1967 год в поэзии - 1967 in poetry
редактировать
Обзор событий 1967 года в поэзии
Слова национальности связаны со статьями с информацией о национальной поэзии или литература (например, ирландский или France ).
Обзор событий 1967 года в поэзии
Содержание
- 1 События
- 2 Работы опубликованы на английском языке
- 2.1 Канада
- 2.2 Индия
- 2.3 Новая Зеландия
- 2.4 Соединенное Королевство
- 2.5 США
- 2.6 Другое на английском языке
- 3 Работы, опубликованные на других языках
- 3.1 Дания
- 3.2 Французский язык
- 3.3 Франция
- 3.3.1 Критические исследования
- 3.4 Немецкий язык
- 3.5 Иврит
- 3.6 Индия
- 3.7 Италия
- 3.8 Португальский язык
- 3.9 Испанский язык
- 3.10 Идиш
- 3.10.1 Израиль
- 3.10.2 США
- 3.10.3 Советский Союз
- 3.11 Другое
- 4 Награды и награды
- 4.1 Канада
- 4.2 Соединенное Королевство
- 4.3 США
- 4.4 Франция
- 5 Рождений
- 6 Смертей
- 7 См. Также
- 8 Ссылки
События
- начаты Тед Хьюз и Патрик Гарленд
- 16 мая - премьера в Театре на Таганке в Москве поставленного поэтического спектакля Послушайте! («Слушай!») По произведениям русского поэта Владимира Маяковского. Спектакль был в репертуаре до апреля 1984 года, возобновлен в мае 1987 года и снова в репертуаре до июня 1989 года.
- Советские власти, действуя через Союз советских писателей, отрицали популярность Русский поэт Андрей Вознесенский разрешил посетить Нью-Йорк для чтения стихов в Линкольн-центре, по-видимому, из-за замечаний, сделанных поэтом во время предыдущего визита в США, которые были сочтены проамериканскими, хотя официальной причиной было что здоровье Вознесенского слишком слабое, чтобы он мог путешествовать. В ответ Вознесенский раскритиковал литературный союз в письме, которое он отправил в Правда, которое газета отказалась публиковать. Тем не менее копии письма с обвинениями литературного союза в «лжи, лжи, лжи, дурных манерах и лжи» были широко распространены в литературных кругах. 2 июля Вознесенский подверг резкой критике литературный союз в стихотворении, которое он прочитал в Театре на Таганке в Москве. Профсоюз потребовал опровержения, но он отказался. Согласно некрологу Вознесенского за 2010 год в Times, «проблема была в конечном итоге сглажена».
- New Writers Press основан поэтами Майклом Смитом и Тревором Джойсом с издательством Smith's жена Ирэн в Дублине для публикации стихов.
Работы, опубликованные на английском языке
Перечислены по странам, в которых произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они отличаются; существенно переработанные произведения, перечисленные отдельно:
- Пентти Саарикоски, Хельсинки, подборка стихов в переводе с финского
- Воле Сойинка, Иданре и другие стихи
Канада- Маргарет Этвуд, «Круглая игра», получил награду генерал-губернатора и «был продан немедленно»
- Джон Роберт Коломбо, Абракадабра
- Луи Дудек, Атлантида. Монреаль: Дельта Канада, 1967.
- Д. Дж. Джонс, Фразы из Орфея
- Ирвинг Лейтон, Периоды Луны: Стихи. Торонто: МакКлелланд и Стюарт.
- Деннис Ли, Королевство Отсутствия. Торонто: Ананси.
- Дороти Ливси, Беспокойная кровать.
- Эли Мандель, Радость идиота Премия генерал-губернатора 1967.
- Майкл Ондатже, The Dainty Monsters, Торонто: Coach House Press
- стр. К. Пейдж, Cry Ararat!: Poems New and Selected
- Al Purdy, North of Summer, дневник в стихах, повествующий о его пребывании на Баффиновом острове
- F. Р. Скотт, Труваль: Стихи из прозы. Монреаль: Дельта Канада.
- А. Дж. М. Смит :
- Редактор, Книга современных канадских стихов, антология
- Стихи: новые и собранные
- Раймонд Сустер, как есть. Торонто: Oxford University Press.
- Раймонд Сустер, редактор антологии молодых поэтов New Wave Canada
- Мириам Уоддингтон, Стеклянная труба
- Джордж Вудкок, Избранные стихи Джорджа Вудкока, Торонто: Кларк, Ирвин, Канада
Индия- А. К. Рамануджан, Страйдеры, Дели : Oxford University Press
- Арвинд Кришна Мехротра, Ксилография на бумаге
- Камала Дас, Потомки, Калькутта : Мастерская писателей, Индия.
- :
- Канченджанга, Калькутта: Мастерская писателей, Индия.
- Новые стихи, Калькутта: Мастерская писателей, Индия
- Суканта Чаудхури, Poems, Calcutta: Writers Workshop, India
- , The Spring and the Spectacle, Calcutta: Writers Workshop, India
- A. Мадхаван, Поэмы, Калькутта: Мастерская писателей, Индия
- , Дасаватара и другие стихотворения, Калькутта: Мастерская писателей, Индия
- , Самозванец, Калькутта: Мастерская писателей, Индия
- , Через ночь Raptly, Калькутта: Мастерская писателей, Индия
- , Золотая дорога в Самарканд, Калькутта: Мастерская писателей, Индия
- Сунити Намджоши :
- Стихи, Калькутта: Мастерская писателей, Индия
- Чудаки и леди, Калькутта: Мастерская писателей, Индия
- , Постоянный элемент, Калькутта: Мастерская писателей, Индия
- , Lamplight in the Sun, Калькутта: Мастерская писателей, Индия
- , Другая планета, Нью-Дели : Lakshmi Books
- , Golden Stars and Other Poems, Мадрас : Хиггинботам
- Хариндранат Чаттопадхьяя, Virgins and Vineyards, Bombay : Pearl Pub.
- , также известный как Joseph Furtado (умер 1947 ), Selected Poems, третий издание, переработанное; Бомбей: опубликовано Филипом Фурдадо (первое издание 1942 ; второе издание, переработанное 1947 ), опубликовано посмертно
- , переводчик, A Bunch of Tagore Poems, Calcutta: Writers Мастерская
- Кушвант Сингх, редактор, The Asian PEN Anthology, Taplinger
Новая Зеландия- Fleur Adcock, Tigers, Лондон: Oxford University Press (новозеландский поэт, переехавший в Англию в <193 г.)>1963 )
- Джеймс К. Бакстер :
- Львиная шкура: Стихи
- Аспекты поэзии в Новой Зеландии, критическое исследование
- Человек на коне, критическое исследование
- Алистер Кэмпбелл, Blue Rain: Poems, Веллингтон: Wai-te-ata Press
Соединенное Королевство- Флер Адкок, Тигры; новозеландец, живущий и издаваемый в Соединенном Королевстве
- Кингсли Эмис, Взгляд вокруг поместья
- Патрисия Бир, Как раз в воскресении
- Мартин Белл, Сборник стихов, 1937–1966
- DM Black, With Decorum
- Алан Браунджон, Львиные пасти
- Т.С. Элиот, Поэма s Написано в ранней юности, второе издание сборника стихов 1950 года, отредактированное и напечатанное в частном порядке Джоном Хейвордом (посмертно)
- Джанет Фрейм, Карманное зеркало
- Брин Гриффитс, The Stones Remember, Лондон: J. М. Дент
- Джеффри Григсон, Череп в Салопе и другие стихи
- Том Ганн, Тач
- Либби Хьюстон, Рари-шоу витражей, Лондон: Эллисон и Басби
- Тед Хьюз, Водво, сборник стихов, радиоспектакль и пять рассказов
- Элизабет Дженнингс, Сборник стихов, 1967, Лондон: Макмиллан
- П. Дж. Кавана, По дороге в депо
- Томас Кинселла, Ночной странник и другие стихи
- Джордж Макбет, Цвет крови
- Хью МакДиармид, псевдоним Кристофера Мюррея Грива; шотландец:
- Круг почета, с некоторыми стихотворениями, "ранее почти недоступными"
- Сборник стихов, переработанное издание
- Роджер МакГоф, Фринк: один день из жизни Из; и Саммер с Моникой
- Лесли Норрис, В поисках золота
- Брайан Паттен, Признание маленького Джонни
- Том Пикард, Высоко на стенах, использовал сленг «Джорди» (Ньюкасл)
- Джеймс Ривз, Избранные стихи, Лондон: Эллисон и Басби
- Энтони Туэйт, Камни пустоты
- Розмари Тонкс, Илиада нарушенных приговоров, Лондон: Бодли Глава
- Вернон Уоткинс, Избранные стихи, 1930-60
Антологии
- Эдвард Люси-Смит (ред.), Антология Liverpool Scene с произведениями Mersey Beat Поэты Адриан Генри, Роджер МакГоф и Брайан Паттен (издатель: Дональд Кэрролл )
- The Mersey Sound, 10-й том в Penguin Modern Poets серия, в том числе работы ливерпульцев Адриан Анри, Роджер Макгоф, Брайан Паттен
- , Конкретная поэзия, стихи, первоначально написанные на английском языке, Немецкий, испанский и португальский
- Сержант Говард, Сегодняшние стихи Содружества, охватывающие 24 страны Содружества, опубликовано для The English Association Джоном Мюрреем в Соединенном Королевстве
- Дункан Глен (ред.), Стихи, адресованные Хью МакДиармиду
- Дональду Аллену и Роберту Крили (ред.), The New Writing in the USA, изданная Penguin, включая работы Джона Эшбери, Уильяма Берроуза, Аллена Гинзберга, Джека Керуака, Фрэнк О'Хара, Чарльз Олсон, проза и поэзия
США- У. Х. Оден, Сборник коротких стихов, 1927–1957, впервые опубликовано в Соединенном Королевстве в 1966 ; Уроженец английского языка, опубликованный в США
- Тед Берриган, Рон Пэджетт и Джо Брейнард, «Спазмы фасоли», в которых не указаны авторы отдельных стихотворений, хотя некоторые из них были написаны одним поэтом, некоторые в сотрудничестве.
- Тед Берриган, Many Happy Returns
- Джон Берриман, Сонеты Берримана (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру)
- Пол Блэкберн :
- Гвендолин Брукс, Сука
- Роберт Крили, Слова
- Эд Дорн, Североатлантическая турбина, Fulcrum Press
- Роберт Лоуэлл, Около океана, Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру
- Карл Ракози, Амулет (первый опубликованный том Ракоши с 1941 )
- WS Merwin, Вши, Нью-Йорк: Атенеум
- Марианна Мур, Полное собрание стихотворений
- Толкин, Дорога идет вечно, английский писатель, но эта книга впервые была опубликована в Соединенных Штатах; опубликовано в Соединенном Королевстве в 1968
- Рид Уиттемор, Стихи, Новые и избранные
- Джеймс Райт, Shall We Gather at the River
Другое на английском языке
- Иван Боланд, New Territory, Ирландия
- Эдвард Брэтуэйт, Права прохода, первая часть его трилогии The Arrivants, которая также включает Маски (1968 ) и острова (1969 ), Карибский бассейн
- Дом Мораес, Beldam Others, брошюра стихов, Индия
- Chris Wallace-Crabbe, The Rebel General, Sydney: Angus Robertson, Австралия
- Ленри Питерс (Гамбия), Satellites, London: Heinemann, African Writers Series No. 37
- Джудит Райт, Другая половина, Австралия
Работы, опубликованные на других языках
Перечислены по языку и часто по стране, где работа была впервые опубликована, и снова по родная земля, если другая; существенно переработанные произведения, перечисленные отдельно:
Дания- , Ateliers
- , Mit-enf-snee, 1967. Nuancer
- , новый сборник стихов
- Клаус Рифбьерг, Fædrelandssang
- Хенрик Нордбрандт, Miniaturer
- , Ateliers («Studios»), Дания
Французский язык
Франция- Анн-Мари Альбиах, Flammigere
- , Soudaine écorce
- , Les Ors
- Jean Daive, Décimale blanche, Mercure de France
- , Le dirai que je suis tombé
- Жан Фоллен, D'Après tout
- , À Chat petit
- Жан Грожан, Élegies, получивший Prix des Critiques
- , Euclidiennes
- Эдмон Жабес, Яэль
- Филипп Жакотте, миссис
- , Du Cyprès tourne l'ombre
- Фрэнсис Понж :
- Le Nouveau Recueil
- Ле Савон
- Раймон Кено, Courir les rues
- , Stances du verbe amour
- Жак Рубо, Σ, формы «сонетов», расположенные таким образом, чтобы отражать ходы настольной игры Перейти, и с t он предположил, что порядок может быть изменен; название происходит от математического символа «принадлежности»
- , Le Gel
Critical Studies
- , La Poésie française de Baudelaire á nos jours
- René Étiemble, Poètes ou faiseurs, критическое исследование
- , La Poésie de Pierre Reverdy
- , Aragon
- , JC Renard
немецкий язык
Германия- Гюнтер Грасс, Аусгефрагт (Западная Германия)
- Эльфриде Елинек, Лизас Шаттен (австрийский писатель, изданный в Западной Германии)
- Карл Микель, Vita nova mea (Восточная Германия)
ивритИзраиль- , Ширим («Стихи»), предисловие (посмертно)
- , Баин ха-Арпилим («Среди туманов»), предисловие
- Т. Карми, ха-Единорн Мистакель ба-Марех («Единорог смотрит в зеркало»)
- , бе-Она ха-Кезара («В кратком сезоне»)
- , сборник стихов
- , Шув ве-шув («Снова и снова»)
- , сборник стихов
- , сборник стихов
- , Ад Шехигия ха-Йом (название переведено автором как «Момент наступил»)
- , Эзов ба-Эвен («Мох на камне»)
США
- , собрано стихи, четыре тома
- , Ширим бе-Сулам Минор («Поэмы в минор»)
- , Шавот ха-Сирот Им Эрев («Птицы возвращаются вечером»)
- , Магина Морика («Зеленая мелодия»)
Перечислено в алфавитном порядке по имени:
- Хем Баруа, Ман Маюри; ассамский поэт
- Рамакант Рат, Анек Котари («Много комнат»); Ория - язык
- , Эк Марандхарма аур Аня; Хинди - язык
- Ситакант Махапатра, Астапади («Восемь шагов»); Ория - язык
- Умашанкар Джоши, Абхиджна; гуджарати язык
Италия- , Gli operai della terra
- Антонио Венециано, Оттаве (посмертно)
- , Un giorno (посмертно)
- Энрико Фальки, редактор, Tutte le poesie della "Voce", антология
португальский язык
Бразилия- Хосе Пауло Паес, Анатомиас
- , Resíduos Seiscentista em Minas, исследование Бариковой поэзии Минас-Жерайс
Испанский язык
Чили- , сборник стихов, изданный посмертно
- Умберто Диас Касануэва, El sol ciego
- Габриэла Мистраль, Poema de Chile («Поэма Чили»), опубликовано посмертно
Испания- , Memorial de un testigo (кубинский житель Испании)
- Габриэль Селайя, Lo que faltaba: Precedido de la linterna sorda y Música de baile
- Мануэль Туньон де Лара, Антонио Мачадо, поэта дель пуэбло, критическое исследование
идиш- , Barefoot Steps (Польша)
Израиль- , Любящая доброта
- , сборник стихов (посмертно)
США
- Рохл Корн, книга стихов
- , книга стихов
- , книга стихов
- , книга стихов
- Шолом Штерн, книга стихов
- , сборник стихов
- , сборник стихов
Советский Союз
- Лейб Квитко, сборник избранных стихов
- Шимон Халкин, Мой Казначейство
Прочее
- Луо Фу, Poems from Beyond, Китайский (Тайвань)
- Эйнар Скьярасен, «Sang i september» - первое стихотворение, появившееся с 1956 г. один из самых популярных поэтов Норвегии
- Пентти Саарикоски, Laulu laululta pois («Уходя, песня за песней»), поэма длиной в книгу (Финляндия )
- Александр Межиров, Подкова («Подкова»), Россия, Советский Союз
- Вислава Шимборска, Польша :
- Sto pociech («Веселья нет конца»)
- Poezje wybrane («Избранные стихи»)
Награды и награды
Канада- Полный список победителей и финалистов этих наград см. В разделе Премия генерал-губернатора 1967 года. 762>Соединенное Королевство
Годы рождения ссылка на соответствующую статью «[год] в поэзии»:
- 29 января - Ион Буздуган, 79 (родился 1887 ), румынский поэт, фольклорист и политик
- 16 марта - Томас МакГриви, 72 (родился 1893 ), ирландский поэт, директор Национальной галереи Ирландии и член первого ирландского совета по искусству
- 30 марта - Жан Тумер, 72 (родился 1894 ), американский поэт, романист и важная фигура Гарлемского Возрождения
- 10 мая - Маргарет Ларкин, 67 (родился 1899 ), американский писатель, поэт, автор песен, исследователь, журналист и профсоюзный активист
- 12 мая - Джон Мейсфилд, 88 (род. 1878 ), , англ. поэт-лауреат и автор
- 22 мая - Лэнгстон Хьюз, 65 лет (родился 1902 ), африканский американский поэт, сердечная недостаточность
- 7 июня - Дороти Паркер, 73 года (род. 1893 ), американская писательница и поэт, известная своим едким остроумием, сердечной недостаточностью
- 23 июня - Сакаэ Цубои 壺 井 栄 (родился 1899 ), писатель и поэт
- 13 июля - Ёсино Хидео 吉野 秀雄 (родился 1902 ), японский, период сёва танка поэт
- 19 июля - Оделл Шепард, 82 (родился 1884 ), американский историк и поэт
- 22 июля - Карл Сэндберг, 89 (родился 1878 ), американский историк и поэт, сердечная недостаточность
- 25 июля - Пьер Альбер-Биро, 91 год (родился 1876 ), Французский поэт и писатель
- сентябрь (точная дата не известна) - Кристофер Окигбо, 37 (родился 1930 ), нигериец поэт, погиб в гражданской войне в Нигерии
- 1 сентября - Зигфрид Сассун, 80 (родился 1886 ), английский поэт и мемуарист
- 5 сентября - 62 года, голландский - Американский поэт и писатель-фантаст
- 8 сентября - Катька Зупанчич, 77 (род. 1889 ), словенец - Американский детский поэт
- 23 сентября - Аугусто Касимиро, 78 (родился 1889 ), португальский поэт, основатель литературного обозрения Seara Nova и политический обозреватель
- 8 октября - Вернон Уоткинс, 61 (родился 1906 ), валлийский поэт и художник, сердечная недостаточность
- 17 ноября - Бо Бергман, 98 (родился 1869 ), шведский поэт
- 30 ноября - Патрик Кавана, 63 (родился 1904 ), ирландский поэт и писатель, пневмония
- Дата неизвестна - Рэндалл Свинглер (родился 1909 ), Английский поэт, либреттист, издатель и флейтист
См. Также
- Поэтический портал
Ссылки
- Лал П., Современная индийская поэзия на английском языке: антология и кредо, Калькутта: Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако, на стр. 597 и в «примечании редактора» указано содержание «на следующих страницах являются дополнением к первому изданию» и датировано «1972 годом»); в дальнейшем «П. Лал (1971)»
- ^«Путеводитель поэта в архив», Саутбэнк-центр, получено 23 октября 2017 г.
- ^Боймерс, Биргит, Юрий Любимов в Театре на Таганке, 1964 г. -1994, с. 311, Амстердам: Harwood Academic Publishers (1997), ISBN 3-7186-5875-5, получено через Google Книги 7 июня 2010 г.
- ^Андерсон, Раймонд Х., «Андрей Вознесенский, поэт, умер в 77 лет», The New York Times, 2 июня 2010 г., извлечено 7 июня 2010 г.
- ^ Книга года Британика 1968 г., освещающие события 1967 года, статья «Литература», раздел «Канадский», стр. 483. Британская энциклопедия, 1968.
- ^ Густафсон, Ральф, Книга пингвинов канадских стихов, исправленное издание, 1967, Балтимор, Мэриленд: Penguin Books.
- ^"Луи Дудек: Publications, "Canadian Poetry Online, UToronto.ca, Интернет, 6 мая 2011 г.
- ^"Ирвинг Лейтон: публикации," Canadian Poetry Online, Web, 7 мая 2011 г.
- ^"Деннис Ли: Publications, «Canadian Poetry Online, UToronto.ca, Web, 19 апреля 2011 года.
- ^"Дороти Ливси (1909–1996): Работы», Canadian Women Poets, Brock University. Web, 18 марта 2011 г.
- ^«Архив: Майкл Ондатжи (1943–)», веб-сайт Poetry Foundation, дата обращения 7 мая 2008 г.
- ^Робертс, Нил, редактор, A Companion to Twentieth Поэзия века, часть III, глава 3, «Канадская поэзия», Синтия Мессенджер, Blackwell Publishing, 2003, ISBN 978-1-4051-1361-8, получено через Google Книги, 3 января 2009 г.
- ^"F. Р. Скотт: Publications, «Canadian Poetry Online», UToronto.ca, получено 7 мая 2011 г.
- ^«Заметки о жизни и творчестве» Архивировано 17 августа 2011 г., at Wayback Machine, Избранные стихи Раймонда Сустера, «Репрезентативная поэзия в Интернете», UToronto.ca, Интернет, 7 мая 2011 г.
- ^«Работы Джорджа Вудкока» на веб-сайте Anarchy Archives, в котором говорится: «Этот список основан на« Записках Джорджа Вудкока »(выпущенных к его восьмидесятилетию) и библиографии Ивана Авакумовича в« Политическом искусстве: эссе и изображения в честь Джорджа Вудкока »под редакцией WH New, 1978, с дополнениями, чтобы обновить его "; по состоянию на 24 апреля 2008 г.
- ^П. Лал (1971), стр. 445.
- ^Мехротра, Арвинд Кришна (редактор), A History индийской литературы на английском языке, стр. 259, Columbia University Press, 2003, ISBN 0-231-12810-X, получено 18 июля 2010 г.
- ^ Наик, МК, Перспективы индийской поэзии на английском языке, стр. 230 (опубликовано Abhinav Publications, 1984, ISBN 0-391-03286-0, ISBN 978-0-391-03286-6 ), получено через Google Книги, 12 июня 2009 г.
- ^П. Лал (1971), стр. 283.
- ^П. Лал (1971), стр. 317.
- ^П. Лал (1971), стр. 339.
- ^П. Лал (1971), стр. 345.
- ^П. Лал (1971), стр. 352.
- ^ "Сунити Намджоши" Архивировано 2 февраля 2010 г. на Wayback Machine, веб-сайт Poetry International, получено 28 июля 2010 г.
- ^П. Лал (1971), стр. 434.
- ^П. Лал (1971), стр. 493.
- ^Лал П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо, стр. 182, Калькутта : Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако, на странице 597 в «примечании редактора» указано содержание «на следующих страницах является дополнением к первому изданию» и датировано «1972 г.»).
- ^П. Лал (1971), стр. 560.
- ^стр. Лал (1971), стр. 594.
- ^«Флер Адкок: новозеландский литературный файл» Архивировано 21 декабря 2006 г. на Wayback Machine, веб-сайте библиотеки Оклендского университета, доступ осуществлен 26 апреля., 2008.
- ^ Кокс, Майкл, редактор, The Concise Oxford Chronology of English Literature, Oxford University Press, 2004, ISBN 0-19-860634-6.
- ^Эверетт, Николас, «Жизнь и карьера Роберта Крили», веб-сайт современной американской поэзии, дата обращения 1 мая 2008 г.
- ^«Архив / Эдвард Дорн (1929-1999)» на веб-сайте Poetry Foundation, получено 8 мая 2008 г.
- ^М. Л. Розенталь, Новые поэты: американская и британская поэзия после Второй мировой войны, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1967, «Избранная библиография: отдельные тома обсуждаемых поэтов», стр. 334–340.
- ^«WS Merwin (1927-)», Poetry Foundation, получено 8 июня 2010 г.
- ^«Избранная хронология англоязычной карибской поэзии» в Williams, Emily Allen, Anglophone Caribbean Poetry, 1970–1970 гг. 2001: Аннотированная библиография, стр. xvii и следующие страницы, Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN 978-0-313-31747-7, получено через Google Книги, 7 февраля 2009 г..
- ^[stage] = 5 tx_lfforfatter_pi2 [uid] = 115 tx_lfforfatter_pi2 [lang] = _ eng «Библиография Клауса Хёка», веб-сайт Датского агентства искусств / Литературного центра, получено 1 января 2010 г.
- ^«Датский Поэзия », с. 273, в Премингере, Алексе и Т. В. Ф. Брогане и др., Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики, 1993. Нью-Йорк: MJF Books / Fine Communications.
- ^ Остер, Пол, редактор, Книга случайных домов французской поэзии двадцатого века: с переводами американских и британских поэтов, Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0- 394-52197-8.
- ^Бре, Жермен, Французская литература двадцатого века, перевод Луизы Гини, Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1983.
- ^"E / Жак Рубо / Перевод Кэтрин Макдональд « Архивировано 28 июля 2009 г. в Wayback Machine,« Центр электронной поэзии »Университета штата Нью-Йорк в Буффало, получено 2 сентября 2009 г.
- ^Тейлор, Джон, "Читающий Жак Рубо" Архивировано 2008-08-08 в Wayback Machine, Контекст, № 2 (без даты), в Dalkey Archive Press / Университет Иллинойса, Урбана-Шампейн, извлечено 2 сентября 2009 г.
- ^Дас, Сисир Кумар и другие, История индийской литературы: 1911-1956: борьба за свободу: триумф и трагедия, том 2, Сахитья Академи, 1995, I SBN 978-81-7201-798-9, получено через Google Книги 23 декабря 2008 г.
- ^ Джордж К.М., Современная индийская литература, Антология, Том 2, стр. 312, Нью-Дели: Sahitya Akademi (1992), ISBN 81-7201-324-8.
- ^"Rituraj" Архивировано 6 апреля, 2012, на Wayback Machine на веб-сайте Poetry International, получено 12 июля 2010 г.
- ^Мохан, Сарала Джаг, Глава 4: «Гуджаратская литература двадцатого века», Натараджан, Налини и Эмануэль Сампат Нельсон (ред.), Справочник по литературным источникам Индии двадцатого века, Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Publishing Group, 1996, ISBN 978-0- 313-28778-7, получено 10 декабря 2008 г.
- ^«Габриэла Мистраль / Cronologia 1946-1967» Архивировано 1 сентября 2010 г. в Wayback Machine, веб-сайт Centro Virtual Cervantes, получено 22 сентября 2010 г.
- ^Балком, Джон, «Ло Фу» Архивировано 1 января 2011 г., на Wayback Machine, веб-сайт Poetry International, получено 22 ноября 2008 г.
- ^«Лиза Ярно (1967-)». Поэзия. Проверено 24 апреля 2008 г.
- ^«Дайан Тейл (1967-)». Поэзия. Проверено 24 апреля 2008 г.
- ^«Маргарет Ларкин, писательница, 67 лет, мертва», The New York Times, 11 мая 1967: 47.