, Куала-Лумпур: The Other Press Sdn Bhd, ISBN   978-983-9541-62-5
  • Тан, Лиок И (1988), Риторика Бангсы и Минзу, Азиатский институт Монаша, ISBN   978-0-86746-909-7
  • TED (1999), Парк тропических лесов Таман-Негара и туризм, архивировано с оригинала 9 июня 2010 г.
  • Teeuw, Andries (1959), История малайского языка. Предварительное исследование Королевского нидерландского института исследований Юго-Восточной Азии и Карибского бассейна, получено 17 октября 2012 г.
  • Террелл, Джон Эдвард (август – октябрь 1999 г.). "Мыслить глобально действовать локально". Современная антропология. 40 (4): 559–560. DOI : 10.1086 / 200054. S2CID   224792124.
  • Тиртосудармо, Риванто (март 2005 г.). Орангутан Melayu и Оранг Jawa в «Землях Ниже Ветра» (PDF) (Рабочий документ). CRISE: Центр исследований неравенства, безопасности человека и этнической принадлежности. Рабочий документ CRISE 14.
  • Умайя Хаджи Омар (2007). Язык и система письма Бангкока Мелайю (PDF). Международная конференция по языкам и системам письма меньшинств, проходившая 23–26 ноября 2007 г. в Пекине, Китай. Проверено 15 июня 2012 года.
  • Умайя Хаджи Омар (2003 г.), Ассимиляция сообществ Бангкока и Мелаю, Азиатский стипендиальный фонд, архив с оригинала 18 сентября 2012 г., извлечение 15 июня 2012 г.
  • Ван Бик, Стив; Инверницци, Лука (1999), Искусство Таиланда, Нью-Йорк: Tuttle Publishing, ISBN   978-962-593-262-0
  • Ван дер Путтен, Ян; Коди, Мэри Килклайн (2009), Потерянные времена и нераскрытые сказки из малайского мира, Сингапур: Пресса Национального университета Сингапура, ISBN   978-9971-69-454-8
  • Винарно, Бондан (21 июня 2010 г.). «Гулай Кетам, Асам-Асам Педас». Детик Фуд. Архивировано из оригинального 23 июня 2010 года.
  • Винстедт, Ричард Олаф (1925 г.), Шаман Шайва и Суфи (издание 2008 г.), Лондон: BiblioLife, ISBN   978-1-4346-8633-6
  • Уолтерс, Оливер Уильям (1999), История, культура и регион в перспективах Юго-Восточной Азии, Сингапур: публикации Программы Юго-Восточной Азии Корнельского университета, ISBN   978-0-87727-725-5
  • Вонг, Хой Ки (1973), Сравнительные исследования в образовании Юго-Восточной Азии, Образовательные книги Heinemann (Азия), ISBN   978-0-686-60339-9
  • Райт, Джон (2007), The New York Times Almanac 2001, Нью-Йорк : The New York Times Company, ISBN   978-1-57958-348-4
  • Райт, Томас (2004), Путешествие Марко Поло, венецианца: пересмотренный перевод Марсдена, с подборкой его примечаний, Kessinger Publishing, LLC, ISBN   978-1-4191-8573-1
  • Юнос, Розан; Бегаван, Бандар-Сери (24 октября 2011 г.). «В поисках брунейских малайцев за пределами Брунея». Бруней Таймс. Архивировано из оригинального 14 мая 2016 года.
  • Закария, Файзал Иззани (3 сентября 2016 г.). «Керис джива Мелайу дан Нусантара». Утусан онлайн. Архивировано из оригинала на 1 декабря 2017 года. Проверено 20 ноября 2017 года.
  • Заки Рэгман (2003), Ворота в малайскую культуру, Сингапур: Asiapac Books Pte Ltd, ISBN   978-981-229-326-8
  • Зиглер, Освальд Леополь (1972), Мир и Юго-Восточная Азия, Освальд Циглер Энтерпрайзис, ISBN   978-0-909586-03-4
дальнейшее чтение
Последняя правка сделана 2024-01-01 03:58:04
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте