Ахалия

редактировать
Жена мудреца Гаутамы Махариши в индуизме

Ахалия
Картина молодой красивой женщины, одетой в белое сари с красной каймой, стоит, опираясь на дерево, и проводит через него левой рукой. длинные черные волосы и корзина с цветами в протянутой правой руке. Ахалия Раджа Рави Варма (1848 г.) –1906)
Деванагари अहल्या
Санскрит транслитерацияАхалия
ПринадлежностьРиши (мудрец), панчаканья
Обительобитель Гаутамы
Личная информация
КонсортГаутама
ДетиШатананда

В индуизме, Ахалия (санскрит : अहल्या, IAST : Ahalyā), также известная как Ахилья , является женой мудреца Гаутамы Махариши. Во многих индуистских писаниях говорится, что она была соблазнена Индрой (царем богов ), проклята своим мужем за неверность и освобождена от проклятия Рама (аватар бога Вишну ).

Созданная богом Брахмой как самая красивая женщина, Ахалия была замужем за гораздо более старым Гаутамой. В самом раннем полном повествовании, когда Индра приходит, переодетый в ее мужа, Ахалия видит его насквозь, но, тем не менее, принимает его ухаживания. Более поздние источники часто освобождают ее от всякой вины, описывая, как она становится жертвой обмана Индры или изнасилована. Во всех повествованиях Гаутама проклинает Ахалью и Индру. Проклятие меняется от текста к тексту, но почти все версии описывают Раму как возможного агента ее освобождения и искупления. Хотя ранние тексты описывают, как Ахалия должна искупить, подвергаясь суровому покаянию, оставаясь невидимой для мира, и как она очищается, предлагая Раме гостеприимство, в популярном пересказе, который развился со временем, Ахалия - это проклята стать камнем и снова принимает человеческий облик после того, как ее задел ступня Рамы.

Соблазнение Ахалии Индрой и его последствия составляют центральное повествование ее истории во всех библейских источниках ее жизни. Хотя брахманы (9-6 вв. До н.э.) являются самыми ранними писаниями, намекающими на ее отношения с Индрой, 5-4 вв. До н.э. индуистский эпос Рамаяна - чей герой - Рама - первым подробно упомянул о ее внебрачной связи. Средневековые рассказчики часто сосредотачиваются на освобождении Ахалии Рамой, которое рассматривается как доказательство спасительной благодати Бога. Ее история неоднократно пересказывалась в Священных Писаниях и продолжает жить в современной поэзии и рассказах, а также в танцах и драмах. В то время как древние повествования ориентированы на Раму, современные повествуют об Ахалии, рассказывая историю с ее точки зрения. Другие традиции касаются ее детей.

В традиционном индуизме Ахалия превозносится как первый из панчаканья («пять дев»), архетипов женского целомудрия, имена которых, как считается, рассеивают грех при чтении. В то время как одни хвалят ее преданность мужу и ее неустрашимое принятие проклятия и гендерных норм, другие осуждают ее прелюбодеяние.

Содержание
  • 1 Этимология
  • 2 Создание и брак
  • 3 Намеки на отношения с Индрой
  • 4 Соблазнение Индрой
  • 5 Проклятие и искупление
    • 5.1 Наказания Ахалии и Индры
    • 5.2 Каменные мотивы
    • 5.3 Другие варианты
  • 6 Современные исполнения
  • 7 Дети
  • 8 Оценка и воспоминания
  • 9 Сноски
  • 10 Ссылки
  • 11 Внешние ссылки
Этимология

Слово ахалия можно разделить на две части: а (приставка, указывающая на отрицание) и халя, которые санскритские словари определяют как относящиеся к плугу, пахоте или уродству. В книге Уттар Канда Рамаяны бог Брахма объясняет значение санскритского слова Ахалия как «тот, кто не осуждает уродство» или «тот, кто обладает безупречной красотой», рассказывая Индре, как он создал Ахалия, принимая особую красоту всего творения и выражая ее в каждой части своего тела. Поскольку некоторые санскритские словари переводят Ахалия как «непахнущий», некоторые недавние авторы рассматривают это как неявную ссылку на половой акт и утверждают, что это имя относится к девственнице или матери. Это соответствует контексту персонажа Ахальи, который в той или иной мере рассматривается как находящийся вне досягаемости Индры. Однако лауреат Нобелевской премии Рабиндранат Тагор (1861–1941), акцентируя внимание на буквальном значении слова «не вспаханный», интерпретировал Ахалью как символ подобной камню, бесплодной земли, которая была сделана пригодной для возделывания. Рамы. Профессор Делийского университета Бхарати Джавери соглашается с Тагором, интерпретируя Ахалью как нераспаханную землю на основе племенного Бхил Рамаяны Гуджарата, недатированного устного

Сотворение и брак

Ахалия часто описывается как айониджасамбхава, не рожденный от женщины. Бала Канда Рамаяны (V-IV вв. До н.э.) упоминает, что Брахма формирует ее «с большим усилием из чистой творческой энергии». Брахма-пурана (401–1300 гг. Н. Э.) И Вишнудхармоттара-пурана (401–500 гг. Н. Э.) Также записывают ее творение Брахмой. Согласно танцевальной традиции Махари, Брахма сотворил Ахалью из воды как самую красивую женщину, чтобы сломить гордость Урваши, выдающейся апсары. Племенной Бхил Рамаяна начинается с рассказа об Ахалье, Гаутаме и Индре. В сказке Ахалия создан из пепла жертвенного огня саптариши (семью провидцами) и подарен Гаутаме. Напротив, Бхагавата Пурана (501–1000 гг. Н. Э.) И Харивамса (1-300 г. н.э.) рассматривают Ахалью как принцессу из династии Пуру, дочь царя Мудгала и сестра царя Диводаса.

В Уттара Канда книге Рамаяны (рассматриваемой большинством ученых как более позднее дополнение к эпосу) Брахма создает Ахалью как наиболее красивая женщина и поручает ее заботе Гаутамы, пока она не достигнет половой зрелости. Когда наступает это время, мудрец возвращает Ахалю Брахме, который, впечатленный сексуальной сдержанностью и аскетизмом Гаутамы, дарует ее ему. Индра, который считает, что лучшие женщины предназначены для него, возмущен браком Ахальи с лесным обитателем аскетом.

Брахма-пурана дает аналогичный рассказ о рождении Ахалии и его первоначальной опеке, записывая, что ее брак был определен путем открытого конкурса. Брахма заявляет, что первое существо, которое обойдет три мира (небо, земля и подземный мир ) победит Ахалью. Индра использует свои магические силы, чтобы выполнить задание, наконец достигнув Брахмы и потребовав руки Ахальи. Однако божественный мудрец Нарада говорит Брахме, что Гаутама обошел три мира до Индры. Нарада объясняет, что Гаутама обходил желающую корову Сурабхи, когда она рожала, как часть его ежедневной пуджи (ритуального подношения), делая корову равной три мира согласно Ведам. Брахма соглашается, и Ахалья женится на Гаутаме, оставляя Индру завистливым и разъяренным. Аналогичная, но более короткая версия ранней жизни Ахальи появляется в Падма Пуране (701–1200 гг. Н. Э.).

Во всех версиях сказки, женившись на Гаутаме, Ахалия поселился в его ашрам (отшельник), который обычно становится местом ее эпического проклятия. В Рамаяне говорится, что ашрам Гаутамы находится в лесу (Митхила-упавана) недалеко от Митхилы, где пара вместе практиковала аскетизм в течение нескольких лет. В других писаниях ашрам обычно находится на берегу реки. Брахма-пурана говорит, что он находится рядом с рекой Годавари, а Сканда-пурана (701–1200 гг. Н. Э.) Помещает его рядом с рекой Нармада. Падма Пурана и Брахма Вайварта Пурана (801–1100 гг. Н. Э.) Описывают ашрам как расположенный недалеко от святого города Пушкар.

Намеки на отношения с Индрой

Брахманы (9-6 вв. До н. Э.) - самые старые писания, в которых упоминаются отношения между Ахалей и Индрой в «формуле субрахманья», песнопении, используемом ведическими жрецами в начале жертвоприношения пригласить основных участников: Индру, богов и браминов "(священников). Джайминия Брахман и Садвимша Брахман из Самаведы традиции, Шатапатха Брахман и Тайттирия Брахман из традиция Яджурведы и две Шраутасутры (Латьяяна и Драхьяяна) призывают Индру, «возлюбленного Ахальи... О Каушика [брамин], который называет себя Гаутамой». Традиция Самаведы идентифицирует ее как Майтрейи, который, как объясняет комментатор Саяна (умер в 1387 г.), является «дочерью [бога] Митры ".

В формуле субрахманья у Ахалии нет мужа В «Садвимша-брахмане» прямо не говорится о том, что у Ахалии есть муж, хотя в этой истории присутствует Каушика (интерпретируемый большинством ученых как муж Ахалии), и его отношение к ней может быть выведено из того, что Индра принял форму брамина, чтобы «посетить» Ахалью. Ренате Зонен-Тиме, научный сотрудник Школы восточных и африканских исследований, считает, что Каушика из садвисмха-брахмана - это тот же человек, которого описывают как проклинающего Индру в эпосе V-IV вв. До н. Э. 155>Махабхарата (обсуждается ниже в «Проклятие и искупление »).

Комментатор Шатапатха Брахмана, Кумарила Бхатта (ок. 700), объясняет, что повествование Ахалия-Индры - это аллегория Солнца или света (Индра), уносящего тень ночи (Ахалия Эдвард Вашберн Хопкинс, американский индолог, истолковал ахалью формулы субраманья не как женщину, а буквально как «еще не вспаханную землю», которую Индра делает плодородной.

Соблазнение Индры
Ахалия, одетая в желтое сари, стоит, собирая цветы с дерево. На заднем плане (справа вверху) Индра верхом на своем летающем коне. Ахалия Индравалокан Раджи Рави Вармы: Ахалия срывает цветы, когда Индра (верхний правый угол), верхом на своей летающей лошади, приходит навестить ее. Индра с Ахалей, современник Паттачитра живопись.

Бала Канда из Рамаяны - это самый ранний текст, подробно описывающий соблазнение Ахалии. В нем говорится, что Индра очарован красотой Ахальи, узнает об отсутствии ее мужа и приходит в ашрам под видом Гаутамы, чтобы попросить полового акта с ней, восхваляя ее как стройную женщину с тонкой талией. Она видит сквозь его маскировку, но соглашается из-за своего «любопытства». Согласно другой интерпретации, гордость Ахалии своей красотой побуждает ее. Утолив свою похоть, Ахалия просит Индру, ее «возлюбленного» и «лучшего из богов», бежать и защитить их от гнева Гаутамы. Катхасарицагара (11 век н.э.) - один из немногих текстов, которые отражают ахалью Бала Канды, который принимает сознательное решение принять достижения Индры. Однако в этом тексте Индра появляется неприкрытым.

Хотя Бала Канда упоминает, что Ахалия сознательно совершает прелюбодеяние, Уттар-Канда Рамаяны и Пураны (составленные между 4 и 16 веками н.э.) снять с нее всю вину. Уттар-Канда переделывает этот рассказ как изнасилование Ахалии Индрой. В одном упоминании Махабхараты царь Нахуша напоминает Брихаспати, гуру Индры, как Индра «нарушил» «прославленного» риши-патни (жену мудреца) Ахалью. Согласно Зёнен-Тиме, использование слов «нарушенный» и «известный» указывает на то, что Ахалия не считается прелюбодейкой.

Пураны вводят темы, которые повторяются в более поздних работах, включая обман ничего не подозревающих Ахалия из-за коварной маскировки Индры под Гаутаму в его отсутствие. В «Падма-пуране» говорится, что после того, как Гаутама уходит в свое ритуальное омовение, Индра маскируется под Гаутаму и просит Ахалью удовлетворить его. Погруженный в поклонение Ахалия отвергает его, считая неуместным заниматься сексом за счет пренебрежения богами. Индра напоминает ей, что ее первая обязанность - служить ему. В конце концов Ахалия уступает, но Гаутама узнает об обмане Индры через свои сверхъестественные силы и возвращается в ашрам. Подобное повествование можно найти в Брахма-пуране. Иногда Индра принимает форму петуха, который кукарекает, чтобы отправить Гаутаму для его утреннего омовения, как в 18-м веке телугу в исполнении сказки поэта-воина Венкаты Кришнаппы Наяки Династия Мадураев Наяк. В других версиях он использует сообщника, такого как бог луны Чандра, чтобы отвлечь Гаутаму. В «Брахма-вайварта-пуране» Ахалья приходит искупаться в Сварнади (небесной реке), и Индра влюбляется в нее, когда видит ее. Принимая форму Гаутамы, Индра занимается с ней сексом, пока они в изнеможении не опускаются на русло реки. Однако Гаутама ловит их с поличным. Другая версия той же Пураны сосредоточена на вопросе о том, как целомудренный Ахалия был соблазнен Индрой. В этой версии Индра приближается к Ахалье на берегу реки Мандакини в своей собственной форме, чтобы попросить об одолжении, в чем Ахалия категорически отказывается. Впоследствии Индра выдает себя за Гаутаму и выполняет свою задачу.

В некоторых версиях, хотя изначально он был обманут маскировкой Индры, Ахалия в конце концов узнает его. В «Сканда-пуране» Ахалья вдыхает небесный аромат Индры и осознает ее глупость, когда обнимает и целует ее и «так далее» (вероятно, указывая на половой акт). Угрожая Индре проклятием, она заставляет его раскрыть свою истинную форму. Однако Камбан 12 век тамильская адаптация Рамаяны, Рамаватарам, повествует о том, что Ахалия понимает, что ее любовник - самозванец, но продолжает наслаждаться баловство. Здесь Ахалия соглашается заняться сексом с замаскированным Индрой, потому что она давно жаждет любви со стороны своего мужа-аскета.

В переводе Венкаты Кришнаппы Наяки на телугу Ахалия изображена как романтическая прелюбодейка. Когда Брахма создает Ахалью как самое прекрасное существо, она влюбляется в Индру и тоскует по нему, но Брахма дарует ее Гаутаме. После замужества Ахалии Индра тоже жаждет ее. Он часто навещает ее и флиртует с ней в отсутствие Гаутамы. В какой-то момент к Ахалье приходит посланница Индры, которая насмехается над мужьями, которые избегают секса, говоря, что это неподходящий день для удовольствий. Ахалия протестует, утверждая, что она воображает Гаутаму Индрой, когда они занимаются сексом, и что женщина должна быть камнем, отвергающим все мысли о сексуальном удовлетворении. В ту ночь, когда Ахалия жаждет супружеского блаженства, Гаутама отказывает ей, говоря, что она не в периоде плодородия . Взволнованная, она желает, чтобы Индра был рядом, чтобы удовлетворить ее. Индра понимает ее желание и приходит в облике Гаутамы, но его соблазнительная речь раскрывает его. Игнорируя обман, Ахалия радостно занимается с ним любовью.

Проклятие и искупление

Хотя большинство версий сходятся во мнении, что Гаутама проклинает Ахалю после того, как обнаружил этот роман, проклятие меняется от текста к тексту. Однако почти все версии описывают Раму как посредника ее освобождения и искупления.

Наказания Ахалии и Индры

Гаутама проклял свою жену Ахалью за то, что она позволила Индре в ее обитель

Бала Канда упоминает, что Гаутама замечает Индру, который все еще скрывается, и проклинает его, чтобы тот потерял свою яички. Затем Гаутама проклинает Ахалю оставаться невидимым для всех существ в течение тысяч лет, поститься, питаясь только воздухом, страдать и спать в пепле и мучиться чувством вины. Тем не менее, он уверяет ее, что ее грех будет искуплен, как только она окажет гостеприимство Раме, который посетит ашрам. После этого Гаутама покидает ашрам и отправляется в Гималаи, чтобы практиковать аскетизм. Айодхья принц Рама, его брат Лакшмана и их гуру, мудрец Вишвамитра проходят мимо пустынного ашрама Гаутамы, путешествуя к царю Суд Джанаки в Митхиле. Когда они приблизились к ашраму, Вишвамитра рассказывает историю о проклятии Ахалии и наставляет Раму спасти Ахалью. Хотя Ахалия проклята, Вишвамитра, тем не менее, описывает ее как богиню и прославленную, неоднократно называя ее махабхагой, санскритским соединением (маха и бхага), что переводится как «самая прославленная и весьма выдающаяся»; это толкование контрастирует с толкованием Рамбхадрачарьи, который считает, что слово махабхага в контексте истории Ахалии означает «крайне неудачливый» (маха и абхага). Вслед за Вишвамитрой принцы входят в ашрам, чтобы увидеть Ахалью, который до этого был скрыт от вселенной. Ахалия описывается как сияющая от силы аскетической преданности, но скрытая от мира, как Солнце, скрытое темными облаками, свет полной луны, скрытый туманом, или пылающее пламя, замаскированное дымом. Под руководством своего гуру Рама считает Ахалю чистой и безупречной и в сопровождении Лакшаманы оказывает ей поклон, касаясь ее стоп, что восстанавливает ее социальный статус. Она приветствует их, вспоминая слова Гаутамы о том, что Рама будет ее искупителем. Ахалия проявляет самый теплый прием, делая «приветственное подношение» лесных плодов и омывая им ноги, - акт уважения согласно обрядам той эпохи. Боги и другие небесные существа осыпают Раму и Ахалю цветами и кланяются Ахалье, которая очистилась благодаря ее аскезе. Затем Гаутама возвращается в свой ашрам и принимает ее.

Скульптура из коричневого камня. Рама сидит на камне под деревом (справа, самая большая фигура) с луком в левой руке, а другой рукой на голове Ахайи (в центре внизу), который сидит на земле с цветами в руке. За ней стоит Лакшамана. Самая левая фигура изображает Вишвамитру, сидящего на камне. Ахалия предлагает фрукты и цветы Раме, своему спасителю, на каменной скульптуре V века н.э. из Деога, в настоящее время хранящейся в Национальном музее, Нью-Дели

В одном случае в Махабхарата, Индра, как говорят, был проклят из-за того, что его борода превратилась в золото, когда он соблазняет Ахалью, в то время как проклятие Каушики (иногда интерпретируемое как синоним Гаутамы) упоминается как причина его кастрации. В Уттара Канде Индра проклят потерять свой трон и перенести плен и нести половину греха каждого когда-либо совершенного изнасилования, в то время как невинная Ахалия проклята, потеряв свой статус самой красивой женщины, поскольку это побудило Индру соблазнить. Ахалия заявляет о своей невиновности (эта часть не встречается во всех рукописях), но Гаутама соглашается принять ее только тогда, когда она освящается, предлагая гостеприимство Раме.

Защитная мольба Ахалии также встречается в некоторых Пуранах. В «Брахма-пуране» Ахалья проклят стать высохшим потоком, но он заявляет о своей невиновности и приводит слуг, которые также были обмануты маскировкой Индры, в качестве свидетелей. Гаутама снимает проклятие со своей «верной жены», и она искупает себя, когда впадает в реку Гаутами (Годавари) в виде ручья. Индра проклят нести свой позор в виде тысячи вульв на своем теле, но вульвы превращаются в глаза, когда он купается в Гаутами. Брахма-пурана - редкое исключение, в котором Рама исключен из повествования. Вместо этого показано величие реки Гаутами. В Падма Пурана говорится, что когда Индра пытается бежать в образе кошки, Гаутама проклинает его, чтобы он потерял свои гениталии и носил на своем теле тысячу вульв. Обманутый Ахалия объявляет себя невиновным, но Гаутама считает ее нечистой и проклинает, чтобы она превратилась в простой скелет из кожи и костей. Он повелевает, что она вернет свою прекрасную форму, когда Рама посмеется, увидев ее такой пораженной, высохшей (напоминание о мотиве высохшего ручья), без тела (проклятие Рамаяны) и лежащей на пути (атрибут, часто используемый для описания камень). Когда приходит Рама, он заявляет о ее невиновности и вине Индры, после чего Ахалия возвращается в свою небесную обитель и живет с Гаутамой.

Каменные мотивы

В популярном пересказе легенды в более поздних работах, а также в Театр и электронные средства массовой информации, Ахалия обращена в камень проклятием Гаутамы и возвращается в свою человеческую форму только после того, как Рама задел ее ногой. Прадип Бхаттачарья, автор книги «Панч-Канья: Пять дев из индийских эпосов», утверждает, что эта версия сказки является результатом «мужской ответной реакции» и патриархального мифотворчества, осуждающего ее как не-сущность, лишенную эмоций, «я». - уважение и социальный статус.

Ахалья (справа внизу, сидит в красном сари и поднимается с камня, кланяется со сложенными руками Раме (слева), который сидит с Вишвамитрой (в центре)) на камне под деревом, перед ней. Лакшамана стоит справа. Ахалия выходит из своей каменной формы после прикосновения ступни Рамы. Мотив превращения Ахалии в камень впервые получил авторитет в Пуранах. (Гравюра начала 20-го века, Рави Варма Пресс)

Согласно Брахма Вайварта Пуране, Гаутама проклинает Индру иметь тысячу вульв, которые обратятся в глаза, когда он поклоняется богу солнца Сурья. Ахалия, хотя и невиновен, превратился в камень на шестьдесят тысяч лет, и ему суждено было искупить его только прикосновением Рамы. Ахалия принимает приговор без обсуждения. В другой версии той же Пураны Гаутама ловит убегающего Индру как кота и проклинает его кастрацией. Мольба Ахальи о невиновности признается Гаутамой, который заявляет, что ее ум чист и что она сдержала «обет целомудрия и верности», но семя другого человека осквернило ее тело. Гаутама приказывает ей отправиться в лес и стать камнем, пока не будет спасена от прикосновения стоп Рамы. В исполнении Венкаты Кришнаппы Наяки на телугу, когда Индра неохотно уходит, прибывает Гаутама и проклинает Ахалью, чтобы тот превратился в камень, который позже будет очищен стопами Рамы. После того, как она освобождается от проклятия, Гаутама и Ахалия примиряются, и они проводят свои дни в постели, исследуя сексуальные техники.

Сканда-пурана говорит, что, когда приходит Гаутама, Ахалия правдиво объясняет всю историю, но проклят Гаутама превратила ее в камень, потому что он считает, что она действовала как перекати-поле, неспособная распознать разницу между жестами и движениями Индры и Гаутамы. Прикосновение к стопам Рамы предсказывается как ее спаситель. Испуганный Индра сбегает, как кошка, и его проклинают кастрацией. Правдивость Ахалии также наблюдается в Катхасарицагара. Когда Гаутама прибывает после акта, Индра пытается сбежать как кошка, но проклят, что на нем остаются следы тысячи вульв. Когда Гаутама спросил о ее посетителе, Ахалия остроумно ответил, что это был маджара, слово, означающее либо «кошка», либо, если его расщепить как ma-jara, «мой возлюбленный». Гаутама смеется и проклинает ее, чтобы она превратилась в камень, но постановляет, что она будет освобождена Рамой, поскольку она, по крайней мере, сказала правду.

Молодой Ахалия в белом сари сидит со скрещенными руками в левом нижнем углу. Рама синего цвета (центральная фигура) в желтый дхоти касается ее правой ногой, он благословляет ее правой рукой и держит лук в левой. Слева от него стоит бородатый Вишвамитра в шафрановой мантии. Лакшамана стоит справа от него. Искупление Ахалии, как изображено на обложке книги Ахалйоддхара (2006) Рамбхадрачарья.

Мотив окаменения также встречается в произведениях, не относящихся к священным писаниям. Рагхувамса из Калидаса (обычно датированный 4 веком н.э.) отмечает, что жена Гаутамы (здесь не названа) на мгновение становится женой Индры. Без прямого упоминания проклятия, далее говорится, что она восстанавливает свою прекрасную форму и отбрасывает свой каменный облик благодаря благодати, которую дает пыль со стоп Рамы, которая искупает ее. Гаутам Патель, автор многих работ о Калидасе, считает его первым человеком, представившим мотив окаменения. В Рамаватараме Рамаватарам также не нужно касаться Ахальи своей стопой; пыли с его ног достаточно, чтобы вернуть ее к жизни. Как и в других версиях сказки, раскаявшийся Ахалия обращен в камень только для того, чтобы Рама освободил его, а Индра убегает, переодевшись кошкой, но проклят, что на нем остаются следы тысячи вульв. Рамаватарам является примером поэтов эпохи бхакти, которые превозносят Раму как спасителя.

Хотя мнения расходятся относительно того, относится ли рассказ Бала Канды об Ахалии к божественности Рамы, более поздние источники отстаивают божественный статус Рамы, изображая Ахалю как осужденную женщину, спасенную Богом. Поэты эпохи Бхакти используют этот эпизод как архетипический пример, чтобы продемонстрировать спасительную благодать Бога. Основная тема таких повествований - ее освобождение Рамой, которое рассматривается как доказательство его сострадания.

Большая часть пятой главы книги Бала Канда Адхьятма Рамаяны (встроена в Брахманда Пурана, ок. 14 века) посвящена эпизоду Ахалия. Как и в большинстве других версий этой истории, Ахалия превратилась в камень и ей посоветовали погрузиться в медитацию на Рамы, «Верховного Господа». Когда Рама по совету Вишвамитры касается камня ногой, Ахалия поднимается в образе красивой девушки и поет длинный панегирик, посвященный Раме. Она описывает его иконографическую форму и превозносит его как аватара Вишну и источника вселенной, которому многие божества отдают свое почтение. Поклонившись ему, она возвращается к Гаутаме. В конце повествования гимн Ахалии описывается как идеальное благословение для преданного, желающего снискать расположение Рамы. В Авадхи Рамачаритаманаса (16 век) опускается повествование о визите Индры в Ахалью. В этом эпосе Вишвамитра рассказывает Раме, что проклятый Ахалия принял форму скалы и терпеливо ждет пыли со стоп Рамы. Ахалия говорит Раме, что Гаутама был прав, произнеся проклятие, и она считает это величайшей милостью, так как в результате она любовалась Рамой, который освободил ее от мирского существования. Как и в «Адхьятма Рамаяна», Ахалья превозносит Раму как великого Господа, которому служат другие божества, просит дар вечной поглощенности его преданностью и после этого уходит в обитель своего мужа. Повествование заканчивается восхвалением сострадания Рамы. Тулсидас много раз ссылается на этот эпизод в «Рамачаритаманасе», подчеркивая при этом значение милосердия Рамы. Комментируя это повествование в Рамачаритаманасе, Рамбхадрачарья говорит, что Рама уничтожил три вещи: грех Ахальи своим взглядом, проклятие, нанесенное прахом его стоп, и страдание от прикосновения его стоп, о чем свидетельствует использование Трибханги ( означает «разрушитель трех») метр в стихах, составляющих панегирик Ахалии.

Другие варианты

В некоторых редких исключениях проклятие снимается. В одном случае в Махабхарате, где детали соблазнения отсутствуют, взволнованный Гаутама приказывает своему сыну Чиракари обезглавить его «оскверненную» мать и покидает ашрам. Однако Чиракари не решается следовать приказу и позже приходит к выводу, что Ахалия невиновен. Гаутама возвращается и раскаивается в своем поспешном решении, понимая, что Индра - виноватая сторона. В Бхил Рамаяна Гаутама нападает и заключает в тюрьму Индру, который освобождается, когда он обещает пролить дождь на посевы как бог дождя. Он также должен убедиться, что четверть урожая посвящена Гаутаме. Здесь Ахалия интерпретируется как сухая и выжженная земля, жаждущая дождей, посланных Индрой, которого приручил дикий циклонический Гаутама.

Современные интерпретации
Rama and Lakshmana with bows in their hands stand on the left. Underneath is a Bengali text. In the lower right is a large stone, though which Ahalya's torso rises with her hands folded. Vishwamitra stands behind her. Рама освобождает Ахалью от нее. каменная форма на этой картине XIX века Калигхат.

Ахалия была исследована в новом свете несколькими современными писателями, чаще всего через рассказы или стихи на различных индийских языках. Хотя во всех древних источниках Ахалия является второстепенным персонажем, «заклейменным и презираемым окружающими» за нарушение гендерных норм, современные индийские писатели возвели ее в статус эпической героини, а не в незначительную фигуру. в саге о Раме. Однако в современных религиозных адаптациях Рамаяны, где Рама является героем, искупление Ахалии продолжает оставаться сверхъестественным событием в его жизни.

История Ахалии живет в современной поэзии, включая произведения Рабиндраната Тагора в бенгальский и английский; стр. Т. Нарасимхачар 1940 каннада поэтическая драма, Ахалия, которая сравнивает каму с дхармой (удовольствие против долга); и работы санскритолога и поэта Чандры Раджана. Это неоднократно пересказывается в театральных постановках, а также в кино- и телепрограммах. Ахалия - популярный мотив в традиции храмовых танцоров Махари Одиши. Другие произведения и жанры перформанса, которые использовались для рассказа ее истории, включают танец мохинияттам в Керале ; «Ахальямокшам», пьеса Кунчана Намбьяра, поставленная в традиции оттамтхуллала ; и «Сати Ахалия», падья-натакам драма из Андхра-Прадеш.

В начале 20-го века старые нормы были восстановлены. Па. Субрамания Мудальяр в своей поэме на тамильском языке (1938) описывает Ахалия, читающий лекции Индре о целомудрии, но похоть Индры заставляет его изнасиловать ее. Гаутама обращает Ахалю в камень, чтобы избавить ее от травмы. Тамильский писатель Йогияр изображает невинного Ахалю, который спит с замаскированным Индрой, переполненный чувством вины и требующий наказания. Шрипада Кришнамурти Шастри - версия Рамаяны на телугу (1947), одна из наиболее подвергнутых цензуре версий Рамаяны. В этой сказке контакт Ахалии с Индрой сводится к рукопожатию.

Другие авторы переосмыслили легенду об Ахалии с совершенно другой точки зрения, часто изображая Ахалью как мятежника и рассказывая историю с ее точки зрения. Р. К. Нараян (1906–2001) сосредотачивается на психологических деталях истории, повторно используя старую сказку о том, как Индра переоделся в Гаутаму, его бегство в виде кошки и окаменение Ахалии. Тема прелюбодейной любви раскрыта в мюзикле Вишрама Бедекара маратхи в пьесе «Брахма Кумари» (1933) и малаялам П.В. Рамаварье (1941) и М. Парвати Амма (1948). Ахалия тамильского писателя Ку Па Раджагопалана (1902–1944) также втайне тоскует по Индре и наслаждается отношениями с ним. Пратибха Рэй Одиа в романе «Махамоха» (1997, «Великая похоть») независимый и нонконформистский Ахалия изображается как трагическая героиня, которая предлагает себя Индре, чтобы он мог удовлетворить свою похоть, а она - свою женственность. Когда Гаутама убеждает ее солгать обществу, утверждая, что ее изнасиловали, она обсуждает с ним целомудрие и свободу разума.

Некоторые авторы пытаются представить жизнь Ахалии после проклятия и искупления, развязку, которая остается нераскрытой в Тамильский рассказ Пудхумаипитхана «Сапавимочанам» (1943, «Избавление от проклятия») и языковая работа КБ Сридеви на малаялам (1990), переведенная как «Женщина из камня», сосредоточена на «двойных стандартах» Рамы из феминистская точка зрения. Они спрашивают, почему Рама освобождает Ахалю от проклятия за прелюбодеяние, но наказывает свою жену Ситу за ложные обвинения в прелюбодеянии с ее похитителем, Раваной. В рассказе Пудхумаипитхана Ахалия снова превращается в камень, услышав, что Сита должна была пройти испытание огнем, чтобы доказать свое целомудрие. Средеви изображает, как она превратилась в камень, узнав, что Сита была изгнана из королевства по обвинению в прелюбодеянии, даже после того, как доказала свое целомудрие через испытание. Пудхумаипитан также повествует, как после искупления Ахалия страдает «синдромом повторения посттравмы », неоднократно повторяя соблазн Индры и ярость Гаутамы, а также страдая от гнева консервативного общества, которое ее отвергает. Гаутама также страдает от самообвинения за свое поспешное решение проклясть Ахалью. В другой истории, «Ахалия» Пудхумаипитхана, Гаутама прощает и Ахалью, и Индру.

С. В тамильской поэме Сивасекара 1980 года «Ахаликай» исследуется каменный мотив в сказке Ахалии: она выходит замуж за мужа, который заинтересован в ней не больше, чем в камне, и на короткое время встречает радость с Индрой, но в конечном итоге проклятие становится безжизненным камнем. Поэт спрашивает, не лучше ли Ахале физически остаться камнем и сохранить свое достоинство, чем вернуться в каменный брак. Уир Мага («Женщина жизни») тамильского поэта На. Пичамурти (1900–76) представляет Ахалью как аллегорическое изображение жизни, с Гаутамой как ум и удовольствие Индры. Марксистский критик Ковай Гнани в своей поэме «Каллихай» представляет Ахалю как угнетенный класс, а Раму - как идеальное будущее без эксплуатации. Гаутама и Индра представляют феодализм и капитализм. Персонаж Ахалии, сыгранный Камалой Котнис в фильме 1949 года «Сати Ахалия» («целомудренная Ахалия»), был описан современными кинокритиками как все еще актуальный из-за того, что он изображал затруднительное положение запачканной женщины.

Вверху центральная фигура юного Чиракари, касающегося стоп Готмы средних лет, оба одетые в королевские одежды Великих Моголов. Их окружают многочисленные королевские дамы. Внизу картины, за дверью, изображены королевские мужчины с лошадьми. Гаутама с облегчением обнаружил, что это его сын Чиракари не выполнил своего импульсивного приказа казнить Ахалю. (Лист из Разм-намы, персидского перевода Махабхараты, инициированного императором Акбаром в 1598–1599 годах. В настоящее время хранится в Бруклинском музее )

Любовь, секс и желание становятся важными элементами сюжет Сант Сингх Секхона пенджаби пьесы Kalakar (1945), помещающий эпическую драму в современную эпоху. В ней Ахалия изображена как свободолюбивая женщина, которая осмеливается быть нарисованным обнаженным Индером (Индрой), ученицей профессора искусств Гаутамы, и защищает свое решение от критики мужа. История малаялама Н.С. Мадхавана (апрель 2006 г.) также пересказывает историю Ахалии в современном обстановка, в которой Ахалия, обвиняемая в супружеской неверности, избита своим мужем, оставив ее в коме, из которой невролог Рама возвращает ее. Короткометражный фильм 2015 года Ахалия рассказывает о феминистке поворот к сказке, где полицейский Индра превращается в каменную куклу после посещения Ахалии. Сказку также пародировали в фильме на телугу Attarintiki Daredi. Однако практика o Пересказ классической сказки Ахалия – Индры в современной обстановке не новость. Йога Васиштха (1001–1400) повествует историю о двух неверных любовниках, царице Ахалье и брамине Индре. Здесь Ахалья и Индра влюбляются и продолжают свой роман, несмотря на наказание ревнивым мужем Ахальи. После смерти они воссоединяются в своем следующем рождении..

История Ахалии Мокшам также была источником вдохновения для фильмов, пьес и танцевальных драм. В декабре 2018 года группа практиков индийского классического танца, проживающих на Ближнем Востоке, организовала крупное мероприятие под названием «Ахалия» в Маскате, Оман, чтобы отпраздновать историю Ахалии. «Танцевальная драма» с перемежающимися английскими повествованиями связала историю с проблемами женщин в современном мире и ценностями женственности. Совершенно очевидно, что даже сегодня многие артисты и хореографы черпают вдохновение из истории Ахалии, чтобы создать современную версию легенды.

.

Дети

Рамаяна упоминает сына Ахалии, Шатананду (Сатананда), семью священник и наставник царя Джанаки из Митхилы. В этой версии Шатананда с тревогой спрашивает Вишвамитру о благополучии его «прославленной» матери. Напротив, Махабхарата упоминает двух сыновей: Шарадвана, рожденного со стрелами в руке, и Чиракари, чьи обширные размышления над своими действиями приводят к откладыванию на потом. Кроме того, в повествовании упоминается безымянная дочь. Вамана Пурана упоминает трех дочерей: Джая, Джаянти и Апараджи.

Другая легенда, обычно рассказываемая в индийских народных сказках, гласит, что Аруна, колесничий бога солнца Сурьи, когда-то стал женщина по имени Аруни вошла в собрание небесных нимф, куда не допускались мужчины, кроме Индры. Индра влюбился в Аруни и у него родился сын по имени Вали. На следующий день, по просьбе Сурьи, Аруна снова принял женский облик, и у Сурьи родился сын Сугрива. Оба ребенка были отданы Ахалии на воспитание, но Гаутама проклял их, заставив их превратиться в обезьян, поскольку они ему не нравились. В тайской версии Рамаяны, Рамакиен, Вали и Сугрива описаны как дети Ахалии от ее связей с Индрой и Сурьей. Хотя Ахалия изначально выдает их за сыновей Гаутамы, ее дочь от Гаутамы - Анджани - раскрывает секрет своей матери отцу. Он, следовательно, y прогоняет братьев и проклинает их стать обезьянами. В ярости Ахалия проклинает Анджани, чтобы тот тоже родил обезьяну. Анджани несет Ханумана, бога обезьян и помощника Рамы. Подобные сказки также встречаются в Малайской адаптации, Хикаят-Сери Рама, и в пенджабских и гуджаратских народных сказках. Однако в этих версиях Гаутама проклинает Анджани, как правило, за помощь Индре и Ахалье в сокрытии тайны.

Некоторые тамильские касты прослеживают свою родословную до связи Ахалии и Индры; касты названы в честь детей Ахалии. Гаутама находит трех мальчиков и называет их в соответствии с их поведением: Агамудайар (от «храбрый»), который противостоит Гаутаме, Маравар (от «дерево»), который взбирается на дерево и Каллар (происходит от «вор» или «камень»), который прячется, как вор, за большим камнем. Четвертый ребенок, Веллала, добавлен в некоторых версиях. В другом варианте связь заменяется покаянием и поклонением, предлагаемым Ахалей Индре, который дарит ей детей в качестве награды.

Оценка и воспоминание
Панчаканья, литография до 1945 года от Ravi Varma Press

Хорошо известный стих об Ахалии гласит:

Санскритская транслитерация . ахалия драупади сита тара мандодари татха।. панчаканйам смареннитйах махапатаканашиниḥ॥

английский перевод . Ахалия, Драупади, Сита, Тара и Мандодари. Надо навсегда вспомните пять дев, разрушителей великих грехов

Примечание: в одном из вариантов этой молитвы Сита заменяется на Кунти.

. Ортодоксальные индуисты, особенно индусские жены, помните панчаканья, пять девственницы или девы в этой ежедневной утренней молитве. Согласно одной из точек зрения, они считаются «образцовыми целомудренными женщинами» или махасати («великие целомудренные женщины») в соответствии с танцевальной традицией Махари и достойны идеала для «демонстрации каких-то выдающихся качеств». Согласно этой точке зрения, Ахалия является «воплощением целомудренной жены, несправедливо обвиненной в прелюбодеянии», а ее «пресловутая верность мужу» делает ее почитаемой. Ахалю часто считают лидером панчканья из-за «благородства ее характера, ее необычайной красоты и того факта, что она хронологически первая каня». В Деви-Бхагавата Пуране Ахалия включена в список второстепенных богинь, которые «благоприятны, славны и весьма достойны похвалы», наряду с Тарой и Мандодари, а также некоторыми панча-сати («пятью»). сати или целомудренные жены ») Арундхати и Дамаянти.

Согласно другому мнению, панчаканья не рассматривается как идеальная женщина, которой следует подражать. Бхаттачарья, автор книги «Панч-Канья: Пять дев индийских эпосов» противопоставляет панчаканю пяти сати, перечисленным в другой традиционной молитве: Сати, Сита, Савитри, Дамаянти и Арундхати. Он риторически спрашивает: «Значит, Ахалия, Драупади, Кунти, Тара и Мандодари не целомудренные жены, потому что каждая из них« знала »мужчину или более одного, кроме своего мужа?» Индийский социальный реформатор Камаладеви Чаттопадхьяй был озадачен включением Ахальи и Тары в панчаканю, поскольку они проявляли неидеальное и даже неэтичное сексуальное поведение. Хотя преступление Ахалии нанесло ей ущерб и лишило ее высокого статуса и почитания, которыми пользуются такие женщины, как Сита и Савитри, это действие сделало ее бессмертной в легендах.

Место, где Ахалия, как считается, практиковала свое покаяние и была искуплена, имеет в священных писаниях отмечалось как священное место, называемое ахалья-тиртха. тиртха - священное место с водоемом, где паломники обычно купаются, чтобы очиститься. Местонахождение Ахалья-тиртхи оспаривается: согласно одним писаниям, она находится на реке Годавари, другие помещают ее на реке Нармада. Два места широко известны как ахалья-тиртха. Один расположен около храма Ахалешвара в Бхалоде, на берегу Нармады; другой находится в районе Дарбханга, Бихар. Храм Ахилья Астхан в Ахалья-граме («село Ахалии») в том же районе посвящен Ахалии. Тем, кто стремится привлечь женщин и быть красивыми, как бог любви Камадева, Матсья Пурана и Курма Пурана предписывают поклонение Ахалье в Ахалья-тиртхе. Это должно быть сделано в день Камадевы, в индуистском месяце Чайтра. Согласно текстам, тот, кто купается в тиртхе, будет получать удовольствие от небесных нимф.

Для Бхаттачарьи Ахалия - вечная женщина, которая откликается на свои внутренние побуждения и достижения божественного правителя, что является прямым контрастом мужу-подвижнику, который не удовлетворил ее плотское желание. Автор рассматривает Ахалю как независимую женщину, которая сама принимает решения, идет на риск и движима любопытством, чтобы экспериментировать с необычным, а затем принять проклятие, наложенное на нее патриархальным обществом. Именно это неустрашимое принятие проклятия заставляет Рамаяну хвалить и почитать ее. В.Р. Девика, автор книги «Ахалия: Алая буква», спрашивает: «Так правильно ли осуждать прелюбодеяние и физические столкновения как современные беды и противоречить нашей [индийской / индуистской] культуре? Или мы учимся у Ахалии, которая сделала сознательный выбор, чтобы удовлетворить ее нуждаются и все же превозносятся? »

Как и Бхаттачарья, Мина Келкар, автор книги« Подчинение женщины: новая перспектива », считает, что Ахалия стала почитаемой из-за принятия гендерных норм; она неохотно приняла проклятие, признав, что ей нужно наказание. Однако Келкар добавляет, что еще одной причиной бессмертия Ахалии в Священном Писании могло быть то, что ее наказание действует как предупреждение и отпугивание женщин. Патриархальное общество всегда осуждает Ахалю как падшую женщину. В пьесе Бхавабхути 8-го века Махавирачарита, в которой говорится об искуплении Ахальи в словесной ссоре с Парашурамой, Сатананда высмеивается как сын Ахалии, прелюбодейка. Джая Шринивасан в своих рассуждениях о сказках из индуистских эпосов говорит, что, хотя поступок Ахалии был «непростительным», ее искупило божественное прикосновение пыли со стоп Рамы. Джая добавляет, что действия Ахалии и вытекающее из них проклятие являются предупреждением о том, что такое безнравственное поведение ведет к гибели, хотя искреннее раскаяние и полная отдача Богу могут стереть самые тяжкие грехи. На индуистских тамильских свадьбах в Индии и Шри-Ланке Ахалия появляется как символический черный точильный камень, к которому невеста прикасается ногой, обещая не быть похожей на Ахалия. Невесте также показана звезда, связанная с целомудренным Арундхати, который считается ее идеалом. В хорошо известном трактате о сексуальном поведении Камасутра (301–600) также упоминаются Ахалия и Индра, обсуждая, как похоть разрушает мужчин. Однако он также призывает мужчин соблазнять женщин, рассказывая романтические сказки об Ахалии. Тамильский эпос шестого века Манимекалай ссылается на ее рассказ, предупреждая о том, что боги тоже не остались равнодушными к незаконной любви.

Правая организация индуистских женщин Раштра Севика Самити считает Ахалию символом "изнасилования индуистской женщины (и индуистского общества) посторонним", особенно британскими колонизаторами и мусульманскими захватчиками, но также и индуистскими мужчинами. Писательница-феминистка Тарабай Шинде (1850–1910) пишет, что священные писания, изображая богов, таких как Индра, эксплуатирующих целомудренных жен, таких как Ахалия, несут ответственность за распространение аморальных поступков; она спрашивает, почему тогда так большое значение придается пативрата дхарме, преданности и верности мужу, которые, как говорят, являются высшим долгом жены.

Подобный рассказ о божественном соблазнении появляется в греческом мифология, где Зевс, царь богов, фигура, похожая на Индру, соблазняет Алкмену, принимая форму ее мужа, в результате в рождении легендарного героя Геракла. Как и Ахалия, Алкмена становится жертвой обмана Зевса в одних версиях или, узнав его истинную личность, продолжает дело в других. Основное различие между сказками состоит в том, что смысл обольщения Алкмены - это оправдание божественного происхождения Геракла, поэтому ее никогда не осуждали как прелюбодейку и не наказывали; напротив, Ахалия встречает гнев Священных Писаний, поскольку ее встреча рассматривается как чисто эротическая (не приводящая к деторождению).

Сноски

Пояснительные примечания

Цитаты

Ссылки
Внешние ссылки
В Викицитаторе есть цитаты, связанные с: Ахалия
На Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Ахалия.

Последняя правка сделана 2021-06-09 18:23:32
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте