Бусидо

редактировать

Моральный кодекс самураев Японский самурай в доспехах, 1860-е гг. Фотография Феличе Беато

Бушидо (武士道, «путь воинов») была сводом кодексов чести и идеалов, которые продиктовали самурайский образ жизни, примерно аналогичный европейской концепции рыцарства.

. «Путь» формализовал прежние самурайские моральные ценности и этический кодекс, чаще всего подчеркивая сочетание искренности, бережливость, верность, боевые искусства мастерство и честь до смерти. Родился из неоконфуцианства в мирное время периода Эдо (1603–1868) и после конфуцианских текстов, а также находился под влиянием синтоизма и дзен-буддизм позволял сдерживать жестокое существование самураев мудростью, терпением и безмятежностью. Бусидо развивался между 16 и 20 веками, что обсуждалось экспертами, которые полагали, что они основывались на наследии, восходящем к 10 веку, хотя сам термин бусидо «редко упоминается в предшествующей современной литературе». Этот этический кодекс сформировался с приходом к власти касты воинов (конец периода Хэйан, 794–1185 гг.) И установлением первого военного правительства (сёгуната ) Период Камакура (1185–1333), период Муромати (1336–1573) и формально определен и применяется в законе сёгунатами Токугава в Эдо период (1603–1868). Строгое определение не существует, и даже если времена совпадают, интерпретация сильно различается в зависимости от человека. Бусидо претерпел множество изменений на протяжении истории Японии, и различные кланы самураев интерпретировали его по-своему.

Слово бусидо впервые было использовано в Японии в 17 веке в Кёё Гункан, но вошло в обиход лишь после публикации в 1899 году Нитобэ Иназо ' s Бусидо: Душа Японии. В «Бусидо» (1899 г.) Нитобе писал:

Бусидо, таким образом, представляет собой свод моральных принципов, которые самураи должны были или были проинструктированы соблюдать... Чаще всего это кодекс не произнесенный и неписанный... Это был органичный рост десятилетий и веков военной карьеры. Чтобы стать самураем, нужно усвоить этот кодекс.

Нитобе был первым, кто задокументировал японское рыцарство подобным образом. В «Феодальной и современной Японии» (1896 г.) историк Артур Мэй Кнапп писал:

Самураи тридцать лет назад прошли тысячу лет обучения законам чести, послушания, долга и самопожертвования... не было необходимости создавать или устанавливать их. В детстве его, как и с ранних лет, нужно было обучать этикету самосожжения.

Содержание
  • 1 Этимология
  • 2 Историческое развитие
    • 2.1 Ранняя история до 16 века
    • 2.2 17-19 века
    • 2.3 19-21 века
      • 2.3.1 Мэйдзи Бусидо
  • 3 Современное бусидо
    • 3.1 Бизнес
    • 3.2 Коммуникация
    • 3.3 Боевые искусства
  • 4 догматы
    • 4.1 Восемь добродетелей Бусидо (по мнению Нитобе Иназо)
    • 4.2 Связанные добродетели
  • 5 Современные переводы
  • 6 Литература
  • 7 Основные фигуры, связанные с Бусидо
  • 8 См. также
  • 9 Ссылки
  • 10 Внешние ссылки и дополнительная литература
Этимология
Бусидо - Путь воина. Написано в стиле Рейсё (официальный шрифт). Японское кандзи

Бусидо (武士道, букв. «Путь воина») - японское слово, буквально означающее «путь воина»: 武 означает «воин, воин, рыцарство, оружие. (бу, ぶ) », 士 означает« мужчина или личность, особенно тот, кого уважают (ши, し) », 道 означает« дорога, путь, путь (до, ど う) ». В японском, самураев обычно называют буси (武士). Это означает «воин или самурай (буси, ぶ し)».

Историческое развитие

Ранняя история до 16 века

Многие ранние литературные произведения Японии говорят о воинах, но термин бусидо не появляется в тексте до периода Эдо. Код, который впоследствии стал Бусидо, был разработан в течение позднего периода Камакура (1185–1333) в Японии. Со времен сёгуната Камакура «путь воина» был неотъемлемой частью японской культуры. Ученые обычно считают досовременную Японию "страной воинов" со времен средневековья. Самураи были образцом для подражания для общества со времен средневековья. В соответствии с конфуцианством, одна из их обязанностей заключалась в том, чтобы служить образцом для подражания для общества. Они уравновешивали свои навыки боевых искусств с мирными занятиями, такими как литература, поэзия и чайная церемония. Например, средневековая японская пословица Хана ва сакураги, хито ва буси (яп. : 花 は 桜 木人 は 武士, буквально «[лучший] цветок - это цветение вишни; [лучший] ] человек воин »). В 1843 году Накамура сказал:

Наша нация - нация оружия. Земля на западе [Китай] - это нация букв. Буквенные народы ценят перо. Нации оружия ценят меч. Так было с самого начала... Наша и их страны отделены друг от друга сотнями миль, наши обычаи совершенно разные, темпераменты наших людей не похожи - так как же мы можем разделять один Путь? (Накамура 1843, цитируется в Watanabe 2012: 285).

В эпоху Генна (1615–1624), период Эдо и позже, концепция «пути пути» джентльмен "(Шидо) был недавно основан философом и стратегом Ямагой Соко (1622–1685) и другими, которые пытались объяснить эту ценность в мораль конфуцианской школы Чэн-Чжу. Впервые конфуцианская этика (такая как «Честь и человечность», «сыновняя почтительность») стала нормой, требуемой самураями.

Первое упоминание этого слова встречается в Койо Гункан, написанное около 1616 года, но появление бусидо связано с появлением феодальной Японии и первого сёгуна во времена Минамото-но Ёритомо в XII веке. моральное измерение бусидо постепенно появляется в культуре воинов и становится ориентиром в историях и военных договорах только с XIV и XV веков. Таким образом, мы отмечаем постоянство современного представления о его древности в японской культуре и ее распространение.

Таким образом,, во время Войны Гэнпэй, он назывался «Путь Лука и Коня» (弓 馬 の 道, kyūba no michi) из-за большого значения этого стиля боя для воинов время, и поскольку это считалось традиционным методом, метод самых старых героев-самураев, таких как принц Сётоку, Минамото-но Ёри mitsu и Минамото-но Ёсиэ (Хатимантаро). Согласно Луи Фредерику, кюба-но мичи появился примерно в 10 веке как набор правил и неписаных обычаев, которые должны были соблюдаться самураями.

К 10-м и 11-м векам мы начали использовать такие выражения, как как путь воина (Цувамон но мичи), путь лука и стрел (Кёсен / кёйа но Мичи), путь лука и коня (Кьёба но Мичи). Эти выражения относятся к практикам, которые являются прародителями пути воина (бусидо), но тогда они не подразумевали никакого отношения к морали. Это были только практики, ориентированные на подготовку к настоящему бою и, следовательно, имевшие отношение к образу жизни самураев в широком смысле.

Мир воинов, который развивался […] в средневековый период (12-16 века), был […] Поставлен под господство буддийской религии […]. Буддизм делает запрет убийства живых существ одним из своих основных принципов. […] Столкнувшись со смертью, некоторые самураи думали, что унаследовали плохую карму […] другие знали, что они творили зло. Буддийское понятие непостоянства (Муджо) имеет тенденцию выражать определенный смысл хрупкости существования, […]. Вера в чистую землю Будды Амиды […] позволяла некоторым воинам надеяться на рай амидистов […]. Дзен-буддизм с его учением о единстве жизни и смерти также ценился многими самураями […]. Мир средневековых воинов оставался вселенной, в которой все еще преобладали сверхъестественные силы, и в частности, вера в измученные души воинов, павших в бою (которые) почти одержимо возвращались в мечты живых. Эта идея также обеспечила успех театра Но.

Различные издания Хайке Моногатари проливают свет на понятие пути:

в версии Какуичи отмечается (относительно декларации вассалов Тайра, когда они покидают древнюю столицу Фукухара) «согласно обычаю (нараи) тех, кто верхом на лошади использует двуличие воздуха и стрел и худший позор» вместо «как это принято у тех, кто следует Путь лука и стрел, предательство своего господина может только позорить жизнь человека во время «[…]« обычай »(нарай) явно упомянут здесь, но вопрос о« пути »больше не возникает. Даже в версии Энджё «Путь лука и стрел» напрямую относится к воинам и их образу жизни, но слово «путь» (Мичи) здесь не имеет никакого морального подтекста.

Это совершенно ясно в тексте. анекдот о брошении пленника Мичицунэ его братом Мичикиё, который заявляет, что «тот, кто был пойман живым, заслуживает только смерти». Сердитый Митчицунэ отвечает: «Воина ловят живым, разве это не привычка?». Привычка или обычай "нарай" указывает на частую ситуацию без морального подтекста, даже если она может быть предметом обсуждения.

Первое надлежащее центральное правительство Японии было создано около 700 г. н.э. Японией правил император (Тенно) при бюрократической поддержке аристократии. Постепенно они утратили контроль над своими вооруженными слугами: самураями. Самурай похож на «старое английское cniht (кнехт, рыцарь), стражники или служители». К середине XII века самураи захватили власть. Самураи (буси) управляли Японией с сёгуном (将軍) в качестве повелителя до середины 19 века. Первоначально сёгун был военным заместителем императора.

Составленный на протяжении трех веков, начиная с 1180-х годов, Хайке Моногатари изображает идеализированную историю Войны Генпей с борьбой между двумя могущественными самурайскими кланами., Минамото и Тайра в конце XII века. В эпосе ясно изображен идеал образованного воина. В эпоху раннего Нового времени эти идеалы энергично преследовались в высших эшелонах военного общества и рекомендовались как надлежащая форма японского воина. Влияние синтоизма, буддизма, даосизма и конфуцианства на раннее развитие бусидо вселило в тех, кто живет по кодексу, религиозное уважение к нему. Ямага-Соко, японский философ, которому принадлежит заслуга в создании бусидо, сказал, что:

«первый и самый надежный способ вступить в общение с Божественным - это искренность.

В течение В период Муромати (1336–1573) путь воина начал улучшаться, добавляя в их повседневную деятельность, наряду с боевыми тренировками, дзэн медитацию, рисование, икебана, чайная церемония, поэзия и литература.

Карл Стинструп отмечал, что в трудах XIII и XIV веков (gunki monogatari ) "изображены буси в их естественной стихии, война, восхваляющая такие добродетели, как безрассудная храбрость, жестокая семейная гордость и бескорыстная, временами бессмысленная преданность господина и человека ".

Каждый фермер был в основном воином до Хидэёси конфискованное оружие в ходе общенациональной "охоты за мечом" в 1588 году. Каждый асигару получил свои первые уроки о менталитете войны из бива хоши. С другой стороны, хэйкэ декламация Он также пропагандировал гражданские добродетели: верность, стойкость в невзгодах и гордость за честь семьи.

Карл Стинструп

Высказывания периода Сэнгоку вассалов и военачальников, таких как Като Киёмаса и Набэсима Наосигэ обычно записывались или передавались потомкам на рубеже XVI века, когда Япония вступила в период относительного мира. В справочнике, адресованном «всем самураям, независимо от ранга», Като заявляет:

«Если человек не исследует вопрос бусидо ежедневно, ему будет трудно умереть храброй и мужественной смертью. Таким образом, важно хорошо запечатлеть это занятие воина в своем сознании. "

— Като Киёмаса"

Като был свирепым воином, который запретил даже чтение стихов, заявив:

«Нужно приложить большие усилия в этом. вопросы обучения. Следует читать книги по военным вопросам и направлять свое внимание исключительно на добродетели преданности и сыновней почтительности... Родившись в доме воина, человек должен стремиться овладеть длинным и коротким мечами. и умереть ".

— Като Киёма

Набэшима Наошиге говорит аналогично, что для любого человека постыдно умереть, не рискуя своей жизнью в битве, независимо от ранга, и что" бусидо в сумасшествии " умереть. Пятьдесят или более человек не смогли бы убить одного такого человека ». Однако Наошиге также предлагает, чтобы« каждый лично знал, что такое напряжение, как оно известно в низших классах ».

В Койо Гункан ( 1616), Бусидо - это техника выживания для отдельных бойцов, и она направлена ​​на то, чтобы сделать развитие личности и клановой труппы выгодным путем повышения имени самурая. Он также утверждает, что ищет лорда, который хвалит себя за странствия, что отражено в Мемуары покойного Тодо Такатора (1556–1630) о том, что «« Самурая нельзя назвать самураем, пока он не сменил своих господ семь раз ». Кроме того, как символизирует Асакура Норикаге (1477–1555): «Воина можно назвать зверем или собакой; главное - победить». Как символизирует Асакура Норикаге, очень важно выиграть битву даже с клеветой на трусость. Особенность в том, что он также содержит бессердечную философию. Это в основном связано с образом жизни самураев, и они являются учением каждой семьи, и они также эквивалентны обращению с вассалами.

Хотя Кодек Гункан является первым зарегистрированным упоминанием Бусидо по имени, он не считается самым серьезным историческим документом, характеризующим этот кодекс поведения. Поскольку бусидо - это кодекс поведения, не существует единого набора принципов, считающихся «истинными» или «ложными», а скорее различные представления, которые широко рассматривались как грозные на протяжении разных веков. Как подчеркнул Томас Клири, «конфуцианство, буддизм и синтоизм были представлены множеством школ, и элементы всех трех обычно сочетались в японской культуре и обычаях. Как воплощение самурайской культуры, бусидо, соответственно, разнообразно, выборочно опираясь на элементы всех этих традиций, чтобы сформулировать дух и дисциплину воина.

К середине 16-го века несколько самых могущественных полководцев Японии начали свою деятельность. соперничать за господство над территориями на фоне ослабления власти Киотского правительства. С захватом Киото полководцем Ода Нобунага в 1573 году период Муромати завершился.

В 1551 году н.э. одним из первых жителей Запада, посетивших Японию, был 24>Римско-католический миссионер Франциск Ксавьер. Описание Фрэнсиса показывает, что честь, оружие и война имели первостепенное значение в японской культуре.

Японцы очень амбициозны в отношении почестей и отличий и считают себя превосходящими все народы в боевой славе и доблести. Они ценят и чтят все, что связано с войной и всем подобным, и ничем не гордятся так, как оружием, украшенным золотом и серебром. Они всегда носят мечи и кинжалы как в доме, так и вне его, а когда ложатся спать, вешают их у изголовья кровати. Короче говоря, они ценят оружие больше всех людей, которых я когда-либо видел. Они отличные лучники и обычно сражаются пешком, хотя в стране нет недостатка в лошадях. Они очень вежливы друг с другом, но не с иностранцами, которых крайне презирают. Они тратят свои средства на оружие, телесные украшения и ряд обслуживающего персонала и нисколько не заботятся о экономии денег. Короче говоря, они очень воинственный народ и ведут между собой постоянные войны; самый сильный по оружию, обладающий самым обширным влиянием. У них у всех один властитель, хотя за сто пятьдесят лет после этого князья перестали ему подчиняться, и это является причиной их вечных междоусобиц.

Несмотря на раздираемую войной кульминацию этой эпохи и рождение Эдо Период, кодексы поведения самураев продолжали выходить за рамки военных действий. В этот период также возникли формы бусидо дзэн-буддизм и конфуцианство. Ожидалось, что самурай, придерживающийся кодексов, подобных бусидо, будет вести справедливую и этичную социальную жизнь;

17-19 вв.

Миямото Мусаси убивает гигантское существо, из Книги пяти колец

Япония наслаждалась два с половиной столетия относительного мира в период Эдо (с 1600 до середины XIX века). Сёгунат Токугава (1603–1867) кодифицировал аспекты ценностей самурайских воинов и формализовал их в части японского феодального права. В дополнение к «кодексам домов», изданным в контексте феодальных владений (хан), и текстам, описывающим правильное поведение воина (например, Хагакурэ), первые Buke shohatto (Законы для военных Houses, 武 家 諸法 度) был издан правительством в 1615 году, который предписал лордам феодальных владений (даймё ) и аристократии самураев-воинов обязанности и действия, правила поведения, простую и приличную одежду, правильное снабжение в случае официальных визитов и т. д. Указы были переизданы в 1629 г. и в 1635 г. третьим сёгуном Токугава Иэмицу. В новых указах четко обозначена власть сёгуната и его желание установить контроль.

В этот период самурайский класс играл центральную роль в обеспечении порядка и управлении страной. Литература бусидо этого времени содержит много мыслей, относящихся к классу воинов, ищущему более общее применение боевых принципов и опыта в мирное время, а также размышления о долгой истории войны страны. Литература этого времени включает:

Хагакурэ содержит много высказываний, приписываемых периода Сэнгоку вассала Набэсима Наосигэ (1537–1619) относительно философии, связанной с бусидо в начале XVIII века Ямамото Цунэтомо (1659-1719)), бывшего вассала внука Наошиге, Набэсима Мицусигэ. Хагакурэ был составлен в начале 18 века, но хранился как своего рода «секретное учение» клана Набэсима до конца бакуфу Токугава (1867 г.). Его высказывание: «Я нашел, что путь воина - смерть», было суммированием того, что внимание к чести и репутации превыше всего, что кодифицировано бусидо.

эпохи Токугава ронин, ученый и стратег Ямага Соко (1622–1685) много писал по вопросам, относящимся к бусидо, букё («кредо воина») и более общему шидо, «образу джентльменов», предназначенному для всех. станции общества. Соко пытается кодифицировать своего рода «универсальное бусидо» с особым упором на «чистые» конфуцианские ценности (отвергая мистические влияния Дао и буддизма в неоконфуцианской ортодоксии), в то же время призывая за признание исключительной и божественной природы Японии и японской культуры. Эти радикальные концепции - включая безоговорочную преданность Императору, независимо от ранга или клана - ставили его в противоречие с правящим сёгунатом. Он был сослан в домен Akō (будущий сеттинг инцидента 47 Rōnin ), и его работы не были широко известны до подъема национализма в начале 20-го века.

Картина Оиси Ёсио совершающего сэппуку, 1703

Интерпретация бусидо стареющим Ямамото Цунэтомо, возможно, более иллюстрирует философию, усовершенствованную его уникальным положением и опытом, одновременно послушным и дерзкий, совершенно несовместимый с законами зарождающегося гражданского общества. Из 47 роунинов - до сих пор считающихся образцами бусидо - Цунэтомо чувствовал, что они допустили упущение в вынашивании такого коварного, отложенного заговора мести, и был слишком озабочен успехом своего предприятия. Вместо этого Цунэтомо считал, что истинный самурай должен действовать без колебаний, чтобы выполнять свои обязанности, без оглядки на успех или неудачу.

Это романтическое чувство, конечно же, выражается воинами на протяжении всей истории, хотя оно может противоречить искусству войны. сам. Эта двойственность находится в самом сердце бусидо и, возможно, во всех подобных «кодексах воин ». Некоторая комбинация органических противоречий традиционного бусидо и более «универсальных» или «прогрессивных» формулировок (например, Ямага Соко) могла бы послужить основой для катастрофических военных амбиций Японии в 20-м веке.

19–21 века

Провинция Бушу, Домен Оси, самурай Ёсида Йотоку (1868)

Недавние исследования как в Японии, так и за рубежом были сосредоточены на различиях между кастой самураев и теориями бусидо, которые развивались в современной Японии. Бусидо, или этос самураев, со временем значительно изменился. Бусидо в довоенный период часто был сосредоточен на императоре и придавал гораздо большее значение добродетелям лояльности и самопожертвования, чем многие интерпретации эпохи Токугава.

Мэйдзи Бусидо

Обложка Бусидо: Душа Японии, 1900

Выдающиеся ученые считают тип бусидо, преобладавший с периода Мэйдзи (1868–1912), «Мэйдзи бусидо» (明治 武士道). Такие, как Университет Токио профессор этики Канно Какумё (菅 野 覚 明) написал книгу, подтверждающую это: Бусидо но гьякусю (武士道 の 逆襲), 2004. Мэйдзи Бусидо упростил основные атрибуты, игнорируя фактические самурай (буси). Самураи изначально боролись за личные дела, честь своей семьи и клана. Когда Япония была объединена, смысл существования самураев изменился с личного на общественный, поскольку он был бюрократом с административными функциями. Когда класс самураев упразднил сам себя, их общественная функция стала национальной и сформировала современное национальное государство. С исчезновением отдельных социальных классов некоторые ценности были переданы всему населению, например чувство лояльности, которое было адресовано императору. Автор Юкио Мисима (1925–1970) утверждал, что «вторжение или милитаризм с самого начала не имели ничего общего с бусидо». По словам Мисимы, человек бусидо - это тот, кто имеет твердое чувство собственного достоинства, берет на себя ответственность за свои действия и жертвует собой, чтобы воплотить эту ответственность.

Бусидо использовался в качестве инструмента пропаганды правительством и военными, которые переделывали его в соответствии со своими потребностями. В оригинальном Императорском рескрипте солдатам и матросам 1882 года есть слово hōkoku (報国), что означает, что вы в долгу перед своей нацией своим рождением в ней, и поэтому вы должны вернуть долг своим усилием (физическим. или умственное усилие). Эта идея не существовала в более раннем бусидо. Исследователи японской истории соглашаются с тем, что бусидо, распространившееся по всей современной Японии, не было просто продолжением более ранних традиций.

«Если в средние века буквы стали культурным достоянием аристократов Имперской империи. Суд, в период Эдо они принадлежали конфуцианцам. Если буквы являются знаком учения конфуцианства, то это значит, что в китайской культуре, профессия оружия олицетворяет истинно японские ценности. (...) Опиумная война (1839–1842 гг.) Была травмой для Японии, «поскольку она закончилась вторжением в Китай англичан. Наряду с ощущением безотлагательности, одним из последствий, созданных кризисом, стал рост национализма, раздаются голоса в пользу необходимости переоценки профессии военного. «Возрождение бусидо было, таким образом, связано с национализмом. (...) Этот термин становится очень частым и имеет положительный оттенок мыслителями ксенофобского движения 1853–1867 годов, благоприятных для имперской реставрации, и принимает националистический оттенок в отсутствие в конце средневековья ». Он снова исчез в течение лета Мэйдзи, пока не появился снова в 1880-х годах, чтобы символически выразить потерю традиционных ценностей во время быстрого внедрения западной цивилизации с 1868 года и чувство безотлагательности, снова, чтобы защитить великолепную японскую традицию. «Конфуцианство и буддизм встроены в традиционные ценности, которые необходимо защищать от Запада, тогда как в период Эдо бусидо, как японская традиция, скорее использовалось как альтернатива конфуцианству».

Победа Японии над Китай в 1895 году «меняет парадигму, это уже не безотлагательность, а гордость традиции бусидо, которая лежит в основе военного успеха (...) отречение и превосходство над собой» выдвигаются путем забвения «моральных сомнений. воин, стремящийся к победе »

Нитобе Иназо (1862–1933) опубликовал Бусидо: Душа Японии в Соединенных Штатах в 1900 году из-за отсутствия религиозного образования в Японии в беседе с местными педагогами. Помимо политиков, таких как Теодор Рузвельт и президент Джон Ф. Кеннеди, книга также нашла много зарубежных читателей, таких как основатель бойскаута Роберт Баден-Пауэлл, а в 1908 году «Бусидо» в роли Сакураи Осона ([: ja: 櫻井 鴎 村]) опубликовал японский перевод. Кроме того, в 1938 году (Сева 13) ученик Нитобе Тадао Янаихара опубликовал переведенное издание в мягкой обложке. В фильме Нитобе Душа Японии «это был дискурс, хотя и отличавшийся от того, что националисты придерживались Бусидо, но в некотором смысле он присоединился к ним, потому что помог повысить их престиж и участвовал в эмбиентном стиле возрождение Пути Воина. Впоследствии, после поражения (...) националистические теории бусидо были осуждены, но не работа Нитобэ Иназао, которая избежала отрицания до такой степени, что даже стала лучшим представителем испытаний бусидо в Японии. «

Предприниматель Фукудзава Юкичи ценил Бусидо и подчеркивал, что поддержание морального духа ученых - это суть вечной жизни. Нитото Инадзуке представил свою книгу «Бусидо» императору Мэйдзи и заявил, что «бусидо процветает здесь, помогает Комо и продвигает национальный стиль, так что публика вернется к патриотическим добродетелям верных министров». Бусидо предъявляет несколько разные требования к мужчинам и женщинам. Для женщин бусидо означает охранять целомудрие (будучи дочерью самурая), обучать своих детей, поддерживать своих мужей и содержать семью.

исследователь <23 Олег Бенеш утверждал, что современная концепция бусидо изменилась на протяжении современной эпохи в ответ на иностранные стимулы в 1880-х годах. Например, английская концепция «джентльменства », разработанная японцами, имеющими значительное влияние на западную культуру. Интерпретации бусидо Нитобе Иназо следовали по той же траектории, хотя он следовал более ранним тенденциям. Это относительно пацифистское бусидо затем было захвачено и адаптировано милитаристами и правительством с начала 1900-х годов по мере роста национализма примерно во время русско-японской войны.

После реставрации Мэйдзи боевые действия Этикет искусства, представленный Огасавара-рю (小 笠原 流), популяризировал практическое образование для людей в 1938 году (Сёва 13). Дзюнши самоубийство генерала Ноги Маресукэ и его жены после смерти императора Мэйдзи вызвало как похвалу, как пример разлагающейся морали Японии, так и критику., недвусмысленно заявляя, что дух бусидо, проиллюстрированный таким образом, не следует возрождать.

военные преступления Японии против китайских военнопленных в Нанкине, ок. 1937

индустриалист Эйити Сибусава проповедовал бусидо как необходимое для будущих времен, и пропагандировал дух японского бизнеса от эпохи Мэйдзи до демократии Тайсё, который стал необходимой основой для японского менеджмента.

Меморандум Хосина свидетельствует о том, что принципы бусидо повлияли на японское общество и культуру во всех социальных слоях в эпоху Второй мировой войны, но кодекс воина был самым непосредственным образом вовлечен в формирование этих ценностей до прорыва войны. Уильям Р. Паттерсон предполагает, что бусидо оказало влияние на боевые искусства, и образование соответствовало националистическим идеалам, которые преобладали до 1941 года.

В статье «Роль бусидо в росте японского национализма перед Второй мировой войной» Паттерсон описывает, как компетентность традиции благодаря боевым навыкам, вдохновленным Бусидо, общество оставалось взаимосвязанным; использование уважения общества к традициям предков ради национальной силы.

«Боевые искусства рассматривались как способ не поддерживать древние боевые техники, а вместо этого сохранять традиционную систему ценностей, бусидо, которую можно было использовать для воспитания национального духа. В разгар модернизации японцы изо всех сил пытались придерживаться некоторых традиций, которые были уникальными для Японии и могли объединить их как соотечественников. Например, основатель Дзюдо, Кано Дзигоро, утверждал, что:

«Поскольку дзюдо развивалось на основе боевых искусств прошлого, если у практикующих боевые искусства прошлого были вещи, которые представляли ценность, те, кто занимается дзюдо, должны передать все это. Среди них дух самурая должен цениться даже в сегодняшнем обществе "

— (Kano, 2005: 126)"

Во время довоенной и второй мировой войны Сёва Япония, бусидо подвергалось давлению в использовании для милитаризма, представить войну как очищение, а смерть как долг. Это было представлено как возрождение традиционных ценностей и «выход за рамки современного». Бусидо обеспечил духовный щит, позволяющий солдатам сражаться до конца. Отдавая приказы генерал Хидеки Тодзё, обычно бьет по лицам людей под его командованием, говоря, что битье по лицу было «средством обучения» мужчин, которые происходили из семей, которые не были частью семьи. из касты самураев, для которых бусидо не было второй натурой. Тодзё написал главу в книге «Хидзёдзи кокумин дзэнсю» («Очерки чрезвычайного положения в стране»), которая была опубликована в марте 1934 года Министерством армии. Он призвал Японию стать тоталитарным «государством национальной обороны». В эту книгу вошли 15 эссе старших генералов, в которых утверждалось, что Япония победила Россию в русско-японской войне (1904–05), потому что бусидо давало японцам превосходящую силу воли, поскольку японцы не боялись смерти, в отличие от русских, которые хотели чтобы выжить, и требованием для победы в неизбежной следующей войне было повторить пример русско-японской войны в гораздо большем масштабе путем создания «государства национальной обороны» и мобилизации всей нации для войны.

Когда война развернулась, был призван дух бусидо, чтобы убедить, что все зависит от твердой и единой души нации. Когда Битва при Атту была проиграна, были предприняты попытки превратить более двух тысяч японских смертей в эпическую эпопею для боевого духа нации. Аргументам о том, что планы битвы при заливе Лейте с участием всех японских кораблей, в случае неудачи подвергнут Японию серьезной опасности, были опровергнуты призывом разрешить флоту «расцвести как цветы смерти».. Японцы считали, что идеологическая обработка бусидо даст им преимущество, поскольку японцы страстно желали умереть за Императора, в то время как американцы боялись умереть. Однако превосходная подготовка американских пилотов и самолеты означали, что американцы превзошли японцев. Первые предложения об организованных камикадзе нападениях террористов-смертников встретили сопротивление, потому что, хотя бусидо призывал воина всегда осознавать смерть, они не должны были рассматривать ее как единственную цель. Тем не менее, отчаянные трудности вызвали признание, и такие атаки были признаны истинным духом бусидо. Мэйдзи Бусидо считал подчинение трусливым. Такие люди утратили свою честь и не заслуживали ни достоинства, ни уважения.

По мере того, как Япония продолжала модернизацию в начале 20-го века, ее вооруженные силы были убеждены, что успех в бою будет обеспечен, если японские солдаты, моряки и летчики будут иметь «Дух» бусидо.... В результате кодекс поведения бусидо «был привит японскому солдату как часть его базовой подготовки». Каждого солдата внушали признать, что смерть за Императора - величайшая честь, а сдаться врагу - трусливо.... Бусидо поэтому объясняет, почему японцы в NEI так плохо обращались с военнопленными, находящимися под стражей. Те, кто сдался японцам - независимо от того, насколько храбро или достойно они сражались - не заслуживали ничего, кроме презрения; они потеряли всякую честь и буквально ничего не заслужили. Следовательно, когда японцы убивали военнопленных, стреляя, обезглавливая и утопая, эти действия были оправданы, поскольку они включали убийство мужчин, которые утратили все права на достойное и уважительное обращение. Хотя гражданские интернированные, безусловно, относились к другой категории, нежели военнопленные, разумно предположить, что имел место «дополнительный» эффект от принципов бусидо.

Фред Борч, Военные процессы над военными преступниками в Нидерландах Ост-Индия 1946–1949

Японская пропаганда во время Второй мировой войны утверждала, что военнопленные отрицали жестокое обращение, и заявляла, что с ними обращаются хорошо благодаря щедрости бусидо. Трансляции интервью с заключенными также описывались как не пропаганда, а проявление сочувствия к врагу, такое сочувствие, которое могло вызвать только бусидо.

Пример японских солдат, которые следовали за приверженцами кодекса бусидо: во время Второй мировой войны Война, многие японские пехотинцы оказались в ловушке на острове Гуам, в окружении союзных войск и нехватке припасов. Несмотря на численное превосходство и ужасные условия, многие солдаты отказывались сдаваться. Как указывает Диксон и его коллеги, «Они продолжали соблюдать кодекс бусидо, считая, что« броситься в самую гущу битвы и быть убитым в ней - это достаточно легко... но это истинное мужество - жить, когда это так. право жить, и умереть только тогда, когда есть право умереть.

После Второй мировой войны, Банк Японии изменил дизайн банкнот в 1984 г., используя Фукудзава Юкичи для банкноты 10000 иен, Нитобэ Иназо для банкноты 5000 иен и Нацумэ Сосэки за купюру 1000 иен. Все эти три человека положительно оценили Бусидо. Хотя взгляды этих трех людей схожи и есть тонкие различия, они также сказали, что японцы в период Мэйдзи находились под сильным влиянием бусидо.

Современное бусидо

Мы можем считать, что сегодня бусидо все еще присутствует в социальной и экономической организации Японии, потому что это образ мышления, который исторически структурировал капиталистическую деятельность в 20 веке. Деловые отношения, тесные отношения между человеком и группой, к которой он или она принадлежит, понятия доверия, уважения и гармонии в японском деловом мире напрямую основаны на бусидо. Таким образом, это было бы источником идеологии промышленной гармонии (ja: 労 使 協調 ) современной Японии, которая позволила стране стать с японским экономическим чудом из послевоенных 1950-1960-х годов лидер азиатской экономики.

Бизнес

Бусидо влияет на множество аспектов японского общества и культуры. Кодекс бусидо не только влияет на военные действия, средства массовой информации, развлечения, боевые искусства, медицину и социальную работу, но и является катализатором корпоративного поведения. Шинья Фуджимура исследует самурайскую этику в академической статье «Самурайская этика: парадигма корпоративного поведения». Принципы бусидо указывают на то, что быстрый экономический рост не обязательно должен быть целью современного существования. Соответственно, экономическое удовлетворение достижимо независимо от гегемонистской статистики валового внутреннего продукта. По словам Фудзимуры: «Традиция пронизывает корпоративную культуру страны и повлияла на многие ее социальные события». Фудзимура утверждает, что принципы эгалитаризма, практикуемые самураями, проникли в современное деловое общество и культуру. Такие принципы, как «Благородная бедность», «Сэйхин», побуждают тех, у кого есть власть и ресурсы, делиться своим богатством, напрямую влияя на национальный успех. Бусидо также придает предприятиям социальное значение. Фуджимура красноречиво описал: «Моральная цель, которую формулирует бусидо, превосходит взлеты и падения... Часто говорят, что японская компания подобна семье, где руководители заботятся о сотрудниках, а сотрудники проявляют уважение к руководителям. Таким образом, бусидо является частью основы чувства национальной идентичности и принадлежности - идеала, который утверждает, что японцы являются одним народом, вместе взятым.

В Тайване продолжали существовать положительные взгляды на бусидо. Такие, как покойный президент Китайской республики Ли Дэн Хуэй (1923-2020) восхищались традиционными японскими ценностями, и на него повлияло бусидо. На японском Тайване Дэн-хуэй изучал кендо и бусидо в средней школе. В 2003 году он написал японскую книгу «Бусидо» «Точность: что такое благородство»? которые стремились поднять моральный дух Японии во время экономического застоя, апеллируя к воинскому духу Японии.

Коммуникация

С использованием семи достоинств Бусидо кодекс самураев был обновлен. способствовать развитию коммуникативных навыков между взрослыми японскими парами. Составленный в 2012 году эмпирический документ «Матрица бусидо для общения в паре» определяет методологию, которую могут использовать консультанты, чтобы направлять взрослых в саморефлексии и делиться эмоциями со своим партнером. Основное внимание в этой деятельности уделяется «Таблице матрицы бусидо» (BMW). Авторы подчеркивают: «Практика добродетелей бусидо может в конечном итоге улучшить внутри- и межличностные отношения, начиная с личного осознания и заканчивая осознанием пары. При использовании матрицы супружескую пару просят определить одну из семи добродетелей и применить ее к своим прошлым и текущим представлениям, касающимся ее преобладания в их жизни. Если люди считают, что в их отношениях отсутствует эта конкретная добродетель, они могут теперь подумать о ее включении из соображений своей доброжелательности.

Боевые искусства

Иайдо сенсей Харуна Мацуо

И бусидо, и другие боевые искусства в современном мире разные. Современное бусидо больше фокусируется на самообороне, боях, спорте, турнирах и просто тренировках по физической подготовке. Хотя все эти вещи важны для боевых искусств, отсутствует гораздо более важная вещь - личное развитие. Искусство Бусидо научило солдат важным секретам жизни, как воспитывать детей, как одеваться, как обращаться с семьей и другими людьми, как развивать личность, и тому, что связано с финансами. Все это важно для уважаемого солдата. Хотя современное бусидо руководствуется восемью добродетелями, одного этого недостаточно. Бусидо не только научил его, как стать солдатом, но и всех мудрецов жизни. Воин, описанный Бусидо, - это не профессия, а образ жизни. Чтобы быть солдатом, необязательно быть в армии. Термин «воин» относится к человеку, который сражается за что-то, не обязательно физически. Человек - настоящий воин, потому что у него в сердце, разуме и душе. Все остальное - всего лишь инструменты в творении, чтобы сделать его идеальным. Бусидо - это образ жизни, который означает жить каждым мгновением честно и с честью. Все это имеет огромное значение в жизни солдата, как сейчас, так и в прошлом.

В книге Ката - Истинная сущность боевых искусств Будо? Саймон Додд и Дэвид Браун заявляют, что спиритизм бусидо привел к тому, что боевое искусство «будзюцу» превратилось в современное «будо » (武 道). Для своего анализа они рассматривают период Камакура, чтобы подтвердить влияние бусидо на эволюцию боевых искусств. Они четко заявляют: «Для ясности, любая ссылка на бусидо связана с будзюцу в Камакура до периода восстановления до Мэйдзи (до 1868 года), и любые ссылки на будо относятся к современной форме боевых искусств». В дополнение к этому утверждению Додд и Браун обсуждают разницу между смыслом Будзюцу и Будо. Согласно Тодду и Брауну, будо - это переработка традиционных принципов боевых искусств периода Камакура ; Будо определяет путь воина, уходя корнями в религиозную этику и философию. Перевод этого вида боевого искусства связывает его с конфуцианскими и буддийскими концепциями бусидо:

Уважаемый каратэ-ка Косаку Ёкота объясняет, как будзюцу может считаться «искусством сражаться или убивать» и включает в себя менталитет «победа любой ценой», необходимый для выживание на поле боя (Йокота, 2010, с. 185). И наоборот, будо можно рассматривать как «искусство жизни или жизни», которое позволяет практикующему жить «честно и праведно или по крайней мере в соответствии с принципами». Расширяя оба этих момента, Дешимару (1982, с. 11; с. 46) сообщает, что идеограмма бу означает «прекращение борьбы» и что «в Будо суть состоит в том, чтобы... обрести мир и овладеть собой. «я»

iaidō, в его передаче и практике, является боевым искусством, которое целиком охватывает Бусидо посредством этикета, кодекса чести, одежды, ношения меча и борьба против самого себя, а не против противника. Современные единоборства, такие как кендо, берут свое начало в бусидо; В отличие от других боевых искусств, длительный контакт или множественные удары, как правило, проигрывают в пользу простых, чистых атак по телу. Бусидо также вдохновило кодекс чести для таких дисциплин, как айкидзюцу, айкидо, айкибудо, дзюдо, джиу-джитсу, Кюдо, или чанбара.

Принципы

Бусидо расширили и формализовали ранний кодекс самураев и подчеркнули искренность, бережливость, верность, мастерство боевые искусства и честь до смерти. Согласно идеалу бусидо, если самурай не смог отстоять свою честь, он мог вернуть ее, только совершив сэппуку (ритуал самоубийство ).

В отрывке из его книги «Самурай: Мир воина», историк Стивен Тернбулл описывает роль сэппуку в феодальной Японии:

В мире воинов сэппуку было подвигом, достойным восхищения у самурая, который знал, что он побежден, опозорен или смертельно. ранен. Это означало, что он мог закончить свои дни, стерев свои проступки и сохранив свою репутацию не просто неповрежденной, но фактически улучшенной. Разрез живота высвободил дух самурая самым драматичным образом, но это было чрезвычайно болезненно и неприятно. чтобы умереть, и иногда самурай, который выполнял это действие, просил верного товарища отрезать ему голову в момент агонии.

Бусидо сильно менялся со временем, а также в зависимости от географического и социально-экономического происхождения самураев, которые представлены где-то между 5% и 10% населения Японии. Первая перепись эпохи Мэйдзи в конце XIX века насчитала 1 282 000 членов "высших самураев", которым разрешалось ездить на лошади, и 492 000 представителей "низших самураев", которым разрешалось носить два меча, но не ездить верхом в стране с населением около 25 миллионов человек.

Некоторые версии бусидо включают сострадание к тем, кто находится на более низком уровне, и к сохранению своего имени. В ранней литературе бусидо также содержится требование вести себя спокойно, справедливо, справедливо и прилично. Взаимосвязь между обучением и путем воина четко сформулирована, один из них является естественным партнером другого.

Другие ученые мужи, рассуждающие о философии воина, касались методов воспитания детей, внешнего вида и ухода, но все из них это можно рассматривать как часть постоянной подготовки к смерти - умереть хорошей смертью с неприкосновенной честью, конечная цель жизни, прожитой согласно бусидо. В самом деле, «хорошая смерть» - это сама по себе награда, а не гарантия «будущих наград» в загробной жизни. Некоторые самураи, хотя, конечно, не все (например, Амакуса Широ ), на протяжении всей истории пренебрегали такими целями или убеждениями или выражали осознание того, что их положение - поскольку оно связано с убийством - исключает такую ​​награду, особенно в Буддизм. Японские верования, касающиеся самураев и загробной жизни, сложны и часто противоречивы, в то время как душа благородного воина, страдающего в аду или пребывающего в духе, иногда появляется в японском искусстве и литературе, так же как и идея воина, возрождающегося на трон лотоса в раю

Восемь добродетелей Бусидо (как это предусмотрено Нитобе Иназо )

Кодекс бусидо представлен восемью добродетелями :

Будьте предельно честны в отношениях со всеми людьми. Верьте в справедливость не от других людей, а от себя. Для истинного воина все точки зрения на честность, справедливость и порядочность принимаются во внимание. Воины полностью привержены своим решениям.

Прячься, как черепаха в панцире, - это вообще не жизнь. Настоящий воин должен обладать героическим мужеством. Это абсолютно рискованно. Это полная, полная и чудесная жизнь. Героическое мужество не слепо. Он умный и сильный.

С помощью интенсивных тренировок и упорного труда истинный воин становится быстрым и сильным. Они не такие, как большинство людей. Они развивают силу, которую нужно использовать во благо. У них есть сострадание. Они помогают своим собратьям при любой возможности. Если возможности не возникает, они изо всех сил стараются ее найти.

У истинных воинов нет причин быть жестокими. Им не нужно доказывать свою силу. Воинов уважают не только за их силу в бою, но и за их отношения с другими. Истинная сила воина проявляется в трудные времена.

Когда воины говорят, что они совершат действие, это считается совершенным. Ничто не помешает им выполнить то, что они обещали. Им не нужно «давать слово». Им не нужно «обещать». Говорить и делать - одно и то же.

У воинов только один судья чести и характера, и это они сами. Решения, которые они принимают, и то, как эти решения выполняются, являются отражением того, кем они являются на самом деле. Вы не можете спрятаться от себя.

Воины несут ответственность за все, что они сделали, и за все, что они сказали, и за все последующие последствия. Они безмерно лояльны ко всем, о ком заботятся. Для всех, за кого они несут ответственность, они остаются верными.

Связанные добродетели

Современные переводы

Современные западные переводы документов, связанных с бусидо, начались в 1970-х годах с Карла Стинструпа, который провел исследование этических кодексов известных самураев, в том числе Ходзё Сун и Имагава Садайо.

. Первичное исследование бусидо было позже проведено Уильямом Скоттом Уилсоном в его тексте 1982 г. Идеалы Самурай: сочинения японских воинов. Сочинения охватывают сотни лет, семейное происхождение, географию, социальный класс и стиль письма, но разделяют общий набор ценностей. В работе Уилсона также были исследованы более старые японские сочинения, не относящиеся к классу воинов: Кодзики, Сёку Нихонги, Кокин Вакасю и Конджаку Моногатари, а также китайские классические произведения (Аналитики, Великое обучение, Доктрина среднего и Мэн-цзы ).

В мае 2008 года Томас Клири перевел сборник из 22 сочинений о бусидо, написанных воинами, учеными, политическими советниками и педагогами за 500 лет с 14 по 19 века. Названный «Тренировка разума самурая: справочник по бусидо», он дает инсайдерский взгляд на мир самураев: «моральное и психологическое развитие воина, этические стандарты, которые они должны соблюдать, их обучение как боевым искусствам, так и стратегии, и огромная роль, которую традиции синтоизма, буддизма, конфуцианства и даосизма сыграли во влиянии на самурайские идеалы ».

Литература

Примеры японской литературы, связанной с бусидо с 13 по 20 века:

Основные фигуры, связанные с Бусидо
Ссылки
Внешние ссылки и дополнительная информация
Последняя правка сделана 2021-05-13 06:41:13
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте