Пачуко

редактировать
Эта статья о мексиканской американской субкультуре. Чтобы узнать о мексиканском городе, см. Пачука. Культура пачуко связана с костюмом зут и идеей ярких выступлений на публике.

Пачуко - мужчины-члены контркультуры, связанной с модой зут-костюмов, джазом и свинг-музыкой, отличным диалектом, известным как кало, и самоутверждением в отказе от ассимиляции в англо-американское общество, которое возникло в Лос-Анджелесе в конце 1930-х годов. Контркультура пачуко процветала среди мальчиков и мужчин чикано в 1940-х годах как символ восстания, особенно в Лос-Анджелесе. Это распространилось на женщин, которых стали называть пачуками и которые воспринимались как непослушные, мужественные и неамериканские. Некоторые пачуко заняли твердую позицию социального неповиновения, приняв участие в la vida loca, которое белое / англо-американское общество считает отклонением от нормы, например, курение марихуаны, деятельность банд и бурная ночная жизнь. Хотя контркультура пачуко была сконцентрирована среди относительно небольшой группы американцев мексиканского происхождения, она стала культовой среди чикано и предшественницей субкультуры чоло, которая возникла среди молодежи чикано в 1980-х годах.

Пачукос появился в Эль-Пасо, штат Техас, среди группы молодежи чикано, на которую повлияли афроамериканская культура и городские « гепатиты», хотя корни этого вида могут быть в Пачуке, Идальго, Мексика, где среди мужчин была популярна свободная одежда. Позже он распространился по Юго-Западу в Лос-Анджелес, где и получил дальнейшее развитие. В приграничных районах Калифорнии и Техаса в 1940-х годах развивалась особая молодежная культура, известная как пачукисмо, которая оказала влияние на чиканизм. Pachuco Zoot suiters под влиянием Черного suiters Зут в джаз и свинг сцена на восточном побережье. В Лосе - Анджелесе, чиканос Zoot suiters разработал свою собственную культурную идентичность «с их волосы сделаны в больших помпадурах, и„завернуты“в специально разработанные костюмах... Они говорили Кали, свой собственный язык, прохладный джайв половинчатости английского, наполовину -Испанские ритмы... Из опыта зут-мастеров пришли машины и культура лоурайдеров, одежда, музыка, названия тегов и, опять же, собственный язык граффити ».

Пачуко считались чуждыми как мексиканской, так и англо-американской культуре - явная фигура чикано. В Мексике пачуко воспринимался как «карикатура на американца», в то время как в Соединенных Штатах он воспринимался как так называемое «доказательство мексиканского вырождения». Мексиканские критики, такие как Октавио Пас, осудили пачуко как человека, который «потерял все свое наследие: язык, религию, обычаи, веру». В ответ Чиканос подверг резкой критике Паза и воспринял оппозиционную позицию пачуко как олицетворение сопротивления англо-американской культурной гегемонии. Для Чиканос пачуко приобрел и проявил самостоятельность и свободу воли через «стилизованную силу» мятежного сопротивления и впечатляющего излишества.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Этимология
  • 2 Стиль
  • 3 Культура
  • 4 Ла Пачука
  • 5 Коста-Рика
  • 6 См. Также
  • 7 ссылки
  • 8 Дальнейшее чтение
Этимология

Слово «пачуко» не определено, но одна теория связывает его с городом Эль-Пасо, штат Техас, который иногда называют «городом Чуко» или «Эль-Чуко». Люди, переезжающие в Эль-Пасо из Сьюдад-Хуарес, говорили по-испански, что они едут « па Эль Чуко». Некоторые говорят, что «па Эль Чуко» происходит от слов Shoe Co., обувной компании, которая находилась в Эль-Пасо в 1940-е годы во время войны. Большинство мексиканских мигрантов пересекают границу, чтобы работать в этой известной обувной компании в Эль-Пасо. На протяжении многих лет термин «па Эль Чуко» использовался, когда мексиканские иммигранты направлялись в Эль-Пасо в поисках работы. Для того, чтобы успешно пересечь американскую границу, мигранты должны были бы красиво одеваться и хорошо выглядеть, иначе на границе им бы отказали. Эти мигранты стали известны как пачуко.

«Пачуко» также могло произойти от названия города Пачука, Идальго, Мексика, поскольку большая часть мексиканской миграции в Соединенные Штаты пришла из региона Центрального плато, частью которого является Идальго.

Другая теория гласит, что это «слово» происходит от почо, уничижительного термина для мексиканца, родившегося в Соединенных Штатах, который потерял связь с мексиканской культурой. Это слово также означает «панк» или «нарушитель спокойствия». Еще одна теория выдвинута автором Лаурой Л. Каммингс, которая постулирует возможное местное происхождение этого термина.

Также были обнаружены связи между «пачуко» и смешанными гражданскими лицами, которые жили недалеко от мексикано-американской границы на рубеже веков, а также между «пачуко» и бедными солдатами, сражавшимися в мексиканской революции в армиях Панчо Вильи.

Пачукос называл свой сленг Кало (иногда называемый «пачукисмо»), уникальный арго, основанный на оригинальном испанском цыганском Кало, мексиканском испанском, новомексиканском диалекте испанского и американском английском, используя творчески примененные слова и фразы. В значительной степени Кало стал мейнстримом и является одним из последних уцелевших пережитков пачуко, которые до сих пор часто используются в лексиконе некоторых городских жителей Латинской Америки в Соединенных Штатах. Влияние Вальдеса привело к ассимиляции нескольких терминов Кало в мексиканский сленг.

Стиль

Стиль пачуко был доминирующей тенденцией среди мексиканско-американской молодежи 1930-40-х годов. Пачуко стали известны своим выдающимся взглядом, диалогами и действиями. Пачуко одевались в узнаваемые костюмы Zoot и часто укладывали волосы в утиные хвосты. Такие вещи, как декоративные цепи и татуировки, также иногда были частью образа пачуко. Уникальная речь пачуко была очень важным элементом их стиля. Кало, состоящий из творческих фраз и некоторых английских слов, был очень популярной формой речи среди пачуко. Пачуко считались гангстерами в глазах консервативных американцев с этническими предрассудками.

Культура
Статуя мексиканского актера Хермана Вальдеса, изображенного как «Тин Тан» и одетого в костюм пачуко.

Известно, что немец Вальдес «Тин Тан» жил в Cd Juarez Chihuahua Mexico, откуда и произошло слово Pachuco.

Мексиканский лауреат Нобелевской премии Октавио Пас пишет в эссе « Пачуко и другие крайности», что феномен Пачуко параллелен субкультуре дзадзо во время Второй мировой войны - эре Парижа по стилю одежды, любимой музыке ( джаз, свинг и джамп-блюз ). и отношения. Хотя связи между двумя субкультурами не было известно, обе они, безусловно, являются производными локализованными смесями американской поп-культуры в Соединенных Штатах.

Хотя он не был первым мексиканским комиком, выступившим в роли мексиканского американского костюма зута, мексиканский комик и киноактер Герман Вальдес, более известный под своим артистическим именем «Тин-Тан», является самым известным и знаменитым пачуко Мексики.

Культура пачуко в Америке была на пике во время Второй мировой войны. Совет по производству военного времени в 1942 году посчитал необходимым сократить потребление ткани, поэтому они приняли правила, регулирующие количество ткани, используемой для костюмов. Это постановление было нацелено на Пачуко, в частности, из-за избытка ткани, используемой в их костюмах зут. Пачукос смело предпочел не следовать этим правилам, демонстрируя бунтарское отношение и гордость за свою культуру. Пачукос продолжал щеголять в костюмах зутов, которые теперь можно было получить через портных-бутлегов. В результате эти кричащие костюмы зутов были сочтены непатриотичными для других американцев. Эта противоречивая серия событий помогла сформировать культуру пачуко, а костюмы зут стали символом культурной гордости американцев мексиканского происхождения. Однако все закончилось не очень хорошо, так как это также привело к росту напряженности между Пачуко и другими американцами, сыгравшими роль в начале беспорядков в Zoot Suit 1944 года.

Субкультура пачуко пришла в упадок в 1960-х годах, превратившись в стиль чикано. Этот стиль сохранил часть сленга пачуко, добавив при этом сильный политический элемент, характерный для американской жизни конца 1960-х годов.

В начале 1970-х годов рецессия и все более жестокий характер бандитской жизни привели к отказу от всего, что предполагало денди. Соответственно, мексикано-американские банды приняли форму футболок и хаки, заимствованных из тюремной формы, и стиль пачуко исчез. Тем не менее, костюм zoot остается популярным вариантом официальной одежды для городской и сельской латиноамериканской молодежи в мексиканских кварталах, где проживают преимущественно этнические группы. Его обычно носят на выпускном вечере, свадьбах, вечеринках или, в некоторых случаях, на неформальных церемониях поступления в латиноамериканский университет.

Ла Пачука
Основная статья: Пачукас

«Пачука», женский аналог Пачуко, обладал эстетической чувствительностью, такой же сильной, как и мужчина-зут-костюмчик. Прическа Пачук имел тенденцию быть высоким «причесывать» или начес, с волосами, расфасованными в некотором роде (более выраженного вариант типичной прически времени) на ratting волос или проставления крыс волос. Их макияж был тяжелым, особенно с использованием красной помады. Предпочтительными цветами одежды были черный и серый. Некоторые пачуки носили традиционно мужской костюм зут, хотя и с модификациями, чтобы соответствовать женской форме. Иногда она надевала стандартную тяжелую золотую цепочку с карманами. Другой вариант - свитер или пальто - часто вариант мужской куртки с зут-костюмом - поверх юбок до колен, а также чулки в сеточку или носки с короткими рукавами и туфли на платформе. Экстравагантные платья были и также распространены среди пачуков. Как и вся культура, эстетика моды вращалась вокруг концепции «видеть и быть увиденным».

Коста-Рика

Термин « пачуко » используется в Коста-Рике для обозначения коста-риканского сленга. Тем не менее, он отличается от мексиканского сленга.

В Коста-Рике термин «пачуко» относится к тем, кто имеет общие привычки и часто очень груб. В Коста-Рике слово пачуко относится к человеку с неприемлемыми в социальном отношении манерами, который часто говорит шокирующими словами. Пачуко - это также уничижительное имя, данное некоторым разговорным словам и выражениям. Некоторые считают пачуко и его пачукизмос вторым языком Коста-Рики.

Смотрите также
  • Zoot Suit Riots - противостояние между пачуко и военнослужащими США в Лос-Анджелесе во время Второй мировой войны, в ходе которого невооруженные пачуко были жестоко избиты и заключены в тюрьму.
  • В первых сценах фильма « Я по-американски» изображены столкновения между пачуко и белыми американскими солдатами во время беспорядков в Zoot Suit.
  • Убийство « Сонной лагуны» было столкновением двух банд пачуко из Лос-Анджелеса, которое привело к подавлению культуры.
  • Чоло и Вато - термины для современных уличных гангстеров чикано, хотя ассоциации с костюмом зута больше нет.
использованная литература
дальнейшее чтение
  • Баркер, Джордж Карпентер. Пачуко: американо-испанский арго и его социальные функции в Тусоне, Аризона. Университет Аризоны Press, 1950.
  • Каммингс, Лаура Л. (2003). «Завернутые в ткань люди, проблемы и власть: культура пачуко на Большом Юго-Западе». Журнал Юго-Запада. 45 (3): 329–348. JSTOR   40170329.
  • Каммингс, Лаура Л. Пачукас и Пачукос в Тусоне: приграничные жизни. Университет Аризоны Press, 2009.
  • Фуэнтес, Дагоберто и Хосе А. Лопес. Словарь языка Баррио. Ла Пуэнте : публикации Эль-Баррио, 1974.
  • Мадрид Барела, А. В поисках настоящего пачуко. Интерпретирующее эссе, часть I. Ацтлан, Весна, 4 (1), 31 60. 1973.
  • Пас, Октавио, перевод Лисандра Кемпа. « Пачуко и другие крайности» в «Лабиринте одиночества». Grove Press, Inc., 1961; Первоначально опубликовано на испанском языке издательством Cuadernos Americanos, Мексика, 1950.
  • Рамирес, Кэтрин Сью Преступления моды: Политика стиля Пачука и Чикана. Меридианы Vol. 2, № 2 (2002): 1–35.
  • Рамирес, Кэтрин С. Женщина в костюме зута. Лондон: издательство Duke University Press, 2009. Печать.
  • Раульрсалинас, Путешествие сквозь разум, Тюрьма и Отрас Экскурсии. Сан-Франциско: Pocho Ché, 1980. [2]
  • Санчес-Транкилино, М. «Сдиранная шкура Пачуко: мобильность, идентичность и Буэнас-Гаррас» В Дж. Тагг - Культурные исследования, Нью-Йорк: Рутледж, 1992.
  • Серрано, Родольфо Г. «Словарь терминов Пачуко». Калифорнийский государственный университет, 1979.
  • Мануэль Канту - Словарь Пачуко, ISBN   978-0-615-15944-7. Домашняя страница словаря пачуко
Последняя правка сделана 2023-04-13 09:40:04
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте