Получить Картера

редактировать

Фильм Майка Ходжеса 1971 года с Майклом Кейном
Получить Картера
Получить плакат Картера.jpg Оригинальный британский плакат фильма от Арнальдо Путцу
РежиссерМайк Ходжес
ПродюсерМайкл Клингер
СценарийМайк Ходжес
По мотивамВозвращение Джека домой. от Тед Льюис
В главной ролиМайкл Кейн. Иэн Хендри. Джон Осборн. Бритт Экланд
МузыкаРой Бадд
КинематографияВольфганг Сущицки
ОтредактировалДжон Трампер
Продакшн. компанияMGM-British Studios
РаспространяетMetro-Goldwyn-Mayer
Дата выпуска
  • 10 марта 1971 (1971-03-10)
Продолжительность112 минут
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
Бюджет750 000 фунтов стерлингов

Достать Картера - британский криминальный фильм 1971 года, снятый Майком Ходжесом в главной роли Майкл Кейн, Ян Хендри, Бритт Экланд, Джон Осборн и Брайан Мосли. Сценарий был адаптирован Ходжесом из романа Теда Льюиса 1970 года Возвращение Джека домой. Продюсер Майкл Клингер выбрал книгу и заключил сделку с больной студией Metro-Goldwyn-Mayer (MGM) на финансирование и выпуск фильма с привлечением Ходжеса и Кейна. Кейн стал сопродюсером фильма. Get Carter был первым художественным фильмом Ходжеса в качестве режиссера, а также был экранным дебютом Алан Армстронг. MGM сокращала объемы операций в Европе, и этот фильм стал последним одобренным проектом перед закрытием студии Borehamwood. Действие фильма происходит в северо-восточной Англии, и он снимался в Ньюкасл-апон-Тайн, Гейтсхед и графстве Дарем.

и его окрестностях. лондонский гангстер, одноименный Джек Картер (Кейн), который возвращается в свой родной город, чтобы узнать больше о якобы случайной смерти своего брата Фрэнка. Подозревая нечестную игру и желая отомстить, он расследует и допрашивает, вновь обретая чувство города и его закоренелых криминальных элементов.

Кейн и Ходжес стремились создать более резкое и реалистичное изображение насилия и преступного поведения, чем это было ранее в британских фильмах. Каин включил свои знания о реальных криминальных знакомых в характеристику Картера. Ходжес и кинематографист Вольфганг Сущицкий в значительной степени использовали свой опыт в документальном фильме. В сочетании с исследованиями Ходжеса современного преступного мира Ньюкасла (в частности, убийство однорукого бандита ) и использованием сотен местных прохожих в качестве статистов, в много сцен. Съемка прошла без происшествий и быстро продвинулась, несмотря на однодневную забастовку Ассоциации кинематографистов, телевидения и смежных техников. Производство перешло от романа к законченному фильму за восемь месяцев, а натурные съемки длились 40 дней.

Рекламная кампания Get Carter пострадала, во-первых, из-за проблем MGM, а во-вторых, из-за упадка британской киноиндустрии того периода, которая все больше полагалась на инвестиции США. Первоначальная критическая реакция Великобритании на фильм была неоднозначной: британские обозреватели неохотно оценили техническое совершенство фильма, но встревожены сложным сюжетом, насилием и аморальностью, в частности очевидным отсутствием раскаяния Картера по поводу своих действий. Несмотря на это, фильм имел хороший бизнес в Великобритании и принес приличную прибыль. Американские критики были в целом с большим энтузиазмом и хвалили фильм, но в США его плохо продвигали United Artists, и он томился на в круге, в то время как MGM сосредоточила свои ресурсы на производстве blaxploitation версия того же романа, Hit Man.

В выпуске "Get Carter" не получил наград и вряд ли запомнится. Он не был доступен в домашних СМИ до 1993 года, но всегда был культовым. Поддержка нового поколения режиссеров, таких как Квентин Тарантино и Гай Ричи, вызвала критическую переоценку, в результате которой фильм был признан одним из лучших британских фильмов. В 1999 г. «Гет Картер» занял 16-е место в BFI Top 100 британских фильмов 20 века; пять лет спустя опрос британских кинокритиков, проведенный журналом Total Film, выбрал его как величайший британский фильм. «Get Carter» был переделан в 2000 году компанией Warner Bros. под тем же названием, с Сильвестром Сталлоне в главной роли Джека Картера с Кейном в роли второго плана. Этот римейк не был хорошо принят критиками в США и не был выпущен в прокат в Великобритании.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Кастинг
  • 3 Производство
    • 3.1 Разработка
    • 3.2 Подготовка к съемке
    • 3.3 Съемки
    • 3.4 Пост-продакшн
    • 3.5 Музыка
  • 4 Релизы
    • 4.1 Домашние СМИ
  • 5 Прием
    • 5.1 Критический ответ
    • 5.2 Кассовые сборы
    • 5.3 Похвалы
  • 6 Ремейки
  • 7 Наследие
  • 8 Источники
  • 9 Дополнительная литература
  • 10 Внешние ссылки
Сюжет

Ньюкасл - рожденный гангстер Джек Картер (Майкл Кейн ) жил в Лондоне в течение многих лет на службе у боссов организованной преступности Джеральда и Сида Флетчера (Теренс Ригби и Джон Биндон ). Джек спит с девушкой Джеральда Анной (Бритт Экланд ) и планирует сбежать с ней в Южную Америку, но он должен сначала вернуться в Ньюкасл и Гейтсхед, чтобы присутствовать. похороны его брата Фрэнка, который предположительно погиб в автокатастрофе. Неудовлетворенный официальным объяснением, Джек расследует сам. На похоронах Джек встречает свою племянницу-подростка Дорин (Петра Маркхэм ) и уклончивую любовницу Фрэнка Маргарет (Дороти Уайт); позже подразумевается, что Дорин - дочь Джека.

Джек идет на ипподром Ньюкасла в поисках старого знакомого Альберта Свифта (Глинн Эдвардс ) за информацией о смерти своего брата, но Свифт замечает Джека и уклоняется от него. Джек встречает другого старого сотрудника, Эрика Пейса (Иэн Хендри ), который отказывается сказать Джеку, кто нанимает его шофером. Преследование Эрика приводит его в загородный дом криминального авторитета Сирила Киннера (Джон Осборн ). Джек врывается к Киннеру, который играет в покер, но мало узнает от него; он также встречает очаровательную пьяную женщину, Гленду (Джеральдин Моффат ). Когда Джек уходит, Эрик предостерегает его от разрушения отношений между Киннером и Флетчерами. Вернувшись в город, Джеку угрожают приспешники, которые хотят, чтобы он покинул город, но он отбивается от них, схватив и допрашивая одного, чтобы узнать, кто хочет, чтобы он ушел. Ему дали имя «Брамби».

Джек знает Клиффа Брамби (Брайан Мосли ) как бизнесмена с контрольным пакетом акций в местных прибрежных развлекательных центрах. Посещая дом Брамби, Джек обнаруживает, что этот человек ничего о нем не знает, и, полагая, что его подставили, уходит. На следующее утро двое лондонских коллег Джека - Кон Маккарти и Питер Голландец (Джордж Сьюэлл и Тони Бекли ) - прибывают, посланные Флетчерами, чтобы забрать его обратно, но он убегает. Джек встречает Маргарет, чтобы поговорить о Фрэнке, но люди Флетчеров ждут и преследуют его. Его спасает Гленда, которая берет его на своей спортивной машине, чтобы встретить Брамби в его новом ресторане наверху многоэтажной автостоянки. Брамби идентифицирует Киннера как стоящего за смертью Фрэнка, также объясняя, что Киннер пытается захватить его бизнес. Он предлагает Джеку 5000 фунтов стерлингов за убийство криминального авторитета, от чего тот категорически отказывается.

Джек имеет секс с Глендом в ее квартире, где он находит и смотрит порнографический фильм, где Дорин вынужден заниматься сексом с Альбертом Swift. Остальные участники фильма - Гленда и Маргарет. Преодолев эмоции, Джек приходит в ярость и погружает голову Гленды под воду, когда она принимает ванну. Она говорит ему, что это фильм Киннера, и что, по ее мнению, Дорин была привлечена к съемкам Эриком. Заставляя Гленду сесть в багажник своей машины, Джек уезжает, чтобы найти Альберта.

Джек выслеживает Альберта в букмекерской конторе. Альберт признается, что сказал Брамби, что Дорин действительно была дочерью Фрэнка. Брамби показал Фрэнку фильм, чтобы побудить его вызвать полицию на Киннер. Эрик и двое его людей устроили смерть Фрэнка. Полученная информация, Джек смертельно ранит Альберта. На Джека нападают лондонские гангстеры и Эрик, который сообщил Флетчеру о романе Джека и Анны. В последовавшей перестрелке Джек застреливает Питера. Когда Эрик и Кон убегают, они толкают спортивную машину в реку, не подозревая, что Гленда в багажнике. Вернувшись на автостоянку, Джек находит Брамби, избивает его до бессознательного состояния и бросает за борт насмерть. Он тогда посты порнографического фильма с Нравов в Scotland Yard в Лондоне.

Джек похищает Маргарет под дулом пистолета. Он звонит Киннеру в разгар безумной вечеринки, говоря, что у него есть фильм, и заключает сделку с Киннером, чтобы передать ему Эрика в обмен на его молчание. Киннер соглашается, отправляя Эрика в согласованное место; однако впоследствии он звонит киллеру, чтобы избавиться от Джека. Джек отвозит Маргарет на территорию поместья Киннера, убивает ее смертельной инъекцией и оставляет там ее тело. Затем он вызывает полицию, чтобы совершить набег на вечеринку Киннера.

Джек преследует Эрика по пляжу. Он заставляет Эрика выпить полную бутылку виски, как Эрик сделал с Фрэнком, затем избивает его до смерти из дробовика. Отомстив за своего мертвого брата и подвергшуюся сексуальному насилию Дорин, Джек идет по берегу. Когда он идет, чтобы бросить дробовик в море, ему стреляют в голову с большого расстояния. Снайперской винтовкой владеет киллер Киннера, обозначенный только как «J», который затем начинает осторожно обращаться со своим снаряжением, прежде чем спокойно уйти с ним в сумке. Джек лежит мертвый на берегу, и волны начинают набегать на него.

Кастинг
Майкла Кейна в трейлере к фильму «Привести Картера» (1971)

Компания MGM оказывала давление на то, чтобы в фильме было больше известных американских звезд, но Ходжес успешно сопротивлялся. Помимо Телли Савалас, имена, указанные Клингером и руководителями студии, были Джоан Коллинз, и кто-то, кого Ходжес назвал «канадской главной актрисой в телеканале Peyton Place», что, скорее всего, означает Барбара Паркинс. В постановке также было задействовано большое количество статистов, большинство из которых были местными жителями, которые случайно оказались на сцене во время съемок. Другие были получены от местной кастинговой компании Beverley Artistes, которая отправила всех, кто зарегистрировался в ней, на прослушивание, одной из которых была Дина Уайлд, которая была выбрана певицей в пабе. Некоторые актеры компании также были на заднем плане в фильме, включая казино, улицы, бары и сцену полицейского рейда.

  • Майкл Кейн в роли Джека Картера. Ходжес написал сценарий для Картера с Яном Хендри, но узнал, что Майкл Клингер уже подписал Кейна на эту роль. При поддержке крупной студии Клингер стремился обеспечить себе громкое имя для главной роли, и Кейн был очень заметным в то время, снявшись в фильмах Альфи, Итальянская работа и Файл Ипкресс. Ходжес был удивлен, что звезда уровня Кейна захотела сыграть такого совершенно непохожего человека, как Картер. Объясняя причины своего желания участвовать в фильме, актер сказал: «Одной из причин, по которой я хотел снять эту картину, было мое прошлое. В английских фильмах гангстеры были либо глупыми, либо смешными. Я хотел показать, что они ни то, ни другое.. Гангстеры не глупы, и уж точно не очень смешные ». Он идентифицировал себя с Картером как воспоминание о его рабочем воспитании, о друзьях и членах семьи, которые были замешаны в преступлении и чувствовали, что Картер представляет собой путь, по которому его жизнь могла бы пойти при других обстоятельствах: «Картер мертв -конечный продукт моего собственного окружения, моего детства; я его хорошо знаю. Он призрак Майкла Кейна ». Он внес тонкие изменения в изображение Картера в сценарии Ходжеса, вырезал любезности и придал ему резкость и холод; ближе к оригинальному представлению Льюиса о персонаже. Caine был полон решимости показать более минималистичный и реалистичным, менее «порнографические» формы насилия, чем в целом изображен на экране. Жестокие действия Картера сдержаны, по-деловому и внезапны, он никогда не наносит 30 ударов, когда можно было бы нанести один. Хотя в фильме он не упоминается как таковой, в ретроспективе Кейн был признан сопродюсером. По странному совпадению, заменой Кейна в фильме был человек по имени Джек Картер.
  • Ян Хендри в роли Эрика Пейса. Хендри ранее был выбран продюсером Клингером в фильме Романа Полански Repulsion и был первым выбором Ходжеса на роль Картера, но к 1970 году его карьера стремительно падала. Алкоголизм и плохое физическое состояние Хендри были очевидны на съемках в Ньюкасле, и его зависть к успеху современного Каина усугублялась его пьянством. Ходжес и Кейн использовали его враждебность к Каину в своих интересах, чтобы создать дополнительную напряженность в сценах между Картером и Пейс.
  • Джон Осборн в роли Сирила Киннера, главного противника Джека. Известный драматург Осборн был необычным актером; его предложил агент Ходжеса. Писателю понравилась эта перемена, и он увидел в ней способ стереть в общественном сознании образ разгневанного молодого человека. Осборн никогда раньше не играл в карточные игры и занимался покером перед игрой, чтобы придать реалистичности игровой сцене. Изображение Осборна контрастировало с описанием Киннера в романе Льюиса как некультурного, тучного тупицы, придавая ему вежливое и расслабленное поведение, его поведение было настолько расслабленным и тихим, что это было трудно для звукозаписывающий, чтобы взять трубку, но Ходжесу понравилась «угроза в этой тишине».
Бритт Экланд в трейлере к фильму «Принять Картер» (1971)
  • Бритт Экланд в роли Анны. Экланд была выбрана в главной роли в фильме, поскольку она была известным секс-символом того времени и уже была знакома американской публике по ее работе в фильме «Ночь они совершили набег на Мински» <373.>и Стилет. Соответственно, ее небольшая роль в фильме была преувеличена в огласке. Экланд боялся стать типичным персонажем, уже сыграв двух гангстерских тупиц перед Картером. Она также не хотела участвовать, потому что не хотела снимать одежду; однако в то время у нее были финансовые проблемы из-за неверных инвестиционных решений ее бухгалтера. Позже она была счастлива, что участвовала в этом проекте.
  • Брайан Мосли в роли Клиффа Брамби. Первоначально руководители MGM хотели, чтобы Телли Савалас сыграл роль «большого человека», но были впечатлены игрой Coronation Street актера Мосли в сценах боя в Вдали от обезумевшей толпы. Набожный католик, Мосли был обеспокоен участием в таком жестоком фильме с изображением преступного поведения, посоветовавшись со своим священником по поводу моральных последствий.
  • Джордж Сьюэлл как Con McCarty. Сьюэлл был человеком, который познакомил Барбару Виндзор с Чарли Креем. Он вырос в среде рабочего Хокстона и начал действовать поздно, когда в 1959 году он присоединился к Джоан Литтлвуд в Theatre Workshop. Хорошо известное лицо на британском телевидении в 1960-х годах, его гладкие черты лица и подвижный, тревожный взгляд сделали его идеальным для роли злодеев или жестоких детективов. Он казался идеально подходящим для роли лондонского гангстера, коллеги Картера. После Картера Сьюэлл стал более известен тем, что играл полицейских, а не злодеев.
  • Тони Бекли в роли голландца Питера. Льюис в своем романе изобразил Питера женоненавистником-гомосексуалистом; эти элементы не были подчеркнуты в фильме, хотя персонаж яркий и лагерный. Бекли развил специализацию игры садистских преступников, поэтому его роль в Картере была чем-то похожа на его роль «Кэмп Фредди» вместе с Кейном в «Итальянской работе».
  • Глинн Эдвардс в роли Альберта Свифта. Как и Сьюэлл, Эдвардс был учеником Театральной мастерской Джоан Литтлвуд, который начал действовать в свои тридцать лет. Ранее он появлялся вместе с Каином в Зулу и Досье Ипкресса. После фильма Эдвардс нашел работу характерным актером и регулярно появлялся в телешоу Миндер.
  • Алан Армстронг в роли Кита. Это был экранный дебют Армстронга. Темы «Привести Картера» перекликаются с темами более известной роли Армстронга 25 лет спустя в драме BBC Наши друзья на севере, которая также имела дело с коррупцией в местных органах власти. Он написал письмо MGM, когда узнал, что фильм снимается в Ньюкасле, и был приглашен на встречу с режиссером Майком Ходжесом, который хотел нанять местных актеров.
  • Бернард Хептон на роль Торпа. Брэдфорд Хептон был выбран Ходжесом на роль нервного посыльного Киннера.
  • Петра Маркхэм на роль Дорин Картер. Петра Маркхэм была 24-летней опытной театральной актрисой, когда ее попросили сыграть 16-летнюю племянницу Картера. Ее появление только в четырех сценах в фильме означало, что она могла сочетать работу в кино с появлением в Королевском дворе и своей ролью в телесериале Альберт и Виктория. Она продолжила играть несчастную Роуз Чепмен в EastEnders.
  • Джеральдин Моффат в роли Гленды. Моффатт была опытной актрисой, обучавшейся в Бристольской театральной школе Олд Вик. Она привлекла внимание Ходжеса не только своей красивой внешностью, но и своей работой над телевизионными пьесами, такими как Стелла и Дорин.
  • Дороти Уайт в роли Маргарет. Уайт была успешная карьера телевизионной актрисы и была особенно известна по фильму Z-Cars, но роль Маргарет была ее первой признанной кинематографической ролью (единственной другой ролью была роль в фильме 1955 года Touch Go ). Ранее она работала с Майком Ходжесом в телевизионном спектакле «Подозреваемый».
  • Розмари Данэм в роли Эдны, квартирной хозяйки Картера. Хотя она появлялась на телевидении в фильмах Мстители и Семья на войне, это был кинодебют шотландца Данхэма.
  • Джон Биндон как Сид Флетчер. Он был сыном лондонского таксиста, которого Кен Лоуч «обнаружил» в пабе. В молодости Биндон часто бывал в борстале и большую часть своей взрослой жизни провел, общаясь с преступниками, поэтому он идеально подходил для роли босса банды, несмотря на то, что был молод., имея глубокие познания в этом мире. В конце 1970-х его карьера пострадала, поскольку он оказался вовлеченным в обвинения в рэкете защиты в Фулхэме и был оправдан за убийство в Олд Бейли.
  • Теренс Ригби в роли Джеральда Флетчера, одного из братья лондонских криминальных авторитетов. Ригби был еще одним актером, которого Ходжес выбрал после того, как он был знаком с телевизионной полицейской драмой.

Майк Ходжес набрал группу опытных характерных актеров, которые сыграли небольшие роли второго плана. Годфри Куигли был выбран на роль Эдди, коллеги Фрэнка Картера. Кевин Бреннан появляется как Гарри, карточный игрок. Бен Арис, который играет одного из архитекторов, более известен по британским комедиям о ситуации.

Персонаж Карла Ховарда в убийце, «J», идентифицируется только по инициалу на его кольце в его единственной роли в кино, и его настоящая личность окружена соответствующей тайной. Его имя не появляется в титрах некоторых гравюр. Майк Ходжес объяснил, что Ховард был статистом в своем телевизионном фильме «Слухи», и режиссер дал ему реплику, но другой статист был ошибочно указан. Ходжес пообещал, что сделает это и бросит его в Картера, но его имя не было на некоторых оригинальных гравюрах. Когда титры фильма были напечатаны в Radio Times и TV Times, Ховард тоже был урезан. В 2002 году Ходжес сказал: «Кажется, что Карл и кредиты не предназначены друг для друга».

Производство

Разработка

В конце 1960-х цензура фильмов релаксация привела к увеличению количества мрачных, бескомпромиссных фильмов, и многие режиссеры раздвинули границы приемлемости. Получите Картера был фильм, который исследовал эту свободу. Проект прошел путь от концепции до законченного фильма всего за 10 месяцев.

В 1969 году продюсер Майкл Клингер разработал план создания гангстерского фильма, чтобы извлечь выгоду из общественного интереса к британскому преступному миру после Крей Близнецов 'убеждения. Клингера пригласили на просмотр первого экземпляра фильма Питера Уокера Человек насилия (1969), и он не был впечатлен, сказав режиссеру: «Я собираюсь снять гангстерский фильм, но это будет стоить намного дороже и будет лучше ». После поиска у многих издателей материала для адаптации к фильму Клингер приобрел права на роман Теда Льюиса Возвращение Джека домой. Эндрю Спайсер писал, что «он [Клингер] почувствовал его потенциал наполнить британский криминальный триллер реализмом и жестокостью его американских коллег».

В 1969 году к Клингеру обратился другой продюсер Нэт Коэн. снять пару фильмов для MGM. Из-за финансовых проблем и закрытия британской компании MGM закрывала свои британские студии в Борехэмвуд и стремилась снимать фильмы с меньшим бюджетом, чтобы получать прибыль. В это время друг Клингера Роберт Литтман был назначен главой MGM Europe, и Клингер передал ему свое предложение. MGM согласовала разумный, но ниже среднего бюджет в 750 000 (есть некоторые споры относительно того, были ли это доллары или фунты) для производства. Через несколько месяцев после заключения сделки MGM вышла из Великобритании. Клингер видел телевизионный фильм Майка Ходжеса «Подозреваемый» (1969) и сразу решил, что он является идеальным кандидатом на роль режиссера его нового проекта. Ходжес также ранее работал над программой текущих событий Мир в действии, художественной программой Tempo и детским телесериалом 1968 года «Король-тиран», и весь этот прошлый опыт повлиял на его подход к его дебюту в кино.

Клингер связался с Ходжесом 27 января 1970 г. с копией «Возвращения Джека домой» и заключил с ним контракт на постановку и адаптациюзаплатив ему фиксированную плату в размере 7000 фунтов стерлингов за его услуги. Первоначальное рабочее название фильма Ходжеса было «Имя Картера». Стив Чибналл пишет: «его трактовка сохранила основную структуру романа Льюиса с его сильным повествовательным движением, но внесла некоторые незначительные изменения в характеристику и более фундаментальные изменения в нарратологию ». Время Торги Льюис не уточнил, где действие происходит в его романе, Ходжес не стеснялся перенести историю в место, с которым он был знаком, учитывая Гримсби, Лоустофт, Халл и Норт Шилдс перед тем, как выбрать Ньюкасл-апон-Тайн. Ходжес сказал, что в его творчестве на него повлияли работы Раймонда Чендлера и Голливуда фильмов категории B, таких как Kiss Me Deadly, потому что они показали, «как использовать криминальную историю как вскрытие болезней общества». Однако он не использовал традиционную технику нуар, используя закадровый голос, чтобы раскрыть внутренние чувства персонажа. Он также отказался от воспоминаний о юности Картера, представленных в романе, в котором исследуются его отношения с братом Фрэнком, и сюжет упорядочен до линейного повествования, охватывающего одни выходные. Как пишет Чибналл,

Непосредственным следствием этого утрата понимания мотивов Картера, обусловленного его воспоминаниями о детстве и его отношениях с братом Фрэнком и преступным лидером банды Альбертом Свифтом. Также утеряна предыстория отношений Картера с Эриком Пейсом, когда они были соперничающими гангстерами в Лондоне, в частности, жестокое обращение Эрика с возлюбленной Картера Одри (Анна в сценарии), воспоминания о которой разжигают ненависть Картера.

двуствольное ружье в качестве оружия, выбранное Картером (которое в романе символизирует семейные узы и воспоминания Картера о более невинных временах охоты с братом), было потеряно в экранизации.

Убийство Картером Брамби и его собственное убийство были дальнейшими изменениями романа, подчеркивающими параллели фильма с трагедией мести и ролью Картера как того, кого Джефф Майер называет «моральным агентом... "рыцарь ", вынужденный проявить собственное чувство справедливости в коррумпированном мире ". Однако в своем комментарии к DVD Ходжес подразумевает, что он не считал Картера более оправданным с моральной точки зрения, чем те, кого он убивает, и его смерть для того, чтобы представить его аудиторию как морально несостоятельные и бесполезные: «Я хотел, чтобы с ним разобрались. [Щелкнуть] и все ».

Подготовка к съемкам

Автостоянка на Тринити-сквер с кафе на крыше Брамби была снесена в 2010 году

Ходжес и Клингер весной 1970 года исследовали локации вдоль восточного побережья Англии, чтобы найти предполагающий «жесткий, лишенный фона». Ньюкасл был выбран после того, как первый выбор Ходжа Халла оказался неподходящим. Ходжес тщательно исследовал местное место преступления в Ньюкасле, адаптировав сценарий, чтобы использовать элементы своего исследования в истории. Его опыт работы в «Мире в действии» приучил его к созданию фильмов, основанных на тщательном расследовании, и это повлияло на его подход «Get Carter». Одним из первых мест, привлекших внимание Ходжа, была многоэтажная автостоянка Тринити-сквер, которая возвышалась над центром Гейтсхеда. Для Ходжеса автостоянка и чугунные мосты через Тайн «казалось, отражали характер самого Джека Картера». Автостоянка символизирует одну из наиболее тонких тем фильма - разрушение старого городского пейзажа и его восстановление в соответствии с современным брутализмом. Ходжес описал, как, бродя в одиночестве по верхнему строению, он понял, как можно использовать разные уровни, чтобы выявить охотника, Картера, и преследуемого, Брамби, одновременно, но при этом ни один из них не осознает другой, что усугубляет неопределенность. Торговый центр и автостоянка были закрыты в начале 2008 года и снесены в конце 2010 года.

Бичкрофт, Брумсайд-лейн, графство Дарем, где находился дом Клиффа Брамби, ожидавший сноса в 2007 году. Бичкрофт стоял заброшенным. в течение многих лет и был окончательно снесен в декабре 2008 года, несмотря на кампанию по сохранению его в качестве туристической достопримечательности.

Местоположение дома Сирила Киннера, Драйдердейл-холл, недалеко от Хамстерли, епископ Окленд, было настоящей -жизненная связь с организованной преступностью. Это был выделенный загородный дом северо-восточного фруктового автомата предпринимателя Винса Ланды, который бежал из страны в 1969 году после убийства его правой руки Ангуса Сиббетта, так называемого . - убийство вооруженного бандита. Многие полагаются на использование невосприимчивых попыток близнецов Крей получить контроль над преступным миром Ньюкасла. Майкл Клингер и официальный представитель MGM отклонили использование этого места как простое совпадение; Однако Ходжес осознавал значение дома и выбрал его сознательно. Стив Чибналл пишет: «Это оказалось идеальным местом, несущим [sic ] подлинность и полными полезными деталями, такими как обои с ковбоями и индейцами... Африканский щит и скрещенные копья на стене криминального авторитета гостиной". Также использовались другие места в Ньюкасле и Гейтсхеде, Нортумберленд и Графство Дарем.

Съемка <, также упоминается в начале фильма с кадром из газеты с заголовком «Игровые войны». 235>

Основные использование съемки проходили на севере восток в период с 17 июля по 15 сентября 1970 года. Ходжес выступал за линз с большим фокусным расстоянием (как он использовал ранее в слухах) Фильм был снят в «Metrocolor », который был торговым наименованием MGM для пленок, обработанных в его Eastmancolor лаборатории. Эта лаборатория обработала Kodak Eastm an Color Negative, так что, скорее всего, пленка была снята на этой бумаге. На просьбу прокомментировать, к чему он стремился во внешнем виде фильма, оператор Вольфганг Сущицки сказал: «Работа камеры... на нее очень повлиял Майк Ходжес, который очень хорошо разбирается в настройках, и он, конечно, советовался с ним. его оператор и я, но он повлиял на всех нас, и я признаю, что большая часть хорошего внешнего вида обязана ему. Моей основной рекомендуем освещение на месте, очень умеренное, и ожидание подходящего света и настройка экспозиции на объективе ". В первую неделю съемок в Ньюкасле ACTT вызвал команду на однодневную забастовку. По совету Ричарда Лестера, Ходжес и его помощник режиссера остановились в отдельном отеле от остальной части актеров и группы, что позволило ему немного отдохнуть от производства после того, как съемочный день был закончен. В какой-то момент Клингер и Кингер спросили, может ли Ходжес в «следовать погони», но он убедил их, что это приведет к слишком большому сравнению с Буллитом (последовательность погони между Картером и лондонскими гангстерами включается в сценарий съемок.) Ходжес попытался репетировать сцену ипподрома между Кейном и Хендри в их отеле в ночь перед съемками, но «пьяное и возмущенное состояние Хендри вынудило Ходжеса отказаться от попыток» (Chibnall 2003). Ходжес описал Кейна как «полную мечту, с которой нужно работать». Когда фокусировщик испортил свой первый дубль, был очень напряженного и эмоционального дня съемок в квартире Гленды, когда фокусировщик. Кейн немедленно извинился.

Самой сложной сценой для съемок была игра Киннера в карты. Есть четыре смежных разговора, с большим количеством вводных экспозиций и двух важных персонажей, Киннера и Гленды. Техническая сложность усугублялась изменением света, проходящего через окна, и шепотом Осборна, затрудняв размещение микрофона. Ходжес перемещал камеру и штангу ближе к Осборну по мере того, как сцена развивалась. Чибналл говорит, что Ходжес сожалел, что не отрепетировал эту сцену более тщательно.

Место финальной сцены фильма, Блэкхолл-Бич около Хартлпул. База угольных шахт Нортсайд, Норт Блит, Нортумберленд. Картер преследует Пейс по ним ближе к финалу фильма. Верхние части зданий в том виде, в каком они появляются в фильме, были снесены, поэтому осталось только основание строения

При съемке сцены, в которой Картер бросает Брамби на смерть с многоэтажной автостоянки, Ходжес использовал четыре кадра: один из пары пытается подняться высоко по лестнице; один с самого нижнего уровня лестничной клетки, где Кейн фактически бросил Брайана Мозли за борт на матрацы; один выстрел падения манекена; и одно из тела Брамби на крыше разбитой машины.

В кульминационном преследовании Картера Эрика использовалось слияние двух мест, расположенных на расстоянии 56 км друг от друга: Блит стейтс и Пляж Блэкхолл возле угольной шахты Блэкхолл. Сцена погони была снята в обратном порядке: Ходжес сначала снимал сцену смерти Эрика из-за плохого состояния Хендри, Ходжес беспокоился, что он слишком запыхался, чтобы сыграть сцену смерти после бега. Ходжес выбрал пляж из-за его мрачной и темной атмосферы, но когда он вернулся, чтобы снимать сцену, он обнаружил, что пляж залито ярким солнцем, что не подходит для мрачного заключения, на которое он надеялся. Он ждал несколько часов, пока солнце не начало садиться, чтобы запечатлеть мрачные тени, видимые в фильме. В фильме показан черный пляж от угольных отходов, сброшенных на него конвейерной системой шахты. Конвейер, обычное зрелище на восточном побережье Дарема, местные жители называли «Полет». В начале 2000-х годов было потрачено 10 миллионов фунтов стерлингов на демонтаж этих конвейеров и бетонных башен, а также на очистку от угольных отходов пляжей Восточного Дарема. Программа очистки была известна как «Переломная волна».

Пост-продакшн

Клингер был очень практичным продюсером и присутствовал во время съемок и пост-продакшн. Он предложил Ходжесу использовать в качестве редактора Джона Трампера. Ходжес сказал, что они с Трампером постоянно ссорились и не соглашались, но он по-прежнему считал себя «блестящим, блестящим редактором» и «очень благодарен ему за... его вклад». Монтаж и перезапись звука выполнял Джим Аткинсон, которого Ходжес описал как «очень одержимого своей работой». Он дал Ходжесу множество возможностей дублирования звука и исследовал все аспекты. Клингер волновался, что режиссер-дебютант может быть завален слишком большим количеством вариантов, но Ходжес сказал, что они с Аткинсоном очень хорошо ладили.

Музыка

Большая часть музыки в фильме была написана Рой Бадд, джазовый пианист и композитор, ранее работавший над саундтреками для Soldier Blue и Flight of the Doves. Бадд сочинил для фильма 13 отдельных пьес, в том числе три песни: «В поисках кого-то», «Любовь - это слово из четырех букв» (стихи Джека Фишмана ) и «Галлюцинации». Эту тему (также известную как «Картер в поезде»), наиболее известное произведение из фильма, сыграли Бадд и другие участники его джазового трио, Джефф Клайн (контрабас ) и Крис Каран (перкуссия ) с бюджетом в 450 фунтов стерлингов. Музыканты записали саундтрек вживую, прямо к картинке, подыгрывая фильму. Чтобы сэкономить время и деньги, Бадд не использовал наложения, одновременно играя на настоящем клавесине, электрическом пианино Wurlitzer и рояле. Бадд описал этот опыт как «неудобный, но звучал приятно». В мелодии звучат звуки путешествия персонажа на поезде из Лондона в Ньюкасл.

Эта тема была выпущена в виде 7-дюймового винилового сингла на лейбле Pye Records в 1971 году, названного просто Carter и сопровождаемого "Plaything", еще одним произведением, написанным для саундтрека. Оригинальные копии пластинки пользуются большим спросом у коллекционеров и продаются примерно за 100 фунтов стерлингов. Саундтрек, включая фрагменты, не использованные в фильме, изначально был полностью доступен только в Японии, где он был выпущен на Odeon Records. выпущен в Великобритании в 1998 году лейблом Cinephile, дочерней компанией Castle Communications. В 2012 году эта тема была включена в Soul Jazz Записи сборник композиторов британского телевидения, кино и библиотеки.

Фильм другая включает музыку, которая не включена в саундтрек LP. Музыка, играющая в ночном клубе, - это современная кавер-версия мелодии 1969 Вилли Митчелла "30-60-90", исполненная вживую Jack Hawkins Showband, которая была постоянной группой в ночном клубе Oxford Galleries, Имя Хокинса можно увидеть на плака. те снаружи клуба до того, как Торп вбегает внутрь, и группу можно слабо увидеть на сцене, когда Торп входит в клуб. Версия исполнения группы доступна на живом LP Джека Хокинса, который был выпущен под двумя названиями: Психоделические 70-е и как Everything Is Beautiful. Паб-певица, которую играет Денея Уайлд, исполняет кавер на Как насчет тебя? от Burton Lane и Ральф Фрид, песня, больше ассоциирующаяся с гламурными голливудскими фильмами, чем с кулисами ньюкаслских пабов. Пелав Гусары, местный детский джазовый оркестр и majorette труппа, также появляются и исполняют два номера: When The Saints Go Marching In и Auld Lang Syne.

Релизы
Лондонский автобус AEC Routemaster с рекламными плакатами Get Carter, 1971

Премьера фильма состоялась в Лос-Анджелесе 3 февраля 1971 года. предварительный просмотр состоится в Нью-Йорке 3 марта. Наконец, 10 марта 1971 года фильм был открыт для общего проката в Великобритании, а 18 марта - в США, где он получил рейтинг 'X' за насилие и женскую наготу, то есть предназначался только для взрослых. Позже его классифицировали как 'R', что означало, что детей в возрасте до 17 лет должен был сопровождать взрослый. Отредактированная цензура версия была выпущена в Германии 6 августа 1971 года, и ее продолжительность на девять минут корочела. Майкл Клингер участвовал в продвижении фильма в Великобритании, используя опыт своего дистрибьютора для сильной рекламной кампании. Тизеры к фильму появлялись на передней части каждого лондонского автобуса со слоганом «Кейн - Картер».

Оригинальный британский четырехугольный плакат с иллюстрациями Автор Арнальдо Путцу, как и многие афиши фильмов, имеет аспекты или изображения, которые отличаются от законченной экранной версии. Картер изображен в яркой куртке с цветочным рисунком, в отличие от темного плаща и костюма из мохера, которые он носит в фильме. Отвечая на вопрос в 2006 году, Путцу не мог вспомнить своего художественного обоснования рисования цветочного жакета, но сказал, что в то время он рисовал много цветов в узорах. Чибналл представил образ силы как «то, что кажется отчаянной и ошибочной попыткой попытаться применить модность жанра, который в степени отчаяния из моды». Тем не менее, эксперту по киноплакату Симу Бранагану понравилась его эксцентричность, он назвал ее «такую ​​причудливость, которую вы не получите в наши дни». Джонни Транк из Trunk Records - давний поклонник фильма и его истории - заметил, что цветочный узор на куртке Картера взят из отличительной подушки и соответствующий рисунок простыни с кровати в сцене, где Бритт Экланд корчится голой, разговаривая по телефону с Джеком. Плакат также передает ружье Картера в руки Эрика, и на нем изображены борющиеся мужчина и женщина, которые, похоже, принадлежат к другому фильму. Существуют рекламные кадры и постеры из фильма, на котором Картер держит в руках помповое ружье ; В законченном фильме Картер использовал только двуствольное ружье, которое Картер находит поверх гардероба своего брата Фрэнка.

MGM продала права на распространение фильма в США своей будущей дочерней компании United Artists, которая плохо продвигала фильм, опасаясь, что диалог кокни в начальной сцене будет непонятен американской публике. Выход фильма был отложен, пока части фильма были дублированы, без особых улучшений. В процессе дублирования вступления версия фильма с оригинальным диалогом была утеряна. В течение многих лет версии, показываемая по британскому телевидению, была дублированной американской версией. UA разместила фильм на убывающем киносети, где он в нижней части двойной банкноты с Грязный Дингус Маги, автомобиль для Фрэнка Синатры. В 1974 году Майкл Клингер пожаловался президенту UA Эрику Плескоу на слабое продвижение Картера и попытался убедить его отказаться от прав США на фильм, чтобы Клингер мог найти лучшего дистрибьютора.

В фильме не было много проблем с цензурой, хотя сцена, где Картер режет ножом Альберта Свифта, выз беспокойство у ценззора Джона Тревельяна. В Южной Африке цензор вырезал сцену секса по телефону с Бритт Экланд, сократив ее и без той короткую роль; ее имя все еще оставалось на плакате, заставляя кинозрителей недоумевать, почему ее рекламировали как появившуюся.

Возрождение критического и общественного интереса к фильму в 1990-х привело к появлению Британского института кино выпуск новой копии фильма в 1999 году. Вместе с Ходжесом он восстановил фильм, а Ходжес получил еще один наборов с оригинального открытия, которые были обнаружены в архивах BBC. Затем команда наложила начальный сегмент на высококачественный отпечаток пленки. Премьера переиздания состоялась в Национальном кинотеатре, в общем прокат 11 июня 1999 года был показан показ в Tyneside Cinema в Ньюкасле. Он также был переиздан в Германии и Греции в 2000 году и во Франции в 2004 году.

Домашние СМИ

Чибналл установил, что фильм был показан на LWT в 1976 году. и 1980 "в боудлеризированной версии" (которая вырезает сцену секса по телефону с Бритт Экланд) и однажды на Westward Television, но не транслировалась на национальном уровне и полностью до пост- водораздел передача BBC в 1986 году. Наконец, в 1993 году он был выпущен на домашних СМИ MGM / UA как часть своей "Elite Collection". Чибналл говорит: «Не было рекламы, свидетельствующей о том, что произошло важное событие. Это было просто долгим процессом использования бэк-каталога MGM в преддверии Рождества ». Несмотря на это, фильм получил пятизвездочную рецензию в Empire, где был назван «одним из лучших британских фильмов 70-х». Чибналл отмечает, что «однако не удалось найти место в пятидесяти лучших видеороликах Empire за год».

Warner Bros. переиздали фильм в специальном выпуске на DVD в октябре 2000 года в его оригинальном 1.85 : 1 формат изображения. Дополнительно включены три прицепа; международный трейлер, введение Майкла Кейна жителям Ньюкасла и третий с участием Роя Бадда, играющего вступительную тему. Этот формат также использовался в наборе видеокассет, выпущенном Warner Brothers, охраняемом авторским правом 2001, который включал Bullit и Shaft. На DVD также был включен комментарий Каина, Ходжеса и Сущицкого, составленный из отдельных интервью с этими тремя. Саундтрек был представлен в формате 1.0 mono Dolby Digital

. Фильм был включен в DVD-набор 2008 "Movies That Matter - 70's Classics" с Deliverance и Собачий полдень. Он доступен из Warner Archive Collection как Made on Demand (MOD) DVD-R или для загрузки, с теми же дополнениями, что и версия 2000 года, хотя только с двумя трейлерами и на этот раз в соотношении 16:9.

Прием

Критический ответ

Снимок экрана из трейлера фильма «Привести Картера» (1971)

Описание первоначального критического ответа на В фильме Стив Чибналл писал: «Первоначальное критическое оскорбление или безразличие создают условия, в которых может процветать культ. Картеру пришлось мириться с амбивалентностью». Он считал, что общая позиция британских критиков "заключалась в восхищении силой и профессионализмом фильма, осуждая его аморальность и чрезмерное насилие". Джефф Майер заметил, что «мейнстримные критики в то время были встревожены сложным сюжетом фильма и отсутствием раскаяния Картера». В Взгляд и звук, Том Милн сказал, что фильм был хорошо построен и имел хорошие характеристики, но ему не хватало таинственности и харизмы, присущих более ранним американским криминальным фильмам, которым он пытался подражать. Он обнаружил, что мотивы Картера были непоследовательными: он был либо ангелом-мстителем, либо «подлинным антигероем после разрешений, упивающимся случайным садизмом». Напротив, Найджел Эндрюс обнаружил, что персонажи являются клишированными архетипами преступного мира, такими как «гомосексуальный шофер, раздутый магнат, гламурная любовница», охарактеризовав фильм как «поверхностный». Ричард Уивер в фильме «Фильмы и кинопроизводство» похвалил реализм фильма, описав его как «преступление в его самом вопиющем виде», в то время как Джордж Мелли в статье The Observer признался в косвенном наслаждении им, но признал, что это было «похоже на бутылку чистого джина, проглоченную перед завтраком. Это пьянящее, но ничего хорошего».

Стив Чибналл пишет, что «Америка больше привыкла к вареному рассказывание историй »и что тамошние рецензенты были« более подготовлены, чем британская критика, чтобы рассматривать «Get Carter» как серьезную работу », Полин Кель, восхищаясь его« расчетливой бездушностью »и задаваясь вопросом, не означает ли это« новый жанр виртуозной жестокости ».. Американское издание Box Office дало осторожную одобрительную рецензию, охарактеризовав фильм как «одновременно мерзкий, жестокий и сексуальный». В нем предсказывалось, что «он должен понравиться на рынке действий, но не принесет никаких лавров Каину, хотя его образ жестокого антигероя впечатляет». Рецензент также выразил мнение, что «более жесткое редактирование значительно поможет». Роджер Эберт был менее сдержан в своих похвалах, написав, что «в фильме есть определенная деталь». Он отметил «пролетарские детали» фильма, которые «необычны для британского детективного кино. Обычно мы получаем сплошную вспышку и отсутствие человечности, множество модных фокусов с камерой, но не чувствуем криминальных слоев общества». Об исполнении Каина он написал: «Персонаж, созданный Каином, особенно интересен. Он жесткий и безжалостный, но очень тихий и заряженный ужасной иронией». Джудит Крист в журнале Нью-Йорк дала восторженный отзыв, в котором говорилось, что «Майкл Кейн великолепен, учтивен и сексуален», а фильм описывался как «жесткий, подлый и удовлетворяющий герой прошлого. школа жестких технологий сделана откровенно современными ». Variety также похвалил фильм, заявив, что он« не только поддерживает интерес, но и передает с редкой артистичностью, сдержанностью и ясностью многие жестокие, грязные и веселые сюжетные повороты ». Тем не менее, Джей Кокс в статье Time пренебрежительно отозвался о фильме, назвав его «упрямо мерзким делом» и сравнив его с Point Blank. Этот фильм вошел в списки лучших фильмов года нескольких американских критиков.

В некрологе Майкла Клингера The Guardian в 1989 году Дерек Малкольм вспомнил фильм как " один из самых грозных британских триллеров своего времени ».

На Rotten Tomatoes фильм получил рейтинг одобрения 84% на основе 32 отзывов. На IMDb средняя оценка Get Carter составляет 7,6 на основе 12 329 голосов пользователей. В 2003 году Стив Чибналл наблюдал большой гендерный дисбаланс при голосовании по фильму вплоть до апреля 2002 года, когда женщины (53 из 947) подали менее 6% голосов (где избиратели указали свой пол). Он также заметил значительное увеличение числа женщин, голосующих за фильм за восемь месяцев, предшествовавших апрелю 2002 года. Однако, хотя к 2012 году количество поданных голосов увеличилось в десять раз, соотношение голосов женщин и мужчин существенно не изменилось, немного снизившись. с 2002 г. упало почти до 5% (526 из 9566 избирателей, указавших свой пол, были женщины).

кассовые сборы

Get Carter имел финансовый успех, и, по словам Стива Чибнолла, его касса офисные сборы были «очень респектабельными». На своей первой неделе в кинотеатре ABC2 на Шафтсбери-авеню, Лондон, он побил домашний рекорд, собрав 8 188 фунтов стерлингов. Он превзошел Up Pompeii, который был показан в более крупном ABC1. Он также показал хорошие результаты при переходе на ABC в Edgware и Fulham Road. Чибналл отмечает, что во время его общего выпуска на севере Англии у него была «очень хорошая первая неделя», прежде чем несезонная жара не нанесла ущерб посещаемости кинотеатров. Чибналл пишет: «Интересно, что, хотя сейчас считается, что мрачный и несентиментальный тон [фильма] отражает настроение своего времени, массовая кинозрителя предпочла Love Story (Артур Хиллер, 1970), которая оставалась самой популярной. фильм в Великобритании на протяжении всего пробега Get Carter ». Это был шестой по популярности фильм по кассовым сборам Британии в 1971 году.

Награды

На момент выхода фильм получил признание только на 1972 BAFTA Awards номинация Иэна Хендри как за лучшую мужскую роль второго плана. В 1999 г. «Гет Картер» занял 16-е место в BFI Top 100 британских фильмов 20 века; пять лет спустя опрос британских кинокритиков, проведенный журналом Total Film, выбрал его как величайший британский фильм всех времен. В 2008 году фильм занял 225 место в списке «500 лучших фильмов всех времен» Empire, который был выбран более чем 10 000 читателей Empire, 150 режиссерами и 50 кинокритиками. В октябре 2010 года критики газеты The Guardian включили фильм в свой список «Величайших фильмов всех времен», поместив его на 7 строчку в 25 величайших криминальных фильмах. В сопутствующем опросе, проведенном среди читателей Guardian, он занял пятое место. В 2011 году Time Out Лондон поместил фильм на 32 место в списке 100 лучших британских фильмов, который был выбран комиссией из 150 экспертов киноиндустрии.

Ремейки

Warner Bros., теперь владеющая библиотекой MGM до 1986 года, решила выпустить ремейк в 2000 году под тем же названием с Сильвестром Сталлоне. в главной роли Джека Картера. Как и в случае с Hit Man, фильм назвал своим источником «Возвращение Джека домой» Теда Льюиса, а не фильм Ходжеса, и снова он содержит сцены, которые непосредственно заимствованы из оригинала, такие как начало поездки на поезде. Майкл Кейн появляется в роли Клиффа Брамби в том, что Элвис Митчелл описал как «роль, которая повысит уважение к оригиналу», предполагая, что «возможно, это было его намерением». Микки Рурк играет роль злодей Сайрус Пейс. Большинство рецензентов сравнили римейк с оригиналом. По общему мнению критиков, «Гнилые Помидоры» были «ремейком, который не приближается к стандартам оригинала, Get Carter, скорее всего, оставит зрителей в замешательстве и неудовлетворённости. Кроме того, отзывы относительно игры Сталлоне неоднозначны». Фильм был так плохо принят при выпуске в США, что Warner Bros. решила не выпускать его в кинотеатрах в Великобритании, ожидая, что фильм будет подвергнут нападкам британских критиков и фанатов. Элвис Митчелл в The New York Times писал: «Он настолько минималистичен, что не только лишен подтекста или контекста, но также может быть первым в мире фильмом без даже текста ». Майк Ходжес сказал в 2003 году, что он все еще не видел римейк, но друг сообщил ему, что он «невероятный». Его сын принес ему DVD с фильмом из Гонконга, и он попытался его посмотреть, но региональный формат был несовместим, «поэтому мы выбросили его в мусорное ведро». Фильм был признан худшим римейком всех времен в 2004 году пользователями британского сайта проката DVD ScreenSelect (предшественник Lovefilm ).

Другой фильм, основанный на книге Льюиса, Hit Man, режиссер Джордж Армитаж с Берни Кейси и Пэм Гриер в главных ролях был выпущен в 1972 году, в нем были использованы некоторые детали сюжета и обработки, такие как снайпер, стреляющий в Картера на каменистом пляже, из Фильм Ходжеса.

Наследие

Том Кокс пишет, что многие британские кинематографисты «украли у Ходжеса, не выдержав холодного, реалистичного удара» Картера. Такие фильмы, как Долгое благо Пятница, Лицо и Замок, ложа и два ствола заимствованы из чертежа Картера. Фильм Стивена Содерберга 1999 года Лайми является данью уважения Картеру и другим британским гангстерским фильмам и содержит похожие сюжетные элементы и темы мести, семьи и коррупции. Содерберг сказал, что видел в «Лаймей» «Лаймей» как «Заставить Картера снять Ален Рене » Фильм Шейна Медоуза «Ботинки мертвеца » также сравнивают с «Убить Картера», поскольку он похож на историю гангстеров-мести, разворачивающуюся вокруг провинциального английского городка. В короткометражных фильмах, сопровождающих DVD Жизнь на Марсе, неоднократно упоминается Гет Картер. Художники-постановщики сериала и мастера по управлению недвижимостью заявляют, что, хотя аудитория и критики могут уподобить сериал Суини, Get Carter был их визуальным ориентиром и источником внешнего вида сериала.

Музыка фильма также снова стала популярной, поскольку она вызвала интерес 1990-х годов к саундтрекам к винтажным фильмам. Portishead Адриан Атли объяснил, что они нашли музыку для Get Carter вдохновляющей, поскольку «она была сделана быстро и дешево с использованием всего лишь нескольких инструментов, и это должно было быть очень изобретательным, чтобы замаскировать его ограничения ". Альбом Human League Dare содержит трек, охватывающий тему Get Carter, хотя это была лишь версия редкого лейтмотива, открывающего и закрывающего фильм в отличие от полнокровного джазового произведения, сопровождающего поездку на поезде. Stereolab также охватывает тему Роя Бадда на их альбоме Aluminium Tunes, хотя они называют свою версию «Get Carter», а не «Основная тема (Картер берет поезд)» ". Эта версия стереолаборатории впоследствии была использована в качестве сэмпла в песне "Got Carter" группы 76. Финская рок-группа Laika the Cosmonauts переполнила тему фильма в своем альбоме 1995 года The Amazing Colossal Band. BB Davis the Red Orchidstra выпустили версию главной темы фильма в 1999 году. Jah Wobble выпустил дублированную кавер-версию этой мелодии в 2009 году. Wobble долгое время был поклонником этой мелодии. басовая линия трека, сказав в интервью 2004 года The Independent, что «есть некоторые басовые партии, которые содержат в себе всю тайну творения».

Ссылки
Библиография
  • Стив Чибналл: Get Картер. Британские киногиды №6. И. Taurus, 2003, ISBN 978-1-86064-910-3.
Дополнительная литература
  • Стив Чибналл и Роберт Мерфи: Британское криминальное кино, Routledge, 1999, ISBN 978-0-415-16870-0
  • Стивен Пол Дэвис: Картер и не только: Кино Майка Ходжеса, Бэтсфорд, 2003 г., ISBN 0-7134-8790-9
  • Дуглас Кизи: Неонуар: современный нуар-фильм от Чайнатауна до Темного рыцаря Kamera Books, 2010, ISBN 978 -1-84243-311-9
Внешние ссылки
Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Получить Картера
Последняя правка сделана 2021-05-21 07:14:36
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте