Макароны

редактировать
Для использования в других целях, см Макароны (значения). Не путать с Macaron.
Макароны
Macaroni2.jpg
Альтернативные названия Маккерони (одиночный маккероне)
Тип Макаронные изделия
Место происхождения Италия
Основные ингредиенты Твердая пшеница
Энергетическая ценность (на порцию 100  г ) 350,5  ккал  (1467 кДж )
Пищевая ценность (на порцию 100  г )
Протеин 13  г
Толстый 1,5  г
Углеводов 75  г
Домашние макароны с сыром, с сушеными травами и молотым перцем Плашка для макарон от локтя: вид спереди (слева) и вид сзади (справа)

Макаронные ( / ˌ м æ к ə г oʊ н я /, итальянский : макароны) сухие макаронные изделия в форме узких трубок. Макароны, сделанные из твердых сортов пшеницы, обычно разрезают на короткие отрезки; изогнутые макароны могут быть названы макаронами до локтя. Некоторые домашние машины могут изготавливать макароны, но, как и большинство макарон, макароны обычно производятся в промышленных масштабах путем крупномасштабной экструзии. Изогнутая форма создается за счет разной скорости экструзии на противоположных сторонах трубки для макаронных изделий, когда она выходит из машины.

Слово «макароны» часто используется как синоним макарон в форме локтя, так как это разновидность, наиболее часто используемая в рецептах макарон и сыров. В Италии и других странах существительное maccheroni может относиться к прямым, трубчатым, квадратным макаронам corta («короткие макароны») или к длинным блюдам из макарон, как в maccheroni alla chitarra и frittata di maccheroni, которые готовятся с длинными макароны как спагетти. В Соединенных Штатах федеральные правила определяют любую из 15 различных форм сушеных макарон, таких как спагетти, как «макаронный продукт».

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Этимология
  • 2 Кулинарное использование за пределами Италии
  • 3 См. Также
  • 4 ссылки
  • 5 Внешние ссылки

Этимология

В итальянском, макаронах относятся к удлиненным макаронным изделиям, не обязательно в трубчатой форме. Это общее значение все еще сохраняется за пределами Рима и в разных языках, заимствовавших это слово. В бразильском португальском, эстонском, греческом, иранском, русском и других славянских языках, арабском, турецком, казахском, азербайджанском, узбекском, киргизском и других тюркских языках, а также в некоторых итало-американских диалектах это слово было адаптировано как общий термин для всех разновидностей макаронные изделия.

Маккерони происходит от итальянских маккерони. [makkeˈroːni], форма множественного числа от maccherone. Многие варианты иногда отличаются друг от друга из-за текстуры каждой пасты:например, ригатони и тортильони имеют выступы по длине, тогда как чиффери, люмаче, люмакони, трубка, пипетка и т. Д. Относятся к макаронам в форме локтя, похожим на макароны в североамериканской культуре.

Однако сам продукт, как и название, происходит от древнегреческого «макария». По мнению ученых, это слово происходит от греческого μακαρία ( макария), разновидности ячменного бульона, который подавали в память о погибших. В свою очередь, это происходит от μάκαρες ( makares), что означает «благословенные мертвые», и, в конечном счете, от μακάριος ( makarios), что соответствует μάκαρ ( makar), что означает «благословенный, счастливый».

Однако итальянский лингвист Дж. Алессио утверждает, что это слово может иметь два происхождения. Первый - это средневековый греческий μακαρώνεια ( makarōneia) « панихида » (изложенный в разделе XIII Джеймсом Болгарским), что означало бы «поминальная трапеза», а затем «еда для сервировки» во время этой службы (см. Μαχαρωνιά современной Восточной Фракии - macharōnia в смысле «блюдо на основе риса, подаваемое на похоронах»), в этом случае термин будет состоять из двойного корня μακάριος «благословенный» и αἰωνίος ( aiōnios), «вечно». Второй - греческий μακαρία «ячменный бульон», к которому должен был быть добавлен суффикс -one.

В своей книге Delizia! В книге «Эпическая история итальянцев и их еды» (2007) Джон Дики вместо этого говорит, что слово «макароны» и его более ранние варианты, такие как макчероны, «происходят от maccare, что означает толкать или раздавливать».

Это слово впервые появляется в английском языке как makerouns в 1390 году Forme of Cury, где записан самый ранний рецепт макарон с сыром. Это слово позже стало применяться к одетым модникам и ассоциировалось с пижонской итальянской модой одежды и париков, как, например, в британской песне восемнадцатого века « Yankee Doodle ».

Кулинарное использование за пределами Италии

Как и в случае с блюдами, приготовленными из других видов пасты, макароны с сыром являются популярным блюдом и часто готовятся из макарон на локтях. Это же блюдо, известное как макаронный сыр, также встречается в Великобритании, где оно возникло. Сладкие макароны, известные как макаронный пудинг, содержащие молоко и сахар (и очень похожие на рисовый пудинг ), также были популярны у британцев в викторианскую эпоху. Популярный сорт консервов по-прежнему производится компанией Ambrosia и продается в супермаркетах Великобритании.

В районах с большим китайским населением, открытых для западного культурного влияния, таких как Гонконг, Макао, Малайзия и Сингапур, местные китайцы приняли макароны в качестве ингредиента для западной кухни в китайском стиле. В Гонконге Чхачханьтхэны ( «рестораны чая») и Юго - Восточная Азия «s копь Tiam („кофейня“), макароны варят в воде, а затем промыть, чтобы удалить крахмал, и подаются в прозрачном бульоне с ветчиной или сосисочными колбасами, горохом, черные грибы и, по желанию, яйца, напоминающие суп из лапши. Часто это блюдо на завтрак или легкий обед. Макароны также были включены в малайскую кухню Малайзии, где их жарят с перемешиванием, как и горенг, с использованием азиатской приправы, похожей на указанное блюдо с лапшой (например, лук-шалот, устричный соус и паста из перца чили ).

Смотрите также

использованная литература

внешние ссылки

Последняя правка сделана 2023-12-31 11:44:35
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте