Иорданец кухня - это традиционный стиль приготовления пищи, возникший или широко используемый в Иордании и возникший в результате столетий социальных и политических изменений.
В иорданской кухне используется широкий спектр техник: от запекания, соте и гриля до фаршировки овощей (морковь, листовая зелень, баклажан и т. Д.), мясо (которое в Иордании означает смесь ягненка, говядина, а иногда и коза) и птица. В иорданской кухне также распространено запекание или приготовление блюд со специальными соусами.
Являясь одним из крупнейших производителей оливок в мире, оливковое масло является основным кулинарным маслом в Иордании. Травы, чеснок, лук, томатный соус и лимон - типичные ароматы, встречающиеся в Иордании. Смесь специй под названием заатар содержит обычное местное растение под названием сумах, которое растет в дикой природе в Иордании и тесно связано с иорданской и другими кухнями Среднего Востока. Йогурт обычно подается вместе с едой и сам является обычным ингредиентом; в частности, джамид, форма сушеного йогурта, уникальная для иорданской кухни и главный ингредиент мансаф, национального блюда Иордании, а также символ на иорданском языке. культура щедрости.
Другое известное мясное блюдо в южной части Иордании, особенно в бедуинском районе пустыни Петра и Вади Рам, - это зарб, который готовят в погружной печи, также называемый «табуном ». Это считается деликатесом этой местности.
Всемирно известные продукты, которые являются обычными и популярными повседневными закусками в Иордании, включают хумус, который представляет собой пюре из нута, смешанного с тахини, лимон и чеснок, и фалафель, жареный во фритюре шарик или пирожок из молотого нута. Типичный мезе включает такие продукты, как kibbeh, labaneh, baba ghanoush, tabbouleh, оливки. и соленые огурцы. Хлеб, рис, фрике и булгур - все они играют важную роль в иорданской кухне.
Популярные десерты: пахлава, кнафех, халва и катайеф блюдо, приготовленное специально для Рамадана., в дополнение к сезонным фруктам, таким как арбузы, инжир и кактусовая груша, которые подаются летом.
Турецкий кофе и чай с добавлением мяты или шалфея почти повсеместно распространены в Иордании. Арабский кофе также обычно подают в более официальных случаях. Арак, спирт с ароматом аниса, также пьют с едой.
Иорданская кухня является частью левантийской кухни и имеет много общих черт и сходств с кухней Ливан, Палестина и Сирия, часто с некоторыми местными вариациями. В целом на иорданскую кухню влияют исторические связи с кухней Турции и бывшей Османской империи. На иорданскую кухню также повлияли кухни тех групп, которые обосновались в современной Иордании, включая армян, черкесов, иракцев, палестинцев. и сирийцы.
Еда - очень важный аспект иорданской культуры. В деревнях еда - это общественное мероприятие, в котором присутствуют ближайшие родственники и родственники. Кроме того, иорданцы обычно используют еду для выражения своего гостеприимства и щедрости. Иорданцы с гордостью служат семье, друзьям и гостям в своих домах, какими бы скромными они ни были. «Иорданское приглашение» означает, что никто не должен приносить ничего и есть все.
Празднования в Иордании отмечены блюдами иорданской кухни, которые разложили и подали гостям. Такие обычаи, как свадьбы, рождение ребенка, похороны, дни рождения и особые религиозные и национальные церемонии, такие как Рамадан и День независимости Иордании, - все это требует великолепных еда для гостей. В честь рождения ребенка каравия, пудинг со вкусом тмина, обычно подают гостям.
Имя | Описание |
---|---|
Атан Аль-Шайеб (أذان الشايب) | Значение «уши седого старика». Это паста или блюдо цзяози, которое было описано как своего рода местный вариант равиоли. После наполнения говяжьим фаршем и специями тонкие кусочки пшеничного теста готовятся в Джамиде и подаются в этом соусе горячими. Другое название этого блюда - Шишбарак. |
Бамья (بامية) | Бамия, приготовленная с томатным соусом и луком, подается с рисом и бараниной. |
Бургхул Ахмар (البرغل الأحمر) | Булгур приготовленный в томатном соусе и поданный с домашней птицей. |
Бургхул Бзейт (برغل بالزيت) | Булгур, приготовленный на оливковом масле и поданный с птица. |
Фасуля Бейда (الفاصوليا البيضاء) | Белая фасоль, приготовленная в томатном соусе и поданная с рисом. |
Фасуля Хадра (فاصوليا خضراء) | Зеленые бобы, приготовленные в томатном соусе и поданные с рисом. |
Фаттех (الفتّه) | Стопка хубза (хлеба), покрытая процеженным йогуртом, приготовленным на пару нутом и оливковым маслом, измельченными и смешанными вместе. |
Freekeh (فريكة) | Подается с птицей или мясом. Мясо обжаривают в масле и тушат с водой, солью и корой корицы. Затем сушеный кориандр смешивают с фрике и готовят. |
Галает бандора (قلاية بندورة) | Помидоры, обжаренные и тушеные с луком, оливковым маслом, солью и острым перцем, их можно подавать с рисом, но в Иордании их чаще едят с хлебом. |
Кабса (الكبسة) | Сделано из смеси специй, риса (обычно длиннозерного, в основном басмати), мяса и овощей. |
Кебаб (كباب) | Жареный или жареный: также известный как Машави. Смешанный гриль из мяса, приготовленного на гриле, например, кебаба и шашлыка. |
Кофта b'bandoora (كفتة بالبندورة) | Пряный, фарш, запеченный в томатном соусе и подается с рисом. |
Кофта b'tahini (كفتة الطحينة) | Приправленный пряностями фарш, запеченный в море тахини, посыпанный тонко нарезанным картофелем и кедровыми орехами, подается с рисом. |
Куса Махши (كوسا محشي) | Рис и мясной фарш, фаршированный цуккини. Обычно подается с курицей и Вара Айнаб (также называемый Давали). |
Мафтул (مفتول) | Большой кус-кус, похожий на шарики, гарбанзо фасоль и кусочки курицы, приготовленные в курином бульоне. |
Малфуф (ملفوف) | Рис и фарш в капустных листьях. |
Мансаф (المنسف) | Национальное блюдо Иордании и самое характерное иорданское блюдо. Мансаф - это традиционное блюдо из баранины, приготовленное в соусе из ферментированного сушеного йогурта под названием Джамид, которое подается с рисом или булгуром. |
Маклуба / Маглуба (مقلوبة) | A запеканка, сделанная из слоев риса, овощей и мяса. После приготовления кастрюлю переворачивают на тарелку при подаче, отсюда и название «маклуба», что буквально переводится как «перевернутая». |
Муджаддара (مجدرة) | Запеканка из чечевицы и риса, украшенная жареным луком. |
Musaqa'h (مسقعة) | В Иордании готовят различные левантийские вариации средиземноморских блюд. |
Mulukhiyah (ملوخية) | Листья вида Corchorus, используемые в качестве овоща. |
Мусахан (مسخّن) | Блюдо, состоящее из жареного цыпленка, запеченного с луком, сумахом, душистым перцем, шафраном и жареными кедровыми орехами, подаваемое на табинском хлебе. Он также известен как Мухаммар (арабский: محمر). |
(الرشوف) | Зимний обед, состоящий из пшеничной муки грубого помола, чечевицы и йогурта, популярный в северной Иордании. |
Фаршированный ягненок (محشوة الضأن الرضيع) | Популярное блюдо в Иордании, которое люди любят как обильную и тяжелую еду. Он состоит из жареного ягненка, фаршированного рисом, нарезанным луком, орехами и изюмом. |
Вараг Айнаб / Давали (Долма ) (ورق العنب) | Виноградные листья с зеленью, овощным фаршем, мясом и рисом, приготовленные на оливковом масле. Иногда называют Давали. |
Зарб (زارب) | Бедуинское барбекю. Мясо и овощи варили в большой подземной яме. |
Безусловно, наиболее распространенным стилем питания в Иордании, меззе является небольшая тарелка, салат, закуска, обычная еда, которую можно окунать, окунуть или иным образом залить хлебом. Тарелки меззе обычно раскладываются перед основными блюдами.
В типичном иорданском меззе вы можете найти любую комбинацию следующих блюд:
Название | Описание |
---|---|
Арабский салат (سلطة عربية) | Сочетает в себе множество разных овощей и специй. |
Багдонсье (بقدونسية) | Петрушка, смешанная с тахини и лимонным соком, обычно подается с морепродуктами. |
Фалафель (فلافل) | Шарики из обжаренной муки из нута и ближневосточных специй. Обмакивают в каждое мезе, особенно в хумус. Шарики иорданского фалафеля, как правило, бывают меньшего размера. |
Фул медамес (فول مدمس) | Измельченные бобы фава подаются с различными начинками, такими как оливковое масло, лимонный сок, петрушка, перец чили, сумах и многое другое. |
Фаттуш (فتوش) | Салат из поджаренных или обжаренных кусочков лаваша в сочетании с зеленью и другими овощами, такими как салат, редис и помидоры. |
Хумус (الحمص) | Горох, сваренный и смешанный до идеальной гладкости с пастой тахини, чесноком, оливковым маслом, лимонным соком и, возможно, посыпанный небольшим количеством петрушки. |
Халлуми (حلوم) | Полумягкий белый сыр. Не такой соленый, рассыпчатый и сухой, как сыр фета, но похожий. |
Хоббейзех (خبيزه) | Мальва, приготовленная на оливковом масле. |
Киббе labaniyyeh (كبه لبنيه) | Смесь мясного фарша и булгура, похожая на обычный куббех, но сваренная по-иордански Джамид. |
Киббе Найе (كبة نية) | Смесь фарша и булгура, похожая на обычный куббех, но мясо подается в сыром виде. |
Киббе (كبة) | Травяной фарш, покрытый коркой из булгура (дробленая пшеница), затем обжаренный. По форме напоминает американский футбол. |
Лабане Джарашийе (لبنه جرشيه) | Буквально лабане из Джераш. Сливочный йогурт, настолько густой, что его можно намазать на лепешку, чтобы получился бутерброд. |
Макдус / Магдус (مكدوس) | Фаршированные маринованные баклажаны, повышающие аппетит. |
Манакиш / Манагиш (مناقيش) | Тесто для лепешек, обычно покрытое оливковым маслом и смесью заатар. Другие разновидности могут включать сыр или фарш, в данном случае это называется sfiha. |
Moutabal (متبل) | Жареный картофельное пюре или баклажаны с чесноком. |
Оливковое масло (زيت الزيتون) | Один из краеугольных камней иорданской кухни. На завтрак иорданцы обмакивают лепешки в оливковом масле, а затем в заатар. |
Маринованные овощи (خضروات مخللة) | Иорданцы любят мариновать все, что угодно - морковь, редис, огурцы, цветную капусту и другие овощи, пригодные для маринования. Почти в каждом меззе есть тарелка, чтобы добавить остроты и терпкости к еде. |
Самоса (ساموسا) | Жареные шарики из теста, фаршированные мясом, кедровыми орехами и луком. |
Вараг Айнаб (أوراق العنب) | Виноградные листья с зеленью, овощным фаршем, мясом и рисом. |
Табулех (تبولة) | Вегетарианское блюдо, которое традиционно готовили из помидоров, мелко нарезанной петрушки, мяты, булгура и лука и заправляли оливковым маслом, лимонным соком и солью. В некоторых вариантах добавляют чеснок или салат, или используют кус-кус вместо булгура. |
За'атар (زعتر) | Смесь тимьяна и семян кунжута. Также можно смешать орегано, шалфей или сумах. |
Zaitun (تيتون) | Букв. оливковое. |
Baba ghanoush (بابا غنوج) | Смешанные баклажаны с луком, помидорами, оливковым маслом и различными приправами. |
Яланджи (يلنجي) | Тарелка, состоящая из виноградных листьев, в основном начиненных рисом. |
Турсу или (Мокхалал) (طرشي) | Определенная группа алкхдхарат, вымоченная в воде с солью в горшке и извлеченная из воздуха в течение недели, например: огурец и капуста, цветок баклажана, морковь, редис, лук, лимон, оливки, перец чили и фасоль. |
Имя | Описание |
---|---|
Арабский салат (سلطة العربية) | Салат из помидоров, огурцов, лука, мяты и оливкового масла и лимонные соки. |
Бабба гануш (بابا غنوج) | Жареный баклажан, разрезанный на кусочки и посыпанный помидорами и луком. |
Фаттуш (فتوش) | Салат из рубленых овощей (например, помидоров, огурцов, редиса и т. Д.) С кусочками сухих или жареных лепешек, заправленный оливковым маслом, лимонным соком и сумахом. |
Оливковый салат (سلطة الزيتون) | Нарезать морковью, зеленым перцем, чили и оливковым маслом. |
Руккола (سلطة جرجير) | Листья рукколы (руккола) в Иордании довольно большие, с оливковым маслом и лимоном. |
Табулех (تبولة) | Салат из мелко нарезанной петрушки и мяты с булгуром, помидорами, луком, заправленный оливковым маслом и лимонным соком. |
В Иордании еду обычно начинают с супов. Иорданские супы обычно называют в честь их основного ингредиента, например:
Название | Описание |
---|---|
Суп Адас (شوربة عدس) | Подается горячим. Измельчите коричневую, красную или зеленую чечевицу с куриным или мясным бульоном и несколькими видами специй. Другие ингредиенты могут включать овощи, такие как морковь, картофель, сельдерей, петрушку и лук. |
Суп фрике (شوربة فريكة) | Подается горячим. Это суп с фрике (зеленая пшеница), куриным или мясным бульоном и несколькими видами специй. |
Имя | Описание |
---|---|
Ara'yes (العرايس) | Слово, буквально означающее невесту, ara’yes - это запеченные в духовке лепешки с начинкой из фарша. |
Фалафель (فلافل) | Свежий хлеб с начинкой или оберткой фалафелем, хумусом, помидорами и солеными огурцами. |
Манагиш (مناقيش) | Табуиновый хлеб с заатаром и оливковым маслом. |
Мо'аджанат (معجنات) | Пироги с сыром, шпинатом, заатаром или говядиной. |
Самбусак (سمبوسك) | Жареные шарики из теста, фаршированные сыром или мясом с кедровыми орехами и луком. |
Сфиха (صفيحة) | Лепешка с говяжьим фаршем и красным перцем. |
Шаурма (الشاورما) | Курица или мясо с пряностями и пряностями на веретене, нарезанное небольшими кусочками и завернутое в лепешку, подается с овощами, тахини и острым соусом. |