Синтаксические структуры

редактировать

Синтаксические структуры
Передняя обложка Syntactic Structures Front Cover (первое издание 1957 г.).jpg Обложка первого издания
Автор Ноам Хомский
Язык английский
Тема Синтаксис естественного языка
Издатель Mouton amp; Co.
Дата публикации Февраль 1957 г.
Тип СМИ Распечатать
Страницы 117
Предшествует Логическая структура лингвистической теории (неопубликованная версия на мимеографе или микрофильме
С последующим Аспекты теории синтаксиса  

Синтаксические структуры влиятельная работа в лингвистике американского лингвиста Ноама Хомского, впервые опубликована в 1957 г. Она является разработка своего учителя, Зеллиг Харрис в, модели трансформационной порождающей грамматики. Краткая монография объемом около ста страниц, презентация Хомского признана одним из самых значительных исследований 20 века. Он содержит теперь известное предложение « Бесцветные зеленые идеи яростно спят », которое Хомский предложил в качестве примера грамматически правильного предложения, не имеющего различимого значения. Таким образом, Хомский выступал за независимость синтаксиса (изучение структур предложений) от семантики (изучение значения ).

Основываясь на конспектах лекций, которые он подготовил для своих студентов в Массачусетском технологическом институте, первая книга Хомского представила современные разработки в ранней генеративной грамматике. Подход к синтаксису полностью формальный (основан на символах и правилах). В своей основе Хомский использует правила структуры фраз, которые разбивают предложения на более мелкие части. Они сочетаются с правилами нового типа, которые Хомский назвал « преобразованиями ». Эта процедура порождает различные структуры предложений. Повторяя понятия, введенные в лингвистику датским лингвистом Луи Ельмслевым, Хомский заявил, что этот ограниченный набор правил «генерирует» все и только грамматические предложения данного языка, число которых бесконечно. Позже было истолковано, что этот способ изучения ценит врожденное место языка в сознании по сравнению с языком как усвоенным поведением, хотя такие идеи явно не изложены в книге. Ельмслев и другие европейские лингвисты, напротив, считали генеративное исчисление совершенно непсихологическим.

Написанная, когда Хомский был еще неизвестным ученым, « Синтаксические структуры» оказали большое влияние на изучение знаний, разума и психических процессов, став влиятельной работой в формировании области когнитивной науки. Это также значительно повлияло на исследования компьютеров и мозга. Важность синтаксических структур заключается в убеждении Хомского в пользу биологической точки зрения на язык в то время, когда он был необычным, и в контексте формальной лингвистики, где это было неожиданно. Книга привела к тому, что Хомский в конечном итоге стал признанным одним из основоположников того, что сейчас известно как социобиология. Еще одна причина известности синтаксических структур заключалась в том, что Ельмслев умер в 1965 году, после чего генеративные грамматики так и не поняли происхождение теории. Некоторые специалисты подвергли сомнению теорию Хомского, считая неправильным описывать язык как идеальную систему. Они также говорят, что сбор и тестирование данных придают меньшее значение. Тем не менее, американская лингвистика изменила курс во второй половине 20-го века в результате синтаксических структур.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Справочная информация
    • 1.1 Расположение в лингвистической теории
    • 1.2 Хомский как молодой лингвист
  • 2 Публикация
  • 3 Содержание
    • 3.1 Цели синтаксического исследования
    • 3.2 Грамматичность
      • 3.2.1 Влияние Карнапа
    • 3.3 Грамматические модели и преобразования
      • 3.3.1 Заимствование терминологии
    • 3.4 Обоснование грамматик
    • 3.5 Применение трансформационной грамматики в английском языке
    • 3.6 Конструктивная гомонимность и отдельные уровни лингвистического анализа
    • 3.7 Роль семантики в синтаксисе
  • 4 Риторический стиль
  • 5 Прием
    • 5.1 Влияние на лингвистику
    • 5.2 Влияние на другие дисциплины
  • 6 критических замечаний
  • 7 наград
  • 8 Примечания и ссылки
    • 8.1 Примечания
    • 8.2 Ссылки
  • 9 цитируемых работ
  • 10 Дальнейшее чтение
  • 11 Внешние ссылки
Фон

Расположение в лингвистической теории

На момент публикации « Синтаксические структуры» представляли современное состояние формальной модели языкового анализа Зеллига Харриса, которая называется трансформационной порождающей грамматикой. Можно также сказать, что это представляет версию Хомского или теорию Хомского, потому что есть некоторые оригинальные данные на более техническом уровне. Однако основные концепции модели вытекают из книги Луи Ельмслева « Пролегомены к теории языка», которая была опубликована в 1943 году на датском языке и сопровождалась английским переводом Фрэнсиса Дж. Уитфилда в 1953 году. Книга представляет собой алгебраический инструмент для изучения языка. лингвистический анализ, который состоит из терминалов и перечней всех различных типов языковых единиц, подобно терминальным и нетерминальным символам в формальных грамматиках. Во-первых, он функционирует как описательное устройство, или, как объясняет Ельмслев:

«Мы требуем, например, от теории языка, чтобы она позволяла правильно и исчерпывающе описывать не только такой данный французский текст, но и все существующие французские тексты, и не только эти, но также все возможные и мыслимые французские тексты».

Когда эта работа будет выполнена на удовлетворительном уровне, также станет возможным предсказывать все грамматические предложения данного языка:

«Благодаря полученным таким образом лингвистическим знаниям мы сможем построить для одного и того же языка все мыслимые или теоретически возможные тексты».

Ельмслев также указывает, что алгоритмическое описание языка может генерировать бесконечное количество продуктов из конечного числа примитивных элементов:

"Когда мы сравниваем запасы, полученные на различных этапах вычета, их размер обычно уменьшается по мере продолжения процедуры. Если текст не ограничен, то есть его можно продлевать путем постоянного добавления дополнительных частей... он будет можно будет зарегистрировать неограниченное количество предложений »

Это логические следствия математических систем, предложенных Дэвидом Гильбертом и Рудольфом Карнапом, которые впервые были приняты в лингвистику Ельмслевым, идеи которого повторяет Хомский:

«Фундаментальная цель лингвистического анализа языка L состоит в том, чтобы отделить грамматические последовательности, которые являются предложениями языка L, от неграмматических последовательностей, которые не являются предложениями языка L. Таким образом, грамматика языка L будет устройством, которое генерирует все грамматические последовательности L и ни одной из грамматических »

-  Ноам Хомски, Синтаксические структуры

Хомский также утверждает, что рекурсивное устройство, такое как замкнутые циклы, позволит грамматике генерировать бесконечное количество предложений.

Однако есть некоторые существенные расхождения с концепцией Ельмслева. Ельмслев был структуралистом и применял математические модели к концепции Фердинанда де Соссюра о языке как интерактивной системе значения и формы. Хотя блумфилдскую школу лингвистов начала и середины 20 века прозвали «американскими структуралистами», они по существу отвергли основные принципы структурализма: эта лингвистическая форма объясняется через значение и что лингвистика принадлежит к области социологии.

Вместо этого идея языка, поддерживаемая Леонардом Блумфилдом и его последователями, произошла от менталистической психологии Уильяма Вундта, которая была заменена поведенческой психологией в книге Блумфилда « Язык » 1933 года. Это привело к отделению синтаксиса от семантики как ненаблюдаемого звена в цепочке « стимул – ответ». Хомский, как и Харрис и другие американские лингвисты, согласились с тем, что между семантикой и синтаксисом нет причинно-следственной связи.

Несмотря на смену парадигмы, американские лингвисты поддержали синтаксический анализ Вундта, который предполагает размещение грамматического объекта во фразе глагола. Они считали, что языки следует анализировать на основе того, что носители языка считают правильными. Как воплотить эту идею в научное утверждение, в течение десятилетий оставалось в американской лингвистике острой проблемой. Харрис и Рулон Уэллс оправдывали анализ объекта как часть глагольной фразы «экономия»; но этот термин, опять же, просто указывает на кажущуюся «легкость» практики.

В « Синтаксических структурах» Хомский изменяет значение принципа произвольности Ельмслева, который означал, что генеративное исчисление - всего лишь инструмент лингвиста, а не структура в действительности. Дэвид Лайтфут, однако, указывает в своем введении ко второму изданию, что в самих синтаксических структурах было мало моментов, представляющих истинный интерес, и возможные интерпретации того, что правила или структуры являются `` когнитивными '', врожденными или биологическими, были бы сделаны где-то еще, особенно в контексте дискуссии между Хомским и сторонниками бихевиоризма. Но десятилетия спустя Хомский ясно заявляет, что синтаксические структуры, в том числе объект как зависимый от глагольной фразы, вызваны генетической мутацией у людей.

Хомский как молодой лингвист

Ноам Хомский, автор книги « Синтаксические структуры» (фото 1977 года)

Интерес Хомского к языку возник в раннем возрасте. Когда ему было двенадцать, он изучал грамматику иврита у своего отца. Он также изучал арабский язык на первом курсе Пенсильванского университета. В 1947 году он познакомился с Зеллигом Харрисом, основателем лингвистического факультета колледжа. Харрис был признанным лингвистом. Он проводил исследования по методике, изложенной американским лингвистом Леонардом Блумфилдом. Он позволил Хомскому вычитать копию своей книги « Методы структурной лингвистики» (1951). Так Хомский познакомился с формальной теорией лингвистики. Вскоре он решил специализироваться на этом предмете.

В своей диссертации Хомский намеревался применить методы Харриса к ивриту. Следуя совету Харриса, он изучал логику, философию и математику. Он нашел взгляды Харриса на язык очень похожими на работы Нельсона Гудмана о философских системах. Хомский также находился под влиянием работ В.ВО. Куайна и Рудольфа Карнапа. Куайн показал, что невозможно полностью проверить значение утверждения посредством наблюдений. Карнап разработал формальную теорию языка. В нем использовались символы и правила, не относящиеся к значению.

С этого момента Хомский пытался построить грамматику иврита. Такая грамматика генерирует фонетические или звуковые формы предложений. С этой целью он по-другому организовал методы Харриса. Для описания форм и структур предложений он придумал набор рекурсивных правил. Это правила, которые ссылаются на самих себя. Он также обнаружил, что существует много разных способов представления грамматики. Он попытался разработать метод измерения простоты грамматики. Для этого он искал «обобщения» среди возможных наборов грамматических правил. Хомский завершил свою кандидатскую диссертацию «Морфофонемика современного иврита» в 1949 году. Затем он опубликовал ее исправленную и расширенную версию в качестве своей магистерской диссертации в 1951 году.

В 1951 году Хомский стал младшим научным сотрудником Гарвардского университета. Там он попытался построить полностью формальную лингвистическую теорию. Это был явный разрыв с существующей традицией изучения языков. В 1953 году Хомский опубликовал свою первую научную работу. В нем он попытался адаптировать основанный на символах язык логики для описания синтаксиса человеческого языка. Во время своего общения Хомский собрал все свои идеи в огромную рукопись. Это было около 1000 машинописных страниц. Он дал ему название «Логическая структура лингвистической теории» ( LSLT).

В 1955 году Хомский устроился на работу в Массачусетский технологический институт. Он работал там лингвистом в проекте механического перевода. В том же году он представил докторскую диссертацию в Пенсильванском университете. Университет присвоил ему докторскую степень. за диссертацию « Трансформационный анализ». Фактически, это была всего лишь девятая глава LSLT.

Публикация

В 1955 году Хомский получил докторскую степень по лингвистике. Несмотря на это, он сначала изо всех сил пытался опубликовать свою теорию и взгляды на язык. Он предложил к публикации рукопись «Логической структуры лингвистической теории» ( LSLT). Но Technology Press Массачусетского технологического института отказалась его опубликовать. Он также увидел статью, которая была немедленно отклонена академическим лингвистическим журналом WORD. Так что он оставался аутсайдером в области лингвистики. Его обзоры и статьи в то время в основном публиковались в неязыковых журналах.

Mouton amp; Co. было голландским издательством, базирующимся в Гааге. Они приобрели академическую репутацию благодаря публикации работ по славистике с 1954 года. В частности, они опубликовали работы лингвистов Николааса Ван Вейка и Романа Якобсона. Вскоре они начали новую серию под названием Janua Linguarum или «Врата языков». Он задумывался как серия «небольших монографий» по общему языкознанию. Первый том серии Janua Linguarum был написан Романом Якобсоном и Моррисом Халле. Он назывался « Основы языка» и был опубликован в 1956 году. Хомский уже встречался с Якобсоном, профессором Гарвардского университета, во время его стажировки. Галле был однокурсником Хомского в Гарварде, а затем близким коллегой в Массачусетском технологическом институте. В 1956 году Хомский и Галле вместе написали статью по фонологии, опубликованную в сборнике газет для Якобсона. Festschrift был опубликован Mouton в 1956 году.

Корнелис ван Шоуневельд был редактором серии « Януа лингварум» в Мутоне. Он был голландским лингвистом и прямым учеником Якобсона. Он искал монографии для своей серии. Следовательно, он посетил Хомского в Массачусетском технологическом институте в 1956 году. При посредничестве Морриса Халле (и, возможно, Якобсона) Хомский показал ван Шуневельду свои заметки для вводного курса лингвистики для студентов бакалавриата. Ван Шоуневельд проявил к ним интерес. Он предложил опубликовать их подробную версию в Mouton, на что Хомский согласился.

Затем Хомский подготовил рукопись нужного размера (не более 120 страниц), которая подходила бы для серии. Отредактировав более раннюю рукопись, Хомский в первую неделю августа 1956 года отправил ван Шоневельду окончательный вариант. Редактор попросил Хомского переименовать книгу в « Синтаксические структуры» в коммерческих целях. Книга также была предварительно заказана в большом количестве в Массачусетском технологическом институте. Это дало Мутону больше стимулов к публикации книги. Во вторую неделю февраля 1957 года Мутон наконец опубликовал монографию Хомского под названием « Синтаксические структуры».

Вскоре после первой публикации книги Бернард Блох, редактор престижного журнала Language, дал лингвисту Роберту Бенджамину Лизу, коллеге Хомского из Массачусетского технологического института, возможность написать рецензию на книгу. Очень положительный рецензия Лиза, состоящая из эссе, появилась в июльском – сентябре 1957 года в журнале Language. Этот ранний, но влиятельный обзор сделал « Синтаксические структуры» заметным в лингвистических исследованиях. Вскоре после этого книга произвела предполагаемую « революцию » в этой дисциплине. Позже некоторые лингвисты начали сомневаться, действительно ли это был революционный прорыв. Критический и подробный отчет дан в эволюции Хомского (R). Хотя Фредерик Ньюмейер заявляет, что «публикация синтаксических структур имела глубокие последствия, как интеллектуально для изучения языка, так и социологически для области лингвистики», Джон Р. Сирл через три десятилетия после своего первоначального обзора написал: «Судя по цели, заявленные в первоначальных манифестах, революция не увенчалась успехом. Что-то еще могло быть успешным или может в конечном итоге добиться успеха, но цели первоначальной революции были изменены и в некотором смысле отвергнуты ». Что касается LSLT, пройдет еще 17 лет, прежде чем он выйдет в свет.

«Синтаксические структуры» - четвертая книга из серии « Janua Linguarum ». Это была самая продаваемая книга серии. Оно было перепечатано в 13 раз до 1978 года В 1962 году русский перевод Константин Иванович Babisky, названный Синтаксические Структуры ( Sintaksychyeskiye Struktury), была опубликована в Москве. В 1963 году Ясуо Исаму написал японский перевод книги, названный文法 の構造( Bunpō no kōzō). В 1969 году французский перевод Мишеля Браудо под названием Structures Syntaxiques был опубликован издательством Éditions du Seuil в Париже. В 1973 году Mouton опубликовал немецкий перевод Клауса-Петера Ланге под названием Strukturen der Syntax. Книга также переведена на корейский, испанский, итальянский, чешский, сербохорватский и шведский языки.

СОДЕРЖАНИЕ

Цели синтаксического исследования

В « Синтаксических структурах» Хомский пытается построить «формализованную теорию языковой структуры». Он делает акцент на «строгих формулировках» и «точно построенных моделях». В первой главе книги он дает определение синтаксиса человеческого языка. Затем он говорит о целях синтаксического изучения. Для Хомского цель лингвиста - построить грамматику языка. Он определяет грамматику как устройство, которое производит все предложения изучаемого языка. Во-вторых, лингвист должен найти абстрактные концепции в грамматиках, чтобы разработать общий метод. Этот метод поможет выбрать наилучшее устройство или грамматику для любого языка с учетом его корпуса. Наконец, лингвистическая теория должна давать удовлетворительное описание всех уровней языкового анализа. Примеры этих уровней включают звуки, слова и структуры предложений.

Грамматичность

Читайте также: Грамматичность и Бесцветные зеленые идеи яростно спят Древовидная диаграмма предложения «Бесцветные зеленые идеи яростно спят»

Вторая глава называется «Независимость грамматики». В нем Хомский утверждает, что язык - это «набор... предложений, каждое из которых имеет конечную длину и построено из конечного набора элементов». Лингвист должен отделить «грамматические последовательности» или предложения языка от «неграмматических последовательностей». Под «грамматическим» предложением Хомский подразумевает предложение, которое интуитивно «приемлемо для носителя языка». Это приговор, произносимый с «нормальной интонацией предложения». Это также означает «вспоминать [редактировать] намного быстрее» и «учиться [редактировать] намного легче».

Затем Хомский анализирует основы «грамматичности». Он показывает три способа, которые не определяют, является ли предложение грамматическим или нет. Во-первых, грамматическое предложение не обязательно должно быть включено в корпус. Во-вторых, это не обязательно должно иметь смысл. Наконец, это не обязательно должно быть статистически вероятным. Хомский показывает все три пункта, используя бессмысленное предложение: « Бесцветные зеленые идеи яростно спят ». Он пишет, что предложение инстинктивно «грамматически» для носителя английского языка. Но в то время он не включен ни в один из известных корпусов и не является ни значимым, ни статистически вероятным.

Хомский заключает, что «грамматика автономна и не зависит от значения». Он добавляет, что «вероятностные модели не дают особого понимания некоторых основных проблем синтаксической структуры».

Влияние Карнапа

Британский лингвист Маркус Томалин заявил, что версия «Бесцветные зеленые идеи яростно спят» была предложена десятилетиями ранее Рудольфом Карнапом. Этот немецкий философ предложил в 1934 году псевдоприложение «Piroten karulieren elatisch». По словам американского лингвиста Риз Хейтнер, предложение Карнапа показало автономию как синтаксических, так и фонологических структур.

Грамматические модели и преобразования

См. Также: Трансформационная грамматика

В третьей главе, озаглавленной «Элементарная лингвистическая теория», Хомский пытается определить, какой тип устройства или модели адекватно описывает данный набор «грамматических» предложений. Хомский предполагает, что это устройство должно быть конечным, а не бесконечным. Затем он рассматривает грамматику с конечным числом состояний, теоретическую модель коммуникации, которая рассматривает язык как марковский процесс. Затем в четвертой главе, озаглавленной «Структура фразы», ​​он обсуждает грамматику структуры фразы, модель, основанную на непосредственном анализе составляющих. В пятой главе, озаглавленной «Ограничения описания фразовой структуры», он утверждает, что показывает, что обе эти модели неадекватны для целей лингвистического описания. В качестве решения он вводит трансформационную порождающую грамматику (TGG), «более мощную модель... которая может исправить эти недостатки».

Грамматическая модель, обсуждаемая в « Синтаксических структурах» Ноама Хомского (1957)

Трансформационной грамматики Хомского состоит из трех частей: правила фраза структуры, трансформационные правила и морфофонетическими правила. Правила структуры фраз используются для расширения грамматических категорий и замен. В результате получается цепочка морфем. Правило преобразования «работает с данной строкой... с данной составной структурой и преобразует ее в новую строку с новой производной составляющей структурой». Он «может переставлять строки, добавлять или удалять морфемы». Трансформационные правила бывают двух видов: обязательные и необязательные. Обязательные преобразования, применяемые к «конечным строкам» грамматики, производят «ядро языка». Предложения ядра - это простые, активные, декларативные и утвердительные предложения. Чтобы создать пассивные, отрицательные, вопросительные или сложные предложения, одно или несколько дополнительных правил преобразования должны быть применены в определенном порядке к предложениям ядра. На заключительном этапе грамматики морфофонемные правила преобразуют строку слов в строку фонем. Затем Хомский применяет эту идею правил преобразования в системе вспомогательных глаголов английского языка.

Заимствование терминологии

В « Синтаксических структурах» термин «преобразование» был заимствован из работ Зеллига Харриса. Харрис был первым наставником Хомского. Харрис использовал термин «преобразование» для описания отношений эквивалентности между предложениями языка. Напротив, Хомский использовал этот термин для описания формального правила, применяемого к основным структурам предложений.

Хомский также позаимствовал термин «порождающий» из предыдущей работы математика Эмиля Поста. Пост хотел «механически [вывести] выводы из первоначального аксиоматического предложения». Хомский применил работу Поста по логическому выводу для описания наборов строк (последовательности букв или звуков) человеческого языка. Когда он говорит, что конечный набор правил «генерирует» (то есть «рекурсивно перечисляет») набор потенциально бесконечного числа предложений определенного человеческого языка, он имеет в виду, что они обеспечивают явное структурное описание этих предложений.

Обоснование грамматик

В шестой главе, озаглавленной «О целях лингвистической теории», Хомский пишет, что его «основной заботой» является «проблема обоснования грамматик». Он проводит параллели между теорией языка и теориями в физических науках. Он сравнивает конечный корпус из высказываний конкретного языка « наблюдения ». Он уподобляет грамматические правила « законам », которые сформулированы в терминах «гипотетических конструкций», таких как фонемы, фразы и т. Д. Согласно Хомскому, критериями «обоснования грамматик» являются «внешние условия адекватности», «условие общности »и« простоты ». Чтобы выбрать наилучшую возможную грамматику для данного корпуса данного языка, Хомский показывает свое предпочтение «процедуре оценки» (которая использует вышеупомянутые критерии). Он отвергает «процедуру открытия» (применяемую в структурной лингвистике и предполагающую автоматическое и механическое получение правильной грамматики языка из корпуса). Он также отвергает «процедуру принятия решения» (которая должна автоматически выбирать лучшую грамматику для языка из набора конкурирующих грамматик). Таким образом, Хомский предпочитает «объяснительную глубину» с некоторыми «эмпирическими несоответствиями» стремлению к очень подробному эмпирическому охвату всех данных.

Применение трансформационной грамматики в английском языке

В седьмой главе, озаглавленной «Некоторые преобразования в английском», Хомский строго применяет свой только что предложенный подход, основанный на преобразованиях, к некоторым аспектам английского языка. Он подробно рассматривает формирование английских отрицательных пассивных предложений, да-нет и вопросительных предложений и т.д. простой »,« естественный »и« упорядоченный »способ.

Конструктивная омонимность и отдельные уровни лингвистического анализа

В восьмой главе, озаглавленной «Объясняющая сила лингвистической теории», Хомский пишет, что лингвистическая теория не может удовлетвориться простым генерированием правильных грамматических предложений. Он также должен учитывать другие структурные явления на разных уровнях языковой репрезентации. На определенном лингвистическом уровне могут быть два элемента, которые можно понять, имеющие разные значения, но на этом уровне они структурно неразличимы. Это называется «конструктивной омонимностью» [sic]. Соответствующая двусмысленность может быть разрешена путем установления более высокого уровня лингвистического анализа. На этом более высоком уровне могут быть ясно показаны два элемента, имеющие две различные структурные интерпретации. Таким образом, конструктивные омонимии на фонематическом уровне могут быть разрешены путем установления уровня морфологии и так далее. Таким образом, одной из мотиваций создания отдельного, более высокого уровня лингвистического анализа является объяснение структурной неоднозначности из-за конструктивных гомонимов на более низком уровне. С другой стороны, каждый лингвистический уровень также фиксирует некоторые структурные сходства внутри уровня, которые не объясняются на более низких уровнях. Хомский также использует этот аргумент, чтобы мотивировать установление различных уровней лингвистического анализа.

Затем Хомский показывает, что грамматика, которая анализирует предложения до уровня структуры фразы, содержит много конструктивных омонимов на уровне структуры фразы, где возникающие неоднозначности необходимо объяснять на более высоком уровне. Затем он показывает, как его недавно изобретенный «трансформационный уровень» может естественно и успешно функционировать в качестве этого более высокого уровня. Он также утверждает, что любая грамматика фразовой структуры, которая не может объяснить эти двусмысленности так же успешно, как трансформационная грамматика, должна считаться «неадекватной».

Роль семантики в синтаксисе

В девятой главе, озаглавленной «Синтаксис и семантика», Хомский напоминает, что его анализ до сих пор был «полностью формальным и несемантическим». Затем он предлагает множество контрпримеров, чтобы опровергнуть некоторые общепринятые лингвистические утверждения о зависимости грамматики от значения. Он заключает, что соответствие между значением и грамматической формой «несовершенно», «неточно» и «расплывчато». Следовательно, «относительно бесполезно» использовать значение «в качестве основы для грамматического описания». Чтобы подтвердить свою точку зрения, Хомский рассматривает аналогичную связь между семантикой и фонологией. Он показывает, что для построения теории фонематического различения, основанной на значении, потребуется «сложное», «исчерпывающее» и «кропотливое исследование» «огромного», «обширного корпуса ». Напротив, фонематическая отчетливость может быть легко объяснена «прямым» способом и «совершенно несемантическими терминами» с помощью «парных тестов». Хомский также утверждает, что строго формальная, несемантическая структура синтаксической теории может в конечном итоге оказаться полезной для поддержки параллельной независимой семантической теории.

Риторический стиль

Рэнди Аллен Харрис, специалист по риторике науки, пишет, что « Синтаксические структуры » «спокойно и настойчиво апеллируют к новой концепции» лингвистической науки. Он находит книгу «ясной, убедительной, синтаксически смелой, спокойным голосом разума... [говорящим] прямо с воображением и амбициями всей области». Он также преодолел «риторическую пропасть», чтобы сделать послание «Логической структуры лингвистической теории» (высоко абстрактная, математически сложная и «запретительно техническая» работа) более приемлемой для более широкого круга лингвистов. При более подробном рассмотрении книги Харрис находит аргументацию Хомского в « Синтаксических структурах » «многослойной и убедительной». Хомский не только логически апеллирует (то есть логос ) к высоко формализованной модели языка, но также явно и неявно апеллирует к этосу науки.

В частности, большой риторический эффект имел проведенный Хомским анализ сложной системы вспомогательных глаголов английского языка в « Синтаксических структурах». Он объединил простые правила структуры фраз с простым правилом преобразования. Этот подход был полностью основан на формальной простоте. Различные лингвисты описывали его как «красивый», «мощный», «элегантный», «откровенный», «проницательный», «обольстительный» и «гениальный». По словам американского лингвиста Фредерика Ньюмейера, этот конкретный анализ завоевал много «сторонников Хомского» и «сразу же привел к тому, что некоторые лингвисты предложили генеративно-трансформационный анализ отдельных явлений». По словам британского лингвиста Э. Кейта Брауна, «элегантность и проницательность этого описания были немедленно признаны, и это стало важным фактором в обеспечении первоначального успеха трансформационного подхода к синтаксису». Американский лингвист Марк Аронофф писал, что этот «красивый анализ и описание некоторых очень ярких фактов явилось риторическим оружием, которое привело к принятию теории [Хомского]». Он добавил, что в трактовке английских глаголов Хомским «конвергенция теории и анализа дает столь убедительное описание фактов, что изменило все поле».

Раймонд Энбринг, доктор естественных наук, считает, что Хомский «переоценивает новизну» правил трансформации. Он «кажется, берет на себя всю заслугу перед ними», хотя их версия уже была представлена Зеллигом Харрисом в предыдущей работе. Он пишет, что сам Хомский «осторожно» «проявлял уважение» к преобладающим лингвистическим исследованиям. Его восторженные последователи, такие как Лис, напротив, были гораздо более «конфронтационными». Они стремились вбить «риторический клин» между работами Хомского и работами постблумфилдцев (то есть американских лингвистов в 1940-х и 1950-х годах), утверждая, что последняя не может считаться лингвистической «наукой».

Прием

Влияние на лингвистику

В ранней рецензии на книгу американский структурный лингвист Чарльз Ф. Фогелин писал, что синтаксические структуры представляют собой фундаментальный вызов устоявшемуся способу проведения лингвистических исследований. Он заявил, что он может совершить « коперниканскую революцию » в лингвистике. Другой американский лингвист Мартин Джус назвал лингвистическую теорию Хомского «ересью» в рамках традиции Блумфилда. Эти ранние замечания оказались пророческими. Американский лингвист Пол Постал в 1964 году заметил, что большинство «синтаксических концепций, преобладающих в Соединенных Штатах», были «версиями теории грамматик фразовой структуры в смысле Хомского». К 1965 году лингвисты говорили, что синтаксические структуры «отметили [] эпоху», оказали «поразительное воздействие» и вызвали куновскую «революцию». Британский лингвист Джон Лайонс писал в 1966 году, что «ни одна работа не оказала большего влияния на текущую лингвистическую теорию, чем Синтаксические структуры Хомского». Британский историк лингвистики Р. Х. Робинс писал в 1967 году, что публикация Синтаксических структур Хомского была «вероятно, самым радикальным и важным изменением направления в описательной лингвистике и лингвистической теории, которое произошло за последние годы».

Другой историк лингвистики Фредерик Ньюмейер считает синтаксические структуры «революционными» по двум причинам. Во-первых, он показал, что формальная, но неэмпирическая теория языка возможна. Хомский продемонстрировал эту возможность в практическом смысле, формально рассматривая фрагмент английской грамматики. Во-вторых, он поставил синтаксис в центр теории языка. Синтаксис был признан центром языкового производства, в котором конечный набор правил может создавать бесконечное количество предложений. Впоследствии морфология (т. Е. Изучение структуры и образования слов) и фонология (т. Е. Изучение организации звуков в языках) отошли на второй план.

Американский лингвист Норберт Хорнштейн писал, что до создания синтаксических структур лингвистические исследования были чрезмерно озабочены созданием иерархий и категорий всех наблюдаемых языковых данных. Одним из «прочных вкладов» синтаксических структур является то, что они переместили методологию лингвистических исследований в сторону абстрактного, рационалистического построения теории, основанного на контактах с данными, что является «общей научной практикой».

Влияние на другие дисциплины

Психология

Генеративная грамматика синтаксических структур возвестила менталистскую точку зрения Хомского в лингвистическом анализе. Вскоре после его публикации, в 1959 году, Хомский написал критический обзор Б. Ф. Скиннера «s речевого поведения. Скиннер представил овладение человеческим языком как условные реакции на внешние раздражители и подкрепления. Хомский выступал против этой бихевиористской модели. Он утверждал, что люди создают язык, используя отдельные синтаксические и семантические компоненты внутри разума. Он представил генеративную грамматику как связное абстрактное описание этой основной психолингвистической реальности. Аргумент Хомского оказал сильное влияние на психолингвистические исследования. Это изменило курс дисциплины в последующие годы.

Философия

Синтаксические структуры инициировали междисциплинарный диалог между философами языка и лингвистами. Американский философ Джон Сирл назвал это «выдающимся интеллектуальным достижением» своего времени. Он сравнил книгу «с работами Кейнса или Фрейда ». Он считал, что это произвело не только «революцию в лингвистике», но также оказало «революционное влияние» на « философию и психологию ». Хомский и Уиллард Ван Орман Куайн, резко антименталистский философ языка, много раз спорили о достоинствах лингвистических теорий Хомского. Многие философы поддержали идею Хомского о том, что естественные языки являются врожденными и синтаксически подчиняются правилам. Они также верили в существование в человеческом разуме правил, которые связывают значения с высказываниями. Исследование этих правил положило начало новой эре в философской семантике.

Информатика

Благодаря формальной и логической трактовке языка Syntactic Structures также сблизила лингвистику и новую область компьютерных наук. Компьютерный ученый Дональд Кнут (лауреат премии Тьюринга ) рассказал, что он читал « Синтаксические структуры» в 1961 году и находился под их влиянием. Статья Хомского «Три модели» ( Chomsky, 1956), опубликованная за год до « Синтаксических структур» и содержащая многие из ее идей, имела решающее значение для развития теории формальных языков в компьютерных науках.

Неврология

В 2011 году группа французских нейробиологов провела исследование, чтобы проверить, работают ли фактические механизмы мозга так, как предложил Хомский в « Синтаксических структурах». Результаты показали, что определенные области мозга абстрактно обрабатывают синтаксическую информацию. Они не зависят от других областей мозга, обрабатывающих семантическую информацию. Более того, мозг анализирует не просто строки слов, а иерархические структуры составляющих. Эти наблюдения подтвердили теоретические утверждения Хомского о синтаксических структурах.

В 2015 году нейробиологи из Нью-Йоркского университета провели эксперименты, чтобы проверить, использует ли человеческий мозг «построение иерархической структуры» для обработки языков. Они измерили магнитную и электрическую активность в мозгу участников. Результаты показали, что «[человеческий] мозг четко отслеживал три компонента услышанных фраз». Это «[отражало] иерархию в нашей нейронной обработке лингвистических структур: слова, фразы и затем предложения - одновременно». Эти результаты подтвердили гипотезу Хомского в синтаксических структурах «внутреннего грамматического механизма» внутри мозга.

Критика
Ошибочная идеализация

В 1964 президентском обращении к лингвистическому обществу Америки, американский лингвист Чарльз Хоккет считается синтаксическими структурами одним из «только четырех основных прорывов в современной лингвистике». Но он быстро превратился в яростного критика лингвистики Хомского. К 1966 году Хокетт отверг «систему координат [Хомского] почти во всех деталях». В своей книге «Современное состояние» 1968 года Хокетт пишет, что главная ошибка Хомского состоит в том, что он рассматривает язык как формальную, четко определенную, стабильную систему и исходит из этой идеализированной абстракции. Хокетт считает, что такая идеализация невозможна. Он утверждает, что нет никаких эмпирических доказательств того, что наши языковые способности на самом деле являются четко определенной базовой системой. Источники, которые вызывают у людей языковые способности, например физическая генетическая передача и культурная передача, сами по себе плохо определены. Хоккет также выступил против гипотезы Хомского о том, что синтаксис полностью независим от изучения значения.

Неэмпиризм

В отличие от Хоккета, британский лингвист Джеффри Сэмпсон считал, что предположения Хомского о четко определенной грамматичности «[оправданы] на практике». Это сделало синтаксис «доступным для научного описания». Он считает это «большим положительным вкладом в дисциплину». Однако он утверждает, что лингвистика Хомского чрезмерно « основана на интуиции ». По его мнению, это слишком сильно зависит от субъективных интроспективных суждений носителей языка о своем собственном языке. Следовательно, языковым данным, эмпирически наблюдаемым безличными третьими сторонами, придается меньшее значение.

Влияние логической структуры лингвистической теории

По словам Сэмпсона, « Синтаксические структуры» во многом обязаны своей удачей стать доминирующей теоретической парадигмой в последующие годы харизме интеллекта Хомского. Сэмпсон пишет, что в « Синтаксических структурах» есть много ссылок на собственную «Логическую структуру лингвистической теории» (LSLT) Хомского в вопросах, касающихся формальной основы подхода Хомского, но LSLT не был широко доступен в печати в течение десятилетий. Тем не менее, как утверждает Сэмпсон, « Синтаксические структуры», хотя и «схематично», получили свою «ауру респектабельности» из LSLT, скрывающегося на заднем плане. В свою очередь, признание будущих работ Хомского зависело от успеха « Синтаксических структур». По мнению британско-американского лингвиста Джеффри К. Пуллума, Syntactic Structures смело заявляет, что для конечных устройств «невозможно, а не просто сложно» генерировать все грамматические предложения английского языка, а затем ссылается на LSLT для «строгого доказательства». " этого. Но на самом деле LSLT не содержит действительного и убедительного доказательства отказа от устройств с конечным состоянием.

Оригинальность

Пуллум также отмечает, что «оригинальность» синтаксических структур «сильно преувеличена». По его мнению, это «не соответствует должным образом более ранней литературе, на которой он опирается». Он подробно показывает, как подход в Syntactic Structures восходит к работе математика-логика Эмиля Поста по формализации доказательства. Но «немногие лингвисты знают об этом, потому что статьи Поста не цитируются». Пуллум добавляет, что использование формальных аксиоматических систем для генерации вероятных предложений в языке сверху вниз было впервые предложено Зеллигом Харрисом в 1947 году, за десять лет до публикации « Синтаксических структур». Это преуменьшается в « Синтаксических структурах».

Необходимость преобразований

В 1982 году Пуллум и другой британский лингвист Джеральд Газдар утверждали, что критика Хомским контекстно-свободной грамматики фразовой структуры в « Синтаксических структурах» либо математически ошибочна, либо основана на неверных оценках эмпирических данных. Они заявили, что обработка грамматики, основанная на чисто фразовой структуре, может объяснить языковые явления лучше, чем использование преобразований.

Почести

В 2000 году Центр когнитивных наук Университета Миннесоты составил список из 100 наиболее влиятельных работ 20 века в области когнитивных наук. Всего через Интернет было номинировано 305 научных работ и один фильм. «Синтаксические структуры» заняли первое место в этом списке, отметив его как наиболее влиятельную работу когнитивной науки века.

«Синтаксические структуры» были включены в «100 самых влиятельных когда-либо написанных книг», книгу по интеллектуальной истории британского литературного критика и биографа Мартина Сеймура-Смита, опубликованную в 1998 году.

Syntactic Structures также вошла в список 100 лучших научно-популярных книг на английском языке с 1923 года, составленный американским еженедельным журналом Time.

Примечания и ссылки

Примечания

использованная литература

Процитированные работы
дальнейшее чтение
  • Барский, Роберт (2011), Зеллиг Харрис, Кембридж, Массачусетс: MIT Press
  • Фрейдин, Роберт (2007), Генеративная грамматика: теория и ее история, Routledge
  • Мэтьюз, Питер Хьюго (1993), Грамматическая теория в Соединенных Штатах: от Блумфилда до Хомского, Кембриджские исследования в лингвистике, 67, Кембридж: Cambridge University Press
  • Норберт Хорнштейн; Говард Ласник; Притти Патель-Гросс; Чарльз Янг, ред. (2017), Синтаксические структуры через 60 лет: Влияние Хомской революции в лингвистике, Исследования порождающей грамматики [SGG], 129, De Gruyter Mouton
  • Lasnik, Howard (2000), Syntactic Structures Revisited: Contemporary Lectures on Classic Transformational Theory, Current Studies in Linguistics, 33, Кембридж, Массачусетс: The MIT Press
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-03-21 09:16:11
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте