Еврейский алфавит

редактировать
Еврейский алфавит
Ивритский алфавит.
Alefbet ivri.svg
ТипНечистый abjad
ЯзыкиИврит, идиш, ладино, мозарабский
Период времени2–1 века до н.э. по настоящее время
Родительские системыЕгипетские иероглифы
дочерние системыидишский алфавит
сестринские системы
направлениесправа налево
ISO 15924 Hebr, 125
псевдоним UnicodeИврит
Диапазон Unicode

Еврейский алфавит (Иврит : אָלֶף־בֵּית עִבְרִי, Alefbet ivri), известный учеными по-разному как Ктав Ашури, еврейский скрипт, квадратный шрифт и блочный шрифт - это сценарий abjad, инструмент при написании иврита и других еврейских языков, в первую очередь и диш, иудео-испанский, иудео-арабский и иудео-персидский. Это ответвление имперского арамейского алфавита, который процветал во время империи Ахеменидов и который сам происходит от финикийского алфавита.

Исторически сложилось так, что два отдельных алфавита абджад были раньше на иврите. Оригинальное древнееврейское письмо, известное как палео-ивритский алфавит, в степени сохранилось в вариантной форме как самаритянский алфавит. Современное «еврейское письмо» или «квадратное письмо», напротив, является стилизованной формой арамейского алфавита и было технически известно еврейским мудрецам Ашурит (букв. «Ассирийский» скрипт »), поскольку его происхождение якобы происходило из Ассирии.

. Различные "стили" (в нынешних терминах "шрифты ") представления букв еврейского алфавита, описанные в статье также существуют, включая множество скорописных стилей иврита. В остальной части этой термин «еврейский алфавит» относится к квадратному алфавиту, если не указано, как указано.

Еврейский алфавит состоит из 22 алфавит. У него нет case. На иврите пишется справа налево. Первоначально алфавит был абджадом, состоящим только из формы согласных, но теперь считается «нечистым абджадом ». Как и в случае с другими абджадами, такими как арабский алфавит, на прот яжении веков его использование писцы изобрели средства обозначения гласных звуков отдельными гласными точками, известными на иврите как никкуд. Как в библейском, так и в раввинском и врите буквы י‎ ו‎ ה‎ א‎ могут также функционировать как matres lectionis, когда согласные используются для обозначения гласных. В современном иврите существует тенденция к использованию материалов для обозначения гласных, которые традиционно оставались неписаными, практика известная как «полное правописание ».

Идиш-алфавит, модифицированная версия еврейского алфавита, используемая для написания идиш, представляет собой настоящий алфавит, в котором все гласные воспроизводятся при написании, за исключением унаследованных еврейских слов, которые обычно сохраняют свое еврейское написание.

Арабский и ивритский алфавиты имеют, потому что оба они соответствуют от арамейского алфавита, и оба они соответствуют палео-иврита или финикийского алфавита. Финикия - это греческий термин, относящийся к Ханаану или знанию.

Содержание
  • 1 История
  • 2 Описание
    • 2.1 Общее
    • 2.2 Гласные
    • 2.3 Алфавит
  • 3 Произношение
    • 3.1 Алфавит
      • 3.1.1 Шин и грех
      • 3.1.2 Дагеш
      • 3.1.3 Звуки, представленные диакритическим знаком гереш
      • 3.1.4 Идентичное произношение
      • 3.1.5 Древний Еврейское произношение
      • 3.1.6 Региональные и исторические вариации
    • 3.2 Гласные
      • 3.2.1 Matres lectionis
      • 3.2.2 Очки гласных
        • 3.2.2.1 Meteg
        • 3.2.2.2 Sh'va
        • 3.2.2.3 Таблица сравнения
    • 3.3 Гершайим
  • 4 Стилистические варианты
    • 4.1 Символы идиша
  • 5 Числовые значения букв
  • 6 Транслитерация и транскрипция
  • 7 Религиозное использование
  • 8 Математическое використование
  • 9 Unicode и HTML
  • 10 См. также
  • 11 Примечания
  • 12 Ссылки
  • 13 Библиография
  • 14.1 Общие
  • 14.2 Клавиатуры
История
Палеоеврейский алфавит Кодекс Алеппо, десятый век Мазо ретик Текст из Еврейской Библии. Книга Иисуса Навина 1: 1

Еврейский вариант финикийского алфавита, называемый учеными палео-еврейским алфавитом, начал появляться около 800 г. до н. Э.. Примеры родственных ранних семитских надписей из области включают календарь Гезера десятого и Силоамскую надпись (ок. 700 г. до н.э.).

Палеоеврейский алфавит использовался в древних царствах Израиль и Иуда. После изгнания Иудейского царства в 6 веке до н. Э. Во время вавилонского плена, евреи начали использовать форму имперского арамейского алфавита, еще одного ответвления та же самая семья письменностей, которая процветала во время Империи Ахеменидов. Самаритяне, оставшиеся на Земле Израиля, продолжали использовать палео-еврейский алфавит. В III веке до н.э. евреи использовали стилизованную, «квадратную» формулу арамейского алфавита, который использовался Персидской империей (и который, в свою очередь, был заимствован из ассирийцы ), в то время как самаритяне продолжали использовать форму палео-иврита, называемую самаритянским алфавитом. После падения Персидской империи в 330 г. до н.э. евреи использовали алфавита, прежде чем остановились на квадратной ассирийской форме.

Квадратный еврейский алфавит был позже адаптирован и использовался для написания языков еврейской диаспоры, таких как караим, иудео-арабские языки, Иудео-испанский и идиш. Еврейский алфавит продолжал разговор в повседневном употреблении с возрождением иврита как разговорного языка в 18 и 19х веке, особенно в Израиле.

Описание
א‎ ב‎ ג‎ ד‎ ה‎ ו‎ ז‎ ח‎ ט‎ י‎. כ‎ ך‎ ל‎ מ‎ ם‎ נ‎ ן‎ ס‎ ע‎ פ‎. ף‎ צ‎ ץ‎ ק‎ ר‎ ש‎ ת‎ﭏ‎
Особенности:АбджадMater lectionisBegadkefat
Варианты:CursiveРашиSolitreoБрайля
Цифры :ГематрияЦифра
Вспомогательные символы:Диакритические знакиПунктуацияКантилляция
Транслит.:Латинизация ивритаИбраизация английского языка • • ISO
Компьютеры:КлавиатураЮникод и HTML

Общие

В традиционной форме еврейский алфавит представляет собой абджад, состоящий только из согласных, , записываемых справа налево. В нем 22 буквы, пять из которых имеют разные формы в конце слова.

Гласные

В традиционной форме гласные обозначаются согласными алеф (א), He (ה), Waw / Vav (ו) или Yodh (י), служащие гласными буквами, или matres lectionis : буква сочетается с предыдущей гласной и замолкает, или путем имитации таких падежей при написании других форм. Также была система знаков гласных для обозначения гласных (диакритических знаков), называемая niqqud. В форме современного алфавита, таких как идиш и в некоторой степени современный иврит, могут быть указаны гласные. Сегодня наблюдается тенденция к полному написанию со слабыми буквами, действующими как истинные гласные.

Когда используется для записи идиш, гласные обозначаются определенными буквами либо с диакритическими знаками niqqud (например, אָ или יִ), либо без (например, ע или י), за исключением слов на иврите, которые на идиш написаны в их еврейском правописании.

Чтобы сохранить правильные гласные звуки, ученые разработали несколько различных наборов вокализации и диакритических символов, называемых некудот (ניקודות, буквально «точки»). Одна из них, тиберийская система, в конечном итоге возобладала. Аарон бен Моисей бен Ашер и его семья на протяжении нескольких поколений заслуживают уважения за улучшение и поддержание системы. Эти точки обычно используются только для специальных целей, таких как библейские книги, предназначенные для изучения, в поэзии или при обучении детей языку. Тиберийская система также включает набор знаков кантилляции, называемых или теамим, используемых для обозначения того, как следует отрывки из Священных Писаний при чтении Священных Писаний в синагоге (хотя эти знаки не появляются в свитках). В повседневном письме современного иврита никуд отсутствуют; однако образцы, как последние слова от еврейских корней (называемых шорашим или «трехбуквенными»), позволяют определять гласных данного слова по его согласным на основе контекста слова и части речи.

Алфавит

В отличие от палео-иврита, в современном письме Ашури есть пять букв, которые имеют особые окончательные формы, называемые форма sofit (иврит : סופית, что означает в данном контексте «окончательный» или «окончание»), используется только в конце слова, как в греческом или в арабском и мандийском алфавитах. Они представлены в форме в следующей таблице (названия букв соответствуют стандарту Unicode ). Хотя иврит читается и пишется справа налево, в следующей таблице буквы показаны в порядке направо.

Алеф Бет Гимел Далет He Вав / Вав Заин Чет Тет Йод Каф
אבגדהוזחטיכ
ך
Ламед Мем Нун Самех Айин Pe Цаде Коф Реш Шин Тав
למנסעפצקרשת
םןףץ
Произношение

Алфавит

Следующие ниже описания основ на произношении современного стандартного израильского иврита.

письмоНазвание буквыПроизношение
Unicode ИвритСовременный иврит. произношениеИдиш / Ашкенази. произношениеПримерный западноевропейский эквивалент
א‎[ʔ ], ʼAlef אָלֶף/ʔalɛf// ʔaləf /(тихо)
בּ[b ]Ставка בֵּית/bet// bɛɪs /, / bɛɪz /b как в b Отсутствие
ב‎[v ]בֵית/vet// vɛɪs /, / vɛɪz /v как в v ogue
ג‎[ɡ ]Гимел גִּימֵל/ ˈɡimel // iməl /г как в г старый
ד‎[d ]Dalet דָּלֶת/ ˈdalɛt /, / ˈDalɛd // ˈDaləd /, / ˈdaləs /d как в d oll
ה‎[h ] ~ [ʔ ], He הֵא/ he /, / hej // hɛɪ /h как в h старый
ו‎[v ], [w ]Vav וָו/ vav // vɔv /v как в v ogue
ז‎[z ]Zayin זַיִן/ ˈzajin /, /ˈZa.in // ˈzajin /z как в z oo
ח‎[x ] ~ [χ ]Chet חֵית/ χet // χɛs /kh как в ch ollah
ט‎[t ]Tet טֵית/ tet // tɛs /t как в t ool
י‎[j ]Yod יוֹד/ jod /, / jud // jud /y как в y olk
כּ[k ]Kaf כַּף/kaf// kɔf /k как в k ing
כ‎[x ] ~ [χ ]כַף/χaf// χɔf /kh как в ch allah
ךּ[k ]כַּף סוֹפִית/ kaf sofit // ˈlaŋɡə kɔf /k как в k ing
ך‎[x ] ~ [χ ]כַף סוֹפִית/ χaf sofit // ˈlaŋɡə χɔf /kh как в ch аллах
ל‎[l ]Ламед לָמֶד/ ˈlamɛd // ˈLaməd /l как в l uck
מ‎[m ]Mem מֵם/mem// mɛm /m как в m другое
ם‎מֵם סוֹפִית/ mem sofit // ˈʃlɔs mɛm /m как в m другое
נ‎[n ]Nun נוּן/nun// nun /n как в n ight
ן‎נוּן סוֹפִית/ nun sofit // ˈlaŋɡə nun /n как в n ight
ס‎[s ]Самех ְסָמֶך/ ˈsamɛχ // ˈsaməχ /как в s ight
ע‎[ʕ ], ʻAyin יִן/ ajin /, /ʕa.in // ʕajin /(молчит)
פּ[p ]Pe פֵּא, פה/ pe /, / pej // pɛɪ /p as в p ool
פ‎[f ]פֵא, פה/ fe /, / fej // fɛɪ /f как в f ull
ף‎פֵּא סוֹפִית,. פה סופית/ pe sofit /, / pej sofit // ˈlaŋɡə fɛɪ /f как в f ull
צ‎[t͡s ]Tsadi צַדִי, צדיק/tsadi// tsadi /, / ˈtsadək /ts как в ca ts
ץ‎צַדִי סוֹפִית,. צדיק סופית/ ˈtsadi sofit // ˈlaŋɡə ˈtsadik /, / ˈlaŋɡə tsadək /ts как в ca ts
ק‎[k ]Qof קוֹף/ куф /, / коф // kuf /k как в k ing
ר‎[ɣ ] ~ [ʁ ]Resh רֵישׁ/ʁeʃ// ʁɛɪʃ /r как в r ipe
שׁ[ʃ ]Shin שִׁין/ in // ʃin /ш а с в ш оп
שׂ[s ]שִׂין/sin// грех /с как в с ight
תּ[t ]Tav תּו/ tav /, / taf // tɔv /, / tɔf /t как в t ool
ת‎תָו/ θav /, / θaf // sɔv /, / sɔf /th, как в th должен

Обратите внимание, что тав без точки, ת, можно было бы произносить как / θ / (глухой зубной фрикативный ), но это произношение было потеряно среди всех евреев из-за того, что оно не существовало в странах, где они жили (как почти во всей Восточной Европе). Идиш изменил это / θ / на / s / (ср. seseo на испанском языке), но в современном израильском иврите это просто произносится / т /.

Шин и грех

Шин и представлен одной и той же буквой ש, но представить собой две отдельные фонемы. Когда используются диакритические знаки гласных, две фонемы различаются с помощью точки голени или точки греха; синяя точка находится над верхней правой стороной буквы, а синяя точка над верхней левой стороной буквы.

СимволИмяТранслитерация Пример
שׁ (правая точка)shinsh/ ʃ /shower
שׂ (левая точка)sins/ s /sнаш

Исторически, левая точка-sin соответствует Протосемитское * ś, которое в библейско-иудейско-иврите соответствовало глухому альвеолярному латеральному фрикативу / ɬ /, что подтверждается греческой транслитерацией еврейских слов, таких как бальзам (בֹּשֶׂם) (ls - 'שׂ'), как видно из Таргум Онкелос.

Дагеш

Исторически сложилось так, что согласные ב beth, ג gimel, ד daleth, כ kaf, פ pe и ת tav имели по два звука: один жесткий (взрывной ) и один мягкий (щелевой ), в зависимости от положения букв и других факторов. Когда используются гласные диакритические знаки, звуковые звуки обозначаются центральной точкой, называемой дагеш (דגש), в то время как мягкие звуки не имеют дагеша. В современном иврите дагеш изменяет только произношение ב bet, כ kaf и פ pe и не влияет на название буквы. Различия заключаются в следующем:

ИмяС дагешБез дагеш
СимволТранслитерацияПримерСимволТранслитерацияПример
bet / vetבּb/ b /bunבv, ḇ/ v /van
kafכּ ךּk/ k /kangarooכ ךkh, ch, ḵ, x/ χ /loch
peפּ ףּp/ p /passפ ףf, p̄, ph/ f /find

В других диалектах (в основном литургических) есть вариации этого образца.

Звуки, представленные диакритическим знаком гереш

Звуки [t͡ʃ ], [d͡ʒ ], [ʒ ], записывается ⟨צ׳⟩, ⟨ג׳⟩, ⟨ז׳⟩ и [w ], иногда нестандартно транслитерируемые как ⟨וו⟩, часто встречаются в повседневной разговорной лексике иврита. Символ апострофа после буквы на иврите произносит произношения буквы и называется гереш.

сленг и заимствования на иврите
ИмяСимволТранслитерация Пример
Гимел с герешемג׳[d͡ʒ ]ǧǧáḥnun [ˈd͡ʒaχnun]גַּ׳חְנוּן
Заин с герешемז׳[ʒ ]žкола ž [коˈла]קוֹלַאז׳
Цади с герешемצ׳[т͡ʃ ]ččупар (угощение)[т͡ʃуˈпар]צ׳וּפָּר
Вав с герешем. или двойным вавוו или ו׳ (нестандартный)[w ]wawánta (хвастливый поступок)[aˈwanta]אַוַונְטַה

Произношение следующих букв также может быть изменено с с помощью диакритического знака geresh. Однако представленные звуки чужды фонологии иврита, т. Е. Эти символы в основном обозначают звуки иностранных слов или имен при транслитерации еврейским алфавитом, а не заимствования.

Транслитерация неродных звуков
ИмяСимволАрабская буква ПримерКомментарий
Далет с герешемד׳[ð ]Дхал (ذ). Звонкий thDhū al-ijjah (ذو الحجة)ד׳ו אל-יג׳ה* Также используется для английского языка озвученный th. * Часто пишется простой ד.
Тав с герешемת׳[θ ]Thāʼ (ﺙ). Бездомный йThурстонת׳רסטון
Чет с а герешח׳[χ ]Khaʼ (خ)Shei kh (شيخ)שייח׳* В отличие от других звуков в этой таблице, звук [χ ], представленный ח׳, действительно родным звуком в иврите; однако гереш используется только тогда, когда при транслитерации необходимо различать [χ ] и [ħ ], и в этом случае ח׳ транслитерирует первое и ח второе, тогда как в повседневном употребление ח без гереш произносится [ħ ] только диалектически, но [χ ] обычно.
Решил с герешемר׳ или ע׳[ʁ ]Гейн (غ)Ghприоткрыл (غجر)ר׳ג׳רИногда « аин с герешем» (ע׳) используется для транслитерации غ, что противоречит руководящим принципам, установленным Академией иврита

Гереш также используется для обозначения сокращений произносится как строка букв и обозначает еврейскую цифру. Гереш также является именем одной из нот песнопения при чтении Торы, но ее внешний вид ифункции отличаются.

Идентичное произношение

У большей части населения Израиля, особенно там, где преобладает ашкеназское произношение, многие буквы имеют одинаковое произношение. Это следующие:

БуквыПереводПроизношение (IPA)
א‎. Alef *ע. Ayin *not. транслитерированныйОбычно в средней позиции слова:. /. /. (разделение гласных в перерыве )
В начальной или последней позиции слова, иногда также в средней позиции слова:. без звука
поочередно
ʼ/ʔ /. (остановка голосовой щели )
ב‎. Бет (без дагеша) Ветו‎. Вавv/v /
ח‎. Четכ‎. Каф (без дагеша). Хафх / ч / ч/χ /
ט‎. Тетתּ. Тавt/t /
כּ. Каф (с дагешем)ק‎. Кофk/k /
ס‎. Самехשׂ. Син (с левой точки)s/s /
צ‎. Цади *תס. Тав- Самех *иתשׂ. Тав-Син *ц / ц/ts /
צ׳. Цади (с герешем)טשׁ. Тет-Шин *иתשׁ. Тав-Шин *ч / тш (стул)/ /

* По-разному

Древний иврит произношение

Некоторые из упомянутых выше вариаций звука систематической систематической особенностью языка. Шесть / b ɡ dkpt / we re произносятся по-разному в зависимости от их положения. Эти буквы также назывались BeGeD KeFeT письмами . Полная информация очень сложна; в этом резюме опущены некоторые моменты. Они произились как взрывные / b ɡ d k p t / в начале слога или при удвоении. Они произносились как фрикативные / v ɣ ð x f θ /, когда им предшествовала гласная (обычно обозначается макроном, ḇ ḡ ḏ ḵ p̄ ṯ). Взрывное и двойное произношение обозначалось дагеш. В современных иврите звуки изменились на [d] и [ɡ] соответственно, а ṯ превратились в [t], так что только три оставшихся согласных / b k p / изменяются. ? (Сефер Йецира, 4: 1)

Региональный и исторический вариант

Следующая таблица содержит произношение букв иврита в реконструированных исторических формах и диалектах с использованием . Символ апострофа после некоторых букв - это не юд, а гереш. Он используется для заимствований с неродными звуками иврита. Точка в середине некоторых букв, называемая «дагеш кал», также изменяет звучание букв ב, כ и פ в современном иврите (в некоторых формах иврита он также изменяет звучание букв ג, ד и / или ת ; «дагеш хазак» - орфографически неотличимый от «дагеш кал» - обозначает родство, что сегодня реализуется очень редко - например, в библейских декламациях или при использовании арабского заимствованных слов ).

Символ
Израильский Ашкенази Сефардский Йеменский РеконструированныйАрабский эквивалент
Тиберийский Мишнаик Библейский
א[ʔ, -][-][ʔ, -][ʔ, -][ʔ, -][ʔ, -][ʔ ]ا
בּ[b ][b ][b ][b ][b ][b ][b ]ب
ב[v ][v ~ v̥][b ~ β ~ v][β ][v ][β ]ؤ \
גּ[ɡ ][ɡ ~ ɡ̊][ɡ ][ ][ɡ ][ɡ ][ɡ ]ج
ג[ɡ ~ ɣ][ɣ ][ɣ ][ɣ ]غ
דּ[d ][d ~ d̥][d̪][ ][ ][ ][ ]د
ד[d̪ ~ ð][ð ][ð ][ð ]ذ
ה[h ~ ʔ, -][h, -][h, -][h, -][ h, -][h, -][h ]ه
ו[v ][v ~ v̥][v ][w ][w ][w ][w ]و
וּ[u ][uː, iː][uː][əw]???ـُو
וֹ[ ][əʊ, ɔj, ɛj, ɐʊ][o][œ]???ـَو
ז[z ][z ~ z̥][z ][z ][z ][z ][z ]ز
ח[x ~ χ][x ][ħ ][ħ ][ħ ][ħ ][ ħ, χ]ح
ט[t ][t ][t̪][t̴̪] (1)[t̴̪][t̪ˤ] (2)[ t̪ʼ] (3)ط
י[j ][j ][j ][j ][j ][j ][j ]ي
ִי[i ][i ][i ][i ]???ـِي
כּ[k ][k ][k ][k ][k ][k ][k ]ك
כ ך[x ~ χ][x ][x ][x ][x ][x ]خ
ל[l ][l ~ ɫ][l ][l ][l ][l ][l ]ل
מ ם[m ][m ][m ][m ][m ][m ][m ]م
נ ן[n ][n ][ ][ ][ ][ ][ ]ن
ס[s ][s ][s ][s ][s ][s ][s ]ض \ س *

* возможно происходит от древнеегипетского ḏили dj

ע[ʕ, -][-][ʕ, ŋ, -][ʕ ][ʕ ][ʕ][ʕ, ʁ]ع
פּ[p ][p ][p ][p ][p ][p ][p ]پ
פ ף[f ][f ][f ][f ][f ][ɸ ]ف
צ ץ[t͡s ][t͡s ][t͡s ][s̴ при условии (1)[s̴][sˤght(2)[sʼ, ɬʼ, θʼ] (3)ص
ק[k ][k ][k ][ɡ ], [ɢ ], [q ][q ][q ][ ](3)ق
ר[ɣ ~ ʁ][ɹ ]~[ʀ ][r ]~[ɾ ][r ]~[ɾ ][ʀ ][r ][r ]ر
שׁ[ʃ ][ʃ ][ʃ ][ʃ ][ʃ ][ʃ ][ʃ ]ش
שׂ[s ][s ][s ][s ][s ][s ][ɬ ]س
תּ[t ][t ][t ][ ][ ][ ][ ]ت
ת[s ][θ ][θ ][θ ]ث
  1. velarized или pharyngealized
  2. фарингализированный
  3. иногда говорят быть извлеченным, но более вероятно глоттализированным.

гласными

Matres lectionis

א alef, ע ayin, ו waw / vav и י Yod - это буквы, которые могут иногда указывать на гласный звук вместо согласного (соответственно, / ʔ /, / ʔ /, / v / и / j /). Когда это происходит, считается, что ו и י. немыми, так как их роль указывает на незамеченную гласную.

БукваИмя. буквыСогласный. обозначает., когда буква. согласныйГласный. обозначениеНазвание. обозначение гласногоУказанный. Гласный
אalef/ ʔ /ê, ệ, ậ, â, ô
ayin/ ʔ / или / ʕ /ê, ệ, ậ, â, ô
וwaw / vav/ w / или / v /וֹolám maléô
וּshurúqû
יyud/ j /ִיiríq maléî
ֵיtseré maléê, ệ

гласные

Niqqud - это система точек, которые определяют гласные и согласные. В иврите все формы никкуда часто опускаются в письменной форме, за исключением детских книг, молитвенников, стихов, иностранных слов и слов, произносимых неоднозначно. В израильском иврите пять гласных фонем, / ieaou /, но для них больше письменных символов:

ИмяСимволПисьменное положениеИзраильский иврит
Транслитерация Английский язык. пример
Хирик Hebrew Hiriq.svg гласная, записанная ниже согласной[i ]iweek
Цере Hebrew Zeire.svg гласная, записанная ниже согласной[ ], ([e̞j] с. после yod )eh (произношение); ei (неточное из-за современного произношения, даже если с последующим yod - см. Примечание 2 )bed, m ain
Segol Hebrew Segol.svg гласная, записанная под согласным[ ]emen
Патах Hebrew Patah.svg гласный, записанный ниже согласного[ä ]afa,
Каматц Hebrew Qamaz.svg гласный, записанный ниже согласного[ä ], (или [ ])ах, (или ох)faтам, м или ре
Холам Хазер Hebrew Holam.svg гласная, написанная над согласным[ ]ohoя
Холам мужчина וֹизолированный гласный, записанный отдельно
Шурук וּотдельный гласный, записанный отде льно[u ]umoon
Кубуц Hebrew Backslash Qubuz.svg гласный, записанный ниже

Примечание 1: c ircle представляет собой используемую еврейскую букву.. Примечание 2: В современном иврите слова цере и иногда сегол - с буквой йод или без нее - иногда звучит как ei. Это неверно в нормативном произношении и несовместимо с разговорным языком.. Примечание 3: дагеш, mappiq и шурук имеют разные функции, хотя и выглядят одинаково.. Примечание 4: Используется буква ו (waw / vav), поскольку она может быть представлена ​​только этой буквой.

Meteg

Добавляя вертикальную черту (называемую Meteg ) под буквой и слева от точки гласной, гласная становится длинной. Метег используется только в библейском иврите, но не в современном иврите.

шва

путем добавления двух вертикальных точек (называемых шва ) под буквой гласная делается очень короткой. Когда шва ставится на первую букву слова, в основном это «è» (но в некоторых случаях это заставляет первую букву молчать без гласной (без гласной): например, וְwè на «w»)

ИмяСимволИзраильский иврит
Транслитерация Английский. пример
Шва Tilde Schwa.svg [ ] или апостроф, e,. или безмолвныйdeuce ( «e » без придыхания или произносится так, как он почти беззвучен) - при размещении на первой букве слова, но в средней или конечной позиции, буква (согласная или гласная) молчит
сокращенный сегол Hataf Segol.svg [ ]emen
сокращенный таблице гласных Hataf Patah.svg [ä ]afaтер
уменьшенный каматц Hataf Qamaz.svg [ ]omore
сравнительная таблица
сравнительная таблица гласных
длина гласного. (фонетически не проявляется в израильском иврите)Транслитерация Английский. пример
ДлинныйКороткийОчень короткий
ֲַָ[ä ]afar
ֱֵֶ[ ]emen
וֹ[ ]omore
וֻּ[u ]usoon
ִיִ[i ]iski
Примечание I:Добавить две вертикальные точки (ш'ва ) ְ. гласная сделана очень короткой.
Примечание II:Короткие o и длинные имеют одинаковый niqqud.
Примечание III:Короткое o обычно превращается в длинное o. длинное израильской письменности для устранения неоднозначности
Примечание IV:Короткое u обычно превращается в длинное u. в израильской письменности для обнаружения неоднозначности

Гершайим

Символ ״называется гершаим и представляет собой знак препинания, используемом на еврейском языке для обозначения сокращений. Он пишется перед последней буквой в аббревиатуре, например ר״ת. Гершайим также является названием ноты кантилляции в чтении Торы, напечатанной над буквой с ударением, например א֞.

Стилистические варианты

В следующей таблице показаны типографические и хирографические варианты каждой буквы. Для пяти букв, которые имеют другую окончательную форму, используемую в конце слов, окончательные формы отображаются под обычной формой.

Квадратный (квадратный или «печатный» шрифт) и курсивный («рукописный» шрифт) - единственные варианты, широко распространенные в современном использовании. Раши также используется по историческим причинам в нескольких стандартных текстах.

Буква. имя. (Unicode )Варианты
СовременныйРанний современныйРодовой
Блок с засечками Блок без засечек Cursive Раши Финикийский Палеоиврит Арамейский
АлефאאHebrew letter Alef handwriting.svg Hebrew letter Alef Rashi.png 𐤀Alef Aleph.svg
БетבבHebrew letter Bet handwriting.svg Hebrew letter Bet Rashi.png 𐤁Bet Beth.svg
ГимелגגHebrew letter Gimel handwriting.svg Hebrew letter Gimel Rashi.png 𐤂Gimel Igimel.png
ДалетדדHebrew letter Daled handwriting.svg Hebrew letter Daled Rashi.png 𐤃Daled Daleth.svg
ХеההHebrew letter He handwriting.svg Hebrew letter He Rashi.png 𐤄Heh He0.svg
Вав (Unicode) / ВавווHebrew letter Vav handwriting.svg Hebrew letter Vav Rashi.png 𐤅Vav Waw.svg
ЗайинזזHebrew letter Zayin handwriting.svg Hebrew letter Zayin Rashi.png 𐤆Zayin Zayin.svg
ЧетחחHebrew letter Het handwriting.svg Hebrew letter Het Rashi.png 𐤇Khet Heth.svg
ТетטטHebrew letter Tet handwriting.svg Hebrew letter Tet Rashi.png 𐤈Tet Teth.svg
ЙодייHebrew letter Yud handwriting.svg Hebrew letter Yud Rashi.png 𐤉Yud Yod.svg
КафככHebrew letter Kaf handwriting.svg Hebrew letter Kaf-nonfinal Rashi.png 𐤊Khof Kaph.svg
Окончательный КафךךHebrew letter Kaf-final handwriting.svg Hebrew letter Kaf-final Rashi.png
ЛамедללHebrew letter Lamed handwriting.svg Lamed (Rashi-script - Hebrew letter).svg 𐤋Lamed Lamed.svg
МемממHebrew letter Mem handwriting.svg Hebrew letter Mem-nonfinal Rashi.png 𐤌Mem Mem.svg
Заключительный МемםםHebrew letter Mem-final handwriting.svg Hebrew letter Mem-final Rashi.png
НунננHebrew letter Nun handwriting.svg Hebrew letter Nun-nonfinal Rashi.png 𐤍Nun Nun.svg
Последняя монахиняןןHebrew letter Nun-final handwriting.svg Hebrew letter Nun-final Rashi.png
СамехססHebrew letter Samekh handwriting.svg Hebrew letter Samekh Rashi.png 𐤎Samekh Samekh.svg
АйинעעHebrew letter Ayin handwriting.svg Hebrew letter Ayin Rashi.png 𐤏Ayin Ayin.svg
ПеפפHebrew letter Pe handwriting.svg Hebrew letter Pe-nonfinal Rashi.png 𐤐Pey Pe0.svg
Финал ПеףףHebrew letter Pe-final handwriting.svg Hebrew letter Pe-final Rashi.png
ЦадиצצHebrew letter Tsadik handwriting.svg Hebrew letter Tsadik-nonfinal Rashi.png 𐤑Tzadi Sade 1.svg, Sade 2.svg
Финал ЦадиץץHebrew letter Tsadik-final handwriting.svg Hebrew letter Tsadik-final Rashi.png
КофקקHebrew letter Kuf handwriting.svg Hebrew letter Kuf Rashi.png 𐤒Quf Qoph.svg
РешררHebrew letter Resh handwriting.svg Hebrew letter Resh Rashi.png 𐤓Resh Resh.svg
ШинששHebrew letter Shin handwriting.svg Hebrew letter Shin Rashi.png 𐤔Shin Shin.svg
ТавתתHebrew letter Taf handwriting.svg Hebrew letter Taf Rashi.png 𐤕Tof Taw.svg

Символы идиша

СимволПояснение
װ ױ ײ ײַОни предназначены для идиш. Они не используются в иврите, кроме как в заимствовании слов.
בֿrafe (רפה) диакритический знак больше не используется регулярно в иврите. В масоретских текстах и некоторых других старых текстах, lenited согласных, а иногда и matres lectionis, обозначаются маленькой линией в верхней части буквы. использование в современных печатных текстах в значительной степени прекращено. Он до сих пор используется для обозначения фрикативных согласных в орфографии YIVO слова идиш.
Числовые значения букв

После принятия греко-эллинистической алфавитной нумерации буквы иврита стали использовался для обозначения чисел в конце 2 века до нашей эры и выполнял эту арифметическую функцию около тысячи лет. В настоящее время буквенно-цифровые обозначения используются только в определенных контекстах, например. обозначает даты в еврейском календаре, обозначает классы школы в Израиле, другие списки (например, שלב א׳, שלב ב׳ - «фаза а, фаза б»), обычно в Каббале (еврейский мистицизм ) в практике, известной как гематрия, и часто в религиозном контексте.

Нижние часы на здании Еврейской ратуши в Праге, с еврейскими цифрами в порядке против часовой стрелки.
буквачисловое значениебуквачисловое значениебуквачисловое значение
א1י10ק100
ב2כ20ר200
ג3ל30ש300
ד4מ40ת400
ה5נ50
ו6ס60
ז7ע70
ח8פ80
ט9צ90

Числа 500, 600, 700, 800 и 900 обычно представлены сочетаниями ק״ת, ר״ת, ש״ת, ת״ת и ק״תת соответственно. Добавление geresh ("׳") к букве умножает ее значение на тысячу, например, 5778 год отображается как ה׳תשע״ח, где ה׳ представляет 5000, а תשע״ח представляет 778.

Транслитерация и транскрипция

В следующей таблице перечислены транслитерации и транскрипции еврейских букв, используемых в современном иврите.

Уточнения:

  • Для некоторых букв Academy of the Hebrew Language предлагает точную транслитерацию, которая отличается от установленного ею обычного стандарта. Если он опущен, такой точной альтернативы не существует и применяется обычный стандарт.
  • IPA фонематическая транскрипция указывается всякий раз, когда он использует символ, отличный от того, который используется для обычная стандартная израильская транслитерация.
  • IPA фонетическая транскрипция указывается всякий раз, когда она отличается от IPA фонематической транскрипции.

Примечание. Система транслитерации SBL, рекомендованная в ее Руководстве по стилю, немного отличается от точной системы транслитерации 2006 года Академии иврита; для «צ » SBL использует «ṣ» (≠ AHL «ẓ»), а для בג״ד כפ״ת без дагеша SBL использует те же символы, что и для дагеш (т.е. «b», «g», «d», «k», «f», «t»).

Нажмите «показать», чтобы просмотреть расширенную таблицу с примерами.
Еврейская буквапримерПереводСтандартная. израильская. транслитерация. - обычныйпримерстандартная. израильская. транслитерация. - точныйпримерIPA фонематическая. транскрипцияпримерIPA фонетическая. транскрипцияпример
אсогласный, в. начальном слове. позицииאִםifнетim[ʔ ][ʔim]
אсогласный, в. не начальном слове. позицииשָׁאַלспросил'ша 'álʾша ʾál/ʔ // aal /
אмолчаниеרִאשׁוֹןпервыйнетришон
בּבֵּןсынbбен
בטוֹבхорошоvтов
גּגַּגкрышаgкляпgгаḡ
ג
ג׳ג׳וּקплотваǧ uk/d͡ʒ // d͡ʒuk /
דּדּוּדкотелdduddduḏ
ד
הconsonantalהֵדechohhed
הбез звукаפֹּהздесьnonepo
וconsonantalוָוhookvvavwwaw
וּהוּאheuhu
וֹלוֹемуolo[ ] or[ɔ̝ ][lo̞, lɔ̝]
זזֶהthiszze
ז׳זָ׳רְגוֹןжаргонž žargón/ʒ // arˈɡon /
חחַםгорячийamam/x / or/χ // xam /[χ ][χam]
диалектический. [ħ ][ħam]
טקָטtinytkatkaṭ
יconsonantalיָםseayyam/j // jam /
יчасть слова hirik мужской. (/ i / vowel)בִּיin meibi
יчасть tsere male. (/ e / vowel или. / ei / diphthong)מֵידָעинформацияemedáémédá/e / or/ ej // meˈda / or/mejˈda/[ ] or/e̞j/[me̞ˈda] или [me̞jˈda]
כּ, ךּכֹּהsokko
Последняя правка сделана 2021-05-23 04:52:28
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru