Джа

редактировать

Джа или Йах (Иврит : יה, Ях) краткая форма иврита : יהוה (YHWH), четыре буквы, образующие тетраграмматон, личное имя Бога, которое древние Израильтяне использовали. Традиционное христианское английское произношение Jah -, хотя буква J здесь транслитерирует небный аппроксимант (иврит י Yodh ). Написание Yah предназначено для того, чтобы сделать произношение явным в англоязычном контексте (см. Также латинизация иврита ), особенно для христиан, которые не могут регулярно использовать иврит во время молитвы. и учеба.

Эта короткая форма имени встречается 50 раз в тексте еврейской Библии, из которых 24 составляют часть фразы «Аллилуйя ». В христианской версии короля Иакова (1611) есть единственный экземпляр JAH (с большой буквы) в Псалме 68 : 4. Американский перевод (1939) следует за KJV в использовании Ях в этом стихе.

Хотя евреям запрещено произносить тетраграмматон, произносить «Джа» / «Я» разрешено, но обычно ограничивается молитвой и изучением. В современном англоязычном христианском контексте имя Джах обычно ассоциируется с растафари.

Содержание

  • 1 Еврейские имена Бога: Яхве, Яху, Ях
  • 2 В Танахе
  • 3 В христианском Новом Завете
  • 4 иудейской и христианской Библии
  • 5 Использование растафари
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки

Имена Бога на иврите: Яхве, Яху, Ях

Яхве был национальным богом царств Израиля (Самарии) и Иудеи. Краткая форма Джах / Ях, которая появляется в Исход 15: 2 и 17:16, Псалом 89: 9, Песнь Песней 8: 6, сохраняется также в теофорических именах, таких как Илия («мой бог - Иа»), Малхия («мой царь - Иа») и Адония («мой господин Иа») и т. Д., А также в фраза Аллилуйя. Имя Иоиль образовано от соединения слова Джах со словом El.

В Танахе

Йах встречается 50 раз: 43 раза в Псалмах, в Исход 15: 2; 17:16; и Исайя 12: 2; 26: 4, а также дважды в Исайи 38:11.

В христианском Новом Завете

В Откровении 19: 1-6, Джа встроено во фразу «аллилуйя » (тиберийский halləlûyāh), еврейское выражение, которое буквально означает «Хвала Джа». Краткая форма «IA» (Yah или Jah (יה)) во фразе hallelouia (Ἁλληλουιά) транскрибируется греческим ia.

Еврейские и христианские Библии

В Царе В версии Иакова из Христианской Библии еврейское יהּ транслитерируется как «JAH» (с заглавной буквы) только в одном случае: «Пойте Богу, воспевайте хвалу Его имени: превозносите Седущего на небеса, его имя ИАХ, и радуйтесь пред ним ». Американский перевод переводит еврейское слово в этом стихе как« Ях ». В пересмотренной версии 1885 года и аннотированном учебном издании «Библия современного читателя», в которой используется пересмотренная версия в качестве основного текста, также транслитерируется «ИА» в Псалме 89: 8, в котором говорится: «О Господь Бог Саваоф, Который есть могущественный. один, как ты, ИА? И верность твоя окружает тебя ".

С подъемом Реформации реконструкции Тетраграмматона стали популярными. Библия Тиндаля была первым английским переводом, в котором использовалась англизированная реконструкция. Современная буква «J » приняла свое нынешнее английское произношение только около 500 лет назад; в древнем иврите первая согласная тетраграмматона всегда представляет звук «Y ».

Подчеркнутая Библия Ротерхэма включает 49 использований слова Джа. В Библии Священных Писаний Bethel Edition, Иерусалимской Библии и Библии Нового Иерусалима (до 1998 г.) имя «YHWH» и его сокращенная форма " Ях "найден. Перевод Священного Писания для нового мира, используемый в основном Свидетелями Иеговы, в Еврейских Писаниях употребляется слово «Джа» и переводится «Аллилуйя» как «Хвала Джах» в Греческих Писаниях. Библия короля Иакова использует слово «JAH» в 50 случаях в Ветхом Завете в соответствии с Божественным именем. Соответствие Божественного имени Библии короля Иакова, второе издание.

Испанский язык Рейна Валера Библия использует слово «JAH» в 21 случае в Ветхом Завете, согласно Nueva Concordancia Strong Exhaustiva. Библия Дарби, Буквальный перевод Янга, Юбилейная Библия 2000, Английская Библия Лексхэма, Полная еврейская Библия, Имена of God Bible, The Recovery Version, Literal Translation, New Jewish Publication Society или NJPS Tanakh и World English Bible включает "Джа" (Ях в английской Библии Лексхэма, полной еврейской Библии, NJPS Танах и Всемирной английской Библии) много раз в Ветхом Завете (а также в Новом Завете или Новом Завете, как в случае с христианскими и Мессианские еврейские Библии) как "Аллилуйя!" или "Аллилуиа!" (Хвалите Джа или Яха в любом случае), который также используется в Ветхом Завете этих версий Библии.

"Аллилуйя!" или "Аллилуиа!" также используется в других версиях Библии, таких как Библия короля Иакова, Американская стандартная версия, версия для восстановления, версия Древа жизни, Расширенная Библия, Перевод Божьего Слова, Христианская стандартная Библия Холмана, Международная стандартная версия, Сообщение, Новая американская Библия Исправленное издание, Иерусалимская Библия, Новая Иерусалимская Библия, NJPS Танах, Первая Перевод JPS, Живая Библия, Библия на живом английском, Буквальный перевод Янга, Версия Короля Джеймса, Испанский язык Рейна Валера и даже в версиях Библии, в которых Божественное имя обычно не используется, например, Новая версия короля Якова, Английская стандартная версия, JB Phillips New Завет, Новая международная версия, Дуэ-Реймс версия, Перевод Божьего Слова, Пересмотренный стенд ard Version, Новая пересмотренная стандартная версия, The Jubilee Bible 2000, Новая американская стандартная Библия, New Century Version, New International Reader's Version и несколько других версий, переводов и / или изданий на английском и других языках, варьирующихся от одного до нескольких раз, в зависимости от версии Библии, особенно в главе 19 Откровения христианской и мессианской еврейской Библии.

Использование растафари

Растафари используют термины Джа или иногда Джа Джа как термин для Господа Бога Израиля и / или Хайле Селассие, которого некоторые растафарианцы считают воплощение Бога Ветхого Завета или реинкарнация Иисуса Христа, также известного под эфиопским титулом Джанхой.

См. также

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-24 12:09:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте