Канадская литература

редактировать

Канадская литература была создана на канадском английском, канадском французском, и канадский гэльский, а в последнее время - исконными народами и иммигрантами из других предков. Влияния на канадских писателей обширны, как географически, так и исторически, отражая культурное и региональное разнообразие Канады.

Хотя «литература коренных народов» в основном написана на английском языке, она начала процветать и основана на многих различных устных традициях, языках и культурных традициях. Однако канадцы были менее склонны признавать различные языки Канады, такие как канадский гэльский.

. Доминирующими европейскими культурами изначально были английский, французский и гэльский. Однако в последние десятилетия на канадскую литературу сильно повлияли иммигранты из других стран. С 1980-х годов этническое и культурное разнообразие Канады открыто отражается в ее литературе, и многие из ее самых выдающихся писателей уделяют внимание самобытности этнических меньшинств, двойственности и культурным различиям.

Содержание
  • 1 Литература коренных народов
  • 2 Французско-канадская литература
  • 3 До конфедерации
  • 4 После 1867 года
  • 5 Современная канадская литература: после 1967 года
    • 5.1 Канадские авторы, завоевавшие международное признание награды
  • 6 Награды
  • 7 Дополнительная литература
  • 8 См. также
  • 9 Ссылки
  • 10 Внешние ссылки
Литература коренных народов

Коренные народы Канады культурно разнообразны. У каждой группы своя литература, язык и культура. Следовательно, термин «литература коренных народов» может вводить в заблуждение. Как писательница Жанетт Армстронг заявила в одном интервью: «Я бы не стала рассматривать идею« местной »литературы, такой вещи не существует. Есть ирокезская литература, есть Оканаган литература, но в Канаде нет родовой литературы коренных народов ».

Французско-канадская литература

В 1802 году была основана законодательная библиотека Нижней Канады, ставшая одной из первых в Запад, первый в Канаде. Для сравнения: библиотека британской палаты общин была основана шестнадцатью годами позже. В библиотеке было несколько редких названий по географии, естествознанию и литературе. Все книги, которые он содержал, были перемещены в канадский парламент в Монреале, когда две канады, нижняя и верхняя, были объединены. 25 апреля 1849 года произошло драматическое событие: разъяренные люди сожгли парламент Канады вместе с тысячами франко-канадских книг и несколькими сотнями английских книг. Вот почему некоторые люди до сих пор ошибочно утверждают, что с ранних поселений до 1820-х годов в Квебеке практически не было литературы. Хотя публиковались историки, журналисты и ученые священники, в целом общий объем произведенной продукции, оставшейся от этого периода и не попавший в сожженный парламент, невелик.

Это был рост патриотизма Квебека и восстание в Нижней Канаде 1837 года в дополнение к современной системе начального школьного образования, которые привели к появлению франко-канадской художественной литературы. L'influence d'un livre Филиппа-Игнаса-Франсуа Обера де Гаспе широко считается первым франко-канадским романом. Первыми стали популярными жанры деревенского романа и исторического романа. Французские авторы были влиятельными, особенно такие авторы, как Бальзак.

Габриэль Рой, была известным французско-канадским писателем

В 1866 году отец Анри-Раймон Касгрен стал одним из первых литературных деятелей Квебека. теоретики. Он утверждал, что целью литературы должно быть создание образа правильной католической морали. Однако некоторые авторы, такие как Луи-Оноре Фрешет, нарушили условности и написали более интересные работы.

Эта модель продолжалась до 1930-х годов с новой группой авторов, получившей образование в Université Laval и Université de Montréal. Романы с психологической и социологической подоплекой стали нормой. Габриэль Рой и Анн Эбер даже начали получать международное признание, чего раньше не случалось с франко-канадской литературой. В этот период театр Квебека, ранее представлявший собой мелодрамы и комедии, стал гораздо более популярным.

франко-канадская литература начала значительно расширяться с потрясениями Второй мировой войны, началом индустриализации в 1950-х годах и особенно Тихой революцией в 1960-е годы. Французско-канадская литература также начала привлекать большое внимание во всем мире: акадский романист Антонин Майе выиграла Приз Гонкура. Также развивалась экспериментальная ветвь квебекской литературы; например, поэт Николь Броссар писала в формалистическом стиле. В 1979 году Рох Кэрриер написал рассказ Хоккейный свитер, в котором подчеркивается культурная и социальная напряженность между англоязычной и франко говорящей Канадой.

До Конфедерации
Сестры Сюзанна Муди и Кэтрин Парр Трэйл написали несколько историй о своем опыте в Канаде.

Потому что Канада стала официально 1 июля 1867 года в стране утверждалось, что литература, написанная до этого времени, была колониальной. Например, Сюзанна Муди и Кэтрин Парр Трэйл, английские сестры, которые приняли эту страну как свою, переехали в Верхнюю Канаду в 1832 году. Они записали свой опыт как пионерами в работах Парра Трэйлла «Задворки Канады» (1836 г.) и «Канадские крестоносцы» (1852 г.), а также Муди «В кустах» (1852 г.) и «Жизнь на полянах» (1853 г.). Однако обе женщины писали до самой смерти, поселяя их в стране более чем на 50 лет и, конечно же, намного дольше Конфедерации. Более того, их книги часто посвящены выживанию и суровой канадской среде; эти темы снова появляются в других канадских произведениях, включая «Выживание» Маргарет Этвуд. Сестра Муди и Парра Трэйлла, Агнес Стрикленд, осталась в Англии и написала элегантные королевские биографии, создавая резкий контраст между канадской и английской литературой.

Однако одним из первых «канадских» писателей, практически всегда включаемых в канадские литературные антологии, является Томас Чендлер Халибертон (1796–1865), умерший всего за два года до официального рождения Канады. Его помнят за его комический персонаж, Сэм Слик, который появлялся в «Часовщике» и других юмористических произведениях на протяжении всей жизни Халибертона.

После 1867 года
Чарльз Дж. Д. Робертс был поэтом, принадлежавшим к неформальной группе, известной как Поэты Конфедерации.

Группа поэтов, ныне известная как «Конфедерация Поэты ", в том числе Чарльз Г.Д. Робертс, Арчибальд Лэмпман, Блисс Карман, Дункан Кэмпбелл Скотт и Уильям Уилфред Кэмпбелл, стал известен в 1880-х и 1890-х годах. Выбрав мир природы в качестве источника вдохновения, их работы были основаны на их собственном опыте и, в лучшем случае, написаны их собственными тонами. Изабелла Валэнси Кроуфорд, Фредерик Джордж Скотт и Фрэнсис Шерман также иногда связаны с этой группой.

В этот период Э. Полин Джонсон и Уильям Генри Драммонд писали популярные стихи - Джонсон, основанный на ее частично- могавке наследии, а Драммонд, Поэт Обитателя, писал стихи на диалекте.

Л. Роман М. Монтгомери Энн из Зеленых Мезонинов был впервые опубликован в 1908 году. Было продано около 50 миллионов копий и является одной из самых продаваемых книг во всем мире.

Реагируя против традиции, делавшей упор на дикой природе, роман поэта Леонарда Коэна Красивые неудачники (1966) был назван одним рецензентом «самой отвратительной книгой, когда-либо написанной в Канаде. ". Тем не менее, Коэн, пожалуй, больше всего известен как фолк-певец и автор песен, а его поклонники - во всем мире.

Канадский писатель Фарли Моуат наиболее известен своей работой Never Cry Wolf (1963) и детской книгой его генерал-губернатора, Затерянные в Степи (1956).

После Второй мировой войны такие писатели, как Мавис Галлант, Мордехай Рихлер, Норман Левин, Маргарет Лоуренс и Ирвинг Лейтон, добавили модернистского влияния в канадскую литературу, ранее введенную Ф. Р. Скотт, А. Дж. М. Смит и другие, связанные с McGill Fortnightly. Это влияние поначалу не получило широкого признания. «Канада сделала меня» Нормана Левина, рассказ о путешествиях, в котором, например, была представлена ​​мрачная интерпретация страны в 1958 году, был широко отвергнут.

После 1967 года, когда стране исполнилось 100 лет, национальное правительство увеличило финансирование издателей, и по всей стране начали работать многочисленные небольшие типографии. К самым известным канадским детским писателям относятся Л. М. Монтгомери и Моника Хьюз.

Современная канадская литература: после 1967 года

Возможно, самый известный из ныне живущих канадских писателей во всем мире (особенно после смерти Робертсона Дэвиса и Мордехая Ричлера ) Маргарет Этвуд, плодовитая писательница, поэт и литературный критик. Среди великих канадских авторов 20 века Маргарет Лоуренс и Габриэль Рой.

Автор рассказов Элис Манро получила Нобелевскую премию по литературе в 2013 году.

Эта группа вместе с лауреатом Нобелевской премии Алисой Манро, которую называют лучшим из ныне живущих писателей рассказов на английском языке, были первой, кто поднял канадскую литературу на мировую арену. В течение послевоенных десятилетий в Канаде ежегодно публиковалось лишь несколько книг любого литературного достоинства, а канадская литература рассматривалась как придаток к британской и американской письменности. Когда академическая Клара Томас решила в 1940-х годах сконцентрироваться на канадской литературе для своей магистерской диссертации, идея была настолько нова и настолько радикальна, что слух о ее решении дошел до редактора книг «Глоб энд мейл» Уильям Артур Дикон, который затем лично связался с Томасом, чтобы пообещать его и ресурсы газеты в поддержку ее работы.

Среди других крупных канадских романистов Кэрол Шилдс, Лоуренс Хилл и Элис Манро. Роман Кэрол Шилдс Каменные дневники получил в 1995 г. Пулитцеровскую премию за художественную литературу, а другой роман, Партия Ларри, получил премию Оранжевого в 1998. Книга негров Лоуренса Хилла выиграла Приз писателей Содружества в целом за лучшую книгу, а Элис Манро стала первый канадец, получивший Нобелевскую премию по литературе в 2013 году. Манро также получил Международную премию Мана Букера в 2009 году.

В 1960-х годах обновленный чувство нации помогло воспитать новые голоса в канадской поэзии, в том числе: Маргарет Этвуд, Майкл Ондатье, Леонард Коэн, Эли Мандель и Маргарет Эйвисон. Другие, такие как Эл Парди, Милтон Акорн и Эрл Бирни, уже опубликованные, выпустили одни из своих лучших работ в этот период.

Движение ТИШ Поэзия в Ванкувере принесло поэтическую новизну от Джейми Рида, Джорджа Бауэринга, Фреда Ва, Фрэнк Дэви, Дафна Марлатт, Дэвид Калл и Лайонел Кирнс.

бывший канадский парламентский поэт-лауреат Джордж Эллиотт Кларк (2015)

Канадские поэты расширяют границы оригинальности: Кристиан Бёк, Кен Бэбсток, Карен Соли, Линн Кросби, Патрик Лейн, Джордж Эллиот Кларк и Барри Демпстер запечатлели свое уникальное сознание на карте канадских образов.

Известная антология канадской поэзии - это Новая Оксфордская книга канадских стихов под редакцией Маргарет Этвуд (ISBN 0-19-540450-5 ).

Энн Карсон, вероятно, самый известный канадский поэт, живущий сегодня. Карсон в 1996 году выиграл Литературную премию Ланнана за поэзию. Каждая награда фонда в области поэзии, художественной и научной литературы в 2006 г. составила по 150 000 долларов США.

Канадские авторы, получившие международные награды

Нобелевская премия по литературе

Международная премия Мана Букера

  • Элис Манро (2009)

Человек Букеровская премия

Пулитцеровская премия за художественную литературу

Премия Национального круга книжных критиков

Международная Дублинская литературная премия

Orange Prize

Премия писателей Содружества

Приз мира немецкой книги Торговля

  • Маргарет Этвуд (2017)
Награды

Существует ряд известных канадских наград в области литературы:

Награды за литературу для детей и молодежи:

Дополнительная литература
См. Также
  • Литературный портал
  • flag Канадский портал
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-14 04:53:27
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте