Не обращайте внимания на пробел

редактировать
Предупреждение для пассажиров поезда

Плитка в форме «Не обращайте внимания на пробел» на платформе линии района на Станция Виктория Платформа Центральной линии на Станции Банка с зазором в 30 см между поездом и краем платформы. Типичный Предупреждающий знак "не обращайте внимания на пробел", обнаруженный на метро Торонто Бывший знак "Обратите внимание на пробел" на гонконгском поезде MTR

"Не обращайте внимания на пробел "( Об этом звуке слушайте ) - звуковая или визуальная предупреждающая фраза, выдаваемая пассажирам железнодорожного транспорта, чтобы они были осторожны при пересечении горизонтального, а в некоторых случаях и вертикального, пространственного промежутка между поездом дверь и платформа станции.

Это словосочетание впервые было введено в 1968 году в лондонском метро в Соединенном Королевстве. Сегодня оно широко ассоциируется у туристов с Великобританией из-за особенно британского выбора слов (это значение глагола mind в значительной степени упало в ди suse в США).

Содержание
  • 1 Происхождение фразы
  • 2 Использование в Великобритании
    • 2.1 Лондонский метрополитен
  • 3 Использование в Ирландии
  • 4 Фраза во всем мире
    • 4.1 In поезда
      • 4.1.1 Европа
      • 4.1.2 Азия и Океания
      • 4.1.3 Америка
    • 4.2 Другое использование
  • 5 См. также
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Происхождение фразы

Фраза «Не забывайте о разрыве» была придумана примерно в 1968 году для запланированного автоматического объявления, после того как стало непрактичным для водителей и дежурных на станциях предупреждать пассажиров. Лондонский метрополитен выбрал цифровую запись с использованием твердотельного оборудования без движущихся частей. Поскольку хранилище данных было дорого, фраза должна была быть короткой. Краткое предупреждение также было проще нарисовать на платформе.

Оборудование поставлено AEG Telefunken. Согласно Independent on Sunday, звукорежиссер Питер Лодж, владелец Redan Recorders в Bayswater, работая с шотландским инженером Telefunken, записал актера, читающего «Mind the gap» и «Stand пожалуйста, прочь от дверей », но актер настоял на гонорарах, и фразы пришлось перезаписать. Лодж прочитал фразы, чтобы выровнять записывающее оборудование по уровню, и они были использованы.

Хотя запись Лоджа все еще используется, в некоторых строках используются другие записи. Один был записан озвучкой Эммой Кларк. Другие, например, на линии Пикадилли, в течение 15 лет принадлежали актеру Арчерс Тиму Бентинку, а теперь - Джули Берри. По крайней мере, 10 станций были снабжены дикторами производства PA Communications Ltd. из Милтон Кейнс. Записанный голос принадлежит Кейту Уилсону, их менеджеру по промышленным продажам в то время (май 1990 г.). Это все еще можно услышать, например, в Паддингтоне.

В марте 2013 года старая запись Освальда Лоуренса «Не забывай о разрыве» была восстановлена ​​на изогнутой северной платформе на станции Набережная на Северной линии в Черинге. Перекрестите ветвь так, чтобы вдова могла слышать его голос.

Использование в Великобритании

Лондонский метрополитен

Потому что некоторые платформы в лондонском метро изогнуты и подвижной состав, который их использует, являются прямыми, небезопасный зазор создается, когда поезд останавливается на изогнутой платформе. При отсутствии устройства для заполнения промежутка требуется некоторая форма визуального и звукового предупреждения, чтобы сообщить пассажирам о риске быть застигнутым врасплох и получить травму при входе в промежуток. Для этой цели была выбрана фраза «Обратите внимание на пропасть», которую можно найти, нарисованную по краям изогнутых платформ, а также услышать в записанных объявлениях, которые воспроизводятся, когда поезд прибывает на многие станции метро.

Запись также используется там, где платформы нестандартной высоты. Трубопроводы глубокого уровня имеют высоту пола примерно на 200 мм (8 дюймов) меньше, чем подземные составы. Если поезда разделяют платформы, например, на некоторых станциях линии линии Пикадилли (глубоководные) и линии округа (подземные), платформа представляет собой компромисс. На лондонской линии Метрополитен между поездом и краем платформы на станциях Олдгейт и Бейкер-стрит образовался зазор. Это связано с постепенным отказом от старых составов «A» и их заменой на поезда «S», которые имеют низкие этажи для облегчения доступа для людей с ограниченными возможностями.

Звуковые предупреждения «Не забывайте о промежутке» всегда воспроизводятся на платформах центральной линии на банке, на северной линии на платформе, идущей на север на набережной., а также платформы линии Бейкерлоо на Пикадилли-Серкус. На краю платформы есть маркировка, которая обычно совпадает с дверьми вагонов.

Хотя сообщение иногда воспроизводится через систему общедоступного адреса платформы на некоторых линиях, но обычно это сообщение о прибытии внутри самого поезда: «Пожалуйста, обратите внимание на промежуток между поездом и поездом. Платформа".

Использование в Ирландии

Фразу «помните о пропасти» можно услышать на каждой станции вдоль Dublin DART и на всех станциях в центр города. В остальной части Ирландии сообщение можно увидеть и на некоторых вокзалах. В пригородных поездах и поездах InterCity фраза «Пожалуйста, обратите внимание на пробел» сопровождается ирландским «Seachain an Bhearna le do thoil» при входе на станцию.

Фраза по всему миру

В поездах

Наклейка «Обратите внимание на пробел» в поезде Афинского метрополитена на греческом и английском " Посмотрите вариант «пробела», использованный на Метро-Север в Нью-Йорке A light-colored sign with Chinese characters and "Note that the level of gap" written on it in blue Чинглиш интерпретация «Не забывайте о пробеле» на паромном причале в Шанхае «Не забывайте о пробеле» и «Нет Курение "объявление на металлической пластине на железнодорожной станции Ханчжоу

" Не забывайте о зазоре "используется транспортными системами по всему миру, особенно когда есть станции на поворотах, но большинство новых систем, как правило, избегают этих типов станций.

Европа

  • Французский вариант, который представляет собой Александрин, «Attention à la marche en Потомок дю поезд» («Будьте осторожны с ступеньками при выходе из поезда»), иногда пишется на знаках на платформах в Парижском метро, и его можно услышать в поездах RER. Некоторые более новые поезда метро также воспроизводят это объявление на итальянском, английском, немецком, японском и испанском.
  • языках. Афинский метрополитен, сообщение «Обратите внимание на разрыв между поездом и платформой» слышно на греческом и английском языках на станции Монастираки.
  • В Стокгольме ' s tunnelbana и на станциях Stockholm пригородной железной дороги можно услышать две версии: «Tänk på avståndet mellan vagn och plattform när Du stiger av», что означает «Обратите внимание на расстояние между вагоном и платформа при выходе ». Он также отображается в виде текста на электронных дисплеях.
  • В Осло поезда T-bane воспроизводят записанное норвежское предупреждение - «Vær oppmerksom på avstand mellom tog og platform» (помните о расстоянии между поездом и платформой).) - за ним следует английское «Пожалуйста, обратите внимание на пробел».
  • В Хельсинки, на некоторых пригородных станциях можно услышать «Учтите, пробел» на английском, финском и шведском языках.
  • В Гамбурге пассажиры на станции городской железной дороги Berliner Tor предупреждаются с помощью желтых мигающих огней и надписи «Bitte beachten Sie die Lücke zwischen Zug und Bahnsteigkante! " («Обратите внимание на зазор между поездом и платформой».)
  • На Берлинской метро фраза «Bitte beachten Sie beim Aussteigen die Lücke zwischen Zug und Bahnsteigkante» («Пожалуйста Обратите внимание на зазор между поездом и краем платформы при выходе »), за которым следует английское« Обратите внимание на зазор между платформой и поездом ».
  • На мадридском метро записанное предупреждающее сообщение можно услышать в поездах, приближаясь к станции с изогнутыми платформами: «Atención: estación en curva. Al salir, tengan cuidado para no introducir el pie entre coche y andén». («Внимание: остановка на повороте. При выходе будьте осторожны, чтобы не поставить ногу между поездом и платформой».) При прибытии на станцию ​​с прямыми платформами предупреждающие сообщения не слышны.
  • Вкл. Лиссабонский метрополитен на станции Marquês de Pombal на синей линии можно услышать объявление "Atenção ao intervalo entre o cais eo comboio" ("Обратите внимание на зазор между платформой и поездом")
  • На всех поездах сети Миланского метро на каждой двери четко видна желтая наклейка с предупреждением на итальянском языке «Attenzione allo spazio tra treno e banchina» (что означает буквально «Обратите внимание на промежуток между поездом и платформой»), а также на английском языке «Обратите внимание на промежуток между поездом и платформой».

Азия и Океания

  • В Джакарте Пригородная линия (KRL), поезд объявляет: «Перхатикан джарак антара перон денган керета». говорится. Это переводится как: «Пожалуйста, обратите внимание на зазор между поездом и платформой». Объявление на английском языке со словами: «Пожалуйста, обратите внимание на пробел в платформе».
  • В MRT Singapore фраза «Пожалуйста, обратите внимание на пробел в платформе» и «Пожалуйста, обратите внимание на пробел» используется в объявлениях на английском языке, которые воспроизводятся в поездах всякий раз, когда поезд приближается к станции метро после того, как название станции было объявлено дважды. В нее также играют на платформах станций метро сразу после открытия дверей поезда, а иногда и при приближении поезда к платформе. На окнах поездов также наклеены наклейки для предупреждения пассажиров.
  • Фразу можно услышать в Метро Нью-Дели на двух языках (английском и хинди ): «( कृपया) दूरी का ध्यान रखें »(« Обратите внимание на пробел »).
  • В Гонконге MTR фраза« Пожалуйста, обратите внимание на пробел »(請小心 月台 空隙) объявляется на трех языках: кантонском, английском и мандаринском. В последние годы на некоторых станциях East Rail Line с очень изогнутыми платформами звучит более продуманная версия объявления, в которой говорится: «Обратите внимание на зазор и обратите внимание на разницу в уровнях между платформой и поездом. "(請 小心 空隙 及 留意 月台 與 車廂 地面 嘅 高低).
  • В некоторых метрополитенах материкового Китая широко используется это выражение; на метро Тяньцзиня наклейки на дверях поездов, платформах и объявлениях упоминают пробел (а также «помнят пробел») как на английском, так и на китайском языках. (Китайское словосочетание 小心 站台 空隙.) Пекинское метро использует "Mind the Gaps" (обратите внимание на множественное число). На линиях, которыми управляет Beijing MTR Corp., Ltd., особенно заметно влияние Гонконга / Великобритании, причем каждый раз звучит английское заявление в британском выражении «Пожалуйста, обратите внимание на разрыв между поездом и платформой» приезжает поезд. И Shanghai Metro, и Nanjing Metro используют версии со слегка искаженной грамматикой («Осторожно, пробел» и «Заботьтесь о пробеле» соответственно, хотя китайцы то же самое).
  • На линии Manila Metro Rail Transit System Line 3 на некоторых станциях воспроизводится предварительно записанное сообщение, напоминающее пассажирам: «Следите за своим шагом и смотрите за промежутком между поезд и платформу, когда вы садитесь в поезд и выходите из него ». Это упрощено в его филиппинском переводе, который просто напоминает пассажирам о необходимости быть осторожными при посадке и выходе из поезда.
  • На большинстве станций Sydney Trains и в поездах серии Waratah В вагонах есть автоматическое объявление, напоминающее пассажирам о пропасти («Обратите внимание на промежуток при посадке и выходе из поезда»), а также плакаты, информирующие пассажиров о количестве людей, которые ежегодно падают в пропасть.
  • Во многих поездах в Японии произносится сообщение «電車 と ホ ー ム の 間 は 広 空 い て お り ま す の 、 下 さ い». Это переводится как: «Между поездом и платформой большое пространство, поэтому будьте осторожны». Фраза «足 元 に お を つ け 下 さ い» также является распространенной, что означает «Пожалуйста, не забывайте о шагах».
Объявление в метро Бангкока
  • В Таиланде объявление используется немного иначе, чем в Лондоне. В поездах Бангкокского метрополитена и Airport Rail Link написано: «Пожалуйста, обратите внимание на зазор между поездом и платформой». Некоторые грамматики утверждают, что как конкретные и исчисляемые существительные, слова «поезд» и «платформа» должны предшествовать «the». Кроме того, в версии объявления на тайском языке не упоминается «пробел», а просто переводится как «Пожалуйста, будьте осторожны, выходя из поезда». Однако на станциях наземного метро Бангкока в объявлении на тайском языке упоминается «разрыв», и его можно перевести как: «Внимание, пассажиры, входя в поезд и выходя из него, обратите внимание на промежуток между платформой и поездом. поезд. Спасибо! " В объявлении на английском языке говорится: «Внимание, пожалуйста, обратите внимание на разрыв между поездом и платформой. Спасибо!»
  • Знаки на паромных доках в Шанхае передают фразу на чинглиш как «Обратите внимание на уровень разрыва».
  • Объявление будет сделано в поездах Сеульского метрополитена при прибытии на станции с изогнутой платформой, например Станция Мёндон на Линия 4 и Станция Сингил на Линия 1, говорит: «이 역 은 타는 곳 과 전동차 사이 가 넓 습니다. 내리실 때 조심 하시기 바랍니다 "(переводится как: между платформой станции и поездом большой промежуток, будьте осторожны при выходе) и" Пожалуйста, следите за своим шагом "на корейском и Английский.
  • Метро Аделаиды в поездах завершается автоматическое объявление станции с напоминанием: «Пожалуйста, обратите внимание на промежуток при выходе из поезда».
  • Многие поезда Queensland Rail объявляют: «Обратите внимание на пробел "после названия станции по прибытии на станцию.

Америка

  • В начале 2009 года фраза также использовалась в Metro Transit (King County) автобусах в Сиэтле и его окрестностях, Вашингтон.
  • На станциях Сан-Паулу Метро и CPTM в Сан-Паулу, Бразилия Можно услышать такое предложение: «Cuidado com o vão entre o trem ea plataforma» («Следи за промежутком между поездом и платформой»).
  • At almos На всех станциях пригородных поездов SuperVia, Рио-де-Жанейро водитель объявляет «Соблюдайте o espaço entre o trem ea plataforma» («Следите за пространством между поездом и платформой»), а иногда «Наблюдайте за desnível entre o trem ea plataforma »(« Наблюдайте за разницей уровней между поездом и платформой »).
  • В Метро Рио-де-Жанейро фраза« Соблюдайте atentamente o espaço entre o trem ea plataforma - Не забывайте, что пропасть "тоже может быть слышна.
  • Во время поездок поездом CPTM в Сан-Паулу диктор говорит, не доезжая до станции" Ao desembarcar, cuidado com o vão " entre o trem ea plataforma - Прежде чем уйти, обратите внимание на промежуток между поездом и платформой ".
  • Нью-Йорк -зона Железная дорога Лонг-Айленда, Metro-North и New Jersey Transit используют знаки с надписью «Следите за пропастью» на поездах и платформах. Из-за сообщений о людях, падающих в брешь, теперь на каждой станции звучит предупреждение, а также автоматические объявления в поездах всех трех железных дорог.
    • Столичная транспортная администрация (MTA), которая управляет LIRR и MNRR, наняла для произношения нью-йоркских деятелей, включая Марию Бартиромо и Эла Рокера слоган. Новые поезда с автоматическими объявлениями также объявляют: «Когда вы выходите из поезда, пожалуйста, смотрите / переступайте через промежуток между поездом и платформой», чтобы предупредить пассажиров о необходимости соблюдать осторожность.
    • Это также используется на MTA, управляемом Метро Нью-Йорка и Железная дорога Статен-Айленда - на поездах и платформах, а также в объявлениях кондукторов. В более новых поездах, оборудованных автоматическими объявлениями, после объявления станции будет сказано: «При выходе, пожалуйста, обратите внимание на промежуток между платформой и поездом».
    • New Jersey Transit использует таблички на дверях на всех поездах с надписью «Осторожно: следите за промежутком» и воспроизводит объявление «Выходя из поезда, пожалуйста, следите за промежутком», где это применимо, чтобы предупредить пассажиров, чтобы они не теряли бдительности.
  • Таблички на Метро Торонто платформы станции предупреждают пассажиров: «Не забывайте про разрыв». Объявления о предупреждении в системе общественного оповещения на каждой станции также можно слышать с перерывами.
  • В Соединенных Штатах стандартное объявление проводника Amtrak при приближении к любой остановке станции завершается фразой «Не забывайте, промежуток между поездом и платформой ».
  • На Буэнос-Айресском метро предупреждения на этажах платформ и окнах дверей в поездах гласили:« Cuidado con el espacio entre el tren y el andén. " («Обратите внимание на зазор между поездом и платформой»).
  • В MBTA в Бостоне добавлены предупреждения «Не забывайте про разрыв» возле краев платформы в обновленном 2016 году Правительственный центральный вокзал.

Другое употребление

«Осторожно, зазор», коврик

Несмотря на свое происхождение как утилитарное предупреждение безопасности, «Следи за зазором» стало стандартной фразой, и используется во многих других контекстах, имеющих мало общего с безопасностью метро.

Эта фраза напечатана на знаменитом сувенире футболках, которые продает Transport for London, с предупреждением, напечатанным на сетевом логотипе круглой формы.

Он использовался в качестве названия как минимум двух музыкальных альбомов Scooter и Tristan Psionic, фильма и роман, как название кинокомпании, театральной компании и настольной игры.

По крайней мере, в четырех названиях научно-популярных книг используется "Mind the Gap" как их основное название - книги о поколениях, классовом разделении, политике в области социальных наук и истоках человеческих универсалий.

Эта фраза используется во многих видео и мобильных играх, включая Portal, Call of Duty: Modern Warfare 3, Halo, Где моя вода, Temple Run, Quantum Conundrum, Killing Floor, Amazing Alex, Armadillo Run и BioShock Infinite, а также в мультсериалах, таких как The Clone Wars, обычно в ироническом контексте. Солдат в «Капитане Америка: Первый мститель» шутливо говорит это перед тем, как они спускаются по тросу на движущийся поезд по заснеженным горным вершинам. Это было известное высказывание подземного убийцы-каннибала из фильма 1972 года Линия смерти. Эта фраза также присутствует в саундтреке к игре Timesplitters: Future Perfect in the Subway level.

Это также название песни Noisettes из их альбома What's the Time Мистер Вольф?. Эта фраза используется в песнях «Deadwing» Porcupine Tree, «Bingo» Madness, «Someone in London » Godsmack, Metal Airplanes от Мэтью Гуда и «New Frontier » от Counting Crows. Эмма Кларк, один из голосов лондонского метро, ​​выпустила сингл Mind The Gap. Он содержит фальшивые объявления Лондонского метро. Португальская хип-хоп группа Mind Da Gap также была вдохновлена ​​этой стандартной фразой.

Эта фраза использовалась в качестве названия для кампании в декабре 2010 года по лоббированию правительства Великобритании с целью разрешить Gap Year студентов, чтобы отложить их место в университете и не платить более высокую плату за обучение в сентябре 2012 года.

Karotz wi-fi кролик иногда говорит: «Обратите внимание на разрыв!» случайным образом как часть настройки "настроения".

Эта фраза была использована для обозначения проблемы комбинаторной оптимизации.

Это сообщение также послужило источником вдохновения для названия Ганса Рослинга. Программа "Gapminder".

Эта фраза была названием 1999 игрового шоу, организованного Полом Россом, сделанного для ITV Carlton Television.

Также используется болельщиками футбольных клубов-соперников ассоциаций для обозначения их позиций в таблице лиги.

Оригинальное объявление Освальда Лоуренса "Mind the gap" и текущие голосовые объявления также используются в электронной музыке.

См. Также
  • icon Портал поездов
Ссылки
Внешние ссылки
На Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Помните о пробеле.
Последняя правка сделана 2021-05-30 12:59:27
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте