Внутренняя согласованность Библии

редактировать
Библия семьи американских христиан, датируемая 1859 годом

Внутренняя согласованность Библия касается связности и текстовой целостности Библии. Споры ведут относительно библейской давнюю историю.

Классические тексты, в которых обсуждаются вопросы критической светской точки зрения, включают Theologico-Politicus Баруха Спинозы, Философский словарь Вольтер, Энциклопедия Дени Дидро и Эпоха разума Томас Пейн.

Содержание
  • 1 Последовательность
  • 2 Религиозные взгляды
    • 2.1 Еврейский
    • 2.2 Христианин
    • 2.3 Мусульманин
  • 3 Библейская критика и критика Библии
    • 3.1 Библейские каноны
    • 3.2 Атрибуция книг
    • 3.3 Рукописи
    • 3.4 Противоречия
    • 3.5 Внутренняя непротиворечивость текста
    • 3.6 Богословие
    • 3.7 Новый Завет
      • 3.7.1 Внутренняя непротиворечивость
      • 3.7.2 Евангелия
      • 3.7.3 Примеры
        • 3.7.3.1 Евангелия
        • 3.7.3.2 Деяния апостолов
        • 3.7.3.3 Евангелие и Деяния
        • 3.7.3.4 Послания
        • 3.7.3.5 Ветхий Завет против Нового Завета
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Дополнительная литература
Последовательность

Для многих верующих Внутренняя согласованность иудейских и христианских священных писаний важна, потому что они чувствуют, что любые несоответствия или противоречия могут поставить под сомнение веру в Настоящее их тело и представление о том, что они имеют божественное происхождение. Что касается еврейского текста, Б. Барри Леви пишет о Торе, что «текстовая целостность каждой библейской книги должна быть важна для тех, кто интересуется либо Еврейской Библией, либо классическая еврейская мысль». Леви также пишет: «Несмотря на популярное и благочестивое предположение о том, что текст Торы безупречен, частные и обширные дискуссии уважаемых раввинских показывают, что они в некоторой степени похожи на современных ученых, были нарушены его истинным текстовым состоянием. ; Однако современный писатель Джошуа Голдинг утверждает, что, хотя в нем есть несоответствия, это «не означает, что Бог не открывал Тору».

С другие, христианские евангелисты Джон Анкерберг и Диллон Берроуз заявляет, что «библейские учения, если они совершенны, должны согласовываться друг с другом» и что «Библия согласована сама с собой от начала до стороны Пастор Эрвин Люцер утверждает, что Библия созданное утверждает, что «если мы верим, что они верим, что они были вдохновлены Богом, мы также должны верить, что они внутренне согласованы». это слово Бога, и что это причина для признания того, что оно имеет божественное происхождение: «Шесть шесть книг говорят с последовательным голосом, что это слова Бога».

Критики традиционной еврейской и христианской веры так же утверждали, что несоответствия подрывают ценность Священного Писания. деист священник Джозеф Баркер, выступая в 1854 году на конференции, описал Библию как «наиболее чудовищные и кощунственные представления о Боге, которые могут быть представлены человеческому разуму». Современный исламский критик пишет, что, если можно доказать, что Библия непоследовательна, «тогда те, кто проповедуют Библию и читают Библию, должны серьезно серьезно».

Один из ответов на этот вопрос критики состоит в том, чтобы утверждать, что теолог Джон Бартон, некоторые христиане читают Библию. «Писание непротиворечиво», и что «на самом деле это не та Библия, что они действительно связаны». Он также указывает на то, что иудаизм понимает, что тексты «иногда могут находиться другом в диалоге друг с» и «что-то позитивное может быть из своего рода творческого напряжения».

Од нако большинства христианских писателей, соглашаясь с этими неточностями и пользуются несоответствием, утверждают, что они не делают Библию ложной и что больше не желательно пытаться согласовать все четыре Евангелия в «одно согласованное повествование», потому что «мы узнали», что каждый из четырех В Евангелиях есть свой... уникальный образ Иисуса ».

Рэндел Хелмс утверждает, что книги Библии были написаны и против точек зрения - авторы Библии часто были записаны, потому что хотели оспаривать или исправлять тех, кто писал до них.

Религиозные взгляды

Иудеи

Тора некоторые некоторые буквальное слово Бога, продиктовано Моисею. По словам еврейского ученого XII века Маймонида, «Тора, которая у нас есть сегодня, - это Тора, продиктованная Моисею Богом». Пророки, такие как Иеремия, Иезекииль и Иона, как говорят, слышали и возвещали слово Божье, в то время как Письма (категория, включающая такие книги, как Псалмы, Плач и Паралипоменон ) "были исключены из пророческой коллекции, потому что их вдохновение появилось быть человеком, а не божественным ". Однако «в самом широком смысле Священное Писание в целом, а также все еврейское духовное учение, подпадают под значение Божьего».

Многие современные еврейские ученые сговорчиво к природе Торы, не обязательно рассматривая ее как строго внутренне непротиворечивую.

Христианин

Иустин Мученик, христианский писатель II, провозгласил Септуагинту, греческий перевод Еврейская Библия обычно предпочиталась в ранней церкви, чтобы она была « полностью свободной от ошибок ».

Фома Аквинский писал, что «автор Священного Писания - Бог». Вестминстерское исповедание веры (1646 г.) утверждает, что авторитет Библии «полностью зависит от Бога (есть сама истина), ее Автора; и поэтому ее следует принимать, потому что это Слово Божье.

Некоторые христианские группы, такие как Римско-католическая и Восточно-православная церкви, следуют иудейской практики описания некоторых книг как апокрифы (хотя не все церкви один и тот же список книг апокрифом, см. также библейский апокриф ).

Утверждения, что Библия содержит несоответствие, противоречат утверждению Мартина Лютера о том, что «Бог не может лгать». Лютер признал существование ошибок и несоответствий, но пришел к выводу, что они не обязательно подрывают истину Евангелия.

немецкий лютеранский богослов Андреас Осиандер придерживался другой точки зрения, предлагая в Harmonia evangelica (1537)) ряд попыток гармонизации, включая предположение о том, что Иисус должен был быть терновым венцом дважды, и что было три отдельных эпизода очищения Храма.

Современные христианские подходы к библейской непротиворечивости напоминают раскол между Лютером и Осиандром, и их можно в целом разделить на безошибочность и безошибочность. Первое, за которым следуют Южно-баптистская конвенция и евангельские христиане в пределах Штатах в целом, утверждает, что в оригинальных библейских рукописях есть «Бог в качестве автора, "все Писание полностью истинно и заслуживает доверия": Глисон Арчер, чье согласование сложных текстов перекликается с тем, что написано

Этот текст, однажды обнаруженный, не содержит ошибок. в первую очередь католической и англиканской церквей и некоторых основных протестантских деноминаций, избегает многих ошибок безошибочности, утверждая, что Библия безошибочна только в проблемных для спасение, и это руководство необходимо для правильного толкования очевидных несоответствий; последняя часть является общей для всех православных и католических независимо от взглядов на безошибочность Библии, и является основной ролью magisterium.

Согласно римско-католическому библеисту Раймонду Э. Брауну, это подход нашел свое выражение в Dei verbum, одном из документов, испытании на Ватиканском Соборе, в котором говорилось, чтоященное Писание учит «твердо, верно и без ошибок той истине, которую Бог хотел вложить в священный текст. писания ради спасения, «означающие, что Писание безошибочно только« в той степени, которая соответствует спасительной цели Бога », не обязательно надежным в таких вопросах, как палеонтология или политическая история; эта точка зрения оспаривается некоторыми консервативными католическими учеными.

Мусульмане

В средние века мусульманские ученые, такие как Ибн Хазм, аль-Куртуби, аль -Макризи, Ибн Таймийа и Ибн аль-Кайим, структура на их интерпретации Корана и другие традиции, утвержддали, что евреи и христиане вмешались в священные писания, концепция, известная как тахриф.

Тема тахрифа впервые была исследована в трудах Ибн Хазм (10 век), который отверг претензии об авторстве Моисея и утверждал, что Ездра был автором Торы. Его аргументы против аутентичности библейского текста как в Танахе, так и в Новом Завете включают хронологические и географические неточности и противоречия; то, что он считал теологическими невозможностями (антропоморфные выражения, рассказы о внебрачном сексе и приписывание грехов пророкам), а также то, что он считал отсутствием надежной передачи (таватур ) текст. Он утверждал, что фальсификация могла существовать только одна копия, хранившаяся священством Ааронова Храма в Иерусалиме. Аргументы Ибн Хазмаали оказали большое влияние на мусульманскую литературу и ученых, и эти и другие полемические идеи были немного немного более поздними авторами.

Ибн аль-Лайт, Ибнбан и Ибн Кутейба обнаружил, что в тексте не было искажений, но назвал тахрифом то, что они считали вводящими в заблуждение интерпретациями текста. Комментатор XIV века Ибн Халдун утверждал в Мукаддима (Введение), что никакого искажения не было: «утверждение об изменении неприемлемо для основательных ученых и не может быть понято в его значение». 49>

Библейская критика и критика Библии

Изучение несоответствий в Библии имеет долгую историю. В 17 веке Спиноза считал Библию «... книг, богатой противоречиями». 375>Томас Пейн в Эпоха разума собрал многие библейские противоречия. В 1860 году Уильям Генри Берр составил список из 144 противоречий в Библии.

Библеисты изучали несоответствия между текстами и канонами как средство изучения Библии и обществ, которые созданы и повлияли. Эта область происхождения теории, такие как документальная гипотеза Юлиуса Веллгаузена и дейтерономическая история (относительно происхождения Торы и истории Израиля, в книгах от Джошуа до Царств соответственно), а также аналогичные теории, чтобы объяснить, почему синоптические Евангелия не согласны друг с другом, а также с Евангелием Иоанн.

Библейские каноны

Вопрос о непоследовательности касается не только текста, но даже композиция Священного Писания. Библия Библия никогда не перечисляет свои собственные составные части, те, кто считает, что это безошибочно, обращается к внебиблейским авторитетам, чтобы оправдать, какие книги включить.

На протяжении веков разные сообщества соглашались со своими коллекциями книг. Размер этих библейских канонов сильно разнится, от самаритян, которые считают пять книг Торы авторитетными, до эфиопских Библия, которая содержит все книги всех Книги Иосифа и Послание Климента к Коринфянам.

Содержание канонов менялось со временем книги, считавшиеся авторитетными некоторыми христианами в некоторые моменты истории, были исключены из собраний более поздних из собраний более поздних церквей, а также такие названия, как сообществ - такова судьба многих апокрифических Евангелий первых нескольких веков существования Церкви (Евангелие от Фомы является примером); книги, долгое время считавшиеся каноническими в одной ветви христианства, могут быть отброшены другими по доктринальным причинам (судьба второканонических книг, канонических в римско-католической и восточной православной церкви, но отвергнутые протестантами, потому что они включены в Еврейскую Библию и против протестантские реформаторы возражали, такие как заступничество святых, чистилище, молитвы за умерших и т. Д. Некоторые книги, которые могли быть включены, например, Книга Еноха, цитируемая как библейская в Иуды 1: 14–15, были исключены из канонов почти всех более поздних сообществ (см. Каноничность Книги Еноха ).

РелигияПринятый канон
Иудаизм Еврейский канон (24 книги)
Самаританство Самаритянский канон (5 книг)
Римский католицизм Католический канон (73 книги)
Протестанти зм Протестантский канон (66 книг)
Эа суровые Православные Церкви Православный канон (78 книг)
Эфиопская Православная Церковь Православный канон Тевахедо (81 книга, переменная)

Атрибуция книг

Вопрос о внутренняя непротиворечивость Библии также включает в себя приписывание авторства ее книгам. Например, слова Торы или первых пяти книг Ветхого Завета традиционно считались написанными Моисея, аангелия Нового Завета относились к Четыре евангелиста. Современная наука ставит эту атрибуцию под сомнение.

Элиот Рабин пишет: «Последние 400 лет читатели открыто ставят под сомнение традиционное приписывание этих пяти книг Моисею». Например, он цитирует Томаса Гоббса в своем 1651 Левиафане, который пишет, что, когда в Бытие 12: 6 сказано, что «и Хананеи были тогда в той земле», это не могло быть написано пользователя Моисей. Гобббас, возможно, был первым европейцем, который поставил под сомнение эту атрибуцию в печати, утверждая, что эти слова «только разумно, тем, кто пишет, когда хананеев больше нет в стране... Но хананеи были на земле, когда Моисей был жив ». Рабин также цитирует раввина 11 века Раши, который сказал, что Моисей не мог написать во Второзаконии 34: 5: «И Моисей умер там», но это должно быть написано Иисусом Навином.. Однако также отмечается, что комментатор II века раб Меир утверждает, что Бог продиктовал эти слова Моисею, который записал их со слезами на глазах.

Ни в коем случае. из четырех Евангелий говорится в тексте, что определенная книга написана евангелистом, который указан как ее автор. Такие писатели, как М. Н. Ральф, говорят, что при чтении Евангелий вы будете поражены «множеством свидетельств», что они являются компиляциями, унаследованными от письменных и устных источников, «а не свидетельствами очевидцев». Таким образом, приходит к выводу, что авторство «не принадлежит тому, кто его составил».

Рукописи

Рукописи также различаются. Обычно незначительны - вопросы орф и т.п. - но иногда они значительны, как в случае Comma Johanneum, пункт в Первом послании Иоанна, который несет явное свидетельство доктрины христианской Троицы, котораяана только на латыни не ранее 4 века, но не встречающихся ни в каких греописях до 1215 года. Аналогичный пример из Ветхого Завета разница между Септуагинтой и Масоретским описанием битвы Давида и Голиафа : версия Септуагинты короче и избегает повествования несоответствия знакомой масоретской истории, в частности, знаменитый случай Саула, который спрашивает, кто такой Давид, как он не знает своего арфиста и щитоносца.

Существуют также важные различия между масоретской и самаритянской версией Пятикнижия в прочтении многих предложений. Некоторые различия, кажутся, мотивированы (или отражают) фактические философские различия между иудаизмом и самарианизмом. Некоторые из них совершенно очевидны, например, включение в самаритянскую версию Десяти заповедей отрывка, в котором повторяется повеление построить жертвенник на горе Геризим и прямо говорится, что гора Геризим - это место, где быть принесены все будущие жертвы. Поскольку местонахождение святого места Бога, вероятно, является основным исходным различием между иудаизмом и самаританизмом, имеет смысл, что этот отрывок находится в одной версии, а не в другой.

Противоречия

Большинство вопросов библейской литературы непоследовательность относятся к противоречиям в повествовании. Некоторые из них касаются явно незначительных деталей, например: количество солдат в армии (например, 1 Лет. 21: 5 vs. 2 Цар. 24: 9 ), год a некий царь начал свое правление (например, 2 Пар. 36: 9 vs. 2 Царств 24: 8 ), подробности маршрута Апостола Павла (Деяния 9, 11, 15,18:22, 21 против Галатам 1:18, 2: 1 ). В некоторых случаях кажущиеся незначительными различия могут иметь огромное значение для толкования книги или для реконструкции истории Древнего Израиля, того, как был сотворен мир, почему Бог допускает страдания, или религиозного значения Иисуса. смерть.

Современные ученые находят несоответствия в Ветхом Завете и Торе и приписывают многие из них процессу, в ходе которого они были созданы. Например, документальная гипотеза утверждает, что повторы и противоречия являются результатом текстов, которые были сплетены вместе из разных источников, написанных разными авторами в разное время.

По этому поводу Рональд Уизерап приводит в пример Бытие 1 -2, которое большинство ученых рассматривают как две отдельные истории творения, написанные разными авторами в разные периоды времени. "Большинство библеистов считают Бытие 1 возникшим примерно в шестом веке до нашей эры группой писцов, которые были озабочены сохранением литургических традиций евреев (таким образом, забота о семидневной схеме творения и понятие субботы) С другой стороны, Бытие 2 восходит к более ранней, более примитивной традиции, датируемой примерно десятым веком до нашей эры " Фундаменталисты утверждают, что это просто одна и та же история, рассказанная дважды: первый раз (Бытие 1: 1-2: 4 ) является поэтическим, а второй (Бытие 2: 4-25 ), будучи более антропоморфным.

В Ветхом Завете есть и другие примеры несоответствия другого типа. В рассказе о заклании животного перед Храмом говорится, что животное: «было убито у входа в скинию, к северу от жертвенника, и изрезано». Наиболее естественная интерпретация еврейской формулировки состоит в том, что заклание было совершено тем, кто приносил жертву, а не священником. Если так, то это противоречит Иезекииля 44:11, где это делается левитами, и 2 Пар. 29:22, 24, где это делается священниками.

В Ветхом Завете есть несколько мест, где можно напрямую сравнивать числовые цифры. Например, как Ездра 2: 1–65, так и Неемия 7: 6–67 представляют список еврейских семей, которые «вышли из плена пленных... и вернулся в Иерусалим и Иудею ". Но эти два списка расходятся по количеству членов каждой семьи. Всего между списками почти двадцать численных расхождений. Кроме того, в обоих случаях приводится общая цифра 42 360 человек, но частичные цифры не складываются в общую сумму. Третья версия списка существует в апокрифической книге 1 Ездра.

В Второзаконии, глава 4, стихи 1 и 8 заявляют, что Моисей собирается учить законам «сегодня». В 8-м стихе еврейского текста даже говорится, что сегодня нужно изучать «всю Тору». Тем не менее, стих 5 предполагает, что законы уже были изданы когда-то в прошлом.

Оксфордский Библейский комментарий отмечает, что:

как давно признано, остается ряд вариаций илинесоответствий в деталях, что предполагает объединение двух или более учетных записей. В частности, творческие акты представлены по-разному. В то время как в некоторых случаях Бог творит, просто говоря («И сказал Бог...»), в других нам говорят, что он совершил некоторые действия: совершил, отделил, назвал, благословил, поместил.

Однако ортодоксальные раввины, такие как Мордехай Брейер отрицают, что такие несоответствия являются свидетельством того, что не все слова были созданы Богом. Он утверждает, что такие гипотезы ложны и что противоречивые изображения творения не потому, что они написаны разными авторами. «Вместо этого мы относим их к разным качествам Бога».

Внутренняя непротиворечивость текста

Еврейские ученые нарушены тем, что все копии Торы идентичны, и что каждая копия последовательности в своих утверждениях и на языке. Цель состоит в том, чтобы сохранить работу в состоянии, максимально приближенном к исходному. Это последовательность в написании и использовании отдельных слов.

Б. Барри Леви отмечает, что рабби 16-го века Ибн Зимра рассказал, «как он восстановил свитки до их первоначального состояния», и отметил «согласованности текстов в свитках, потому что критика того, как евреи сохраняли и передавали» текст Торы содержал обвинения в том, что они преднамеренно изменили его ». Леви также предполагает, что «свитки остаются ценными и часто используемыми ритуальными объектами, и писцы работали с максимальной осторожностью, чтобы скопировать их, всегда придерживаясь веры в то, что они создавали настолько точный и правильный текст, насколько.

Кроме того, Шнайер Лейман пишет, что "в лучшие свитки Торы закрались, к сожалению, даже это приверженность и забота могут быть опасны безупречный текст". Время от времени Тору приходится возвращать в ковчег из-за того, что при публичном чтении обнаружена ошибка. "

Известно, что в копиях Торы несколько грамматических ошибок. Как Шай Черри:« Как минимум, что можно было бы ожидать, что не будет никаких грамматических ошибок ».. В конце концов, разве Бог не должен быть безошибочным грамматистом? » В качестве примеров таких ошибок Черри отмечает, что вызывает «грех», «(чатат) имеет женский род, сказуемое - мужское». Кроме того, в стихе 7 истории, где говорится о «дочерних», все четыре суффикса должны быть женского рода, два из них - мужского рода. «Небрежному редактированию», но те, кто верит в совершенство Торы, скажут, что эти ошибки были внесены намеренно.

Богословие

Христианские богословы соглашаются, что Новый Завет имеет единый и последовательный богословский акцент на спасении. природе Христа, но еврейская Библия / Ветхий Завет состоит из нескольких различных теологий, несмотря на отсутствие единого объединяющего богословия, повто. ряются общие темы, включая (хотя список не может быть исчерпывающим) монотеизм, божественные истоки морали, избрание Богом избранного народа, идея грядущего Мессия, а также концепции греха, верности и искупления. Их занимает центральное место как в еврейском, так и в христианском богословии, даже если их подходы различаются. Например, хотя обе религии верят в грядущего Мессию, еврейские ожидания отличаются от христианских.

В христианстве такие темы, как природа Бога (тринитаризм и нетринитаризм ), природа Иисуса, взгляды на ветхий завет, первородный грех, предопределение, рукоположение, ад, библейские пророчества, и т. д. продолжаться предметом споров между теологами и различными конфессиями.

Новый Завет

Новый Завет был сохранен в трех основных рукописных традициях: 4-й век CE Александрийский текстовый тип ; западный текстовый тип, тоже очень ранний, но склонный к перефразированию и другим услугам; и византийский тип текста, который составляет более 80% всех рукописей, большинство из которых относится к очень поздней традиции. Ученые считают александрийский тип текста в целом более авторитетным при рассмотрении текстовых вариаций. Самые незначительные описительны - такие, как варианты написания, - хотя в некоторых моментах самые старые рукописи демонстрируют несоответствие по с более поздними: они включают начало Марка 16, воскресения из Евангелия от Марка ; отсутствие у Иоанна рассказа о женщине, взятой в прелюбодеяние ; и явная ссылка на Троица в 1 Иоанна (Comma Johanneum ). Такие ученые, как Барт Эрман предположили, что Иоанн 21 был добавлен к Евангелию позднее, но никаких рукописных свидетельств этого утверждения обнаружено не было.

Все основные современные христианские общины принимают единый канон из 27 книг, хотя в нескольких небольших и возможных общинах их меньше или больше. Тем не менее, идея полного и четкого канона Нового Завета, существующего с апостольских времен, не имеет исторического основания, а канон Нового Завета, как канон Старый, это результат исторического процесса. Сама идея закрытого канона не существовала до 2 века, когда возникла необходимость противодействовать таким движением, как маркионизм. К концу 4-го века на Западе было достигнуто единодушие относительно канона Нового Завета, как оно есть сегодня, а к 5-му веку большая часть Востока пришла к согласию, приняв Книгу Откровения. Тем не менее, полная догматическая формулировка канона римского католицизма не была сделана до Тридентского собора 1546 года, поскольку до тех пор авторитет Священного Писания не считался выше, чем авторитет Священного Предания, папские буллы, и вселенские соборы. Мартин Лютер возродил спор о антилегоменах, предложив убрать Иуду, Иакова, Евреям и Откровение; это не было общепринятым его последователями, но книги по-прежнему находятся в последних в немецкоязычной Библии Лютера. Каноны других важных общин были известны в Тридцать девять статей 1563 г. для англиканской церкви, Вестминстерском исповедании веры 1647 г. для Пресвитерианство и Иерусалимский синод 1672 года для греческой православной.

внутренней согласованности

библеист Брюс М. Мецгер регистрирует несколько внутренних несоответствий в Новом Завете в более поздние переписчики пытались исправить:

В более ранних рукописях Марка 1: 2, составная цитата из Малахии 3: 1 и Исайи 40: 3 вводится формулой «Как написано у пророка Исайи». Более поздние книжники, почувствовав это, затруднились заменить «Как написано у пророка Исайи» на общее утверждение «Как написано у пророков». Цитата, которую Матфей (27: 9 ) приписывает пророку Иеремию, на самом деле происходит от Захарии (11: 12f), что некоторые книжники пытались исправить ошибку либо путем подстановки правильного имени или вообще опуская имя. Некоторые книжники попытались согласовать Иоанновское описание хронологии Страстей с хронологией, заменив «шестой час» в Иоанна 19:14 на «третий час» (который появляется в Марка 15:25). В Иоанна 1:28 Ориген изменил Вифанию на Бетабара, чтобы устранить то, что он считал географической трудностью, и это прочтение сохранилось сегодня в MSS. 33 69 и многие другие, в том числе стоящие за версией Короля Иакова. Утверждение в Марка 8:31 о том, что «Сыну Человеческому надлежит много пострадать… и быть убитым, и через три дня воскреснуть», кажется, связано с хронологической трудностью, и некоторые переписчики изменили это выражение на более знакомое выражение: «на третий день '. Автор Послания к Евреям помещает золотой жертвенник для курения в Святое Святых (Евр. 9: 4 ), что противоречит ветхозаветному описанию скинии (Исх. 30: 1-6). Писец Ватиканского кодекса и переводчик эфиопской версии исправляют рассказ, перевод слова в 9: 2, где указана мебель Святилища.

В 2 век н. э., Татиан создал евангельский текст под названием Диатессарон, соединив все Евангелия в одно. Сборник Евангелий устранил все несоответствия, первое между четырьмя Евангелиями. Например, он опускает родословную Иисуса в Матфея и Луки. Чтобы уместить весь канонический материал, Татиан создал свою собственную повествовательную последовательность, которая отличается как от синоптической последовательности, так и от последовательности Иоанна.

Евангелия

Проблема возможных противоречий в Евангелиях важна для христиан. Как писал Фрэнсис Уотсон : «Проблема не может быть решена, если заметить, что предполагаемые противоречия тривиальны... [Они] далеки от тривиальных [и] их очень много, и они часто относятся к вопросы, лежащие в основе христианской веры и жизни ".

Отец Церкви Ориген (184/185 - 253/254 CE ) ответил писателю Цельс, критику христианства, который жаловался, что некоторые христиане переделали Евангелие, чтобы ответить на возражения, согласившись с тем, что некоторые сделали это. Однако он заявил, что не верит, что проблема широко распространена, и не одобряет эту практику, далее заявив, что, по его мнению, те, кто вносил изменения, внесли «ереси, противоречащие смыслу доктрины Иисуса».

В своей Гармонии Евангелий Августин Гиппопотам предпринял попытку V века объяснить все очевидные противоречия, о которых он знал. Он писал, что, поскольку есть те, кто «лишит [евангелистов] их репутации правдивых историков», «мы должны доказать, что указанные писатели не находятся в каком-либо антагонизме друг с другом». В то время как более современные апологеты, такие как Глисон Арчер, при создании книги, которая дает объяснения многих библейских трудностей, пишет: «Будьте полностью уверены в своем уме, что адекватное объяснение существует, даже если вы еще не нашел это ».

Из тех, кто признает наличие несоответствий, такие ученые, как Раймонд Браун, исследовали противоречия в Евангелиях, особенно в младенческих рассказах о Христе У. Д. Дэвис и Э. П. Сандерс утверждает, что: «во многих вопросах, особенно в отношении ранней жизни Иисуса, евангелисты были невежественны… они просто не знали и, руководствуясь слухами, надеждами или предположениями, делали все, что могли». Более критически настроенные ученые рассматривают истории Рождества Христова либо как полностью выдуманные рассказы, либо, по крайней мере, построенные на традициях, предшествовавших Евангелию.

В качестве еще одного примера повсеместно принято «Приложение Марка » быть написанным не автором ", и было сказано, что Марка 16: 9-20 была добавлена ​​позже, так что Евангелие от Марка первоначально заканчивалось на Марка 16: 8.

Грамматико-исторический экзегеза определяет значение Священного Писания через понимание окружения автора за пределами Библии, а также самого Писания. Р. Т. Франс утверждает, что эта форма экзегезы включает «максимально возможное использование лингвистических, литературных, исторических, археологических и других данных, имеющих отношение к среде автора».

Франция, относительно «отличительного вклада» каждого из четырех Евангелий, прокомментировала: «Принимая, что Бог предназначил его церкви иметь четыре Евангелия, а не только одно, христиане также признали, что в каждом есть что-то свое. говорят об Иисусе. Только после того, как мы выслушаем каждого в отдельности, мы можем надеяться обрести все богатство, которое исходит от «стереоскопического» видения Иисуса четырьмя разными парами глаз! "

Гипотеза двух источников остается самым популярным объяснением происхождения синоптических евангелий: согласно этому есть два источника: Евангелие от Марка и утерянный сборник гипотетических высказываний под названием Q (см. Также другие гипотезы ). Однако Гипотеза двух источников не лишена своих проблем.

Примеры

Было высказано множество предположений о несоответствиях как в Новом Завете, так и между Новым Заветом и еврейскими писаниями. Они попадают в несколько широких категорий. Наиболее известные из них определены и обсуждаются ниже с примерами.

Евангелия

Внутренняя непротиворечивость синоптических евангелий была проанализирована многими учеными. Хорошо известным примером являются повествования о Рождестве Христовых, найденные в Евангелии от Матфея (Матфея 1: 1–6 ) и Евангелие от Луки (Луки 3: 32–34 ). Каждый дает генеалогию Иисуса, но имена и количество поколений у них различаются. Апологеты предположили, что эти различия являются результатом двух разных родословных: от Матфея от сына царя Давида, Соломона, Иакову, отцу Иосифа, от Луки от другого сына царя Давида, Натана, до Хели, отца Мария и тесть Иосифа. Геза Вермес указывает, что Лука не указывает на Марии, и задается вопросом, какие цели материнская генеалогия могла бы служить в еврейской среде. Он также указывает, что Иисус находится на расстоянии 42 поколений от Доброго Давида в Евангелии от Луки, но всего в 28 поколениях в Евангелии от Матфея.

В Этике Дитрих Бонхёффер указал на другой конфликт между Матфея 12:30 / Луки 11:23Кто не со Мной, тот против Меня ; и тот, кто не собирается со Мной scatters ") и Марка 9:40 / Луки 9:50 (« Ибо тот, кто не против нас [вы], тот за нас [вы] »). Бонхёффер назвал эти два высказывания« претензией на исключительность и претензией на целостность ». Д.А. Карсон прокомментировал аналогично, добавив, что, по его мнению, существует два разных контекста, в которых Марка 9:40 / Луки 9:50 данное отношение слушателей к другим возможнымкам: правил к самим себе: не сомневаться в собственном положении. окупности эти высказывания заявляют о невозможности нейтралитета.

Современные исследователи Нового Завета склонны рассматривать их не как отдельные утверждения, а скорее как одно утверждение, которое либо сохранилось в двух разных формах, либо сохранилось. Существуют психические расстройства человека, которые могут быть представлены в виде психических расстройств. Евангелие от Марка, которое обычно считается ранним из Евангелий, представляет собой «инклюзивную» формулировку в сочетании с рассказом об Иисусе, упрекающим своих последователей за то, что они не давали кому-то совершать экзорцизм от его имени. У Евангелия от Матфея есть другая, «исключительная» версия, которая предшествует рассказ о сильном человеке ; Евангелие от Марка также включает эту историю, но без заключительного замечания. Версия Луки представляет обе версии. До сих пор ведутся оживленные дискуссии о том, какая версия является более достоверной, см. Также Семинар Иисуса..

Бартон и Маддиман названы на несоответствие между авторами Евангелий в отношении того, что произошло у гроба Христа. Они отмечают, что «В Mk 16: 1 у гробницы три женщины, в Mt 28: 1 две, а в Lk 23: 55-24: 10 еще чем три. У Марка и Луки они приходят с благовониями, чтобы помазать Евангелии, но в Четвертом Евангелии это уже было сделано.

Раймонд Э. Браун отмечает очевидные разногласия между книгами Нового Завета в изложении слов Иисус о своем предсказании разрушения Храма. В Марка 13: 2 это передано как прямое утверждение: «И Иисус, отвечая, сказал ему: видишь ли ты сии великие здания? не должен оставаться камень на камне, который не должен быть брошен ». Однако в Марка 14: 57–58 событие становится словами людей, которые «лжесвидетельствуют против Него»; Марка 15:29, слова используются для того, чтобы хулить Его; а в Деяниях 6: 13–14 повтор слова снова сказаны лжесвидетелями. Матфея 26: 60–61 и 27: 39–40 есть люди, обвиняющие Иисуса и богохульствующие над ним как на того, кто сказал такие слова, в то время как Иоанна 2: 19–21 сообщает, что Иисус прямо сказал, что святилище будет разрушено, но на самом деле говорит «о святилище его тела». Браун предполагает, что различные рассказы показывают, что Иисус не имел подробного предвидения Бога о том, что должно было случиться с Храмом. доказывая это обнаружение предвидения, он указывает, что есть много камней, оставленных на других камнях в храме Ирода, например, в Стене Плача.

Согласно Эрману, Важное различие между Евангелиями связано с книгой Иоанна. Он утверждает, что он существовал до своего рождения, он был божественным существом и стал человеком, заявленным только в Евангелии от Иоанна. Однако некоторые ученые расходятся во мнении, помещая предсуществующую и божественную христологию в послания Павла и синоптических евангелий.

Эрман указывает на другую проблему (которую он называет «особенно ясной») относительно того, в какой день был распят Иисус. Марка 14 показывает, что Иисус и его ученики вместе едят пасхальную трапезу. Затем в следующий день рано утром предстают перед суду и быстро распинают. Согласно Евангелию от Иоанна, Иисус также последний раз обедал со своими учениками и был распят на следующий день, «день подготовки к Пасхе» (Иоанна 19:14 ). Эрман предполагает, что автор Иоанна изменил день по теологическим причинам: Иоанн - единственное евангелие, явно определяет как «Агнца Божьего», так же как и Иисус умирает в тот же день, что и пасхальные агнцы.

Деяния Апостолы

В «Энциклопедии библейских трудностей» Арчер исследует два стиха в Деяниях, описывающих обращение Павла, которые иногда воспринимаются как противоречие:

«Люди, которые путешествовали с ним, стояли безмолвно, слыша голос, но никого не видя» Деяния 9: 7
«И те, кто были со мной, конечно, видели свет, но не понимали голоса Того, кто говорил со мной »Деяния 22: 9

Арчер утверждает, что греческий язык делает различие между слушанием звука как шума, что« между этими утверждениями нет реального противоречия », потому что« греческий язык делает различие между слушанием звука как шума ». случае объект глагола «слышать» принимает родительный падеж) и слышание голоса как сообщение, передающее мысль (в этом случае требуется винительный падеж) "и" ни в одном из них не сказано, что его товарищи когда-либо слышали этот Голос в винительном падеже ". Арчер указывает на аналогичные обстоятельства, когда «толпа, которая слышала звук Отца, говорящего с Сыном в Иоанна 12:28... воспринимала это только как гром».

Деяния 7: 15–16 - еще одна неприятная часть:

Иаков пошел в Египет и умер, он и отцы наши, и были перенесены в Сихем и положены во гроб, который Авраам купил за определенное количество денег из сыновей. Эммора, отца Сихема.

Похоже, этот стих помещает погребение Иакова в Сихем, что противоречит стихам в Бытие, в которых гробница патриархов помещается в Хеврон. Альберт Барнс пишет: «Теперь текст стоит, это очевидная ошибка».

Евангелие и Деяния

В Матфея 27: 3–8, Иуда возвращает взятку. Христиане считают, что он безнравственно принял взятку за передачу Иисуса, бросив деньги в храм перед тем, как повеситься. Жрецы храма, не желая возвращать оскверненные деньги в сокровищницу, использовали их вместо этого, чтобы купить поле, известное как Поле Гончара, как участок, на котором хоронили незнакомцев. В Деяниях 1:18, с другой стороны, Иуда, который не покончил жизнь самоубийством из-за вины, сам использовал взятку, чтобы купить поле, и его смерть на поле приписывается так: "падение с головой., он лопнул посередине, и все его кишки хлынули наружу ».

Раймонд Э. Браун указывает на очевидное противоречие: «Рассказ Луки о смерти Иуды в Деяниях 1:18 едва ли согласуется с Матф. 27: 3-10». Гармонизация два счета были опробованы с древних времен, а иногда и сегодня. Однако современные ученые склонны находить это неубедительным, указывая, например, на отсутствие каких-либо признаков самоубийства в истории в Деяниях.

Послания

Тюбингенская школа историков, основанных Ф. К. Баур считает, что в раннем христианстве был конфликт между христианством Павла и иерусалимской церковью во главе с Иаковом Справедливым, Симон Петр и Иоанн Апостол, так называемые «иудейские христиане » или «Столпы Церкви». Павел считал, что язычники и евреи-христиане больше не обязаны соблюдать Моисеев закон (Гал. 2:21 ). Христиане-евреи не соглашались, считая, что все, включая язычников, должны соблюдать закон Моисея. В Галатам 2:14, части «инцидента в Антиохии », Павел публично упрекал Петра в иудаизме.

Павел несколько раз заявлял, что верующие спасены по Божественной благодати, и что верующие, следовательно, «не под законом, но под благодатью ». Послание Иакова, напротив, утверждает, что христиане должны соблюдать «весь закон», что «человек оправдывается тем, что он делает, а не только верой», и что «вера без дел мертва». Протестантам, с их верой в спасение только верой, было трудно примирить эти противоречивые взгляды. Мартин Лютер, например, утверждал, что Послание Иакова могло быть подделкой, и относил его к приложению к своей Библии (хотя позже он признал его каноничность - см. Антилегомены ).

Некоторые ученые считают, что Павел и Иаков не противоречат друг другу, а говорят о разных вопросах. Они утверждают, что точка зрения Павла отличается от точки зрения Иакова и дополняет ее: «Когда Павел утверждает, что человек оправдывается только верой, помимо дел, он имеет в виду дела, предшествующие спасению. И наоборот, когда Иаков настаивает на работает как необходимо для оправдания, он имеет в виду дела, которые следуют за спасением и подтверждают его ". Павел заявляет в различных отрывках, что дела должны следовать за верой (Титу 2: 11-12, Ефесянам 2:10, Римлянам 6:13, Галатам 5:13 и др.).

В 1 Коринфянам : «В последующих главах были обнаружены несоответствия, например, между явно более мягким отношением к жертвенной пище в 8: 1-13 и 10: 22-11: 1 и более жесткая строка в 10: 1-22. " Кроме того, письмо «похоже, налагает полный запрет на женскую речь в церкви, что странным образом несовместимо с разрешением Павла в 11: 2-16 о том, что (скрытые) женщины могут молиться и пророчествовать»

.
Ветхий Завет против Нового Завета

Во 2 веке н.э. христианский богослов Маркион составил труд (ныне утерянный) под названием «Антитезис». В Антитезе Маркион подробно изложил и подробно обсудил противоречия между Ветхим и Новым Заветами. Маркион утверждал, что Ветхий и Новый Заветы несовместимы друг с другом. Кодекс поведения, отстаиваемый Моисеем, был «око за око », но Иисус отклонил это предписание. Маркион указал на Исайя 45: 7 «Я заключаю мир и творю зло, Я, Господь, все это делаю. Он противопоставил это словам Иисуса, что« дерево познается по его плодам, а хорошее дерево не может приносить злые плоды », а затем указал на несколько предписаний и уроков Ветхого Завета, которым противоречит Новый Завет. Например, Елисей ел детей медведями; Иисус сказал:« Пусть дети приходят ко мне Иисус Навин остановил солнце, чтобы продлить резню его врагов. Павел процитировал Иисуса как повеление: «Да не зайдет солнце в вашем гневе» (Еф. 4:26 ). В Ветхом Завете развод был разрешен, как и полигамия ; в Новом Завете это запрещено. Моисей соблюдал еврейскую субботу и еврейский закон ; Иисус деинституционализировал и то, и другое. Даже в Ветхом Завете Маркион обнаружил противоречия. Например,, Бог повелел не делать никаких работ на этом е суббота, но он велел израильтянам переносить ковчег вокруг Иерихона семь раз в субботу. Никакого кумира делать не было, но Моисею было велено вылепить бронзового змея. Таким образом, Маркион отверг весь Ветхий Завет.

Согласно одной христианской точке зрения, Иисус является посредником в Новом Завете отношений между Богом и его последователями и отменил Моисеевы законы., согласно Новому Завету (Евреям 10: 15–18 ; Гал 3: 23-25 ​​ ; 2 Кор 3: 7 –17 ; Еф 2:15 ; Евр 8:13, Рим 7: 6 и т. Д.) Из иудея Однако с точки зрения Тора была дана еврейскому народу, а Бней Ноах как вечный завет (например, Исход 31: 16–17, Exod 12: 14–17, Mal 3: 6–7 ) и никогда не будет заменен или добавлен (например, Deut 4: 2, 13 : 1 ). Существуют различные мнения относительно того, как новый завет влияет на силу библейского закона. Различия в основном связаны с попытками согласовать библейские утверждения о том, что библейский закон вечен (Исход 31: 16–17, 12: 14–17 ) с утверждениями Нового Завета, которые предполагаю, что теперь вообще не применяется, или, по крайней мере, не полностью применяется. Большинство библеистов признают, что вопрос Закона может сбивать с толку, и тема Павла и Закона до сих пор часто обсуждается среди исследователей Нового Завета (например, см. Новый взгляд на Павла, христианство Павла ); отсюда и разные взгляды.

См. Также
Ссылки
Дополнительная литература
Последняя правка сделана 2021-05-24 04:20:00
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте