Человек с Дальнего Востока

редактировать

«Человек с Дальнего Востока»
Песня автора Ронни Вуд
из альбома Мне нужно сделать свой собственный альбом
ОпубликованOops / Ganga, Warner Chappell
Выпущен23 сентября 1974 г.
Жанр Рок, душа
Длина4:40
Лейбл Warner Bros.
Автор (и) песен Джордж Харрисон, Рон Вуд
Продюсер (и) Рон Вуд, Гэри Келлгрен
«Человек с Дальнего Востока»
Песня Джорджа Харрисона
из альбома Dark Horse
ОпубликованоOops / Ganga, Warner Chappell
Выпущено9 декабря 1974 г.
Жанр Rock, соул
Длина5:52
Этикетка Apple
Автор (и) песен Джордж Харрисон, Рон Вуд
Продюсер (и) Джордж Харрисон
Dark Horse трек-лист
9 треков
Первая сторона
  1. "Hari's on Tour (Express) "
  2. "Simply Shady "
  3. "So Sad "
  4. "Bye Bye, Love "
  5. "Майя Лав "
Вторая сторона
  1. "Дин Донг, Дин Донг "
  2. "Темные лошади д "
  3. "Человек с Дальнего Востока "
  4. "Это «Он» (Джай Шри Кришна) "

«Человек с Дальнего Востока» - песня, написанная английскими музыкантами Джорджем Харрисоном и Ронни Вуд, каждый из которых выпустил запись песни в 1974 году. Версия Вуда появилась на I Got My Own Album to Do, его дебютном сольном альбоме, и Харрисона на Dark Лошадь. Их единственное официальное сотрудничество в области написания песен, "Far East Man", является подтверждением дружбы перед лицом жизненных препятствий и музыкально отражает принятие двумя гитаристами жанра соул. Написанная в основном Харрисоном, композиция была интерпретирована как повторение гуманитарного послания, выраженного в его сингле 1971 года «Bangla Desh », и дань уважения индийскому музыканту Рави Шанкару.

Автор песни во время периода романтических интриг вокруг брака Харрисона с Патти Бойд и Вуда с его женой Крисси, кульминацией которых стало то, что Бойд оставил Харрисона ради общего друга его и Вуда Эрика Клэптона. Вуд записал "Far East Man" в июле 1974 года в The Wick, его доме в Суррее, который также стал постоянным местом встреч многих ведущих рок-музыкантов. Харрисон пел и играл на слайд-гитаре в этой версии, в то время как среди других участников были товарищ Вуда по группе Faces Ян МакЛаган, Мик Тейлор из The Rolling Stones и барабанщик Энди Ньюмарк. Запись Харрисона проходила в его студии Friar Park, при поддержке Билли Престона, Тома Скотта, Уилли Уикса и Ньюмарка. из которого затем играл в его 1974 турне по Северной Америке с Шанкаром. Начавшаяся с устного посвящения Фрэнку Синатре, запись Dark Horse была испорчена поврежденным певческим голосом Харрисона - результатом того, что он торопился завершить вокальные партии альбома в Лос-Анджелесе, одновременно репетируя перед туром.

Несколько комментаторов выделили «Человек с Дальнего Востока» как главную часть альбома Харрисона 1974 года. Отмечая беспокойную личную жизнь двух композиторов во время создания песни, автор Саймон Ленг описывает это как «задумчивое пожатие плечами, положенное на музыку». В 2002 году Вуд выпустил концертный DVD под названием Far East Man, который включал концертную версию трека. Записанный в декабре 2001 года, через две недели после смерти Харрисона от рака, в этом представлении участвуют специальные гости Андреа Корр и Слэш.

Содержание
  • 1 Предпосылки
  • 2 Композиция
  • 3 Ронни Версия Вуда
    • 3.1 Запись
    • 3.2 Выпуск
  • 4 Версия Джорджа Харрисона
    • 4.1 Запись
    • 4.2 Выпуск
    • 4.3 Прием
  • 5 Другие версии
    • 5.1 DVD Far East Man live
  • 6 Персонал
  • 7 Примечания
  • 8 Источники
  • 9 Источники
Предыстория
Фитиль, Ричмонд, Суррей

Автор Роберт Родригес написал о «неформальном музыкальном раунде» robin ", существовавший в Англии в начале 1970-х годов среди" элиты "рок-музыки. С 1972 года дом гитариста Ронни Вуд в Ричмонде, Суррей - The Wick - был предпочтительным местом для этих встреч, где участники Среди них были бывшие Beatle Джордж Харрисон, товарищи по группе Faces Вуда и участники The Rolling Stones. Расположенный на изгибе реки Темзы, и бывший дом актера Джона Миллса и писательницы Мэри Хейли Белл, Фитиль также был местом, где проходили репетиции Возвращение Эрика Клэптона в Rainbow Theater в январе 1973 года. На этих концертах Вуд выступал в роли второго гитариста и был организован Питом. Тауншенд из The Who, пытаясь вытащить Клэптона из его героинового уединения. Харрисон и его жена Патти Бойд посетили шоу Rainbow 13 января и подружились с Вудом и его женой Крисси.

В музыкальном плане в этот период Харрисон и Вуд участвовали в Запись Элвина Ли "So Sad ", композиции Харрисона, отражающей неудачу его брака с Бойдом. В октябре 1973 года Вудс остановился в Friar Park, поместье Харрисона в Оксфордшире, где он и Вуд записывались вместе. Они также начали писать песню «Человек с Дальнего Востока», о которой Харрисон говорит в своей автобиографии 1980 года Я, Я, Мое : «Мы наткнулись на это и другие вещи...»

Как бы там ни было, Ронни. Вуд должен говорить о чем угодно, конечно, о нас, это не имеет ничего общего с Патти или мной! Понятно?

- Харрисон в ответ на публичное объявление Вуда о его романе с Патти Бойд

биограф Битлз Питер Доггетт описывает Фрайар-Парк как «рай для авантюрных интриг». Дело в том, что Харрисон ведет роман с Морин Старки, женой его бывшего коллеги по группе Ринго Старра, и Клэптон убеждает Бойда оставить ее мужа ради него. Во время их пребывания в Friar Park Вуд завязал роман с Бойдом, и пара улетела на Багамы, а Харрисон и Крисси Вуд вместе отдыхали в Португалии. Эти подробности скрывались от прессы, но в конце ноября 1973 года Вуд опубликовал заявление The Wick, подтверждающее: «Мой роман с Патти Бойд определенно продолжается». Учитывая эти события, Родригес отмечает, что ирония в «Человеке с Дальнего Востока» - это «размышления о том, как подводить друга».

Композиция

Песня началась как инструментал сотрудничество, которое Харрисон затем закончил в одиночку. В «Я, я, мое» Харрисон говорит, что он и Вуд вместе придумали мелодию для стихов, но позже, по просьбе Вуда, он превратил ее в песню, написав слова и добавив среднюю восьмерку. Биограф Харрисона Саймон Ленг описывает последовательность аккордов как «вызывающее ухмылку исследование мажорной и минорной септаты, которое источает мягкую душу ".

В первом стихе Харрисон заявляет:

Пока мир ведет войну. становится все труднее увидеть. Кто на самом деле ваши друзья...

Автор Ян Инглис интерпретирует «Человек с Дальнего Востока» как об индийском ситар маэстро Рави Шанкар, для которого Харрисон поставил Концерт для Бангладеш в августе 1971 года. Три года спустя, с новой нацией Бангладеш Все еще окруженный проблемами и конфликтами, затуманивающими вопрос дружбы в целом для Харрисона, Инглис предполагает, что «это единственная дружба, которую [Харрисон] намерен сохранить». Поэтому припевы обещают: «Я не подведу его... Я не позволю ему утонуть... »Харрисон позже приписывал Шанкару, что он« вероятно, был человеком, который больше всего повлиял на мою жизнь », поскольку« индийская музыка была ступенькой на духовный путь ». Ингли s рассматривает песню как отражение приверженности Харрисона «всему, что дала ему Индия».

Ленг определяет «Человек с Дальнего Востока» как «обнадеживающую песню», на которую, несмотря на его замешательство, «ответ Харрисона таков: следовать его инстинкту, своему сердцу ". Ленг резюмирует вывод, который Харрисон делает в последней строке средней восьмерки: «Могу делать только то, что он мне говорит»: «Он исследует проблемы любви, социальных раздоров и отрыва от духовных ценностей, но решает, что следовать собственному совету - это правильно. достаточно хорошее начало ».

Повторяя эту интерпретацию, теолог Дейл Эллисон также подчеркивает« гуманитарный импульс Харрисона, его сожаления по поводу текущего состояния мира [и] его слабый утопизм надежда на что-то лучшее », как это видно в текстах к« Far East Man ». Эллисон сравнивает песню с композициями Харрисона 1971 года "Bangla Desh " и "The Day the World Gets 'Round " и предполагает, что в припевах к "Far East Man" Харрисон играет заявляя «о своей решимости помочь обнищавшим и угнетенным народам на другом конце света».

Как воспроизведено в его автобиографии, оригинальные тексты Харрисона для последнего куплета включали строки, которые он должен был изменить перед записью своей версии песни. Переписанный стих учитывает точку зрения, которую Эллисон описывает как «мелиористическую надежду... что люди смогут сделать мир по-настоящему лучше»:

Похоже, прямо здесь, на земле. Боже, это адски на раз. Но я чувствую, что небо уже в поле зрения...

Согласно его воспоминаниям в «Я, я, мое», Харрисон написал большую часть текстов к «Человеку с Дальнего Востока», когда ехал в Фитиль для записи песни. Название появилось потому, что The Faces только что вернулись из турне по Дальнему Востоку, а Вуд был одет в футболку с лозунгом Far East Man, обыгрывавшим фразу «далеко, чувак».

Версия Ронни Вуда

Запись

Джордж Харрисон появлялся с командой Монти Пайтона, и мы джемовали, и появлялся актер Джон Хёрт и в конце концов мы все оказывались в пабе [поблизости]… День превращался в ночь и другой день, и к тому времени появлялось больше друзей…

- Вуд о дружеской атмосфере в своей домашней студии

В Ронни, его автобиография 2007 года, Вуд пишет, что The Wick был «ульем звукозаписывающей деятельности, а также процветающим лагерем развратников» во время годичного создания своего первого сольного релиза У меня есть собственный альбом, который нужно сделать. (1974). Название альбома принадлежит таким участникам, как Харрисон и Мик Джаггер, которые «пилили меня отпустить их домой» и работали над своими собственными проектами. Вуд помогал Джаггеру в написании и записи сингла 1974 года Rolling Stones "It's Only Rock 'n Roll " в этот период, и он также ответил взаимностью Харрисону, сыграв на бывшем рождественском сингле Битлз "Дин Донг, Дин Донг ".

Сеанс "Человек с Дальнего Востока" проходил в домашней студии Вуда в июне 1974 года, в том же месяце, когда Бойд покинул Харрисон и присоединился к Клэптону в турне по Америке. Биографы Харрисона отмечают важность этого сеанса., так как он познакомил его с ритм-секцией, которую он впоследствии использовал в своем туре по Северной Америке с Шанкаром - басистом Вилли Уиксом и барабанщиком Энди Ньюмарком. Согласно сведениям музыкантов, Уикс не играл именно в этой песне.

Вуд (слева) и Род Стюарт выступали с The Faces в 1975 году

Продюсерами записи выступили Вуд и Гэри Келлгрен, совладелец нью-йоркской студии Record Plant, чья работа над записью концерта для Bangl Выставки Адеш в Мэдисон-Сквер-Гарден произвели на Харрисона впечатление. Родригес описывает музыкальную аранжировку песни как «медленную соул-грув» и считает версию Вуда «более харрисоновской», чем более поздние прочтения Харрисона. Другими музыкантами на треке были ведущий гитарист Rolling Stones Мик Тейлор, игравший на басу; Ньюмарк; Товарищ Вуда Face Ян МакЛаган, на электрическом пианино; и Жан Руссель, обычный клавишник Кэт Стивенс, на органе.

слайд-гитара Харрисона и вокал гармонии выделяются в миксе, тем не менее, он получил признание только за свой вклад в составление песен на ранних выпусках альбома. Обсуждая трек в 2012 году на шоу Ронни Вуда Sky Arts HD, Вуд вспомнил, как Харрисон обучал его вокальным партиям в течение «восемнадцати часов», но собственный певческий вклад Харрисона должен был быть сведен к минимуму. чтобы удовлетворить требования «его издателей».

Релиз

Warner Bros. Records выпустил в сентябре 1974 года «I'm Got My Own Album to Do Do», в котором «Far East Man» появился как второй трек, следующий за сотрудничеством Вуда с Джаггером, "I Can Feel the Fire ". Благодаря дополнительным вкладам Кита Ричардса и вокалиста Faces Рода Стюарта, альбом был хорошо принят критиками.

Как и Харрисон, Вуд продолжал использовать соул-музыку в своих сольных записях., работая с бывшим Валентино Бобби Вомаком над его последующим альбомом Now Look (1975). К моменту выхода этого альбома Вуд заменил Тейлора в Rolling Stones, что привело к тому, что Стюарт объявил о распаде Faces в декабре 1975 года. Хотя Вуд и Харрисон никогда официально не сочиняли еще одну песню после "Far East Man", их дружба продолжилась, и Вуд объявил в 1996 году, что он и Харрисон записываются вместе.

Песня появляется на сборнике, охватывающем всю карьеру Вуда, Anthology: The Essential Crossexion, выпущенном в 2006 году. соответствующие обзоры для веб-сайтов AllMusic и musicOMH, Том Джурек и Барнаби Смит называют «Человек Дальнего Востока» изюминкой набора из двух дисков.

Джордж Версия Харрисона

Запись

Песня была первой из многих записей Харрисона с участием басиста Уилли Уикса (на фото 2007 г.)

Харрисон записал базовый трек для своей версии «Человек с Дальнего Востока» в Friar Park в августе и сентябре 1974 года во время сессий для своего альбома Dark Horse. «Немного подправив тексты», как он выражается в «Я, я, мое», Харрисон сохранил Ньюмарк и Уикс с сессий с Вудом и пригласил клавишника Билли Престона, саксофониста и аранжировщика Том Скотт, оба из которых также будут частью его всеамериканской гастрольной группы. Ленг описывает «Человека с Дальнего Востока» как «первого харисонга, который проник в душу 1970-х годов» и отмечает «высшие полномочия души» Ньюмарка как бывшего барабанщика Sly and the Family Stone и Уикса, который поставил высоко ценимые басовые партии на Donny Hathaway Live (1972). Позже Ньюмарк вспоминал о своих первых сессиях с Уиксом для Харрисона: «Мы были в полном восторге от того, что нас попросили сыграть на его пластинке… Это было самое захватывающее, что случилось со мной. Мне приходилось щипать себя, чтобы помнить, что это реально.

В начале песни Харрисон произносит устное посвящение Фрэнку Синатре, добавляя: «Мы любим тебя, Фрэнк, и мы надеемся, что ты включишь его в Caesars Palace на вашем следующем концертном альбоме ". Это сообщение относилось к принятию Синатрой композиции Харрисона «Something », которую он хвалил как «величайшую песню о любви за последние пятьдесят лет». В «Человеке с Дальнего Востока» Инглис находит многочисленные части рога Скотта, «напоминающие стили соул» короля Кертиса, младшего Уокера и братьев фанк. В отличие от записи Вуда, слайд-гитара Харрисона появляется только в середине версии Dark Horse (наложено на его партию ритм-гитары), в соло, которое автор Эллиот Хантли описывает как «чудесно дополняющее [ред]» Скотта. «холостяцкие саксофоны».

Приверженность Харрисона другим своим проектам, таким как открытие нового лейбла Dark Horse Records и организация европейского ревю Шанкара, Music Фестиваль из Индии - сказалось на прогрессе альбома. По словам авторов Чипа Мэинджера и Марка Истера, Харрисону пришлось перезаписать большую часть своего вокала во время репетиций в октябре в Лос-Анджелесе. В сочетании с тем, что ему приходилось петь во время репетиций, перенапряжение повредило голос Харрисона, поставив под угрозу его исполнение в таких песнях, как "Far East Man". Состояние его горла ухудшилось во время последующего турне, за что Харрисон получил крайне неблагоприятные отзывы о концерте от ряда критиков, которые также возражали против значительного сценического времени, предоставленного ансамблю Шанкара.

Release

Dark Horse был выпущен на Apple Records 9 декабря 1974 года в США, ближе к концу тура Харрисона и Шанкара. Харрисон секвенировал "Far East Man" как предпоследний трек, между "Dark Horse ", ведущим синглом альбома в США и поп- бхаджаном " Это «Он» (Джай Шри Кришна) ".

Учитывая семейные проблемы Харрисона и в целом неблагоприятный прием его тура и альбома, автор Гэри Тиллери описывает свои новые отношения с Оливия Ариас как «[t] он одно яркое пятно в проблемном году». Встретив Ариаса в октябре в Лос-Анджелесе, Харрисон использовал ее фотографию на этикетке лица для второй стороны альбома Dark Horse .. Написавший в 1981 году критик NME Боб Воффинден рассмотрел включение этого изображения в сочетании с более оптимистичным посланием таких песен, как "Ding Dong" и " Человек с Дальнего Востока », как Харрисон вступает в должность Ариаса, своей будущей жены, и прощается с Бойдом.

Прием

Наряду с мнением Джима Миллера в журнале Rolling Stone, Woffinden 1974 обзор альбома для NME был одним из самых едких криков itiques. Воффинден оплакивал, что в «Темной Лошади» «сияющий свет духовности Джорджа прочно укоренен под сосудом, а тьма не ограничивается конскими делами». Затем он написал о песне: «['Far East Man'], похоже, имеет больше всего шансов на независимое выживание, тем более что песня оказалась в довольно приятной форме на" I'm Got My Own Album To Do "Вуда, но здесь снова постановка эффективно подавляет это, а скучный вокал Харрисона завершает убийство ». В отличие от этого, Майкл Гросс из журнала Circus Raves рассматривал альбом как эквивалент знаменитого All Things Must Pass (1970) Харрисона и хвалил песню и ее аранжировку., написав: «Скотт снова превосходит« Far East Man »с соло на валторне, которое оправдывает любой контекст, в который он был помещен». В столь же положительной оценке для Melody Maker Брайан Харриган высказал мнение, что Dark Horse «определенно должна сделать огромную сумму для спасения потрепанной репутации Джорджа», но счел расширенное воспроизведение «Человек с Дальнего Востока» слишком длинным - например, - сказал он, где «хорошего может быть слишком много».

Среди недавних комментаторов Саймон Ленг считает «Человек с Дальнего Востока» одним из лучших сочинений Харрисона и «одним из самых соблазнительных сочинений его автора. частей », а Ричард Джинелл из AllMusic описывает его как« изысканный ». Ленг хвалит «особенно привлекательную» среднюю восьмерку и рассматривает трек как «музыкальное восприятие жизни как непостижимой загадки… задумчивое пожатие плеч, положенное на музыку». Ян Инглис выделяет «прекрасный мелодичный отрывок» в первой строке припева, который, как он сожалеет, «никогда полностью не развит в другом месте», и сравнивает эту песню с альбомом Марвина Гая 1971 года What's Продолжение. В апрельской 2004 г. статье в журнале Blender Поль Дю Нойер назвал "Far East Man" "выдающимся треком" на альбоме, демонстрирующем "нехарактерное заклинание избытка рок-звезд". со стороны Харрисона.

Рассматривая переиздание каталога Apple Харрисона 2014 года для Mojo, Том Дойл описывает песню как «превосходно гладкую Steely Dan - дальневосточник ". Джо Марчезе из The Second Disc пишет об «безупречной» музыкальности, присущей Dark Horse, и добавляет: «Есть много звездных моментов, таких как« Человек с Дальнего Востока », где Скотт вносит свой фирменный джаз-рок-саксофон на восхитительно потрясающий кусок музыки. «яхт-рок». Blogcritics 'Чаз Липп так же находит «много полезного слушания» на Dark Horse и выделяет трек как «гладкое соул-сотрудничество с Роном Вудом, которое, однажды услышанное, поселилось в мозг". В своем обзоре переизданий 2014 года для Record Collector Орегано Рэтбоун приводит «Человек с Дальнего Востока» в качестве примера того, как каждый из альбомов Apple Харрисона после All Things Must Pass «содержит трепетные моменты релиза».

Другие версии

Перед отъездом в Лос-Анджелес в октябре 1974 года Харрисон исполнил отрывок из «Far East Man» во время интервью BBC Radio Алан Фриман. Харрисон начал играть эту песню на акустической гитаре в ответ на вопрос Фримена, не чувствовал ли он себя разочарованным друзьями в прошлом. Интервью транслировалось в Великобритании на канале Rockspeak в декабре, но было отложено до сентября 1975 года в Америке, где оно стало частью синдицированного шоу Фримена Rock Around the World. Наряду с исполнением Харрисоном песен «Dark Horse», «Awaiting on You All » и «I Don't Care Anymore », эта запись доступна только на пиратских компиляциях.

После беспокойного тура с Шанкаром, единственный другой тур Харрисона в качестве сольного исполнителя состоялся в декабре 1991 года, когда он и Клэптон дали серию хорошо принятых концертов в Японии. В 2002 году различные японские музыканты записали трибьют-альбом Харрисона Gentle Guitar Dreams, для которого Хироши Такано сделал кавер-версию песни «Far East Man».

Far East Man live DVD

Начиная с 8 декабря 2001 года, менее чем через две недели после того, как Харрисон скончался от рака в возрасте 58 лет, Вуд исполнил эту песню на своих шоу в Дублине и Лондоне в поддержку своего шестого сольного альбома Not for Beginners. Концертная версия, снятая 11 декабря в Shepherds Bush Empire, западный Лондон, появилась на концертном DVD Far East Man (2002). В группе Вуда были его сын Джесси (гитара) и дочь Лия (вокал), последняя была старшим ребенком Вуда от его второй жены, Джо Карслейк.

Выступление "Far East Man" включает в себя гостевые выступления из Андреа Корр и Слэш. Вуд представляет песню как «великолепно!», Прежде чем сказать о Харрисоне: «И мы будем скучать по этому человеку...»

Персонал

Версия Ронни Вуда

версия Джорджа Харрисона

Примечания
Ссылки
Источники
Последняя правка сделана 2021-05-20 10:34:10
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте