Русалочка

редактировать
Эта статья про женщин-русалок с рыбьим телом. Для мужчин см. Русалку. Что касается людей, см. Мерфолков. Для использования в других целях, см Русалка (значения).

Русалочка
Джон Уильям Уотерхаус - Русалка.jpg Джон Уильям Уотерхаус, Русалка (1900).
Группировка Мифологический
Подгруппа Водный дух
Страна по всему миру

В фольклоре, русалка является водным существом с головой и верхней частью тела самки человека и хвостом рыбы. Русалки встречаются в фольклоре многих культур по всему миру, включая Европу, Азию и Африку.

В древней Ассирии богиня Атаргатис превратилась в русалку из-за стыда за то, что случайно убила своего любовника-человека. Русалки иногда ассоциируются с опасными событиями, такими как наводнения, штормы, кораблекрушения и утопления. В других народных традициях (или иногда в рамках тех же традиций) они могут быть доброжелательными или милосердными, дарить дары или влюбляться в людей.

Мужской эквивалент русалки - русалка, также известная фигура в фольклоре и геральдике. Хотя традиции о русалках и их наблюдениях встречаются реже, чем о русалках, обычно предполагается, что они сосуществуют со своими собратьями-женщинами. Мужчин и женщин вместе иногда называют мерфолками или русалками.

На представление о русалках на Западе, возможно, повлияли сирены из греческой мифологии, которые изначально были наполовину похожи на птиц, но в христианскую эпоху стали изображаться наполовину рыбоподобными. Исторические отчеты о русалках, такие как те, о которых сообщил Христофор Колумб во время его исследования Карибского моря, могли быть наблюдениями ламантинов или подобных водных млекопитающих. Хотя нет никаких доказательств того, что русалки существуют вне фольклора, сообщения о наблюдениях за русалками продолжаются и по сей день.

Русалки были популярным предметом искусства и литературы в последние столетия, таких как Ганс Христиан Андерсен «s литературной сказкиРусалочка “(1836). Впоследствии они были изображены в операх, картинах, книгах, комиксах, анимации и фильмах с живыми боевиками.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Этимология
  • 2 Происхождение
  • 3 Фольклор и мифография
    • 3,1 Месопотамия и Восточное Средиземноморье
    • 3.2 Тысяча и одна ночь
    • 3,3 Великобритания и Ирландия
    • 3,4 Западная Европа
    • 3.5 Византийская и Османская Греция
    • 3,6 Восточная Европа
    • 3,7 Китай
      • 3.7.1 Наблюдения в Китае
    • 3.8 Корея
    • 3.9 Япония
    • 3.10 Юго-Восточная Азия
    • 3.11 Индуизм
    • 3.12 Африка
    • 3.13 Другое
  • 4 Зарегистрированные наблюдения
    • 4.1 Розыгрыши и шоу-выставки
    • 4.2 Научное исследование
  • 5 Искусство, развлечения и СМИ
    • 5.1 Геральдика
  • 6 Фэндом
  • 7 человек-дайверов
  • 8 Галерея
  • 9 См. Также
  • 10 Пояснительные примечания
  • 11 Источники
  • 12 Внешние ссылки
Этимология
Рыбак и Сирена, Фредерик Лейтон, ок. 1856–1858 гг.

Слово русалка является соединением древнеанглийского простого (море) и maid (девушка или молодая женщина). Эквивалентный термин на древнеанглийском языке был merewif. Их условно изображают красивыми с длинными распущенными волосами.

Происхождение

В сиренах греческой мифологии (особенно Одиссея ), задуманные как пол-птицы и наполовину женщины, постепенно смещаются к образу рыбы хвостов женщины. Этот сдвиг, возможно, начался еще в эллинистический период, но отчетливо проявляется в русалоподобных изображениях «сирен» в более поздних христианских бестиариях.

Некоторые атрибуты сирен Гомера, такие как соблазн мужчин и их прекрасная песня, также были связаны с русалкой.

Существуют также натуралистические теории происхождения русалки, предполагающие, что они происходят от наблюдений за ламантинами, дюгонями или даже тюленями.

Фольклор и мифография

Месопотамия и Восточное Средиземноморье

Изображения сущностей с рыбьими хвостами, но верхняя часть тела людей появляется в месопотамских произведениях искусства, начиная с древневавилонского периода. Обычно это водяные, но иногда появляются русалки. Название фигуры русалки могло быть кулильту, что означает «женщина-рыба». Такие фигуры использовались в неоассирийском искусстве в качестве защитных фигур и использовались как в монументальной скульптуре, так и в небольших защитных фигурках.

Атаргатис изображен в виде рыбы с женской головой на монете Деметрия III

Первые известные истории о русалках появились в Ассирии c. 1000 г. до н.э. Богиня Атаргатис, мать ассирийской царицы Семирамиды, полюбила смертного (пастуха) и нечаянно убила его. Пристыженная, она прыгнула в озеро и приняла облик рыбы, но воды не скрывали ее божественной красоты. После этого она приняла форму русалки - человека выше пояса, рыбы ниже - хотя самые ранние изображения Атаргатиса изображали ее как рыбу с человеческой головой и рукой, похожую на вавилонского бога Эа. Греки признали Атаргатис под именем Деркето. Примерно до 546 г. до н.э. милетский философ Анаксимандр предположил, что человечество произошло от вида водных животных. Он думал, что люди, которые начинают жизнь с продолжительного младенчества, иначе не смогли бы выжить.

Существует легенда о русалках, связанная с сестрой Александра Великого, но эта легенда является современной чеканкой (см. Ниже). Во втором веке нашей эры эллинизированный сирийский писатель Лукиан Самосатский ( О сирийской богине, то есть Атаргатис) заявил, что видел финикийское изображение Деркето / Атаргатиса в виде русалки, хотя богиня была отлита в образе, который был "полностью" женщина »в Священном городе. Он также упоминает табу на употребление рыбы в более широком регионе из-за веры в то, что Деркето принимает форму рыбы.

В своей « Естественной истории» 9.4.9–11 Плиний Старший описывает многочисленные наблюдения русалок у берегов Галлии, отмечая, что их тела были полностью покрыты чешуей и что их трупы часто выбрасывались на берег. Он отмечает, что губернатор Галлии даже написал письмо императору Августу, чтобы проинформировать его.

Тысяча и одна ночь

Коллекция « Тысяча и одна ночь» включает в себя несколько сказок о «морских людях», таких как «Джулланар Рожденная в море и ее сын, царь Персии Бадр Басим». В отличие от изображений русалок в других мифологиях, они анатомически идентичны наземным людям, отличаясь только их способностью дышать и жить под водой. Они могут (и делают) скрещиваться с наземными людьми, и дети таких союзов имеют возможность жить под водой. В сказке « Рыбак Абдулла и Водяной Абдулла » главный герой Рыбак Абдулла получает способность дышать под водой и обнаруживает подводное общество, которое изображается как перевернутое отражение общества на суше. Подводное общество следует за формой примитивного коммунизма, в котором не существует таких понятий, как деньги и одежда. В « Приключениях Булукии » главный герой Булукия в поисках травы бессмертия ведет его к исследованию морей, где он встречает сообщества русалок.

Великобритания и Ирландия

Чтобы узнать больше об ирландской русалке, см. Мерроу.

Нормандская часовня в замке Дарем, построенная около 1078 года, имеет, вероятно, самое раннее из сохранившихся художественных изображений русалки в Англии. Его можно увидеть на южной столице над одной из оригинальных нормандских каменных колонн.

«Кресло русалки» в Зенноре, Корнуолл.

Русалки фигурируют в британском фольклоре как несчастливые предзнаменования, предвещая катастрофу и провоцируя ее. Несколько вариантов баллады сэра Патрика Спенса изображают русалку, говорящую с обреченными кораблями. В некоторых версиях она говорит им, что они больше никогда не увидят землю; в других она утверждает, что они недалеко от берега, и они достаточно мудры, чтобы знать, что означает то же самое. Русалки также могут быть признаком приближающейся ненастной погоды, и некоторые из них были описаны как чудовищные по размеру, до 2 000 футов (610 м).

Русалки также могут плавать по рекам к пресноводным озерам. В одном из рассказов Лэрд Лорнти пошел на помощь женщине, которая, как ему казалось, тонула в озере недалеко от его дома; его слуга оттащил его назад, предупредив, что это была русалка, и русалка закричала на них, что она бы убила его, если бы не его слуга. Но иногда русалки оказывались более благотворными; например, обучение людей методам лечения определенных болезней. Водяные описываются как более дикие и уродливые, чем русалки, и мало интересуются людьми.

Согласно легенде, русалка пришла в корнуоллскую деревню Зеннор, где она слушала пение певца Мэтью Тревеллы. Они полюбили друг друга, и Мэтью отправился с русалкой в ​​ее дом в Пендур-Коув. Летними вечерами можно услышать, как влюбленные поют вместе. В церкви Святой Сенары в Зенноре стоит знаменитый стул, украшенный резьбой в виде русалки, которому, вероятно, шестьсот лет.

Некоторые сказки поднимали вопрос о том, есть ли у русалок бессмертные души, отвечая отрицательно.

В ирландских преданиях фигура Ли Бан изображена как освященная русалка, но она была человеком, превращенным в русалку. Спустя три столетия, когда в Ирландию пришло христианство, она крестилась. Ирландскую русалку называют мерроу в таких сказках, как «Леди Голлерус», опубликованных в 19 веке. В шотландской мифологии, ceasg является пресноводным русалки, хотя мало у термина сохранились в фольклоре.

Русалки с острова Мэн, известные как бен-варри, считаются более благосклонными к людям, чем русалки из других регионов, с различными описаниями помощи, подарков и наград. Одна история рассказывает о рыбаке, который унес застрявшую русалку обратно в море и был вознагражден местонахождением сокровищ. В другом рассказывается история о русалочке, которая украла куклу у человеческой маленькой девочки, но мать упрекнула ее и отправила девушке обратно с подарком в виде жемчужного ожерелья, чтобы искупить кражу. Третья история рассказывает о рыбацкой семье, которая регулярно дарила русалке яблоки и была вознаграждена процветанием.

западная Европа

Раймон обнаруживает Мелюзину в ее ванне, Жан д'Аррас, Le livre de Mélusine, 1478 год.

Пресноводное существо, похожее на русалку, из европейского фольклора - Мелюзина. Иногда ее изображают с двумя рыбьими хвостами или с нижней частью тела змеи.

Трактат алхимика Парацельса « Книга о нимфах, сильфах, пигмеях и саламандрах и других духах» (1566 г.) породил идею о том, что элементаль воды (или дух воды) может обрести бессмертную душу через брак с человеком; это привело к написанию повести Де ла Мотта Фуке « Ундина» и, в конечном итоге, к самой известной из всех литературных сказок о русалках, сказке Ганса Христиана Андерсена « Русалочка ».

Всемирно известная статуя Русалочки, основанная на сказке Андерсена, была в Копенгагене, Дания с августа 1913 года, с копиями в 13 других местах по всему миру, почти половина из них в Северной Америке.

В романский период русалки часто ассоциировались с похотью.

Византийская и Османская Греция

Представление о сирене как о русалоподобном существе и отчасти птицеподобном существовало в Византийской Греции в течение некоторого времени. Физиолог начал переключать иллюстрации сирены в этих русалках, как в версии от до 9 - го века. В то время как византийский греческий словарь 10-го века Суда по- прежнему отдает предпочтение птичьему описанию.

Существует современная греческая легенда, что сестра Александра Македонского Фессалоника не умерла и превратилась в русалку ( греч. : γοργόνα) после ее смерти, живя в Эгейском море. Она задавала морякам на любом корабле только один вопрос: «Жив ли король Александр?» ( Греческий : «Ζει ο Βασιλεύς Αλέξανδρος;»), на который правильным ответом было: «Он живет, правит и побеждает мир» (греч.: «Ζει και βασιλεύει και τον κόσμον κιυριε»). Такой ответ доставит ей удовольствие, и она, соответственно, успокоит воду и попрощается с кораблем. Любой другой ответ приведет ее в ярость, и она вызовет ужасный шторм, обрекающий корабль и всех моряков на борту. Эта легенда происходит от романа об Александре под названием Phylláda tou Megaléxandrou ( Φυλλάδα του Μεγαλέξανδρου ), относящегося к периоду Османской Греции, впервые напечатанного в 1680 году.

Восточная Европа

Илья Репин, « Садко в подводном царстве» (1876 г.).

Русалки являются славянскими аналогами греческих сирен и наяд. Природа русалок варьируется в зависимости от народных традиций, но, по мнению этнолога Д.К. Зеленина, все они имеют общий элемент: это беспокойные духи нечистых мертвецов. Обычно это призраки молодых женщин, которые умерли насильственной или безвременной смертью, возможно, в результате убийства или самоубийства, перед свадьбой и особенно утонувшими. Говорят, что русалки населяют озера и реки. Они выглядят как красивые молодые женщины с длинными бледно-зелеными волосами и бледной кожей, что предполагает связь с плавающими водорослями и днями, проведенными под водой в слабом солнечном свете. Их можно увидеть после наступления темноты, они танцуют вместе под луной и зовут молодых людей по имени, заманивают их в воду и топят. Характеристика русалок как желанных и предательских распространена в России, Украине и Беларуси, и это подчеркивалось российскими авторами XIX века. Самая известная из опер великого чешского композитора-националиста Антонина Дворжака - « Русалка».

В Садко ( русском : Садко), в восточнославянском эпосе, название символьного авантюрист, торговец, и гусли музыкант из Новгорода -lives в течение некоторого времени в подводном суде «Морской царь» и женится на его дочери, Chernava, перед наконец-то возвращаюсь домой. Сказка вдохновила на создание таких произведений, как поэма « Садко » Алексея Толстого (1817–75), опера « Садко » Николая Римского-Корсакова и картина Ильи Репина.

Китай

Дополнительная информация: Мерфолк § Китай

Мерфолки упоминаются в сборнике китайской географии и мифологии « Шанхайцзин» (« Классика гор и морей»), датируемом 4 веком до нашей эры.

В Jiaoren (鮫人) или « акулы люди » упоминаются в Bowuzhi (ок. 290 н.э.), как «рыдают [ я ] слезы, которые стали жемчужинами». Они включены в другие тексты, включая Шуйи дзи  [ чж ] «Записки о странных вещах» (начало VI века н.э.).

Достопримечательности Китая

Jianwen Yuezhong ( Wade-Giles : Yueh-чжун-цз-вэнь, что «Seens и плить», или «Jottings на юге Китая», 1730) содержит два счета, касающихся русалка. В первой мужчина ловит русалку (海 女«морская женщина») на берегу острова Лантау ( Уэйд-Джайлс : Тайю-шань). Она выглядит как человек во всех отношениях, за исключением того, что ее тело покрыто тонкими разноцветными волосами. Она не может говорить, но он забирает ее домой и женится на ней. После его смерти русалка возвращается в море, где и была найдена. Во втором рассказе мужчина видит женщину, лежащую на берегу, когда его корабль стоит на якоре у берега. При ближайшем рассмотрении ее ступни и руки кажутся перепончатыми. Ее уносят к воде, и перед тем, как уплыть, она выражает благодарность морякам.

Корея

Корея с трех сторон омывается морем. В некоторых деревнях у моря в Корее ходят загадочные истории о русалках. У русалок такие же черты, как у людей. Ким Дам Рён, который был мэром города, спас четырех пойманных русалок от рыбака, как записано в Eou yadam ( неофициальные истории). На острове Донгабек в Пусане есть рассказ о принцессе Хван-ок из королевства Наранда, мифического подводного царства русалок; Эта сказка основана на историческом Хо Хван Ок из Индии. Другая сказка касается русалки по имени Синджике ( корейский : 신지 끼), которая предупредила рыбаков о надвигающихся штормах, напевая и бросая камни в море с острова Геомун. Жители острова считали ее богиней моря и способностью предсказывать погоду.

Япония

"Ningyo no zu": летчик русалки, датированный 5-м месяцем Бунка 2 (1805 г.).

Японское нингё (人魚, буквально «человек-рыба») трактовалось как существо, которое обычно является частично человеческой женщиной и частично рыбой, но известный словарь ( Kojien ) изменил определение на частично человека без различия пола.

Без человеческого торса

В некоторых известных изображениях нингё не совсем наполовину женщина, но имеет человеческую женскую голову, покоящуюся на теле, похожем на рыбу. Пример показан справа, опубликованный в информационном листке каварабан  [ ja ], датированный 5-м месяцем Бунки 2 (1805 г.). Говорят, что у него была пара золотых рогов, красный живот, по три глаза с каждой стороны туловища и хвост, похожий на карповидный. У этой русалки якобы было 3 дзё 5 сяку или 10,6 метра (35 футов), и для ее уничтожения требовалось 450 винтовок. Местом поимки был Йоката-ура, на территории нынешнего залива Тояма.

Как ёкай

Нингё может быть расценено как Yokai, так как он входит в Торияма Сэкиэн «s хякки яко серии. Особым пол не ясно здесь, как это дается только как существо с «человеческим лицом, телом рыбы», и Sekien приравнивает nigyo к Di peiople или Diren  [ ж ], которые описаны в классическом гор и моря и переводится как Низшие люди ".

Яобикуни

Известная легенда о нингё касается Яобикуни (八百 比丘尼), который, как говорят, вкусил плоть мерфолков, достиг чудесного долголетия и жил веками. Неизвестно, была ли плоть женщиной; пара переводчиков называет это «плотью русалки» в одной книге, но просто «странной рыбой с человеческим лицом» в другой.

Юго-Восточная Азия

В Таиланде, Suvannamaccha является дочерью Tosakanth появляться в тайской и других Юго - Восточной Азии версии Рамаяны. Она - принцесса-русалка, которая пытается разрушить планы Ханумана построить мост на Ланку, но вместо этого влюбляется в него.

В Камбодже ее называют Сованной Мачей, фаворитом камбоджийской публики.

В яванской культуре Индонезии, Nyai Roro Kidul является морской богиней и царица южных морей. У нее много форм, где в форме русалки ее зовут Ньяи Блонг.

На Филиппинах концепции русалки различаются в зависимости от этнической группы. Среди Пангасиненсе русалка Биналатонга - морская королева, которая вышла замуж за смертного Маджину Паласипаса и какое-то время правила человечеством. Говорят, что среди илокано русалки размножились и распространились через союз первой Серены и первого Литао, бога воды. Среди биколано русалок называли Магиндарами, известными своим красивым голосом и порочным характером. У самбалов русалки по имени Мамбубуно изображаются имеющими два плавника вместо одного. Общий термин для русалки среди всех этнических групп - сирена.

индуизм

Суваннамачча и Хануман, фреска в храме Ват Пхра Кео, Бангкок.

Суваннамачча (букв. Золотая русалка) - дочь Раваны, которая появляется в камбоджийской и тайской версиях Рамаяны. Она - принцесса-русалка, которая пытается разрушить планы Ханумана построить мост на Ланку, но вместо этого влюбляется в него. Она - популярный персонаж тайского фольклора.

Африке

Вода Мами (букв. «Мать Воды») - водные духи, почитаемые в западной, центральной и южной Африке, а также в африканской диаспоре в Карибском бассейне и некоторых частях Северной и Южной Америки. Обычно это женщины, но иногда и мужчины. Они считаются дьявольскими существами и часто являются роковыми женщинами, заманивая мужчин на смерть. Персидское слово «پری دریایی» или «maneli» означает «русалка».

В Зимбабве русалок называют «ндзюзу». Считается, что они одиночки и занимают один водоем. Индивидуальные ндзюзу могут быть доброжелательными или злонамеренными. Разъяренного ндзюзу можно обвинить в неожиданных несчастьях, таких как плохая погода или внезапное исчезновение людей. Считается, что доброжелательные ндзюзу обитают в мирных озерах или реках. Если человек пропадает рядом с такими озерами или реками, он или она могли быть похищены ндзюзу. Чтобы добиться освобождения человека, местные старейшины варит пиво в качестве умилостивительного подношения и просят ндзюзу вернуть человека живым. Те, кто добивается освобождения человека, не должны плакать или плакать. Если ндзюзу освобождает человека, он или она станет или будет считаться н'ангом, или традиционным целителем, обладающим знаниями о травах, лекарственных растениях и лекарствах.

Другой

В странах нео-таины о Карибском бассейне определить русалку под названием Aycayia с атрибутами богини Jagua и гибискусом цветка Majagua деревом каркады tiliaceus. В современной карибской культуре есть русалка, признанная гаитянским лоа воду по имени Ла Сирена (буквально «русалка»), олицетворяющая богатство, красоту и ориша Йемайя.

Примеры из других культур являются jengu из Камеруна, в Яра Бразилии и греческих oceanids, нереид и наяды. Нингё является рыбообразным существом из японского фольклора, и потреаяся плоть дарует замечательную долговечность. Русалки и водяные также являются персонажами филиппинского фольклора, где они известны как сирена и сиёкой соответственно. Яванцы верят, что южный пляж Явы является домом для яванской королевы русалок Ньи Роро Кидул. Миф «Паниа у рифа», хорошо известная сказка из мифологии маори, имеет много параллелей с историями о морских людях из других частей мира.

Согласно книге Дороти Диннерстайн « Русалка и Минотавр», гибриды человека и животных, такие как русалки и минотавры, передают возникающее у древних понимание того, что люди были как единым целым, так и отличными от животных:

[Человеческая] природа внутренне непоследовательна, наша связь с другими животными Земли и наши отличия от них загадочны и глубоки; и в этой преемственности и в этих различиях кроется как чувство странности на земле, так и возможный ключ к способу чувствовать себя здесь как дома.

Сообщенные наблюдения

В 1493 году, плывя у берегов Эспаньолы, Христофор Колумб заметил трех сирен или русалок (исп. Serenas), которые, по его словам, были не такими красивыми, как их представляют, из-за некоторых мужских черт на их лицах, но они считаются наблюдениями. из ламантины.

Во время второго плавания Генри Хадсона 15 июня 1608 года члены его команды сообщили о том, что видели русалку в Северном Ледовитом океане, в Норвежском или Баренцевом морях. Кроме того, в бортовом журнале английского пирата Черной Бороды записано, что он проинструктировал свою команду в нескольких рейсах держаться подальше от обозначенных на карте вод, которые он называл `` зачарованными '' из-за страха перед русалками или русалками, которых, как сообщал сам Черная Борода и члены его команды, видели.. Эти наблюдения часто рассказывались и делились моряками и пиратами, которые считали, что русалки приносят неудачу и заставят их отказаться от своего золота и утащить их на дно моря. Сообщалось о двух наблюдениях в Канаде около Ванкувера и Виктории : одно произошло где-то между 1870 и 1890 годами, а другое - в 1967 году. Рыбак из Пенсильвании сообщил о пяти наблюдениях русалки в реке Саскуэханна недалеко от Мариетты в июне 1881 года.

В августе 2009 года, после того как десятки людей сообщили, что видели русалку, выпрыгивающую из вод Хайфского залива и выполняющую воздушные трюки, израильский прибрежный город Кирьят-Ям предложил награду в размере 1 миллиона долларов за доказательство своего существования.

В феврале 2012 года работы на двух водохранилищах возле Гокве и Мутаре в Зимбабве прекратились, когда рабочие отказались продолжать работу, заявив, что русалки отогнали их от участков. Об этом сообщил министр водных ресурсов Самуэль Сипепа Нкомо.

Розыгрыши и шоу-выставки

Барнум «s Фиджи русалка (1842)

Знаменитым примером обмана с русалками была русалка Фиджи, выставленная в Лондоне в 1822 году, а затем в Америке П. Т. Барнумом в 1842 году. В этом случае исследователь утверждает, что проследил происхождение русалки до японского рыбака. Хотя ее называют «русалкой», в одной из статей журналистики ее прямо называют «русалкой Барнума».

Похожая фальшивая «русалка» в музее Хорнимана также была переоценена другим хранителем как «русалка». Анализ ДНК не дал результатов в отношении вида (и ничего о поле не было раскрыто), но, несмотря на то, что она была внесена в каталог как «японская рыба-обезьяна», было установлено, что она не содержала частей обезьяны, а содержала только зубы, чешую и т. Д. Рыбы.

Мумифицированная рыба " Морской дьявол " ( персидский : شیطان دریا), Музей Мешхеда, Иран.

Поддельные русалки, сделанные в Китае и на Малайском архипелаге из частей обезьян и рыб, были импортированы в Европу голландскими торговцами с середины 16 века, и считается, что их производство возникло раньше. Аналогичной промышленностью в Европе была Jenny Haniver, сделанная из сушеных лучей.

В середине 17 века Иоанн Традескант-старший создал вундеркамер (названный «Ковчег Традесканта»), в котором, среди прочего, он изображал «руку русалки».

Научное исследование

Тема русалок всерьез поднималась в нескольких случаях научных исследований, включая биологическую оценку маловероятности предполагаемой эволюционной биологии русалки на популярном морском сайте DeepSeaNews. Пять из основных перечисленных причин того, почему русалки не соответствуют современным представлениям об эволюции:

  • терморегуляция (приспособления для регулирования тепла тела);
  • эволюционное несоответствие;
  • репродуктивные проблемы;
  • различия в пищеварении у млекопитающих и рыб;
  • отсутствие вещественных доказательств.

Русалки были обсуждены также насмешливой в научной статье Вашингтонского университета заслуженнымов океанографа Карл Банзы. Его статья была написана как пародия, но верующие ошибочно приняли ее за истинное научное разоблачение, поскольку она была опубликована в научном журнале.

Искусство, развлечения и СМИ
См. Также: Русалки в популярной культуре Артур Рэкхэм, Rhinemaidens, из « Золото Рейна и Валькирия» (1910). Иллюстрация Vanity Fair ' s Becky Sharp, как человек убивающий русалку, по автору произведения Уильяма Теккерея.

Самым известным примером русалок в литературе, вероятно, является сказка Ганса Христиана Андерсена « Русалочка », впервые опубликованная в 1837 году. Главная героиня, младшая из дочерей русалок, должна дождаться своей очереди, чтобы достичь того возраста, когда она будет позволено выйти из моря и сесть на скалу, чтобы наблюдать за верхним миром. Русалка влюбляется в человеческого принца, а также жаждет вечной души, такой как люди, несмотря на меньшую продолжительность жизни. Две страсти переплетаются: только обретя настоящую любовь, ее душа соединится с человеческой и станет вечной. Но рыбий хвост русалки представляет собой непреодолимое препятствие для соблазнения людей, а морская ведьма предлагает зелье для превращения в человеческую форму по цене (язык русалки и красивый голос). Русалочка терпит мучительную боль человеческих ног и, несмотря на ее неспособность говорить, почти добивается свадьбы с принцем, но по иронии судьбы. Русалка обречена, если она не заколет принца волшебным ножом до его женитьбы. Но она не решается и умирает по-русски, растворяясь в пене.

Произведения Андерсена переведены более чем на 100 языков. Русалка (в понимании Андерсена) похожа на Ундину, водную нимфу из немецкого фольклора, которая могла получить бессмертную душу, только выйдя замуж за человека. Героиня Андерсена вдохновила его на создание бронзовой скульптуры в гавани Копенгагена и оказала влияние на такие произведения западной литературы, как « Рыбак и его душа» Оскара Уайльда и « Морская леди» Герберта Уэллса. Сью Монк Кидд написала книгу под названием «Стул русалки», основанную на легендах о Святой Сенаре и русалке Зеннора.

Скульптуры и статуи русалки могут быть найдены во многих странах и культурах, с более чем 130 общественными художественной русалкой статуй по всему миру. Страны с скульптурами русалок в стиле паблик-арт: Россия, Финляндия, Литва, Польша, Румыния, Дания, Норвегия, Англия, Шотландия, Ирландия, Германия, Нидерланды, Бельгия, Франция, Испания, Италия, Австрия, Швейцария, Греция, Турция, Индия, Китай, Таиланд, Южная Корея, Япония, Гуам, Австралия, Новая Зеландия, Бразилия, Эквадор, Колумбия, Мексика, Каймановы острова, Мексика, Саудовская Аравия (Джидда), США (включая Гавайи и Виргинские острова США) и Канада.. Некоторые из этих статуй русалок стали символами своего города или страны и сами по себе стали основными туристическими достопримечательностями. Статуя Русалочки в Копенгагене является символом этого города, а также Дании. Havis Amanda статуя символизирует возрождение города Хельсинки, столицы Финляндии. Сиренка (русалка) является частью герба Варшавы и считается защитником Варшавы, столицы Польши, которая публично выставляет статуи своих русалок.

Музыкальные изображения русалок включают изображения Феликса Мендельсона в его увертюре « Прекрасная Мелюзина» и трех « Рейнских дочерей » в опере Рихарда Вагнера « Кольцо нибелунгов». Лорелей, имя рейнской русалки, увековеченное в поэме Генриха Гейне с этим именем, стало синонимом сирены. «Плачущая русалка» - оркестровая пьеса тайваньского композитора Фан-Лонга Ко.

Влиятельный образ был создан Джоном Уильямом Уотерхаусом с 1895 по 1905 год под названием «Русалка». Образец позднего искусства в стиле Британской академии, произведение дебютировало с большим успехом (и обеспечило Уотерхаусу место в качестве члена Королевской академии ), но исчезло в частной коллекции и не появлялось до 1970-х годов. В настоящее время он снова находится в коллекции Королевской академии. Русалки были любимым предметом Джона Рейнхарда Вегелина, современника Уотерхауса. Он нарисовал изображение русалки Зеннора, а также несколько других изображений русалок акварелью.

В фильмах изображены « Миранда» (1948), « Ночной прилив» (1961), романтическая комедия « Всплеск» (1984) и « Аквамарин» (2006). В эпизоде ​​телесериала « Маршрут 66 » 1963 года под названием «Самое жестокое море» фигурирует перформанс русалки, работающий в аквапарке Weeki Wachee. Русалки также появлялись в популярном сериале « Зачарованные», посвященном сверхъестественному, и были основой его спин-оффа « Русалка». В фильме «Она существо» (2001) двое карнавальных работников похищают русалку в Ирландии c. 1900 г. и попытка перевезти ее в Америку. Фильм « Пираты Карибского моря: На странных берегах» смешивает старые и новые мифы о русалках: пение морякам, чтобы заманить их на смерть, отрастающие ноги, когда их переносят на сушу, и одаривание поцелуями волшебными целебными свойствами.

Музыкальная анимационная версия сказки Андерсена « Русалочка» от Диснея была выпущена в 1989 году. Заметные изменения в сюжете истории Андерсена включают религиозные аспекты сказки, в том числе поиски русалки для обретения бессмертной души. Сама морская ведьма заменяет принцессу, с которой обручился принц, используя голос русалки, чтобы помешать ей получить любовь принца. Однако в день их свадьбы заговор раскрывается, и морская ведьма побеждена. Мотив ножей не используется в фильме, который заканчивается свадьбой русалки и принца.

Хаяо Миядзаки «s Поньо является анимационным фильмом о Ningyo, кто хочет стать человеком девочкой с помощью своего человеческого друга Sosuke.

Австралийская драма для подростков H2O: Just Add Water рассказывает о приключениях трех современных русалок на Золотом побережье Австралии.

Starbucks кофе логотип является Melusine.

Геральдика

Герб Варшавы

В геральдике русалка обычно изображается с гребнем и зеркалом и изображается как «русалка в своем тщеславии». Помимо тщеславия, русалки - еще и символ красноречия.

Русалки чаще появляются в качестве геральдических знаков, чем русалки. Русалка появляется на гербе Университета Бирмингема, а также на гербах нескольких британских семей.

Русалка с двумя хвостами называется мелузиной. Мелюзины появляются в немецкой геральдике и реже в британской версии.

Русалка с мечом и щитом ( Сыренка ) находится на официальном гербе Варшавы. Изображения русалки символизировали Варшаву на ее гербе с середины 14 века. Несколько легенд связывают Тритона из греческой мифологии с городом, который, возможно, был источником ассоциации русалки.

Кьюсак семьи гребень включает сирену владеющий мечом, как изображено на памятном камне, для сэра Томаса Кьюсак (1490-1571).

Город Норфолк, штат Вирджиния, также использует русалку в качестве символа. На личном гербе Мишель Жан, бывшего генерал-губернатора Канады, изображены две русалки в качестве сторонников.

Фэндом

Интерес к костюмам русалки вырос вместе с популярностью фэнтезийного косплея, а также с доступностью недорогих моноластов, используемых при создании костюмов русалок. Эти костюмы обычно предназначены для использования во время плавания при занятиях русалкой. Также проводились съезды фэндомов русалок.

Человеческие водолазы

Ama японские водолазы кожи, преимущественно женщины, которые традиционно ныряют для моллюсков и морских водорослей носить только набедренную повязку и которые были в действии в течение по крайней мере 2000 лет. Начиная с двадцатого века, они все чаще рассматриваются как туристическая достопримечательность. Они работают у рифов недалеко от берега, а некоторые выступают для туристов, вместо того, чтобы нырять за урожаем. Их романтизировали как русалок.

Профессиональные ныряльщицы выступают в роли русалок в Уики-Вачи-Спрингс во Флориде с 1947 года. Парк штата называет себя «Единственным городом живых русалок» и был чрезвычайно популярен в 1960-х годах, собирая почти миллион туристов в год. Большинство нынешних исполнителей работают неполный рабочий день во время учебы в колледже, и все они являются сертифицированными аквалангистами. Они носят тканевые хвосты и исполняют водный балет (задерживая дыхание) перед публикой на подводной сцене со стеклянными стенами. Дети часто спрашивают, настоящие ли «русалки». Директор по связям с общественностью парка говорит: «Как и в случае с Санта-Клаусом или любым другим мифическим персонажем, мы всегда говорим« да ». Мы не собираемся говорить им, что они ненастоящие».

Галерея
Смотрите также
Пояснительные примечания
использованная литература

Цитаты

Библиография

внешние ссылки
  • «Став русалками». amnh.org. Американский музей естественной истории. Дата обращения 1 октября 2019.
Последняя правка сделана 2024-01-02 07:53:39
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте