Ахмадийская община перевела Коран на более чем 70 языков мира. Отрывки из Священного Писания были переведены на множество других языков. Движение Лахора Ахмадия выполнило переводы как минимум на 7 языков. В период конца 1980-х и начала 1990-х годов наблюдалось увеличение количества переводов, выполняемых Ахмадийским движением.
Некоторые из самых ранних переводов были произведены Ахмади, и сегодня все еще существует много языков, для которых существуют только переводы, созданные Ахмади. Все переводы публикуются вместе с арабским текстом.
Переводы Корана, составленного мусульманскими учеными-ахмади, всегда сопровождают переведенные стихи наряду с оригинальным арабским текстом. Перед публикацией переводов они проверяются, проверяются и вычитываются широким кругом лиц на предмет ошибок. Аналогичная процедура применяется при выпуске исправленных версий переводов. В частности, у халифа Сообщества запрашиваются указания относительно текстовых и других языковых трудностей. Поскольку большинство переводов Корана стало доступным с 1980-х годов, большинство переводов запрашивались совета у халифа IV и халифа V.
Год | Язык | Заголовок | Переводчик (и) | Пример (1: 1) | Внешние ссылки |
---|---|---|---|---|---|
1953 | Голландский | De Heilige Qur'an. встретился с Nederlandse Vertaling | Unstated | In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle. | Онлайн |
1953 | Суахили | Коран Тукуфу. Памоджа на Тафсири на Маелезо Ква Суахили | Неустановленный | Ква джина ла Мвеньези Мунгу, Мвинги ва рехема, Мвинги ва укариму. | Интернет.. PDF |
1974 | Луганда | Кур'ани Энтукуву. му Луганда | - | - | Интернет.. PDF |
1976 | Йоруба | Алькурани Мимо | - | - | - |
1988 | Японский | 聖 ク ル ア ー ン | - | - | Интернет.. PDF |
1988 | Кикую | Курани Теру | - | - | Интернет.. PDF |
1988 | Корейский | 꾸란. 한글 번역본 | - | - | Интернет.. PDF |
1990 | Китайский | 古兰经. 阿 文 原文 - 中文 译 释 | - | - | Web |
1990 | Igbo | Koran Nsọ | - | - | - |
1990 | Mende | Kurana Gayemagoi | - | - | - |
1992 | Хауса | Аль-Курани Май Царки. Такуи Чикин Арабчи да Фассара Чикин Хауса | - | - | - |
2002 | Джула | Курана Саниман Джулакан На. Ани Арабукан На | - | - | - |
2002 | Кикамба | Кулани Нтеу. Маандико ма Киалаву на Уальюло ква Кикамба | Намаан Нтенге Лукиндо | - | Интернет.. PDF |
2004 | Креол | Святой Коран. Texte Arabe avec traduction en créole | Назир Ахмад Хулаш. Саида Сукиа. Амина Ясмин Соолтангос | - | Интернет.. PDF |
2006 | Mõõré | - | - | - | - |
2007 | Fula | - | - | - | - |
2007 | Mandinka | - | - | - | - |
2007 | Wolof | - | - | - | - |
2008 | малагасийский | Ny Kor'any Masina. Аминни Тени Арабо сы Ню Дикани Аминни Тени Малагаси | Рамавонирина Олива Рахантамалала. Разафимамони Жорж Эжен Фанжа. Андриандахи Махмуду | - | Веб.. PDF |
2008 | Асанте>Kur'aan Kronkron №. Arabek Atwerεnsεm ne Asante Nkyerεaseε | Юсуф Ахма d Edusei | - | Онлайн.. PDF | |
2010 | Kriol | Sagradu Al Kur'an. k'un Traduson na Kriol | - | - | - |
No. | Название | Язык | Основное местонахождение языка | Год публикации | Переводчик (и) | Примечания / Внешние ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Курани Карим: арабист - шкиб | албанский | Албания ; Косово ; Македония | 1990 | Мухаммад Закария Хан | Онлайн-версия.. PDF-версия |
2 | Куран Часни: Arapski texsti bosanskiprijevod | Боснийский | Босния и Герцеговина ; в более общем плане Балканы | 2008 | Фахрия Авдич; Васим Ахмад | Онлайн-версия |
3 | Свещеният Коран | Болгарский | Болгария ; в более общем плане Балканы | 1991 | PDF (избранные стихи) | |
4 | Эль Саграт Алькора: Амбулаторный текст Àrab I traducció al Català | Каталонский | Каталония, Испания ; Андорра ; Руссильон, Франция | 2003 | Версия PDF | |
5 | Святой Коран: Арабский текст и Чешский пршеклад | Чешский | Чешская Республика | 1990 | Шера Алихо | Версия PDF |
6 | Коран: med dansk oversaettelse | датский | Дания | 1967 | AS Madsen | Онлайн-версия.. PDF-версия |
* | De Heilige Qoer-an | Голландский | Нидерланды ; Фландрия, Бельгия | 1934 | Мухаммед Али | PDF-версия |
7 | Де Хейлиге Кор'аан - познакомился с недерландцами | голландский | - | 1953 | Онлайн | |
* | Священный Коран | Английский | Австралия ; Канада ; Соединенное Королевство ; США ; Новая Зеландия ;. части Африки, Карибского бассейна и Южной Азии | 1917 | Мухаммед Али | PDF версия |
8 | Священный Коран - арабский текст и английский перевод | Английский | - | 1955 | Шер Али | Онлайн-версия.. Версия PDF |
- | Английский | - | 1971 | Мухаммад Зафаруллах Хан | ||
9 | Le Saint Coran: Texte arabe et traduction français | французский | Франция ; Квебек, Канада ;.. части Западной Африки и Центральной Африки | 1985 | Версия PDF | |
* | Le Quran Sacre | Французский | - | 1990 | Версия PDF | |
10 | Der Heilige Qur-ân: Arabisch und Deutsch | Немецкий | Германия ; Швейцария ; реже Центральная Европа | 1954 | Онлайн-версия.. PDF-версия | |
* | Der Koran | Немецкий | - | 1964 | Sadr-ud-Din | PDF-версия |
11 | Το Ιερό Κοράνιο | Греческий | Греция | 1989 | Хамид Азиз Рехман | Онлайн-версия |
12 | Il Sacro Qur ' an | итальянец | Италия ; Швейцария | 1986 | PDF (отдельные стихи) | |
13 | Den Hellige Qur'ânen: Arabisk texst med Norsk oversettelse | Норвежский | Норвегия | 1996 | PDF-версия | |
14 | Swiety Koran: Tekst Arabskii tlumaczenie Polskie | Польский | Польша | 1990 | Онлайн-версия (включая краткие комментарии).. PDF-версия | |
15 | O Sogrado Al-Corão: Texto arabe e tradução portuguêsa | португальский | Бразилия ; Португалия ; реже Южная Америка и Южная Африка | 1988 | Онлайн-версия.. PDF-версия | |
16 | Священный Коран: Арабский текст c русским переводом | Русский | Россия ; постсоветские государства ; Израиль | 1987 | Рустам Хаматвалеев; Равиль Бухараев; Рана Халид Ахмад | Онлайн-версия.. PDF-версия |
* | Эль Саградо Коран | Испанский | Испания ; большая часть Южной Америки ; большая часть Центральной Америки ; Экваториальная Гвинея ;.. реже Западная Европа | 1986 | Версия PDF | |
17 | El SAgrado Corán con texto en Árabe y traducción al Español | Испанский | - | 1988 | Антонио Каррильо Роблес | Онлайн-версия (включая краткие комментарии).. PDF-версия |
18 | Den Heliga Qur'anen: Arabisk Text med Svenska översättning | Шведский | Швеция ; части Финляндия | 1988 | Канита Садика | Версия PDF |
№ | Название | Язык | Первичное местонахождение языка | Год публикации | Переводчик (и) | Примечания / Внешние ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Кыргызский | Кыргызстан ; Афганистан ; Таджикистан ; Синьцзян, Китай | 2008 | Башарат Ахмад, Бектенов А., Касымбаева К. | Версия PDF (отдельные стихи) | |
2 | ران مجید سره دَ پښتو ترجمی | пушту | Афганистан ; Пакистан | 1990 | Мухаммад Икбал | Онлайн-версия.. PDF-версия |
3 | رآن مجيد - ترجمه فارسی | Персидский | Иран ; в целом регионы бывшей Персидской империи | 1989 | Сайед Аашик Хуссейн Шах | Онлайн-версия.. PDF-версия |
4 | Кур'ан-и Керим ве Тюркче меали | Турецкий | Турция ; реже Балканы | 1990 | Мухаммед Джелал Шемс | Онлайн-версия.. PDF-версия |
5 | Куръони Карим | Узбек | Узбекистан ; Северный Афганистан ; Западный Кыргызстан | 2005 | Башарат Ахмад, Худыбердиев К., Зяйдинов У., Вахидов А. | Онлайн.. PDF-версия (отдельные стихи) |
№ | Название | Язык | Основное местонахождение языка | Год публикации | Переводчик (и) | Примечания / Внешние ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Индонезийский | Индонезия | 1970 | |||
* | Коран Сучи Тержема и Тафсир Мукадима | Индонезийский | - | 1979 | Мухаммад Али | Версия PDF |
* | Коран Сучи Джарва Джави | яванский | Ява, Индонезия | 2001 | Мухаммед Али | Версия PDF |
2 | Тер джемахан дан Пекахан Логхат Алькуранул Карим | малайский | Малайзия ; Бруней ; Сингапур | 1989 | PDF (избранные стихи) | |
3 | Суданский | Ява и Лампунг, Индонезия | 1998 | |||
4 | Анг Банал На Коран | Тагальский | Лусон, Филиппины | 1991 | ||
5 | Тайский | Таиланд | 2008 | |||
6 | Тхань Тхи Коран | Вьетнамский | Вьетнам ; Гуанси, Китай | 1989 | Онлайн-версия.. Версия PDF |
№ | Название | Язык | Основное местонахождение языка | Год публикации | Переводчик (и) | Примечания / Внешние ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Фиджи | Фиджи | 1987 | |||
2 | Те Курану Тапу | Маори | Новая Зеландия | 2010 | Шакил Ахмад Монир | PDF-версия (отдельные стихи) |
3 | Те Кулани Тапу | Тувалу | Тувалу | 1990 | Пуликай Согивалу, Валид Каталаке.. Сунема Макатуи Русиа ( выбранные стихи) | PDF-версия (выбранные стихи) |
№ | Название | Язык | Основное местоположение языка | Год публикации | Переводчик (и) | Примечания / Внешние ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | La Nobla Korano | Эсперанто | Нет | 1970 | Italo Chiussi | Онлайн-версия.. PDF-версия |
Заголовок | Заголовок на английском языке | Язык | Год публикации | Автор (ы) | Переводы | Примечания / Внешние ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
Комментарий к Священному Корану: Сура Аль-Фатеха | урду | мир za Ghulam Ahmad | английский by Мухаммад Зафаруллах Хан | Экзегетика, составленная из писаний Мирзы Гулама Ахмада, по первой главе Корана. На английский переведен только первый том. PDF (английский) | ||
حقائق الفرقان (Хакайк аль-фуркан ) | Внутренние истины дискриминанта | урду | Калиф I | Нет | 4 тома. Ссылка | |
تفسير بير (Тафсир-и-Кабир ) | Обширный комментарий | урду | Калиф II | Нет | 10 томов. Экзегезы по всем главам Корана, за исключением глав с 3 по 9. Ссылка | |
تفسیر صغیر (Тафсир-э-Сагир ) | Краткий комментарий | Урду | Калиф II | Нет |
Переводы частей - это в основном "избранные стихи", но есть также некоторые переводы, в которых только что переведены некоторые части. Избранные стихи созданы к празднованию столетия Ахмадийской мусульманской общины в 1989 году.