Еврейская музыка

редактировать
Музыка и мелодии еврейского народа

Еврейская музыка - это музыка и мелодии еврейского народа. Существуют как традиции религиозной музыки, исполняемой в синагоге и домашних молитв, так и светской музыки, такой как клезмер. Хотя некоторые элементы еврейской музыки могут возникать в библейские времена, различия в ритме и звуке можно найти среди более поздних еврейских общин, на которые музыкально повлияло местоположение. В XIX веке религиозная реформа привела к сочинению церковной музыки в стилях классической музыки. В то же время ученые начали рассматривать эту тему в свете этномузыкологии. Эдвард Серусси писал: «То, что сегодня известно как« еврейская музыка », является результатом сложных исторических процессов». Ряд современных еврейских композиторов знали о различных традициях еврейской музыки и находились под их влиянием.

Содержание
  • 1 Религиозная еврейская музыка
    • 1.1 Религиозная еврейская музыка в библейский период
    • 1.2 Еврейские молитвенные формы
    • 1.3 Традиционная религиозная музыка
    • 1.4 Музыка в синагогах восемнадцатого и девятнадцатого веков
    • 1.5 Современная еврейская религиозная музыка
  • 2 Светская еврейская музыка
    • 2.1 Клезмерская
    • 2.2 Сефардская / ладино
  • 3 Еврейская художественная музыка
    • 3.1 Доклассические, классические, романтические композиторы и композиторы ХХ века
    • 3.2 Еврейское национальное возрождение в художественной музыке
  • 4 Израильская музыка
    • 4.1 Художественная музыка в Палестине и Израиле
    • 4.2 Израильский фолк
    • 4.3 Мизрахи
  • 5 Нееврейские композиторы, использующие еврейскую музыку
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Библиография
  • 10 Дополнительная литература
  • 11 Внешние ссылки
Религиозная еврейская музыка

Религиозная еврейская музыка в библейский период

История религиозной еврейской музыки охватывает эволюцию канторских, синагогальных и храмовых мелодий с библейских времен.

Самая ранняя синагогальная музыка, о которой мы знаем, была основана на системе, использованной в Храме в Иерусалиме. Мишна дает несколько описаний храмовой музыки. Согласно Мишне, обычный оркестр Храма состоял из двенадцати инструментов и хора из двенадцати певцов-мужчин. Среди инструментов были киннор (лира), невел (арфа), шофар (бараний рог), ḥatzotzᵊrot (труба) и три разновидности трубки, чалил, аламот и уггав. В состав храмового оркестра входила также тарелка (цилцаль) из меди. Талмуд также упоминает об использовании в Храме органа (магрефа) и заявляет, что водный орган не использовался в Храме, поскольку его звуки были слишком отвлекает. Никаких достоверных примеров музыки, играемой в Храме, не сохранилось. Однако есть устная традиция, что мелодия, использованная для Кол Нидрей, пела в храме.

После разрушения Храма в 70 г. н.э. и последующих расселение евреев в Вавилон и Персию, версии публичного пения Храма были продолжены в новом учреждении синагоги. Ученые того периода определили три музыкальные формы, включающие различные способы антифонной реакции между канторской конгрегацией: кантор поет полустиши за раз, а прихожане постоянно повторяют рефрен; кантор поет половину куплета, а прихожане повторяют в точности то, что он спел; а кантор и прихожане поют альтернативные стихи. Все эти формы можно различить в современной синагогальной службе.

Еврейские молитвенные формы

Еврейская литургическая музыка характеризуется набором музыкальных ладов. Эти режимы составляют музыкальный нусач, который служит как для определения различных типов молитв, так и для привязки этих молитв к времени года или даже времени дня, в которое они установлены. Есть три основных режима, а также ряд комбинированных или составных режимов. Три основных режима называются Ахава Раба, Магин Авот и Адонай Малах. Традиционно кантор (хаззан ) импровизировал молитвы в установленном режиме, следуя общей структуре того, как должна звучать каждая молитва. Не существовало стандартной формы нотной записи, используемой иудеями, и поэтому эти формы и синагогальные мелодии, полученные от них, передавались напрямую, как правило, от хазана его ученику-месорреру (descant ). С конца восемнадцатого века многие из этих песнопений были записаны и стандартизированы, но практика импровизации существует и по сей день.

Синагогальное чтение парашаха (еженедельный отрывок из Торы ) и хафтара (отрывок из Пророков ), может напомнить мелодические образы фактической службы в Храме. Евреи-ашкенази назвали эту официальную кантилляцию «негинот », и она представлена ​​в печатных еврейских версиях Библии системой кантилляционных знаков (иногда называемых neumes ). На практике песня часто перекликается с тонами и ритмами стран и эпох, в которых жили евреи, особенно в том, что касается модальности, в которой была основана местная музыка.

Традиционная религиозная музыка

В синагогах, следующих традиционным еврейским обрядам, музыкальные инструменты не используются в синагогальной службе. Поэтому традиционная синагогальная музыка чисто вокальная. Основная мелодическая роль в богослужении - это роль хаззана (кантора). Реакция конгрегации обычно монофоническая - введение хора гармоничного пения было в значительной степени нововведением девятнадцатого века. Однако в средневековый период среди ашкенази евреев сложилась традиция, когда хаззан сопровождался во время некоторых молитв басом голосом (известным на идиш как певец) и дескант (на идиш, мешоррер). Эта комбинация была известна на идише как келейхомос.

«Эмет эль-Шмеха», традиционная еврейская песня 17 века.

Есть много форм песен, которые используются на еврейских религиозных службах и церемониях. Ниже приведены примечательные примеры.

С пийютим (литургические стихи - единственное число: пиют), датируемых первым тысячелетием после разрушения Храма, один поток еврейской синагогальной музыки начал кристаллизоваться в определенную форму. Хаззан пел пиютим на мелодии, выбранные ими самими или взятые из традиции. Пийютим были написаны со времен Мишны времен. Большинство пийютим написаны на иврите или арамейском, и большинство из них следует какой-то поэтической схеме, например, акростих, следующих по порядку еврейского алфавита или написав имя автора. Хорошо известным пиютом является Адон Олам («Повелитель мира»), иногда приписываемый Соломону ибн Габиролу в XI веке Испания.

Пизмоним традиционные еврейские песни и мелодии, восхваляющие Бога и описывающие некоторые аспекты традиционных религиозных учений. Пизмонимы традиционно связаны с евреями-сефардами Ближнего Востока, хотя они связаны с земиротами евреев ашкенази (см. Ниже). Одна традиция связана с евреями, происходящими из Алеппо, хотя похожие традиции существуют среди иракских евреев (где песни известны как шбахот, хвала) и в Северной Африке страны. Евреи греческого, турецкого и балканского происхождения имеют песни того же типа в ладино, связанные с праздниками: они известны как coplas. Некоторые мелодии довольно старые, в то время как другие могут быть основаны на популярной ближневосточной музыке, со словами, составленными специально для этой мелодии.

Земирот - это гимны, которые обычно поются на иврите или арамейском языках, но иногда также на идиш или ладино. Слова для многих земирот взяты из стихов, написанных различными раввинами и мудрецами в Средневековье. Другие анонимные народные песни.

бакашот - это сборник мольб, песен и молитв, которые веками пели сефардские алеппские евреи община и другие собрания каждую субботу с полуночи до рассвета. Обычай петь бакашот зародился в Испании ко времени изгнания, но получил усиление в каббалистическом круге в Цфате в 16 веке и распространился из Цфата через последователи Исаака Лурия (16 век). Бакашот распространился по всему Средиземноморью и даже стал на какое-то время обычным явлением в сефардских общинах в Западной Европе, таких как Амстердам и Лондон.

Нигун (мн. Нигуним) относится к религиозным песням и мелодиям, которые исполняются отдельными людьми или группами; они связаны с хасидским движением. Нигуним обычно молчат.

Музыка синагоги восемнадцатого и девятнадцатого веков

Изменения в европейских еврейских общинах, включая усиление политической эмансипации и некоторые элементы религиозной реформы, повлияли на музыку синагоги. К концу восемнадцатого века музыка в европейских синагогах упала до низкого уровня. Еврейский ученый Эрик Вернер отмечает, что среди европейских ашкеназских общин Европы «между 1660 и 1720 годами музыкальная традиция пошла на убыль, а вторая половина восемнадцатого века стала свидетелем ее худшего упадка». Историк еврейской музыки Авраам Зеви Идельсон считает, что «рукописи синагогских песен восемнадцатого века демонстрируют поразительную монотонность стиля и текстов». В этом контексте английский историк музыки Чарльз Берни, посетивший ашкеназскую синагогу в Амстердаме в 1772 году, высказал мнение человека, который явно не разбирался в музыке синагоги (но не считал это дисквалификация для комментариев), что служба напоминала «своего рода толдеру, а не слова, которые мне казались очень фарсовыми».

Другие в Англии более сочувствовали службе синагоги. Пение хазана Майер Лайон вдохновило методистского священника Томаса Оливерса в 1770 году адаптировать мелодию гимна Игдал для христианина. гимн, Хвала Богу Авраама. Многие синагогальные мелодии были использованы Исааком Натаном в его настройках 1815 года лорда Байрона Hebrew Melodies, и популярность этого произведения привлекла внимание язычников. впервые под эту музыку (хотя на самом деле многие мелодии Натана не были еврейскими по происхождению, а Contrafacta адаптированы из европейских народных мелодий)

Франц Шуберт около 1828 года сделал хоровую постановку на Псалом 92 на иврите для венского хазана Саломон Зульцер. Немецкие общины заказывали произведения других композиторов-язычников, в том числе Альберта Метфесселя (1785–1869).

Позже в этом веке синагоги начали использовать хоры, поющие в западной гармонии, ряд хаззанов, получивших формальное образование в области западной музыки, начали сочинять произведения для синагоги, многие из которых до сих пор используются в общинах их стран. К ним относятся Зульцер в Вене, Самуэль Наумбург в Париже, Луи Левандовски в Берлине и Юлиус Момбах в Лондоне.

Современная еврейская религиозная музыка.

Светская еврейская музыка

Светская еврейская музыка (и танцы) находилась под влиянием как окружающих языческих традиций, так и еврейских источников, сохранившихся с течением времени.

Клезмеры

Примерно в 15 веке традиция светской (не литургической) еврейской музыки была развита музыкантами, которых евреи-ашкенази в Восточной Европе называли клейзморим или клейзмерим. В репертуаре в основном танцевальные песни для свадеб и других торжеств. Обычно они на идиш.

Сефардская / ладино

Сефардская музыка зародилась в средневековой Испании, и canciones исполнялись при королевских дворах. С тех пор на него повлияли разные страны Испании, Марокко, Аргентина, Турция, Греция, а также различные популярные мелодии из Испании и дальше за границу. Есть три типа сефардских песен: тематические и развлекательные, романтические и духовные или обрядовые. Тексты песен могут быть на нескольких языках, включая иврит для религиозных песен, и ладино.

. Эти песенные традиции распространились от Испании до Марокко (западная традиция) и некоторых частей Османской империи (восточная Традиция), включая Грецию, Иерусалим, Балканы и Египет. Сефардская музыка адаптирована к каждому из этих местных жителей, ассимилируя североафриканские высокие, протяженные возгласы; Балканские ритмы, например, в 9/8 раз; и турецкий макам режим.

еврейская художественная музыка

Доклассические, классические, романтические композиторы и композиторы ХХ века

Саламоне Росси (1570 - ок. 1630)) из Мантуи составил серию хоровых постановок под названием «Песни Соломона», основанных на еврейских литургических и библейских текстах.

Большинство художников-музыкантов еврейского происхождения в XIX веке сочиняли музыку, которую нельзя считать еврейской ни в каком смысле. По словам Питера Граденвица, начиная с этого периода, проблема заключается в «уже не в истории еврейской музыки, а в истории музыки еврейских мастеров». Жак Оффенбах (1819–1880), ведущий композитор оперетты в 19 веке, был сыном кантора и рос, погружаясь в традиционную еврейскую музыку. Тем не менее, в его музыке нет ничего, что можно было бы охарактеризовать как еврейский с точки зрения стиля, и сам он не считал свои работы еврейскими. Феликс Мендельсон, внук еврейского философа Моисея Мендельсона, продолжал признавать свое еврейское происхождение, даже несмотря на то, что он был крещен как реформатский христианин в возрасте Семь. Иногда он черпал вдохновение из христианских источников, но ни в одной его музыке нет ничего характерно еврейского.

Еврейское национальное возрождение в музыкальном искусстве

В конце 19 - начале 20 веков многие еврейские композиторы стремились создать в своей музыке отчетливо еврейское национальное звучание. Среди них выделялись композиторы St. Петербургское общество еврейской народной музыки. Под руководством композитора-критика Джоэля Энгеля эти выпускники Санкт-Петербургской и Московской консерваторий заново открыли для себя свои еврейские национальные корни и создали новый жанр еврейской художественной музыки. Вдохновленные националистическим движением в русской музыке, примером которого являются Римский-Корсаков, Куй и другие, эти еврейские композиторы отправились в «штетлы » - еврейские деревни России - и тщательно записаны и расшифрованы тысячи народных песен на идиш. Затем они поставили эти песни как для вокальных, так и для инструментальных ансамблей. Полученная музыка представляет собой союз часто меланхолии и «крехцен» (стенания) мелодий местечка с позднерусскими романтическими гармониями Скрябина и Рахманинова.

Еврейское национальное возрождение в музыке было не только в России. Ряд западноевропейских композиторов проявили интерес к своим еврейским музыкальным корням и попытались создать уникальный стиль еврейского искусства. Эрнест Блох (1880–1959), швейцарский композитор, эмигрировавший в Соединенные Штаты, написал Schelomo для виолончели с оркестром, Hebraique Suite для скрипки и фортепиано и Sacred Service, первая попытка оформить еврейскую службу по форме, подобной Реквиему, для полного оркестра, хора и солистов. Блох описал свою связь с еврейской музыкой как глубоко личную:

В мои цели и в мое желание не входит попытка «воссоздать» еврейскую музыку или основывать свою работу на более или менее аутентичных мелодиях. Я не археолог... Меня интересует еврейская душа... свежесть и наивность патриархов; насилие пророческих книг; дикая еврейская любовь к справедливости...

В детстве в Экс-ан-Прованс Дариус Мийо (1892–1974) слушал музыку провансальских евреев. сообщество. «На меня очень повлиял характер» этой музыки, - написал он. Его опера «Эстер де Карпентра» опирается на это богатое музыкальное наследие. Марио Кастельнуово-Тедеско (1895–1968), итальянский композитор, иммигрировавший в Америку накануне Второй мировой войны, находился под сильным влиянием своего еврейского сефардского воспитания. Его второй концерт для скрипки основан на еврейских темах, как и многие его песни и хоровые произведения: в их число входит ряд песен на ладино, языке евреев-сефардов.

Израильская музыка

Художественная музыка в подмандатной Палестине и Израиле

В 1930-е годы еврейские композиторы пришли в Британскую подмандатную Палестину, а затем в Израиль, и среди них музыканты высокого уровня в Европе. Среди этих композиторов Пауль Бен-Хаим, Эрих Вальтер Штернберг, Марк Лаври, Одён Партос и Александр Урия Боскович. Все эти композиторы были заинтересованы в формировании новой еврейской идентичности в музыке, идентичности, которая соответствовала бы новой, формирующейся идентичности Израиля. Хотя реакция каждого из этих композиторов на этот вызов была очень личной, существовала одна четкая тенденция, которой придерживались многие из них: многие из этих и других композиторов стремились дистанцироваться от музыкального стиля клезмеров, который они считали слабым. и непригодны для нового национального этоса. Многие стилистические особенности клезмера были им противны. «Его характер унылый и сентиментальный», - писал музыкальный критик и композитор Менаше Равина в 1943 году. «Здоровое желание освободиться от этого сентиментализма заставляет многих избегать этого...».

Из этих ранних экспериментов a разработан большой корпус оригинальной израильской художественной музыки. Среди современных израильских композиторов Бетти Оливеро, Циппи Флейшер, Марк Копытман и Ицхак Йедид.

Израильский фолк

С древнейших времен В дни сионистского поселения еврейские иммигранты писали популярную народную музыку. Сначала песни были основаны на заимствованных мелодиях из немецкой, русской или традиционной еврейской народной музыки с новыми текстами, написанными на иврите. Однако, начиная с начала 1920-х годов, еврейские иммигранты предпринимали сознательные усилия по созданию нового еврейского стиля музыки, стиля, который связал бы их с их древнейшим еврейским происхождением и который бы отличал их от стиля еврейской диаспоры Восточной Европы. которую они считали слабой. Этот новый стиль заимствовал элементы из арабского и, в меньшей степени, традиционного йеменского и восточноеврейского стилей: песни часто были гомофоническими (то есть без четкого гармонического характера), модальными и ограниченными по диапазону. «Огромные изменения в нашей жизни требуют новых способов выражения», - писал композитор и музыкальный критик Менаше Равина в 1943 году. «... и, как в нашем языке мы вернулись в наше историческое прошлое, так и наше ухо обратилось к музыке. востока... как выражение наших сокровенных чувств ".

Your Land, еврейская песня, адаптированная к традиционной бедуинской мелодии.

Молодежь, движение труда и кибуцы играли важную роль в музыкальном развитии до и после установления израильской государственности в 1948 году и в популяризации этих песен. Сионистский истеблишмент рассматривал музыку как способ утверждения новой национальной идентичности и, на чисто прагматическом уровне, обучения ивриту новых иммигрантов. Национальная профсоюзная организация Гистадрут создала музыкальное издательство, которое распространяло сборники песен и поощряло общественное пение (שירה בציבור). Эта традиция публичного пения продолжается до наших дней и является характерной чертой современной израильской культуры.

Мизрахи

Музыка Мизрахи обычно относится к новой волне музыки в Израиле, которая сочетает израильскую музыку с ароматом арабского и (особенно Греческая ) музыка. Типичные песни Мизрахи будут иметь доминирующее скрипичное или струнное звучание, а также элементы ближневосточной перкуссии. Музыка мизрахи обычно высока. Зохар Аргов - популярный певец, чья музыка олицетворяет музыкальный стиль Мизрахи.

Нееврейские композиторы, использующие еврейскую музыку
Сергей Прокофьев: Увертюра на еврейские темы Исполняется членами оркестра Адвентской камеры

Проблемы с воспроизведением этого файла? См. .

Ряд композиторов-неевреев адаптировали еврейскую музыку к своим произведениям. Среди них:

См. Также
Примечания
Ссылки
Библиография
  • Берни, Чарльз, изд. Перси А. Скоулз (1959). Музыкальный тур восемнадцатого века по Центральной Европе и Нидерландам. "vols. London: Oxford University Press.
  • Конвей, Дэвид (2012). Еврейство в музыке: вступление к профессии от Просвещения до Ричарда Вагнера. Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-01538-8
  • Граденвиц, Питер (1996). Музыка Израиля от библейской эры до наших дней. 2-е издание. Портленд: Amadeus Press.
  • Идельсон, AZ, Тезаурус еврейской восточной песни (10 томов)
  • Idelsohn, AZ, int. A. Orenstein (1992). Еврейская музыка: ее историческое развитие. Нью-Йорк: Дувр.
  • Серусси, Эдвин и др. (Nd), «Jewish Music» в Oxford Music Online (требуется подписка)
  • Уолден, Джошуа С. (2015 Кембриджский компаньон еврейской музыки. Кембридж и Нью-Йорк: Cambridge University Press.
  • Вернер, Эрик (1976). Голос, который все еще слышен: Священные песни евреев-ашкеназов. Филадельфия: Издательство Пенсильванского государственного университета
Дополнительная литература
  • Рабинович, Израиль, еврейского мусора ic, Древнее и современное, пер. из идиша А.М. Кляйна
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-24 09:21:04
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте