Лесбийская литература является поджанром литература на лесбийскую тематику. В него входят стихи, пьесы, художественная литература, посвященная персонажам-лесбиянкам, и научно-популярная литература на темы, интересующие лесбиянок.
Художественная литература, попадающая в эту категорию, может относиться к любому жанру, например историческая фантастика, научная фантастика, фэнтези, ужасы. и романс.
Лесбийская литература включает работы авторов-лесбиянок, а также работы авторов-гетеросексуалов на лесбийскую тематику. Даже произведения писателей-лесбиянок, не затрагивающие лесбийскую тематику, по-прежнему часто считаются лесбийской литературой. С другой стороны, произведения гетеросексуальных писателей, которые рассматривают лесбийские темы лишь вскользь, не часто считаются лесбийской литературой.
Основным произведением лесбийской литературы является поэзия Сапфо Лесбосская. Из различных древних сочинений историки пришли к выводу, что группа молодых женщин была оставлена на попечение Сапфо для обучения или культурного наставления. От поэзии Сафо осталось немногое, но та, которая действительно демонстрирует темы, о которых она писала: повседневная жизнь женщин, их отношения и ритуалы. Она сосредоточилась на красоте женщин и провозгласила свою любовь к девушкам.
Определенные работы приобрели историческое или художественное значение, и мир лесбийской фантастики продолжает расти и меняться с течением времени. До недавнего времени современная лесбийская литература была сосредоточена вокруг нескольких небольших, исключительно лесбийских газет, а также онлайн-фандомов. Однако с начала нового тысячелетия многие лесбийские прессы расширились и стали включать в себя работы транс-мужчин и женщин, голоса геев и бисексуалов, а также другие квир-работы, не представленные в основной прессе. Кроме того, романы с лесбийской тематикой и персонажами стали более популярными в основных изданиях.
Европейское Средневековье специфический термин для лесбиянок, но средневековые французские тексты, под влиянием арабской литературы того периода, содержали литературные изображения любви и сексуального желания между женщинами. Такие выражения встречаются в религиозных текстах Девы Марии или житиях Иды Лувен, написанных Бегин, или в писаниях женщин христианские мистики, в том числе Хильдегарда Бингенская, Хадевейч, Марджери Кемпе, Мехтильд из Магдебурга и Маргарита Порете.
В начале XIX века китайский поэт У Цао приобрел популярность благодаря своим лесбийским любовным стихам. Ее песни, согласно поэту Кеннету Рексроту, «пели по всему Китаю».
Хотя лесбийская литература еще не развивалась как отдельный жанр в английском языке в XIX веке, писатели-лесбиянки любят эссеист и писатель-фантаст о сверхъестественном Вернон Ли иногда намекал на лесбийские подтексты в своих работах или, как любовница Ли Эми Леви, писал любовные стихи женщинам, используя голос гетеросексуального мужчины. Другие писали, но держали в секрете. Начиная с 1806 года, английский землевладелец и альпинист Энн Листер в течение 34 лет вела обширные дневники, которые включали подробности ее лесбийских отношений и соблазнов, причем лесбийские разделы записывались секретным кодом. Дневники не публиковались до 1980-х годов. В 2010 году они легли в основу телевизионной программы BBC, Тайные дневники мисс Энн Листер.
Писательница и редактор двадцать первого века Сьюзен Коппельман составила антологию под названием «Два друга и другой девятнадцатый век». -вековые американские лесбийские истории: американские писательницы, в том числе рассказы Констанс Фенимор Вулсон, Октава Танет, Мэри Элеонора Уилкинс Фриман, Кейт Шопен и Сара Орн Джуэтт, которые первоначально были опубликованы в периодических изданиях того времени. По поводу этих историй, которые варьируются от «явных до предположительно лесбийских», Коппельман сказал: «Я воспринимаю эти истории как истории о женщинах, любящих женщин самыми разными романтическими способами, которые нам даже не пришлось бы с трудом определить, если бы мы говорили о мужчинах и женщинах, любящих друг друга ".
С 1970-х годов исследователи лесбийской литературы анализировали лесбийские отношения, которые в XIX веке не назывались бы таковыми из-за различных концепций близости и сексуальности. Например, стихотворение Кристины Россетти 1862 года «Гоблинский рынок » широко читалось как повествование о лесбиянстве, хотя оно и пытается изображать себя как повествование о сестринской любви. Ученые также заметили лесбийский потенциал в таких персонажах, как Мэриан Холкомб в романе Уилки Коллинза 1859 года Женщина в белом. Мэриан описывается как мужественная и непривлекательная, и ее мотивация на протяжении всей истории - ее любовь к сводной сестре Лоре Фэрли.
Кроме того, ученые занимались странным чтением романов Шарлотты Бронте, особенно Ширли и Виллет, в которых главные герои женского пола вступают в близкие или даже навязчивые отношения с другими женщинами. Некоторые даже предполагают, что сама Бронте, возможно, была влюблена в свою подругу Эллен Насси; Вита Саквилл-Уэст назвала буквы между двумя «любовными письмами чистыми и простыми».
Ученые также размышляли о том, могла ли поэт XIX века Эмили Дикинсон были влюблены в свою невестку, Сьюзен Гилберт, что, возможно, поощряет странное прочтение многих любовных стихов Дикинсона.
Майкл Филд - псевдоним, который использовали две британские женщины, Кэтрин Брэдли и Эдит Купер, которые писали стихи и стихотворные драмы вместе. Брэдли была тетей Купера, и они жили вместе как любовники с 1870-х годов до своей смерти в 1913 и 1914 годах. Их поэзия часто брала за основу их любовь, и они также написали книгу стихов для своей собаки Whym Chow.
Иллюстрация из «Кармиллы» Джозефа Шеридана Ле ФануНекоторые канонические авторы-мужчины 19 века также включали лесбийские темы в свои работы. В начале века Сэмюэл Тейлор Кольридж опубликовал свою незаконченную повествовательную поэму «Кристабель ». Ученые истолковали взаимодействие в этом стихотворении между главным персонажем и незнакомкой по имени Джеральдин как имеющее лесбийское значение. Алджернон Чарльз Суинберн стал известен тем, что считалось скандальным, включая лесбиянство и садомазохизм. В 1866 году он опубликовал «Стихи и баллады», в которых содержались стихи «Anactoria » и «Sapphics», касающиеся Сапфо из Лесбоса и явно посвященные лесбийскому содержанию. Наконец, Генри Джеймс изобразил бостонский брак, который считается ранней формой лесбийских отношений, между феминистскими персонажами Олив Ченселлор и Вереной Таррант в своем романе 1886 года Бостонцы.
Одно из наиболее явно лесбийских произведений XIX века - это Готика новелла «Кармилла » Джозефа Шеридана Ле Фаню, первая издан серийно в 1871-72 гг. Считающаяся предшественницей и источником вдохновения для Брэма Стокера Дракула, «Кармилла» рассказывает историю отношений между невинной Лорой и вампиром Кармиллой, чья кровь сосет кровь Лауры. явно связано с эротическим влечением к Лоре. Эта история послужила источником вдохновения для многих других работ, в которых используется тропа лесбиянок-вампиров. Он также был адаптирован в одноименную веб-серию YouTube, начиная с 2014 года.
. Первый роман на английском языке признан имеющим Лесбийская тема - Колодец одиночества (1928) Рэдклиф Холл, который британский суд счел непристойным, поскольку он защищал «неестественные отношения между женщинами». Книга была запрещена в Великобритании на десятилетия; это происходит в контексте аналогичной цензуры «Любовника леди Чаттерлей», в котором также была тема трансгрессивной женской сексуальности, хотя и гетеросексуальной. В Соединенных Штатах The Well of Loneliness пережил судебные разбирательства в Нью-Йорке и США. Таможенный суд.
В 1923 году Эльза Гидлоу, родившаяся в Англии, опубликовала в Соединенных Штатах первый том откровенно лесбийской любовной поэзии под названием «На серой нити».
В начале 20 век, все более заметное лесбийское сообщество в Париже, которое сосредоточено на литературных салонах, организованных французскими лесбиянками, а также экспатриантами, такими как Натали Барни и Гертруда Стайн, которые продюсировали работы на тему лесбиянок на французском и английском языках, в том числе Nightwood Джуны Барнс, Idyll Saphique Liane de Pougy, стихи Рене Вивьен, Собственные эпиграммы Барни, стихи и несколько произведений Штейна. Рэдклиф Холл также проводила время в Париже в салоне Барни и смоделировала одного из своих персонажей в «Колодце одиночества» по ее образам.
Японский писатель Нобуко Йошия был важным ранним Автор рассказов 20-го века об интенсивных романах между молодыми женщинами, хотя ее сочинение было принято в господствующей культуре, потому что ни одно из отношений не было завершено.
Роман Вирджинии Вулф 1928 года о высокомерном поэте, склонном к гендерным наклонностям, который живет веками, Орландо, который, как утверждается, основан на ее возлюбленной, Вите Саквилл-Уэст, был повторно исследован в 1970-х годах как «подрывной» лесбийский текст.
Другие примеры лесбийской литературы 1920-х годов включают стихи Эми Лоуэлл о ее партнере более десяти лет Аде Дуайер Рассел. Лоуэлл хотела посвятить свои книги Дуайеру, который отказался, поскольку им пришлось скрывать природу своих отношений, за исключением одного случая в книге, не относящейся к поэзии, в которой Лоуэлл написал: «Для A.D.R., Это и все мои книги. A.L.» Примеры этих стихотворений о любви к Дуайеру: «Такси», «Отсутствие», «В саду», «Мадонна с вечерними цветами», «Опал» и «Обад». Лоуэлл признался Джону Ливингстону Лоузу, что Дуайер был героем ее серии романтических стихотворений под названием «Двое говорят вместе». Стихи Лоуэлла о Дуайере были названы самой откровенной и элегантной лесбийской любовной поэзией в период между древней Сапфо и поэтами 1970-х годов. К сожалению, большая часть первичных документальных романтических писем между ними была уничтожена Двайером по просьбе Лоуэлла, в результате чего многое осталось неизвестным о деталях их совместной жизни. 50-е представили лесбийскую жизнь как трагедию, закончившуюся либо самоубийством лесбийской героини, либо ее обращением к гетеросексуальности. Это было необходимо для того, чтобы власти не объявили литературу непристойной. Например, «Каменная стена», лесбийская автобиография с печальным концом, была опубликована в 1930 году под псевдонимом Мэри Касал. Это была одна из первых лесбийских автобиографий. Однако еще в 1939 году Фрэнсис В. Раммелл, педагог и преподаватель французского языка в Стивенс-Колледже, опубликовала первую явно лесбийскую автобиографию, в которой две женщины счастливы вместе, под названием Диана: Странная автобиография. Эта автобиография была опубликована с пометкой: «Издатели хотели бы, чтобы они четко понимали, что это правдивая история, первая в своем роде, когда-либо предложенная широкой читающей публике». Однако литературные критики с тех пор называют автобиографию «вымышленной».
Единственный роман Джейн Боулз, Две серьезные дамы, опубликованный в 1943 году, повествует историю романа между женщиной из высшего сословия. и проститутка в захудалом панамском портовом городке.
Лесбийская беллетристика на английском языке пережила огромный взрыв интереса с появлением мелочей или криминального чтива романа. Лесбийская криминальная литература стала отдельной категорией художественной литературы в 1950-х и 60-х годах, хотя значительное число авторов этого жанра были мужчинами, использующими либо мужской, либо женский псевдоним. Тереске Торрес приписывают первый роман о лесбиянках, Женские казармы, художественный рассказ о женщинах в Силах Свободной Франции во время Второй мировой войны. Книга 1950 года была продана тиражом 2 миллиона экземпляров за первые пять лет после публикации. Одной известной женщиной-автором криминального чтива о лесбиянках, которая позже стала лесбиянкой, была Энн Бэннон, создавшая сериал Бибо Бринкер.
«Цена соли» от Патриции Хайсмит, который считается первым лесбийским романом со счастливым концом, был новаторским, поскольку был первым, в котором ни одна из двух женщин не страдает нервным срывом и трагически умирает. сталкивается с одиноким и пустынным будущим, совершает самоубийство или возвращается к мужчине. рукопись была отклонена издателем Highsmith Harper Brothers и опубликована в твердом переплете издателем Coward-McCann в 1952 году под псевдонимом «Клэр Морган. ", за которым последовал Bantam Books лесбийская криминальное чтиво книга в мягкой обложке в 1953 году. Издание в мягкой обложке было продано почти 1 миллион экземпляров. В 1990 году он был переиздан Блумсбери под собственным именем Хаймита с изменением названия на Кэрол (роман был адаптирован как одноименный фильм 2015 года ).
В 1950-х годах части романа французского автора Виолетты леДюк Ravages были подвергнуты цензуре, поскольку они содержали откровенно лесбийские отрывки. Удаленные отрывки были опубликованы в 1960-х как Тереза и Изабель и превратились в одноименный фильм 1968 года.
Фильм Джейн Рул Пустыня Сердца смог вырваться из праха. фикция категория, когда она была опубликована в твердом переплете Macmillan Канады в 1964 году Некоторых издателей превратила его вниз заранее, однако, с одним говорящего правилом, «Если эта книга не порнографическая, что точка его печати?... если вы можете написать грязные части, мы возьмем это, а в остальном нет ". Роман был частично адаптирован для фильма 1985 года Сердца пустыни.
. Публикуя свой роман «Миссис Стивенс слышит пение русалок» в 1965 году, писательница Мэй Сартон опасалась, что откровенное письмо о лесбиянстве приведет к уменьшение ранее установленной стоимости ее работы. «Страх перед гомосексуализмом настолько велик, что потребовалось мужество, чтобы написать миссис Стивенс слышит пение русалок, - сказала она, - чтобы написать роман о женщине-гомосексуалисте, которая не является сексуальным маньяком, пьяницей, наркоманкой, или каким-либо образом отталкивающим, чтобы изобразить гомосексуалиста, который не является ни жалким, ни отвратительным, без сентиментальности... »
Первым современным английским писателем, выступившим в роли лесбиянки, была Морин Даффи, чья книга 1966 года «Микрокосм» исследовала субкультуры лесбийских баров.
феминистское движение в конце 1960-х и начале 1970-х стало свидетелем развития более политизированного голоса в лесбийской литературе и более широкого признания лесбийской тематики. литература, которая отошла от темы «трагических лесбиянок», которая доминировала в более ранних произведениях. Новаторским автобиографическим романом этой эпохи был роман в стиле пикареска 1973 года Рубифрутовые джунгли автора Риты Мэй Браун, ставший национальным бестселлером Джилл Джонстон. выступала за лесбийский сепаратизм в своей книге 1973 года Lesbian Nation. В 1970-х годах стало слышно больше голосов американских цветных лесбиянок, в том числе работы Одре Лорд, Джуэл Гомес, Паулы Ганн Аллен Черри Морага и Глория Анзалдуа. Во Франции Моник Виттиг опубликовала Les Guérillères (Женщины-воительницы), в которых описывается мир, в котором доминируют лесбиянки. Точно так же Роман Джоанны Русс 1975 года Женщина-мужчина содержит альтернативную вселенную, населенную исключительно лесбиянками. В 1970-е годы также появились феминистские и ЛГБТ издательства, такие как Naiad Press, и литературные журналы, такие как Sinister Wisdom и Conditions <416.>где опубликованы лесбийские произведения. Адриенн Рич и Джуди Гран были важными поэтами и эссеистами той эпохи. Пейшенс и Сара, автор Альма Рутсонг, опубликованная под псевдонимом «Изабель Миллер» в 1971 году, исследовала исторические рамки романа между двумя женщинами XIX века в a Бостонский брак.
После зарождения литературы о геях и лесбиянках в 1970-х годах, в последующие десятилетия ее производство резко возросло. В то время как романы о гомосексуальных мужчинах имели более перекрестную привлекательность и часто становились продавцами в середине списка основных издательств; Лесбийская литература, зависящая от небольших изданий, имела меньшую, но «респектабельную» аудиторию. В 1980-х годах, с появлением секс-позитивного феминизма, несколько лесбийских литературных журналов начали специализироваться на более откровенно эротической работе, например, On Our Backs, сатирической отсылке к феминистский журнал 1970-х, Off Our Backs. Основание в 1988 г. литературной премии Lambda с несколькими категориями лесбиянок помогло повысить узнаваемость ЛГБТ-литературы.
Элисон Бечдел, которую хвалили за свои карикатуры и графические мемуары, Fun Home, иллюстрирует растущую диверсификацию лесбийской литературы в 21 веке.В 1980-х и 90-х годах лесбийская литература диверсифицировалась на жанровую литературу, включая фэнтези, детективы, научную фантастику, романы., графические романы и молодежь.
Влияние феминизма конца 20 века и более широкое признание работы ЛГБТ также ощущалось в Мексике, с появлением лесбийских поэтов Нэнси Карденас, Магали Алабау, Мерседес Роффе и другие. В Аргентине и Уругвае Алехандра Писарник и Кристина Пери Росси объединили лесбийский эротизм с художественными и социально-политическими проблемами в своих работах.
Уругвайская писательница Кристина Пери Росси имеет написано об эротизме лесбийских отношенийВ Азии сингапурский драматург Элеонора Вонг и тайваньский писатель Цю Мяоджин писали о лесбийских отношениях, как и китайские писатели Линь Бай и Чен Ран. «Вращающиеся тропики» Аски Мотидзуки, «Красота и печаль» Ясунари Кавабата, «Зыбучие пески» (卍 Манджи) Дзюнъитиро Танидзаки и «Реальный мир» Нацуо Кирино - все это романы, в которых исследуется лесбийская любовь в Японии. Индийский романист Абха Давесар «Бабиджи» в 2006 году получил Премию Стоунволл и Премию Лямбда.
В 21 веке лесбийская литература стала жанром в арабоязычных странах., с некоторыми романами, такими как «Ана Хия Анти» («Я - ты») Эльхама Мансура, получивших статус бестселлеров. Это столетие также привлекло больше внимания к африканским литературным произведениям и авторам, таким как камерунский романист Фрида Экотто и ганский писатель Ама Ата Айдо.
Между тем, англоязычные романы, в которых есть лесбиянки или отношения продолжают получать национальные награды и признание критиков, например, The Color Purple (1982) от Alice Walker, Bastard out of Carolina (1992) от Дороти Эллисон, Часы (1998) Майкл Каннингем, Фингерсмит (2002) Сара Уотерс и Lost and Найдено (2006) Кэролин Паркхерст.
По мере того, как литература, включающая лесбийских персонажей и их отношения, становится все более популярной в господствующем западном обществе, некоторые писатели и литературные критики задаются вопросом, зачем вообще нужна отдельная категория для лесбийской литературы. «Я никогда не понимала, почему прямая фантастика должна быть для всех, но все, что имеет гей-характер или включает гей-опыт, - только для гомосексуалистов», - сказала Жанетт Винтерсон, автор бестселлера 1985 года. роман Апельсины - не единственный фрукт. Другие подчеркивали сохраняющуюся потребность в литературе на ЛГБТ-тематику, особенно для молодых читателей ЛГБТ.
In Ruby (1976) от Rosa Гай, главный герой - девушка из Вест-Индии. В романе рассказывается история ее отношений с другой девушкой. В это время были опубликованы и другие юношеские романы с лесбийскими персонажами и темами, в том числе «Счастливые концы все одинаковы» (1978) Сандры Скоппеттоне. По словам автора, он «почти не рецензировался, а когда делал это плохо», в отличие от романа Скоппеттона о мальчиках-геях, который был воспринят лучше.
В книгах, опубликованных в 1970-е годы, часто встречаются темы о гомосексуализме. «фаза», или что у геев нет «счастливого конца» и что они, как правило, ведут трудную жизнь.
Джуди Блюм была названа катализатором включения «табуированных» тем, включая гомосексуализм, в детских и молодежных книгах.The School Library Journal сообщает:
На протяжении 1970-х годов в среднем появлялось одно издание для молодых взрослых в год, посвященное проблемам геев. Хотя многие из этих ранних книг были хорошо написаны - и хорошо рецензированы, - персонажи-геи были в лучшем случае помощником или фоном для прямого главного героя, а в худшем - жертвой, которая столкнется с насилием, травмой или смертью (дорожно-транспортные происшествия со смертельным исходом были обычным явлением). Молодые герои, которые беспокоились о том, что они могут быть геями, неизменно приходили к выводу, что их однополое влечение было просто временным этапом на пути к гетеросексуальной взрослой жизни.
Джуди Блюм была названа катализатором роста в 1970-х. во включении "табуированных" тем в детскую литературу, включая гомосексуализм.
Энни в моих мыслях (1982) Нэнси Гарден рассказывает историю двух высоких школьницы, которые влюбляются. Роман, который никогда не выходил из печати, стал шагом вперед в развитии гомосексуализма в литературе для молодежи. Он был опубликован в твердом переплете и в крупной прессе. В книге гомосексуализм рассматривается как нечто постоянное и подлежащее изучению, а не «фиксированному».
В Канзасе служитель возглавил публичное сожжение Энни в моих мыслях после спора после он был подарен школьной библиотеке.
В течение этого десятилетия количество опубликованных романов на лесбийскую тематику для молодых взрослых выросло. Нэнси Гарден опубликовала два романа с главными героями-лесбиянками, «Жаворонок утром» (1991) и «Восхождение хорошей луны», и получила положительные продажи и отзывы. В 1994 г. М.Э. Керр опубликовал книгу «Избавь нас от Иви» о мальчике с сестрой-лесбиянкой, что было хорошо принято публикой. Другие книги, опубликованные в течение этого десятилетия, включают «Погружение» (1996) Стейси Донован, «Необходимый голод» (1997), написанное Ниной Ревойр,, «Дом, мимо которого вы проходите» (1997), автор: Жаклин Вудсон, Девушка, идущая назад (1998) Бетт Уильямс (которая предназначала роман для взрослой аудитории, хотя он был популярен среди подростков), Жесткая любовь (1999) Эллен Виттлингер и Dare Truth or Promise (1999) Паула Бук.
1990-е годы стали поворотным моментом для молодых взрослых романов, исследующих проблемы лесбиянок, и с 2000 года на рынок поступило огромное количество таких книг. Общественное отношение к лесбийской тематике в молодежной литературе стало более приемлемым.
В 2000 году журнал School Library Journal включил Annie on My Mind в список 100 самых влиятельных книг столетия.
В прошлом большинство книг изображали геев как «живущих изолированной жизнью, вне контекста с реальностью удивительно активного сообщества». Сегодня в книгах также изображены веселые персонажи, не столь стигматизированные и отдельные.
Популярный роман для молодых взрослых 2012 года, Неправильное образование Кэмерон Пост от Эмили М. Дэнфорт, рассказывает историю 12-летней девочки, которая отправлен в лагерь де-геев в Монтане. В 2016 году основная фотография началась с экранизации.
. Книг о женском гомосексуализме меньше, чем о мужском гомосексуализме, и еще меньше книг о бисексуальности издается. Несмотря на то, что с 1960-х годов количество книг на темы подростков, лесбиянок и бисексуалов увеличилось, книги с небелыми персонажами все еще трудно найти.
Первым лесбийским издателем, посвятившим себя публикации лесбийских и феминистских книг, была Daughters, Inc. в Плейнфилде, Вермонт, который опубликовал «Рубифрутовые джунгли» Риты Мэй Браун в 1973 году. Затем Naiad Press опубликовал основополагающий лесбийский роман-роман «Любопытное вино» Кэтрин В. Форрест и многие другие книги. Пресса закрылась в 2003 году через 31 год. Соучредитель Барбара Грайер передала свои книги и работу недавно учрежденной типографии Bella Books. Основанная в 2001 году, Bella Books приобрела список бэклистов Naiad Press, в который вошли большинство работ Джейн Рул и все работы Карин Каллмейкер. Их каталог включает более 300 наименований лесбийских романов, лесбийских мистерий и эротики.
Среди других ранних издателей - Spinsters Ink (который был продан несколько раз и теперь является частью организации Bella Books), Crossing Press, Onlywomen Press, Kitchen Table Press и. Во многих случаях эти печатные машины эксплуатировались авторами, которые также публиковались в издательстве, например, на Seal Press, которая стала частью основной компании Avalon Publishing, и в Spinsters Ink..
В настоящее время крупнейшими издателями лесбийской литературы являются Bella Books, Bold Strokes Books и Regal Crest Enterprises. Bold Strokes Books, основанная в 2005 году, издает книги о лесбиянках и геях, триллеры, научную фантастику, приключения и другие книги в жанрах ЛГБТ. В их каталоге 130 наименований. Regal Crest Enterprises, основанная в 1999 году, имеет каталог, в настоящее время насчитывающий более 150 работ, и они публикуют лесбийские романы, лесбийские тайны, некоторые эротику, научную фантастику, фэнтези и саги. Элисон Букс специализируется на ЛГБТ-авторах и имеет несколько лесбийских названий.
Более мелкие издатели исключительно лесбийской фантастики включают, и Ylva Publishing. Некоторые женские издания также выпускают лесбийскую литературу, например Firebrand Books и Virago Press.