Серия африканских писателей

редактировать

Серия африканских писателей (AWS ) - это серия книг африканских писателей, который издается Хайнеманн с 1962 года. Сериал обеспечил международный голос основным африканским писателям, в том числе Чинуа Ачебе, Нгуго ва Тионго, Стив Бико, Ама Ата Аидоо, Надин Гордимер, Бучи Эмечета и Окот п'Битек. Упор сделан на англоязычную Африку, хотя ряд томов был переведен на английский с французского, португальского, зулусского, суахили, Ачоли, сесото, африкаанс, луганда и арабский.

Содержание
  • 1 История
  • 2 Список авторы и книги из серии африканских писателей
  • 3 См. также
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
История

Основанная в 1962 году, AWS создала форум для многих африканских писателей и предоставили тексты, которые африканские университеты могли бы использовать для устранения колониальных предубеждений, которые тогда были заметны в преподавании литературы. Книги были разработаны для использования в классе и напечатаны исключительно в мягкой обложке, чтобы сделать их доступными для африканских студентов. Они были опубликованы издательством Heinemann Educational Books (HEB) в Лондоне и различных африканских городах.

Идея создания этой серии принадлежит руководителю Heinemann Алану Хиллу, который «осознал, что зарождающаяся постколониальная издательская индустрия не поддерживает рост оригинальной африканской литературы». Первым редактором-консультантом этой серии был нигериец Чинуа Ачебе, который стал одним из самых известных писателей Африки. Сначала Ачебе сосредоточился на западноафриканских писателях, но вскоре серия расширилась, опубликовав работы Нгоу ва Тионго в Восточной Африке и Надин Гордимер в Южной Африке. Ачебе оставил редакцию в 1972 году. Джеймс Керри, редактор-директор Heinemann Educational Books, отвечавший за серию африканских писателей с 1967 по 1984 год, представил целую книгу о серии под названием Africa Writes Back.

После довольно удачного начала, сериал столкнулся с трудностями, аналогичными тем, с которыми столкнулся континент. К середине 1980-х Heinemann публиковал только одно или два новых названия в год, и большая часть прошлого каталога вышла из печати. К началу 1990-х, однако, серия начала возрождаться - разветвляясь на новые работы, переиздавая первоначально локально выпущенные тексты и выпуская переведенные работы. Адевале Майа-Пирс был редактором серии с 1986 по 1994).

Pearson Education перезапустил AWS в 2011 году.

Список авторов и книг из серии африканских писателей
НомерАвторГодЗаголовок
1Ачебе, Чинуа 1962Дела рушатся
2Эквенси, Киприан 1962Горящая трава : история фулани из Северной Нигерии. В иллюстрациях А. Фоларина; рисунок на обложке Денниса Дюрдена.
3Ачебе, Чинуа1963Больше не в покое. Иллюстрировано Брюсом Онобракпейей.
4Каунда, Кеннетом Д. 1962Замбия будет свободна : автобиография
5Эквенси, Киприан1963Люди Город. Исправленное издание. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Дакерс, 1954.)
6Абрахамс, Питер 1963Мой мальчик. Иллюстрировано Рут Юделовиц. (Лондон: Crisp, 1946; Лондон: Faber, 1954; Нью-Йорк: Knopf, 1955.)
7Ngũg wa Thiong'o (как Ngugi, James)1964Не плачьте, Чайлд
8Рид, Джон, Уэйк, Клайв, ред.1964Книга африканского стиха. Более позднее издание опубликовано (1984 г.) как Новая книга африканских стихов.
9Рив, Ричард, изд.1964Современная африканская проза. Антология, составленная и отредактированная Ричардом Ривом. Иллюстрировано Альбертом Адамсом. Вклад Питера Абрахамса, Чинуа Ачебе, Эс'киа Мфалеле, Абиосе Никол, Ричарда Рива, Альфреда Хатчинсона, Эфуа Сазерленда, Джонатан Кариара, Питер Кларк, Луис Бернардо Хонвана, Джек Коп, Киприан Эквенси, Амос Тутуола, Камара Лэй, Джеймс Мэтьюз, Альф Ванненбург, Уильям Контон, Онуора Нзекву и Нгуго ва Тионго.
10Эквиано, Олауда 1966Путешествия Эквиано: его автобиография; Интересное повествование о жизни Олауда Эквиано или Густава Вассы Африканского. Сокращено и отредактировано Полом Эдвардсом
11Алуко, Т.М. 1964One Man, One Matchet
12Conton, William 1964Африканец. (Ранее опубликовано в Лондоне: Heinemann, 1960. Бостон: Little Brown, 1960.)
13Бети, Монго 1964Миссия на Кале : роман. Перевод Питера Грина из французского романа «Конечная миссия» (1957). Издание для США (Нью-Йорк, Макмиллан) опубликовано как «Миссия выполнена».
14Рив, Ричард, изд.1963Квартет: Новые голоса из Южной Африки. Рассказы Алекса Ла Гумы, Джеймса Мэтьюза, Ричарда Рива и Альфа Ванненбурга.
15Кука, Дэвида 1965Происхождение Восточная Африка: антология Макерере, разработанная и отредактированная Дэвидом Куком. Проза и стихи.
16Ачебе, Чинуа1966Стрела Бога
17Нгуги ва Тионго (как Нгуги, Джеймс)1965Река Между
18Obotunde Ijimere 1966Заключение Обаталы и другие пьесы.
19Эквенси, Киприан1966Локотаун и другие истории.
20Гатеру, Муго 1966Дитя двух миров.
21Мунонье, Джон 1966Единственный сын.
22Петерс, Ленри 1966Второй раунд.
23Байер, Улли, изд.1966Происхождение жизни и смерти: африканские мифы о сотворении мира.
24Качингве, Обри 1966Непростая задача.
25Амади, Элехи 1966Наложница. Хайнеманн: Лондон.
26Нвапа, Флора 1966Эфуру.
27Селорми, Фрэнсис 1966Узкий путь.
28Кук, Дэвид, Ли, Майлз, ред.1968Короткие пьесы из Восточной Африки на английском языке: Десять пьес на английском языке.
29Ойоно, Фердинанд 1966Слуга. Перевод Джона Рида с французского Une vie de boy
30Aluko, T. M.1967One Man, One Wife.
31Ачебе, Чинуа1966Человек из народа. (Первоначально опубликовано: Nigerian Printing and Publishing, 1959.)
32Aluko, TM1966Kinsman and Foreman
33Samkange, Stanlake 1967Под судом за Моя страна
34Питерс, Космо, изд.1968Десять одноактных пьес. Включает "Встречу" автора; "Йон Кон" Пэт Мэдди ; «Игра» Феми Эуба ; "Слепой цикл"; «Со струнами» Калдипа Сонди; «Девиант»; «Испытание Фузане» Альфреда Хатчинсона; «Возможность» Артура Маймана ; «Маама»; и «Оккупация» Атол Фугард
35Ла Гума, Алекс1968Ночная прогулка и другие истории.
36Нгоу ва Тионго (как Нгуги, Джеймс)1967Зерно пшеницы.
37Питерс, Ленри1967Спутники
38Огинга Одинга 1967Еще нет Ухуру: автобиография Огинга Одинги. Предисловие Кваме Нкрумы.
39Ойоно, Фердинанд1967Старик и медаль. Перевод Джона Рида из французского Le vieux nègre et la médaille.
40Конаду, Асаре 1967Женщина в расцвете сил
41Джолето, Аму 1967Странный человек.
42Авунор, Кофи и Адали, Мортти, Г. 1970Сообщения: стихи из Ганы.
43Армах, Айи Квей 1969Красавицы еще не родились. (Бостон: Houghton Mifflin, 1968.)
44Амади, Элечи1969Великие пруды.
45Мунонье, Джон1969Оби.
46Брут, Деннис 1968Письма Марте: и другие стихи из южноафриканской тюрьмы.
47Салих, Тайеб 1969Свадьба Зейна и другие истории. Лондон; напечатано на Мальте: HEB, 1969. Переведено Денисом Джонсоном-Дэвисом с арабского и проиллюстрировано Ибрагимом Салахи.
48Гбадамози, Бакаре ; Байер, Улли1968Даже Бог еще не созрел. В переводе с йоруба
49Нкрума, Кваме 1968Неоколониализм: последний этап империализма. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Нельсон, 1965)
50Кларк, Дж. П. 1968Америка: Их Америка. Лондон: HEB совместно с Андре Дойч. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Deutsch, 1964.)
51Ngg wa Thiong'o (как Ngugi, James)1968Черный отшельник.
52Селласси, BM Sahle 1969Аферсата: эфиопский роман. Лондон: HEB.
53Палангио, Питер К. 1968Умирающий на солнце. 136pp
54Серумага, Роберт 1969Возвращение в тени.
55Конаду, Асаре1969Посвящен Оракулу. 160 с. Первоначально опубликовано как «Вернись, Дора», Аккра: Anowuo Educational Publ.
56Нвапа, Флора1970Иду.
57Дипоко, Мбелла Сонне 1969Из-за женщин.
58Байер, Улли, изд.1969Политический паук: антология рассказов из «Черного Орфея ».
59Асаре, Бедиако 1971Мятежник.
60Хонвана, Луис Бернардо 1969Мы убили паршивую собаку и другие истории. Перевод с португальского Дороти Гедес.
611969Как мы жили: обычаи и истории Ибо.
62Окигбо, Кристофер 1971Лабиринты. С Path of Thunder.
63Усман, Сембен 1970Древесина бога. Перевод Фрэнсиса Прайса.
64Питерс, Космо, изд.19717 южноафриканских поэтов: стихи изгнания. Собрано и отобрано Cosmo Pieterse.
65Эмечета, Бучи 1980Радости материнства. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Allison Busby, 1979).
66Салих, Тайеб1969Сезон миграции на север. Перевод Дениса Джонсона-Дэвиса с арабского Мавсим аль-хиджрах ила аль-шамал.
67Нванкво, Нкем 1970Данда. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Deutsch, 1964)
68Окара, Габриэль 1970Голос. Введение Артура Равенскрофта. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Deutsch, 1964)
69Лиюн, Табан ло 1969Фиксики и другие рассказы.
70Алуко, Т. М.1970Начальник, достопочтенный министр.
71Сенгор, Леопольд Седар 1969Ноктюрн. Перевод с французского Джона Рида и Клайва Уэйка.
721970Избранные стихотворения. Перевод Джеральда Мура с французского.
73Орцен, Лен, изд.1970Североафриканское письмо. Подборка, перевод и вступительное слово Лена Орцена.
74Liyong, Taban lo, ed.1970Eating Chiefs: Lwo culture from Lolwe to Malkal. Отобрано, интерпретировано и преобразовано Табаном ло Лиюном.
75Кнапперт, январь 1970Мифы и легенды суахили.
76Сойинка, Воле 1970Толкователи. С введением и примечаниями Элдреда Джонса. Лондон: Хайнеманн. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Deutsch, 1965.)
77Бети, Монго1970Царь Лазарь: роман. Перевод с французского Le roi miraculé (французская версия, первоначально опубликованная Editions Buchet, 1958 г.)
78Питерс, Космо1972Короткие африканские пьесы. В том числе: "Ancestral Power" Кофи Авунор ; "Magic Pool" автора; "Помощник Бога"; «Воскрешение» Ричард Рив ; «Вечная жизнь» Пэт Амаду Мэдди ; "Плач" Кофи Авунора; «Баллада о клетках» Космо Питерсе; "За границей" Мбелла Сонне Дипоко ; "На этот раз завтра" Нгоу ва Тионго; «Эпизоды пасхального восстания» Дэвид Литтон
79Крайби, Дрисс 1972Наследники прошлого. Перевод Лен Ортцен с французского. (Succession ouverte первоначально опубликовано в Париже: Denoël, 1962.)
80Фара, Нуруддин 1970From a Crooked Rib.
81Мбойя, Том 1970Вызов нации: сборник речей и писем. Предисловие Х. Э. Мзи Джомо Кеньятта и постскриптум Памелы Мбойя.
82Дипоко, Мбелла Сонне 1970Несколько ночей и дней. (Первоначально опубликовано, Harlow: Longmans, 1966.)
83Knappert, Jan 1971Мифы и легенды Конго. Найроби: HEB.
84Эквенси, Киприан1971Beautiful Feathers. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Хатчинсон, 1963)
85Онуора Нзекву 1971Жезл благородного дерева.
86Биби, Фрэнсис 1971Сын Агаты Мудио. Перевод Джойса А. Хатчинсона с французского Le fils d'Agatha Moudio.
87Дадье, Бернар Б. 1971Климбье. Перевод Карен С. Чепмен с французского.
88Бети, Монго1971Бедный Христос из Бомбы. Перевод Джеральда Мура из французского Le pauvre Christ de Bombay. (Оригинальное французское издание опубликовано в 1956 г.)
89Мэдди, Пэт Амаду 1971Обасай и другие пьесы.
90Лиюн, Табан ло1971Неровные ребра Франца Фанона: стихов все больше и больше.
91Нзекву, Онуора1972Клинок среди мальчиков. (Первоначально опубликовано: Лондон: Hutchinson, 1962.)
92Усман, Сембен1972Денежный перевод; с, White Genesis. Перевод: Клайв Уэйк. Лондон: Хайнеманн. (Перевод Vehi ciosane; ou, Blanche-genèse; suivi du Mandat, Paris: Présence Africaine, 1965.)
93Knappert, Jan, ed.1972A Выбор цветов. Чагуо ла Мауа: антология любовной поэзии суахили. Отредактировано и переведено с суахили Яном Кнаппертом.
94Мунонье, Джон1971Нефтяник из Обанжа.
95Ибрагим, Соналлах 1971Запах и другие рассказы. Перевод с арабского Денис Джонсон-Дэвис.
96Кук, Дэвид, Рубадири, Дэвид, ред.1971Стихи из Восточной Африки.
97Мазруи, Али А. 1971Суд над Кристофером Окигбо.
98Мулайшо, Доминик 1971Язык немых.
99Уологем, Ямбо 1971Привязанный к насилию. Перевод Ральфа Манхейма с французского Devoi de abuse. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Секер и Варбург, 1971.)
100Ачебе, Чинуа1972Girls At War.
101Хед, Бесси 1972Мару.
102Омотосо, Коле 1971Здание.
103Петерс, Ленри1971Катчикали. Стихи.
104Темба, Джан 1972Воля к смерти. Выбор Дональда Стюарта и Роя Холланда.
105Любега, Бонни 1971Изгои.
106Рид, Джон, Уэйк, Клайв, ред.1972Французский африканский стих. С английскими переводами Джона Рида и Клайва Уэйка.
107Дипоко, Мбелла Сонне 1972Черное и белое в любви: стихи.
108Авунор, Кофи 1972Эта Земля, мой брат. (Первоначально опубликовано Garden City: Doubleday, 1971.)
1091972Литература рынка Онитша.
110Ла Гума, Алекс1972В тумане конца времен.
111Ангира, Джаред 1972Тихие голоса: стихи.
1121972Злополучный народ: Зимбабве до и после Родоса. (Первоначально опубликовано с предисловием Дорис Лессинг, Лондон: Хайнеманн, 1972.)
113Мезу, С. Окечукву 1971За восходящим солнцем.
114Питерс, Космо1972Пять африканских пьес.
115Брут, Деннис1973Простая похоть: избранные стихи, в том числе «Сирены Наклз Сапоги»; Письма Марте; Стихи из Алжира; Мысли за границей.
116Лиюн, Табан ло1972Другой негр мертв: стихи.
117Хаким, Тауфик аль- 1973Судьба таракана: четыре игры свободы. Отобрано и переведено с арабского Денисом Джонсоном-Дэвисом.
1181972Связка Амаду: сказки Фулани о любви и джиннах. Собран Малумом Амаду; отредактировал Гулла Келл и переведен на английский Рональдом Муди.
119Кейн, Хамиду 1972Двойное приключение. Перевод с французского. (Этот перевод первоначально был опубликован New York: Walker, 1963. Перевод L'Aventure ambiguë. Париж: Julliard, 1962.)
120Achebe, Chinua1970Остерегайся, душевный брат. Переработанное и дополненное издание. Лондон: HEB.
121Мунонье, Джон1973Венок для девушек. [S.I.]: Heinemann
122Omotoso, Kole 1972The Combat.
123Мандела, Нельсон 1973Непростой путь к свободе.
124Дикобе, Модикве 1973Танец мараби.
1251973Тринадцатое Солнце.
126Чейни-Кокер, Сил 1973Концерт для изгнания: стихи.
127, Pieterse, Cosmo, eds1973Девять африканских пьес для радио.
1281973Остров Роббен.
129, Нвога, Донатус, ред.1973Традиционный стих игбо. Составлено и переведено Романусом Эгуду и Донатусом Нвога. (Первоначально опубликовано в 1971 году как «Поэтическое наследие».)
130Алуко, Т.М.1973Его Достопочтенное Величество.
131Лессинг, Дорис 1973Трава поет
132Баун, Лалаж 1973Два века африканского английского языка: обзор и антология научно-популярной английской прозы африканских писателей с 1769 года.
133Мукаса, Хэм 1975Сэр Аполо Кагва открывает Британию. Под редакцией Табан Ло Лиюн. (Впервые опубликовано в 1904 году как «Катикиро Уганды» в Англии.)
134Хендерсон, Гвинет, изд.1973Африканский театр: восемь пьес, отмеченных наградами радио. Включает "Make Like Slaves" Ричард Рив ; «Станционная улица»; "Sweet Scum of Freedom" Автор; "Двойная атака" автора; "Женщина-стипендиат"; "Транзисторное радио" К. Царо-Вива ; «Семейное копье» Э. Н. Зириму ; и "Знак радуги" автора.
135Маран, Рене 1973Батуала. Перевод Барбары Бек и Александра Мбуку; введение.
136Секьи, Кобина 1974Блинкардс.
137Мэдди, Юлиса Амаду 1973Ни прошлого, ни настоящего, ни будущего.
1381973Внезапное возвращение и другие пьесы.
139Рухени, Мванги 1973Будущие лидеры.
140Амади, Эечи1973Закат в Биафре: дневник гражданской войны.
141Нортье, Артур 1973Мертвые корни. Стихи.
142Sembène, Ousmane1974Tribal Scars и другие рассказы. Перевод с французского Лен Ортцен.
143Mwangi, Meja 1973Kill Me Quick.
1441973Рана. Перевод Клайва Уэйка с французского La plaie.
145Мванги, Мея1973Туша для гончих.
146Эквенси, Киприан1975Джагуа Нана. (Первоначально опубликовано, Лондон: Хатчинсон, 1961.)
147p'Bitek, Okot 1974Рог моей любви.
148Аниэбо, И. Н. С. 1974Анонимность жертвоприношения.
149Хед, Бесси 1974Вопрос власти. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Davis-Poynter, 1974.)
150Ngũg wa Thiong'o1975Secret Lives и другие рассказы.
151Махфуз, Нагиб 1975Мидак Аллея. В переводе с арабского Тревора Ле Гассика.
152Ла Гума, Алекс1974Каменная страна. (Первоначально опубликовано в 1967 г.)
153Мунонье, Джон1975Танцор удачи. (Лондон: Уильям Хайнеманн, 1974.)
154Armah, Ayi Kwei1974Фрагменты.
155Armah, Ayi Kwei1974Почему мы такие благословенные ?: роман. Лондон: Хайнеманн.
156Рухени, Мванги1975Дочь министра.
1571975Барабанщик в наше время.
1581974Девушка из-за границы.
159Мвунги, Марта 1975Три твердых камня.
1601975Нанеси удар и умри: классическая история восстания Чилембве. Отредактировал и представил Роберт И. Ротберг.
161Джолето, Аму1975Money Galore.
162Кайира, Легсон 1974Задержанный. Лондон: Хайнеманн.
163Селласси, Б.М. Сале1974Король-воин.
164Роберт Ройстон 1974Черные поэты в Южной Африке.
165, изд.1975Африканские пьесы для игры 2. Пьесы Нува Сентонго, Джейкоба Хеви и Сегуна Аджибаде. Выбрано и отредактировано Майклом Этертоном. Лондон: Хайнеманн.
166Де Графт, Джо 1975Под джазом и медными духами.
167Рабеаривело, Жан-Жозеф 1975Переводы с ночи: избранные стихи Жан-Жозефа Рабиаривело. Отредактировано английскими переводами Клайва Уэйка и Джона Рида.
1681976Повелитель Земли.
169Самканге, Стэнлейк1975Оплаканный.
170Мунгоши, Чарльз 1975В ожидании дождя.
171Сойинка, Воле, изд.1975Стихи Черной Африки. Отредактировал и представил Воле Сойинка. Лондон: Хайнеманн.
172Эквенси, Киприан1975Беспокойный город и Рождественское золото. Лондон: Хайнеманн.
173Нванкво, Нкем 1975Мой «Мерседес» больше твоего.
174Диоп, Дэвид Мандесси 1975Удары молота. Перевод с французского и редакция Саймона Мпондо и Фрэнка Джонса. Лондон: Хайнеманн.
175Усман, Сембен1976Ксала. Перевод с французского Клайва Уэйка. As Xala: roman, Paris: Présence Africaine, 1973.
176Mwangi, Meja1976Going Down River Road.
177Гордимер, Надин 1976Наверняка в понедельник.
178Петени, Р.Л. 1976Холм дураков.
179Этертон, Майкл (ред.)1976Африканские пьесы для игры 2. Включает в себя Обезьяну на дереве, Черная мамба, два, и Торговля мистера Нет-баланса.
180Сенгор, Леопольд Седар1976Проза и поэзия. Отобрано и переведено с французского Джоном Ридом и Клайвом Уэйком.
181Бети, Монго1978Перпетуа и привычка к несчастью. Перевод Клайва Уэйка и Джона Рида из французского Perpétue et l'habitude du malheur (первоначально издано в Париже: Editions Buchet-Chastel, 1974).
182Хед, Бесси 1977Собиратель сокровищ.
183Окара, Габриэль 1978Призыв рыбака.
184Фарах, Нуруддин1976Обнаженная игла.
185Эквенси, Киприан1976Выжить в мире.
1861977Возвращение.
187Ругьендо, Мукотани 1976Колючая проволока и другие пьесы.
188Нгёга ва Тионго1977Лепестки крови.
1891976Сорок восемь орудий для генерала
190Самканге, Стэнлейк1978Год Восстание
191Тионго, Нгёга ва Муго, Мисере Гитае 1976Суд над Деданом Кимати
192(ред.)1977Антология поэзии суахили. Параллельный текст на суахили и английский перевод. Выбрано и переведено Али А. Джахадми.
193p'Bitek, Okot1978Заяц и птица-носорог. Составлено и переведено с Acholi Окотом п'Битеком. Лондон: Хайнеманн.
194Armah, Ayi Kwei1979Целители: исторический роман.
195Мунонье, Джон1978Мост к свадьбе. Лондон: Хайнеманн.
196Джонсон-Дэвис, Денис (ред.)1978Египетские рассказы. Включает «Дом плоти» Юсуфа Идриса, «Дед Хасан» Яхья Тахер Абдулла, «Внутри стен», «Исполнитель» Ибрагим Аслан, «Свисток», «Внезапно пошел дождь» Баха Тахер, «Человек, который увидел подошву своей левой ноги в треснувшем зеркале», «Разговор с третьего этажа» Мохамед эль-Бисати, «Юсуф Мурад Моркос», «Фокусник утащил блюдо» Нагиба Махфуза, «Обвинение», «Место под куполом», «Сельский мальчик "Юсуф Сибай," Змея "Соналлаха Ибрагима," Разрушение жизни "," История из тюрьмы "и" Ребенок и царь ".
197Махфуз, Нагиб1978Мирамар. Отредактировано и отредактировано Магедом эль Коммосом и Джоном Роденбеком; представил Джон Фаулз.
198Кабрал, Амилкар 1979Единство и борьба: речи и сочинения. Тексты, выбранные PAIGC ; переведено с португальского Майклом Вольферсом.
1991980Виррияму. Перевод с французского Джона Рида и Клайва Уэйка.
200Нгёга ва Тионго1982Дьявол на кресте.
201Плаатье, Сол Т. 1978Мхуди : эпопея о жизни коренных жителей Южной Африки сто лет назад. (Нью-Йорк: Negro Univ. Press, 1970; Йоханнесбург: Quagga Press, Ad. Donker, 1975; Лондон: Rex Collings, 1976; Вашингтон, округ Колумбия: Three Continents Press, 1978).
2021978Реальная жизнь Домингоса Ксавьера. Перевод с португальского Майклом Вольферсом.
203Нджау, Ребека 1978Рябь в бассейне. (Найроби: Transafrica, 1975.)
204Мулайшо, Доминик 1979Гремящий дым
205Биби, Фрэнсис1978Кукла Ашанти. Перевод с французского Джойс А. Хатчинсон.
206Аниебо, И. Н. С. 1978Путешествие внутри.
207Маречера, Дамбудзо 1978Дом голода.
208Брут, Деннис1978Упрямая надежда: новые стихи и избранные. Лондон: Хайнеманн.
209Идрис, Юсуф1978Самые дешевые ночи и другие рассказы. Перевод с арабского Вадида Вассеф.
210Амади, Эечи1978Раб.
211Кунене, Мазиси 1979Император Шака Великий: эпос зулусов. Перевод автора из зулусского.
2121979Время мясника. (Heinemann, 1979)
213Айро, Эдди1979Жабы войны.
214Бети, Монго1980Вспомните Рубена. Перевод с французского Джеральд Мур. (Первоначально опубликовано Ibadan: New Horn, 1980.)
215(ed.)1979Стихи из Анголы. Отобрано, переведено и представлено Майклом Вольферсом.
2161980Кивули и другие пьесы.
217Бико, Стив 1979Я пишу то, что мне нравится: подборка его произведений. Отредактировал Аэлред Стаббс.
218Армах, Айи Квей1979Две тысячи сезонов. Лондон: Хайнеманн.
219Кеньятта, Джомо1979Лицом к горе Кения: традиционная жизнь гикуйю. С введением Б. Малиновский. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Секер и Варбург, 1938.)
220Head, Bessie1981Серове, деревня дождевого ветра.
221Чейни-Кокер, Сил 1973У кладбища тоже есть зубы, с концертом для изгнания: стихи. Лондон: Хайнеманн.
222Виейра, Хосе Луандино 1980Лууанда. Перевод с португальского Тамары Л. Бендер. Лондон: Хайнеманн.
223Ганем, Фати 1980Человек, потерявший свою тень: роман в четырех книгах. Переведено с арабского Десмондом Стюартом.
224(ред.)1981пьесы народа Южной Африки. Включает uNosilimela by, Shanti by, Too Late by Gibson Kente и Survival by the.
225Махфуз, Нагиб1981Дети Гебелави.
226Фарах, Нуруддин1980Кисло-сладкое молоко. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Allison Busby, 1979.)
227Emecheta, Buchi1980Радости материнства. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Allison and Busby, 1979.)
228Hussein, Taha 1981Египетское детство: автобиография Таха Хусейна. Перевод Э. Х. Пакстона.
229Мофоло, Томас 1981Чака: исторический роман. Новый перевод Дэниела П. Кунене. Первоначально переведено с Sesuto Ф. Х. Даттоном, Лондон и Нью-Йорк: OUP, 1967.
230(ed.)1980Поэты народу: стихи о свободе Южной Африки.
2311980Белый Человек Божий.
232Джонсон-Дэвис, Денис (ред.)1981Египетские одноактные пьесы. Подобрано и переведено с арабского Денисом Джонсон-Дэвисом. Включает допрос Фарида Камила, «Ловушка» Альфреда Фарага, «Блаженство в браке», «Пшеничный колодец» Али Салема и «Ослиный рынок» Тевфика аль- Хаким.
2331980Путешествие неверующего; 128 стр.
234Кунене, Мазиси1981Гимн десятилетий: зулусский эпос. Перевод автора из Зулу.
235Кунене, Мазиси1982Предки и Священная гора: стихи. Перевод из Зулу.
236Мапандже, Джек 1981О хамелеонах и богах ; 80 стр.
237Marechera, Dambudzo1980Black Sunlight.
238Петерс, Ленри1981Избранные стихи; 160 стр.
239Курума, Ахмаду 1981Солнца независимости. Перевод Адриана Адамса с французского Les soleils des independances.
240Ngũgĩ wa Thiong'o1981Задержан
2411981Трущобы.
242Алуко Т.М.1982Не те на скамье подсудимых. Лондон: Хайнеманн.
243(ed.)1981Африка Юг: современные сочинения.
244Я-Отто, Джон с и1982Battlefront Namibia: автобиография
245НИКОГДА НЕ НАЗНАЧЕН.
246Тионго, Нгёга ва1982Я выйду замуж, когда захочу.
247Хед, Бесси 1987Когда собираются облака дождя
248Ба, Мариама 1981До свидания. Перевод с французского Si longue lettre Модупе Боде-Тома.
249Обасанджо, Олусегун 1981Моя команда: отчет о гражданской войне в Нигерии, 1967-1970 гг.
250Усман, Сембен1981Последний из Империи.
251Левин, Хью 1981Бандиет: семь лет в тюрьме в Южной Африке.
252Фарах, Нуруддин1982Сардины. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Allison Busby, 1981.)
253Аниебо, И. Н. К. 1983О женах, талисманах и мертвых: рассказы. Аранжировка Уилфред Ф. Фойзер. Лондон; Эксетер, штат Нью-Хэмпшир: Heinemann.
254(ed.)1983Истории из центральной и южной Африки. Включает «Нищий мой сосед» Дэна Джейкобсона, «Квашиоркор» Джана Тембы, «О девушке, которая встретила димо», «Хаджи Муса и индусский ходящий по огню» Ахмед Эссоп, «Сестры» Полин Смит, «Целан и великан», «Йоханнесбург, Йоханнесбург», Натаниэль Накаса, «Приход засушливого сезона» Чарльза Мунгоши, «Солдатские объятия» Надин Гордимер, «Колдовство» Бесси Хед, «Старуха» Луиса Б. Хонваны, «Доппер и папист», «Нечестный вождь» и «Невеста Соуэто» Мбулело Мзамане, «Восход солнца на вельде» Дорис Лессинг, «Солдат без уха» Пола Зелеза, «Рива» Ричарда Рива, «Солнечный свет на Трапезундской улице» Алан Патон, «Рождественское воссоединение» Дамбудзо Маречера, «Царь вод» А. К. Джордан, «Власть» Джека Коупа и «В углу B» Эс'киа (Зик) Мфахлеле.
255Айро, Эдди1982Сирена в ночи.
256Брунер, Шарлотта Х. (ред.)1983Unwinding Threads: письма женщин в Африке.
257Колдер, Ангус, Джек Мапандже и Космо Петерс1983Summer Fires: новая поэзия Африки.
258Pheto, Molefe 1985And Night Fell: мемуары политического заключенного в Южной Африке. (Первоначально опубликовано в Лондоне: Allison Busby, 1983.)
259НИКОГДА НЕ ПУБЛИКОВАНО«Том под названием« Это время »рекламировался как № 259, но такого тома нет ни в одном из библиотечные каталоги, с которыми мы консультировались. Исследования в архиве AWS в Университете Рединга показывают, что это была спроектированная антология поэзии Центральной и Южной Африки, которая вместо этого была опубликована как «Когда мои братья возвращаются домой: стихи из Центральной и Южной Африки» Африка, под редакцией Фрэнка М. Чипасула (Миддлтон, Конн.: Wesleyan University Press, 1985).
260НИКОГДА НЕ ПУБЛИКОВАНО«До утра после : Сборник стихов 1963-1985 должен был иметь номер AWS 260, но, по-видимому, был отозван автором и вместо этого опубликован в издательстве Greenfield Review Press, Нью-Йорк, в 1987 году. "
261Anyidoho, Kofi 1984Урожай нашей мечты с элегией для революции: стихи.
262Нагенда, Джон 1986Времена года Томаса Тебо.
263Сероте, Монгане 1983Каждому рождению его кровь.
264Де Графт, Джо1977Мунту.
265НИКОГДА НЕ НАЗНАЧАЛИ.
266p'Bitek, Okot1984Song of Lawino: , Song of Ocol. Перевод Окота п'Битека с ачоли. Введение; иллюстрации Фрэнка Хорла. Лондон: Хайнеманн.
267Идрис, Юсуф1984Кольца из полированной латуни.
2681981Поездка на вихре: роман.
269Пепетела 1984Майомбе.
270Achebe, Chinua (eds.)1985Африканские рассказы. Включает «Лжепророк» Сембена Усмана, «Некоторые ветры с юга» Ама Ата Айду, «Ученик», «Воля Аллаха», «Гражданский мир» Чинуа Ачебе, «Джентльмены джунглей» Джомо Кеньятты, «Зеленые листья» Грейс Огот, «Босси» Абдулразак Гурна, «Паутина» автора, «Минуты славы» »Нгуги ва Тионго,« Инцидент в доме Гобаши »Алифы Рифаат,« Горстка фиников »Тайеба Салиха,« Разговор с третьего этажа »Мохаммеда Эль-Бисати,« Папа, змея и я » 'пользователя B. Л. Хонвана, «Жених» Надин Гордимер, «Предательство» Ахмеда Эссопа, «Протиста» Дамбудзо Маречера, «Девушка с тележкой кофе» Иезекииля Мфалеле, «Снимки свадьбы» Бесси Хед и «Размышления в камере» Мафики Гвала.
без номераРифаат, Алифа 1985Вид на минарет вдалеке.
без номераАмади, Эечи1986Отчуждение.

без номера Гул, Решард 1990 Кейптаун Кули

без номераОгуин, Айк 2000Рассказ скваттера. Лондон: Хайнеманн.
без номераЭчева, Т. Обинкарам1986Искалеченная танцовщица
без номераЛопес, Анри1987Трибаликс
См. Также
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-09 16:05:48
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте