Различия в произношении в американском и британском английском

редактировать
Сравнение произношения

Различия в произношении между американским английским (AmE) и британский английский (BrE) могут быть разделены на

В следующем обсуждении:

  • надстрочный индекс после слова указывает на то, что произношение этого слова в BrE является обычным вариант в AmE.
  • надстрочный индекс после слова указывает на то, что произношение этого слова на AmE является распространенным вариантом в BrE.
  • надстрочный индекс после слова указывает, что произношение, данное как BrE, также является наиболее общий вариант в AmE.
  • надстрочный индекс после слова означает, что произношение, данное как AmE, также является наиболее распространенным вариантом в BrE.
Содержание
  • 1 Ударение
    • 1,1 Французское ударение
    • 1,2 Глаголы, оканчивающиеся на -ate
    • 1.3 Прочие ударения
  • 2 Аффиксы
    • 2.1 -ary, -ery, -ory, -mony, -ative, -bury, -berry
    • 2.2 -ile
    • 2.3 di-
    • 2,4 -ine
    • 2.5 Эффекты слияния слабых гласных
  • 3 Слабые формы
  • 4 Разные различия произношения
    • 4.1 Отдельные различия
    • 4.2 Множественные различия
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки
  • 7 Дополнительная литература
Ударение

Нижний индекс a или b означает, что соответствующая безударная гласная также сокращается до или в AmE или BrE, соответственно.

Французское ударение

Во многих заимствованных словах из французского AmE вводится ударение на последний слог, BrE подчеркивает более ранний слог или, как в оригинальном французском, использует такое же ударение по каждому слогу. Французские заимствования, которые отличаются только ударением, перечислены ниже.

BrEAmEслова с ударением на соответствующий слог на каждом диалекте
1-й2-йdébâcle
2-й1-йкустарный, связной ab, макраме ab, Ренессанс ab
1-йпоследнийбалет, бандо, барраж a, дубинка ab *, beignet, beignet, beignet a, bidet, blasé, bouffant, brasserie b, brassière ab, brevet ab, брошюра b *, брюле, буфет a, бюстье, cachet, cafe * a * b, кофеин, кальвадос, утка а, огорчение а, шале, шато, шофер, клише * а, коллаж а *, корнет, вязание крючком, круассан * a, крокет, мусор a, дебют, декор, деталь a, шпага, фигурка, филе b, фламбе, фраппе, fricandeau, frontier, garage a, gâteau, glacé, gourmet, lamé, massif, massage, matinée, métier, mirage, неглиже, névé, небрежный b, невзрачный, nouveau, parfait, паркет * b, пастель b, пастила b, паштет, пенсия, писсуар, плато, прецис, протеже b, пюре, рантье, риск, руле, руло, саше, салон а, соте, савант ab, soirée, solfège, сорбе a, вылазка, суфле, суп, tableau, tonneau, touché, toupée, сортировка, приданое, вакцина, камердинер, вермут.

Также некоторые французские имена, в том числе: Арган, Авиньон aБовуар, Бизе, Кале, Картье., Шардоне, Шопен, Ситроен, Дега, Депардье, Дижон, Дюма, Флобер, Жерар, Лион, Мане, Массне, Морис, Милле, Мольер, Моне, Перпиньян, Пежо, Пиаф, Пуатье, Пуссен, Рабле, Рено a,Рембо, Роже, Руан, Сати, Сёра, Торо, Валуа, Вувре, Ватто.

последний1-йадрес b (существительное), сигарета, эсквайр b *, журнал, тирада, ((bi) p) artisan a.

Также некоторые французские названия, в том числе: Dunkirk.

2ndlastaccouchement, arrondissement, atté, charivari, consommé a, английский рожок, зона декольте, деклассирование, демо de, dénouement, divertissement, exclude, escargot, разоблачение, жених (е), финансист, портманто, сближение, retroussé, сомелье.

Также некоторые французские имена, в том числе: Дебюсси b, Дюбонне a, Монпелье, Парментье, Пиаже, Рамбуйе.

Глаголы окончание на -ate

Большинство двухсложных глаголов, оканчивающихся на -ate, имеют ударение первого слога в AmE и ударение второго слога в BrE. Это включает в себя кастрацию, сопоставление, кремацию, курирование, диктовку, пожертвование, фрустрацию, градиент, вращение, гидратацию, определение местоположения, миграцию, мутацию, повествование b, фонат, успокоение b, прострацию пульсировать, вращать, зазубривать, наблюдать, застоя, полосатость, переводить, обрезать, освобождать b *, вибрировать. Примеры совпадения AmE и BrE включают объединение, создание, обсуждение, приравнивание, подъем, раздутие, отрицание; и поручение и завещание с ударением на первый слог. Производные существительные in -ator сохраняют различие, но не in -ation. Кроме того, мигрирующие и вибрационные иногда сохраняют различие.

Наиболее длинные -ate глаголы произносятся одинаково в AmE и BrE, но некоторые имеют ударение на первый слог в BrE и ударение на второй слог в AmE: удлинить a, пропитать, внедрить, обвинить, проникнуть, возразить ab, секвестр, тергивер a. Для некоторых производных прилагательных в BrE встречается окончание -atory-смещение ударения на -a (тори). Среди этих случаев - праздничный a (BrE: ), компенсационный a, совместный a, нормативный a. AmE подчеркивает тот же слог, что и соответствующий глагол -ate (за исключением компенсирующего, где AmE подчеркивает второй слог). Еще одно важное различие - лабораторное: AmE и BrE .

Разное ударение

Есть ряд случаев, когда существительное, глагол с одинаковым написанием и / или прилагательное имеют одинаковое ударение в одном диалекте, но отчетливое ударение в другом (например, альтернативный, перспективный): см. существительное, производное от начального ударения.

В следующей таблице перечислены слова, которые до сих пор не обсуждались, где основное различие между AmE и BrE заключается в стрессе. Обычно это также следует за сокращением безударной гласной. Слова, отмеченные нижним индексом A или B, являются исключениями и, таким образом, сохраняют полный гласный в (относительно) безударном слоге AmE или BrE. Следующая за ним звездочка , *означает, что обычно сохраняется полная гласная; предшествующий * означает, что иногда сохраняется полная гласная.

Слова с другими отличиями перечислены в более поздней таблице.

BrEAmEслова с соответствующим ударением слога в каждом диалекте
1-й2-йАдонай, взрослый B, альбумин / альбумин, аристократ, Бернар, церебральный / головной мозг, сложный (прил.), Обратное ( прил.), иллюстративный, крошечный / крохотный, Мосул, омега A, патина, духи (существительное), пианист, ситар, пребывание (глагол), сталактит, сталагмит, Суэц, благодарение AB, перенос A, travail, Ulysses A
2nd1stакцент (глагол), альтернативный (прил.), вспомогательный B, архангел, Аргайл, Августин B, Азорские острова, backfire (глагол), baptize, Багдад, Бальтазар, капилляр, опрокидывание, цепная связь, (bi / quin / quater) столетие, кровообращение, противоречие, Корфу, следствие, защита / нападение A (только спорт), дефицит, в другом месте AB, запрос / запрос A, рябчик, Гэлбрейт, хохот, Гонконг, Марди Гра, зефир AB, верхнечелюстной, медуллярный, смешанный, обязательный, патрональный, предикативный, притворство / притворство A, принцесса * A, перспектива (глагол), отшельник, обращение, исследование (существительное), респиратор, саксофонист B, spinet, spread (-) орел AB,Стоунхендж, каменная стена, субстрат AB, трахея A, макулатура, подъезд, выходные AB, Зороастр
1-й3-йподходящий AB, росомаха
3-й1-йБухарест, Будапешт, дисциплинарное взыскание, кроме того, h (a) эмоглобин AB, марганец, ламантин, маргарин B, Пакистан, Панама, Пиренеи AB, Сингапур, стюардесса
2-я позиция3-йподводник, Йом Киппур
3-й2-йнад бортом, черпалоид, центробежный, шимпанзе, обскурантизм AB
4-й1-яуправляющая
Аффиксы

-ary, -ery, -ory, -mony, -ative, -bury, -berry

Если слог, предшествующий суффиксам -ary, -ery, -ory, -mony или -ative не имеет ударения, AmE произносит предпоследний слог с полным гласным звуком: для -ary и -ery, для -ory, для -mony и -ативный. BrE сокращает гласный до schwa или даже удаляет полностью: [-ri] или [-ri] (далее транскрибируется как диафонемным транскрипция), и . Итак, военный - это AmE и BrE, инвентарь - AmE и BrE, свидетельские показания это AmE и BrE, а инновационным - AmE или и BrE . (Избегают элизии в тщательно произнесенной речи, особенно с окончаниями -rary, -rery, -rory.)

Однако, где ударение перед слогом -ary, -ery, -ory, -mony или -ative, AmE также обычно сокращает гласную:, . Исключения включают библиотеку, первичную, розмарин. (Произношение библиотеки как, а не заклеймлено в Соединенных Штатах, например, как связанное с афро-американским разговорным английским, тогда как в BrE, часто встречается в быстрой или повседневной речи.)

Суффикс -berry произносится по аналогичным правилам, за исключением того, что в BrE он может быть полным после безударного слога, в то время как в AmE он обычно бывает полным во всех случаях. Таким образом, у нас есть клубника: BrE, AmE и черника: BrE / AmE .

топоним компонент -bury (например, Canterbury ) имеет аналогичное отличие: AmE имеет полную гласную:, где BrE имеет сокращенную: .

Обратите внимание, что различия в ударении между диалектами возникают с некоторыми словами, оканчивающимися на -atory (перечисленные выше), и некоторыми другими, такими как капиллярный (включены в # Разное напряжение выше).

Ранее различие BrE – AmE для прилагательных перенесено на соответствующие наречия, оканчивающиеся на -arly, -erily или -orily. Однако в настоящее время некоторые носители языка BrE применяют практику AmE по переносу ударения на предпоследний слог: таким образом, в военном отношении иногда бывает, а не, и обязательно находится в BrE либо или .

-ile

Слова, оканчивающиеся на безударный -ile, производные от латинских прилагательных с окончанием -ilis, в основном произносятся с полная гласная в BrE, но сокращенная гласная или слоговая L в AmE (например, плодородные рифмы с меховой плиткой в ​​BrE, но с фетлей в AmE).

AmE будет (в отличие от BrE, за исключением случаев, обозначенных значком) иметь сокращенную последнюю гласную:

  • обычно в легком, (не) плодородном, делящемся, хрупком, ракетном, стабильном (прилагательное), стерильном, растяжимый, универсальный, мужественный, летучий
  • обычно в подвижном, децильном, пластичном, бесполезном, враждебном, малолетнем, (нем) мобильном (прилагательное и телефон), ребяческом, тактильном
  • редко в домициле, эректильный, инфантильный, подростковый, размерный, процентильный, снаряд, рептилия, старческий, рабский, текстильный, утильный
  • никогда в крокодиле, изгнании, неевреи, примирить; ни к составам односложных слов (например, турникет из шпильки)

В некоторых словах также играет роль произношение :

  • BrE, AmE : c (h) amomile, mercantile, mobile / stabile (украшения)
  • BrE, AmE или : подвижный, цепкий, пульсирующий, тянущий
  • BrE, AmE или : имбецил
  • BrE, AmE : рутил (BrE, AmE также )

Родственные окончания -ility, -ilize, -ilар произносятся в AmE так же, как и BrE.

di-

Произношение гласной префикса di- в словах такие как дихотомия, переваривать (глагол), расширять, дилемма, разбавлять, расширять, размерность, направлять, рассекать, двуслагать, разделять, расходиться, разнообразить, отклонять, избавляться и разглашать, а также их производные формы варьируются от и или как в британском, так и в американском английском.

-ine

суффикс -ine без ударения иногда произносится как (например, feline), иногда (например, морфин) и иногда (например, лекарство). Некоторые слова имеют переменное произношение в пределах BrE, или в пределах AmE, или между BrE и AmE. Как правило, AmE с большей вероятностью отдает предпочтение или, а BrE предпочитает .

BrE, AmE (1) : карабин, флорентийский, междоусобный, мещанский, первозданный, солевой, серпантин.

BrE, AmE (1) (2) : адамантин.

BrE, AmE : матка.

BrE, AmE (1) (2) (3) : кристаллический, лабиринтный.

BrE (1), AmE (1) (2) : стрихнин.

Эффекты слияния слабых гласных

слияние слабых гласных вызывает аффиксы, такие как -ate (как в климате), be- (перед согласным), de- (как в решении), -ed (с озвученной гласной), -es (с озвученной гласной), -est, -less, -ness, pre- (как в подготовить) и re- (перед согласной), чтобы быть произносится с помощью schwa (а в слове about), а не безударного (во втором слоге слогана). Консервативный RP использует в каждом случае, так что раньше, ожидал, розы и неверные произносятся, а не, которые более распространены в General American. Произношения с получают все большее распространение в RP и в случае некоторых суффиксов (таких как -ate и -less) стали преобладающими вариантами. Существительное небрежность произносится в GA и современных RP и в консервативных RP. Этот вариант обозначен символом ⟨ᵻ⟩ в некоторых словарях, опубликованных Oxford University Press и в Словаре произношения современного английского языка Routledge. В последнем британское произношение климата транскрибируется ⟨ˈklʌɪmᵻt⟩, а небрежность - как kɛːləsnəs⟩.

Такие аффиксы, как dis-, in-, -ing и mis- содержат в консервативных RP, а также в General American и Modern RP, так что такие слова, как нелояльность или обучение фонематически являются и во всех трех разновидностях.

Суффикс -ist произносится как в RP и в GA. Последнее произношение считается не-RP, так что машинист произносится как в RP и в GA.

Слабые формы

заголовок Saint перед именем человека имеет слабую форму в BrE, но не в AmE: перед гласными, .

Разные различия в произношении
Запись для слова "Herb" из Словаря критического произношения Уокера (Лондон: Тегг, 1833), показывающая произношение без / h /

В этих таблицах перечислены слова, произносимые по-разному, но написанные одинаково. См. Также таблицу слов с разным произношением, отраженных в написании.

Отдельные различия

Слова с несколькими точками разницы в произношении находятся в таблице после этой. Акцентные различия игнорируются. Например, Москва - это RP и GAm, но только разница - здесь выделено, поскольку как наличие контрастирующей гласной / ɒ / в RP (которая падает вместе с / ɑː / в GA), так и использование RP [əʊ] вместо [oʊ] предсказуемо по ударению. Кроме того, ti a ra указывается с AmE ; слияние жениться-веселиться-Мэри изменяет эту гласную для многих американцев.

Многие источники опускают метки длины в транскрипции AmE, поэтому такие слова, как отец или держать, транскрибируются / ˈfɑðər / и / ˈkip /, а не и . Несмотря на то, что это не фонематическое слово, длина гласного в GA работает очень похоже на RP, так что в основном это разница в транскрипции.

означает, что говорящие на американском языке также могут использовать британское произношение; означает, что говорящие на британском языке также могут использовать американское произношение.

BrEAmEСлова
За исключением слов, измененных разделением ловушка – ванна, ( который затрагивает большинство говорящих на южном британском языке и почти не говорящих по-американски): ban a na, cab a na, chor a le, Color ado, Internation ale, kh a ki, loc a le, masc a ra, mor a le, music a le, Nev ada -or a ma / -r a ma, paj a ma (s), Paкист ani, пастор a le, pl a que, r a le, ration a le, сах ara, s ar saparilla, sce a rio, sopr a no, Sud an, sult a na, ti ara
"A" в английском произношении многих иностранных имен и заимствованных слов, например: a ngst, Ankara, aqua, Ariosto, Asti, Baku, Balaton, Basra, Białystok, Bratislava, c a maraderie, Car a cas, Carp a ccio, Casabl a nca, Cas als, пещера a t, С éz a nne, chi a nti, Chi a pas, d a cha, Daчау, d'Aннунцио, Делг а до, Даш а нбэ, Fraнсеса, гул а ш, gr a ppa, Gul ag, h a cienda, Haryana, Kafka, Kampala, k a mpong, k a nji, Kant, keb a b, L a s (топонимы, например Лас-Вегас ), las a gna, l a tte, Laus a nne, m a cho, m a fia, Mann, Mascagni, Mil an, Moh a mmed, Momb asa, Pablo Pic a sso, p a par a zzo, p a so doble, p a sta, p a tio, pil a ff, qu a ttrocento, Rachm a ninoff, r a llent a ndo, r a violi, reg a tta, s a mizd a t, s a nitaire, Slov ak, squ a cco, Шри Л. a nka, t a co, t a gliatelle, tr a ttoria, tz a tziki, Uganda, Viv a ldi, wigw a m, Wuh an, Yerev an
char a de, cic a da, g a la, gr a ve (акцент), pr a строка, str a tum, tom ato
agave, sw a the
Adolf, b a sil (растение), c a девять, gr a nary, (im) pl a кабель, m a cron, p a l (a) eo-, p a tronise / -ize, (com / un) p a triot (ic), (ex / re) p a triate / -ation, ph a lanx, pl ai t, Sabine, s a trap, s a tyr
appar a tus, a pricot, b a bel, comr a de, d ah lia, d a ta, цифра a lis, gr a tis, p a палатка, r a Бид, ст а тус
twat
quagmire, sc a llop, wr ath
Xhosa
илиsloth, tr o th, w o nt, wr oth
schm a ltz (y)
asph a lt
За исключением слов, измененных разделением партии на ткань : alcoh o l, at o ll, Austin, gn o cchi, o ratory, paras o l, s au sage,
leprech aun
илиfalcon
Aesculapius, Aeschylus, (a) e sthete / -tic, an (a) e sthetist / -ize, am e nity, br e ve, D (a) e dalus, eco-, e cumenical, e pochal, e soteric, e volution, h (a) e mo-, Heph ae stus, hyg ie nic, Kenya, l e ver (возраст), m e тан, Oeдипус, (o) e строген, (o) e strus, p (a) e дофил, p e nalize, Ph (a) e drus, pr e decessor, pr e dilection, pyr e thrin, qu (a) e stor, schizophr e nia, Semite, s e nile, syst e mic
crematorium, cr e tin, d e pot, f e tid, h e donism / -ist (ic), l ei sure, pr e sentation, r e connoit (re / er), z e bra
beta (max ), e ta, gaz e bo, h ei nous, Mekon g, qu ay, repart ee, th e ta, z e ta
detour, Hel ene
Зимбабв e
Hagg ai,Isr ael
ate, é tui, m ê lée, pr e sa
again (st), cort è ge, nonpar eil
mayor
coloratura, h o ver, Somme. Также строгие формы этих функциональных слов : (every / some / no / any) b o dy, fr o m, o f, w a s, wh at
acc o mplice / -ish, c o посадочный модуль, c o njure, c o nstable, m o netary, -m o nger
adi o s, Aerofl ot, аят o llah, Барбад os, бар o que, Boccherini, Bogotá, c o gnac, comp o st, d o ldrums, d o lor / d o lour, gr o schen, gr o sso, h o mo -, Interp ol, Lod, m o cha, o lfactory, Pin o cchio, p o grom, p o lka, pr o duce (существительное), pr o fessorial, pr o phy- (молочнокислый / laxis), realp o litik, rip o ste, Rosh Hashanah, sc o ne, sh o ne, s o lstice, Sonia,Tolstoy, tr o ll, y o gurt. Также, как правило, производные от греков названия мест, людей или идей, оканчивающиеся на «-os», например, Eros, eth os,Heli os, l ogos (единственное число), миф o s, путь o s и т.д.; хотя cha o s следует британской норме в обеих странах.
Adonis, c o dicil, c o dify, g o ffer, o gle, pr o cess (имя существительное), pr o ject (имя существительное)
dynasty, h i biscus, housew i fery, i dyll, i talic, p i pette, pr i vacy, s i одновременно, s i necure, tinn i tus, всего i zator, tr i colo (u) r, tr i mester, Tyrolean, v i tamin. См. Также -ine.
but y l, cond y le, c y clic (al), doctr i nal, f i nance / -ial, fors y thia, - i sation / - i zation, k i nesis / -tic, Minotaur, pr i mer (учебник), Pythagoras, subs i dence / -ent, s y napse, umbil i cal. См. Также -ine.
Isaiah
(n) ei ther, Pleiades, v я а. См. Также -ine.
alb i no, g ey ser, m i зерно, обл я que (глагол). См. Также -ine.
symb i osis / -tic
в префиксах ant i -, mult i -, sem i - в рыхлых соединениях (например, в анти-учреждении, но не в антидоте)
been, cl i que, cr ee k, бес i d (существительное), pr i ma
aphrod i siac, Biarritz, bul i mia, memorab i lia, p i (t) ta, perst i gious, tr i cot
enclave, e nvoi / -voy
catch, f e mme fatale, p a ll -m all
nous
kümmel
Buddha, c u ckoo, Düsseldorf, Gutiérrez, g u ru, Ljubljana, Mussolini
boogie-w oo gie, b ou levard, h oo f, r oo f, r oo t, sn oo ker, w oo f (плетение)
ferr u le, fort u ne
cнаш ier
илиbrusque
излишек us
cumin
(re) r ou te ( r)
brooch, pr o ven
cantal ou p (e), hecat o mb
plover
Mosc ow
Мадагаск ar, пн ar ch
Berkeley, Berkshire, Cherколодец, cl er k, d er by, Hertford (shire). (Единственное слово AmE с er⟩ = - s er geant.)
err
Ernst
det err ent
amp ere, y ear (-end / ender)
inh er ent
coh er ent, er a, hyst er ia
Irkutsk
chirr up, squ irr el, st irr up, s yrup
whorl
acorn, rec или d (существительное), слабая форма из или (иногда в RP)
Elean or (e) / Elen o r (e) / El (l) in o r (e) / Elyn o r, metaph or, Westm или (e) land
Amaz on, anacoluth o n, automat o n, Avon, cap o n, спазм o n, cray o n, Leban on, lexic o n, marath o n, (m) asc о т, меланх о лы, мирмид о н, Орег on, pantechnic o n, parag o n, Parthen on, феномен o n, pyl o n, pyth o n, Rubic on, saffr o n, кремний o n, wainsc o t. Также любые геометрические фигуры, оканчивающиеся на «-агон»; например, hexag o n, octag o n, pentag o n, polyg o n и т. д.
Aes op, Amos, cond o m, desp o t, Enoch, ing o t, m o squito, s o mbrero, Winthr op
röntgen, Stendhal
acc e nt (имя существительное), не e nse
congr e ss, Kentucky, параллелепипед ed
despicable, лебедка e ster
Ceylon
Некоторые слова, затронутые слиянием слабых гласных : carp e t, Mart i n, rabb i t и т.д. Слияние также создает слабые формы слов, такие как i n и i t, которые не-RP.
Некоторые слова, затронутые слиянием слабых гласных : imp e tigo, или a nge, Semitic и т. д. См. также эффекты слияния слабых гласных.
(p) artis a n (s) / - ship
baблаго, b a ssoon, Capri, f a stidious, n a sturtium, p a poose, pl a toon, r a ccoon, t a boo, t a ttoo, touc a n, tr a peze
Draкониан, Hurric a ne, законодательный a ture, s a tanic. Кроме того, более длинные слова, оканчивающиеся на - a tive.
entr ai ls, magistr a te, portr a it, templ ate
foy er
Göttingen
föhn, Göthe
Sch ö nberg
илиbleu, œuvre
Mauritius
anch o vy, bor ough, thor ough, варикозное расширение или se, v или воспаление. Также названия мест, заканчивающиеся на «-bur gh », например Эдинбур gh, и фамилии, заканчивающиеся на -st o ne, например Johnst o ne (см. Также -ory и -m ony). Слова с безударным префиксом «pro-», за исключением «процесс», «прогресс» и «проект» (существительное), обычно используют любое произношение в американском английском; например, pr o bation, pr o cedure, pr o hibit, pr o liferate, pr o lific, Prometheus, pr o phetic, pr o pinquity, pror o gation, pr o test (глагол), pr o tract, pr o trude, pr o tuberance / -ant и Provence.
За исключением слов, измененных феноменом выпадения йод : barrac u da, c u lotte, p uma
coupon, f u chsine, Houston
cond u it, ig u ana, ung u ent
fig ure
erudite, pur u lent, vir u lence
duress, Kuwait, résumé
Excluding words altered by the yod-dropping phenomenon: Honduras
nougat
Huguenot
connoisseur, entrepreneur, masseur
tournament
Betelgeuse, chanteuse, chartreuse, masseuse
Aussie, blouse (noun), blouson, complaisant, citizen(ry/s/ship), crescent, dextrose, diagnose, erase, fuselage, mimosa, netizen(ry/s/ship), opposite, parse, ruse, talisman, treatise, valise, venison, visa, xylose
asthma, chromosome
piazza, schnauzer, terrazzo
xi
luxury
Asia, cashmere, Persia, (as/dis)persion, (ex/in)cursion, (im/sub)mersion, (a/con/di/in/per/re)version
erasure
Elgin, hegemony
sandwich, spi nach
Chou (en Lai)
braggadocio
chassis
cassia, Cassius, Dionysius, hessian, Lucius, (ne/omni/pre)scient/-ence, Theodosius
orissue, sexual, tissue
or,, ornausea, transient
artesian, Elysian, Frisian, Frasier, glazier, grazier, hosiery, Indonesia, Malaysia, Parisian, Polynesia, Rabelaisian
cordial
besti(al/ary), celestial
consortium, otiose, ratiocinate, sentient
schedule
niche
bequeath, booth, loath(ful/ly/some), smithy, with
Anthony
Excluding words changed by flapping (sometimes described as the /t–d/ merger): Taoism
conquistador
questionnaire
nephew
(sounded)(silent )Excluding words changed by nasal flapping: bona fide, chthonic, coupé(vehicle), diaper, furore, herb,Knossos,phthisis, ricochet, salve, solder, (un)toward(s), vaudeville
(silent )(sounded)Excluding words changed by non-rhoticity : geography, medicine, Nantes, olde, physiognomy, schism, Singhalese, suggest, trait, Valenciennes, vehicle, Warwick (shire). See also -ary -ery -ory -bury, -berry.

Multiple differences

SpellingBrE IPAAmE IPANotes
advertisementOlder Americans may use the British pronunciation, and some British dialects use the American pronunciation.
agent provocateur(1) . (2)
Ajaccio BrE approximates more to French ; AmE reflects the word's Italian origin .
Algarve (1) . (2)The original Portuguese pronunciation is .
Aloysius
aluminium/aluminumBrE is spelled aluminium pronounced . In AmE the word is usually spelled aluminum pronounced .
amateur(1) . (2)(1) . (2)
amortise/amortizeBrE uses two spellings pronounced . In AmE the word is usually spelled amortize pronounced .
appliqué(1) . (2)
atelier(1) . (2)
avoirdupois
банальный
базальт(1)
битум
Boccaccio .
böhmite(1) . (2)(1) . (2)Первое произношение приблизительно соответствует немецкому языку (пишется ⟨ö⟩ или oe⟩); вторые англизированные.
bœuf(1) . (2) . (3)Первоначальное французское произношение: .
Букмол (1) . (2)
bolognaise / bologneseBrE использует два написания и произносится как . В AmE слово обычно пишется как болоньезе и произносится как .
букет(1) . (2)(1) . (2)
боярин(1) . (2)(1) . (2)
буйБританское произношение в Америке чаще встречается для глагола, чем для существительного; еще больше производных плавучести, плавучести и спасательного круга.
Буркина-Фасо
Византийский
кантон <1069tu>/ kæn <1069tu>/ kæn 356>/ kænˈtɒn /. (2)разница только в военном смысле «четверть солдат». другие чувства могут иметь ударение на любом слоге в обеих странах.
карамель(1) . (2)
карбюратор / карбюратор( 1) . (2)BrE пишется как карбюратор и произносится как . В AmE это слово обычно пишется как карбюратор и произносится как .
Caribbean Некоторые американцы используют британское произношение, тогда как некоторые британские диалекты используют американское произношение..
цервикальный
cheong sam
клиентура. (2)Оригинальное французское произношение: .
комбатант
combative(1) . (2)
коммунал
составной
космос(1) . (2)
такса(1) . (2) . (3)
Данте (1) . (2)
дилетант(1) . (2)(1) . (2)BrE отражает итальянское происхождение слова; AmE больше приближается к французскому.
разделяющий
послушный
Дон Кихот Сравните с испанским
эпоха
epsilon
ругательство
фебрильный(1) . (2)
fracas(1) . (2) . (3)Множественное число BrE - французское fracas . Для примеров AmE (1) и (2) множественное число - это англизированный fracases
fusillade
Galápagos . (2)
гарем(1) . (2)
holocaust(1) . (2)
тупик(1) . (2)(1) . (2)
Иран
Ирак
ягуар
жалюзи(1) . ( 2)
хунтапроизношение BrE англоязычное; AmE ближе к испанскому.
престиж
Лансароте
лапсанг сушонг
лейтенант(1) . (2)Второе британское произношение ограничено в Королевский флот. Стандартное канадское и австралийское произношение такое же, как и британское.
нижнее бельеОригинальное французское произношение: .
ликер(1) . (2)
долгота
Лос-Анджелес (1) . (2)
lycheeОрфография личи имеет произношение . Произношение BrE также встречается в AmE (хотя часто с ударением на первый слог), а произношение AmE распространено в BrE.
мачизм(1) . (2) . (3)(1) . (2)AmE отражает испанское происхождение слова; Пример BrE (3) больше похож на итальянский.
majuscule
mama(1) . (2)
майонез(1) . (2)
металлургия
метил
milieu(1)(1) . (2)
Мёбиус (1) . (2)Оригинальное немецкое произношение, и это приблизительно воспроизведено в BrE.
усы / усыBrE пишется как усы и произносится как . В AmE это слово обычно пишется как усы и произносится как .
Neuchâtel Оригинальное французское произношение: .
Никарагуа. (1) . (2)
Нигер Из-за истории с Францией произношение страны в BrE - французское . Произношение кантри в AmE англоязычное. Независимо от региона, река произносится .
номенклатура
oregano/ . (2)
Otranto Оригинальное итальянское произношение: .
педагогика(1) . (2)
склонностьПроизношение AmE на английском языке; BrE - французский.
penult(1) . (2)
phthisic(1) . (2)(1) . (2)
преждевременные(1) . (2)(1) . (2)
premier(1) . (2)
première(1) . (2)
посылка (глагол)
progress(имя существительное) . (глагол)(имя существительное) . (глагол)Как в британском, так и в американском языках, существительное имеет ударение на первом слоге.. В глаголе ударение на втором слоге. Канадцы следуют британскому произношению.
Провансальский (1) . (2)(1) . ( 2)
provost
quasi-(1) . (2)
Quezon (1) . (2) . (3)Исходное тагальское произношение: .
quinine(1) . (2)
Равалпинди
изменник / изменник(1) . (2)(1) . (2)BrE использует два правописание и произносится как или . В AmE слово обычно пишется как ренеге и произносится как или .
resource(1) <354.>(2)
respite(1) . (2)
Reveille
Ришелье (1) . (2)Оригинальное французское произношение: .
Rioja
ризотто(1) . (2) . (3)
Рокфор Оригинальное французское произношение: .
Salzburg Исходное немецкое произношение - .
Сантандер (1) . (2)
Шлезвиг-Гольштейн
лук-шалот
Силезия (1) . (2)(1) . (2)
скелетныйОба произношения распространены в BrE.
болотоозначает "болото"; в метафорическом смысле «мрак», произношение BrE распространено в AmE. Гомограф "сброшенная кожа" везде .
соль / соль(1) . (2) . (3)BrE произносится как независимо от значения. В AmE слово произносится в смысле «пятая нота мажорной гаммы», или в смысле «тип коллоидный "и когда пишется с заглавной буквы, и или в смысле" валюта Перу ".
Ставангер (1) . (2)(1) . ( 2)Исходное норвежское произношение - . Произношение BrE является распространенным, а также встречается в AmE.
подчиненный
Таранто (1) . (2)Оригинальное итальянское произношение: .
timbale
жгут(1) . (2)
Trondheim Городское восточно-норвежское произношение этого слова .
Tunisia
turquoise(1) . (2)
писсуар
вагинальный
Ван Гог (1) . (2)Оригинальное голландское произношение is .
vase(1) . (2)
улетучиваться / улетучиватьсяBrE использует два варианта написания s произносится как . В AmE слово обычно пишется volatilize и произносится .
Z (буква)Написание этой буквы как слова соответствует произношению : таким образом Содружество (включая Канаду) zed и US zee.
Примечания
Ссылки
  • значок Языковой портал
  • флаг Портал Соединенного Королевства
  • флаг Портал Соединенных Штатов
Дополнительная литература
Последняя правка сделана 2021-06-10 18:23:37
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте