Арабские евреи

редактировать

Арабские евреи. اليهود العرب
Регионы со значительным населением
Марокко 2200
Тунис 1,100
ОАЭ 100
Ливан 60
Алжир 50
Бахрейн 36-50
Египет 12
Ирак 4
Сирия 0
Йемен 0
Языки
арабский, иудео-арабский, иврит (в пределах Израиля)
Религия
иудаизм, атеизм

арабские евреи (арабский : اليهود العرب al-Yahūd al-Arab; иврит : יהודים ערבים Yehudim ʻAravim) евреи, живущие или происходящие из Арабский мир. Самые большие еврейские общины в арабском мире находятся в Марокко и Тунисе. Меньшее еврейское население в 100 человек или менее существует в Египте, Алжире, Ливане, Сирии, Бахрейне, Йемен, Объединенные Арабские Эмираты и Катар. Некоторые арабские страны, такие как Ливия, Судан, Саудовская Аравия, Оман и Иордания, больше не являются дом для любых еврейских общин. По состоянию на 2018 год в Марокко проживало 2200 евреев, а в Тунисе - 1100 человек.

Евреи, живущие в странах с арабским большинством, говорят на арабском, используя один из многих Иудео-арабские диалекты в качестве основного языка сообщества, а иврит используется для литургических и культурных целей (литература, философия, поэзия и т. Д.). Многие аспекты их культуры (музыка, одежда, еда, архитектура синагог и домов и т. Д.) Имеют общие черты с местным арабским населением. Они обычно следуют сефардской еврейской литургии и составляют (с учетом их потомков) самую большую часть евреев-мизрахов. Большая часть населения была изгнана, сбежала или добровольно покинула после основания Израиля в 1948 году для нового еврейского государства или западного государства. Европа, а некоторые отправились в США и Латинскую Америку. Этот термин не использовался широко до современной эпохи.

. Этот термин вызывает споры, поскольку подавляющее большинство евреев, происходящих из стран с арабским большинством, не идентифицируют себя с арабами, и большинство евреев, которые жили среди арабов, не называли себя «арабскими евреями» или считают себя таковыми. В последние десятилетия некоторые евреи идентифицировали себя как арабские евреи, например, Элла Шохат, которая использует этот термин в отличие от сионистской классификации евреев как ашкенази. или Мизрахим ; последние, по ее мнению, подвергались угнетению, как и арабы. Другие евреи, такие как Альберт Мемми, говорят, что евреи в арабских странах хотели бы быть арабскими евреями, но столетия жестокого обращения со стороны арабских мусульман предотвратили это, и теперь уже слишком поздно. Этот термин в основном используется постсионистами и арабскими националистами.

Содержание
  • 1 В культуре
  • 2 В арабском национализме
  • 3 В постсионизме
  • 4 Критика термина «арабские евреи»
  • 5 евреев Аравии до ислама
  • 6 арабско-еврейская диаспора
  • 7 известных арабских евреев
    • 7,1 арабов, принявших иудаизм
    • 7,2 евреев арабского происхождения
  • 8 См. Также
  • 9 Ссылки
  • 10 Внешние ссылки
В культуре

До середины 20 века на иудео-арабском языке обычно говорили. После прибытия в Израиль евреи из арабских земель обнаружили, что использование иудео-арабского не рекомендуется, и его использование пришло в упадок. Население евреев в арабских странах резко уменьшилось бы. Даже те, кто остался в арабском мире, имели тенденцию отказываться от иудео-арабского языка.

Амнон Раз-Кракоцкин утверждает, что евреи из арабских стран были арабами в том смысле, что они отождествляли себя с арабской культурой, даже если они это делали. не идентичность арабских евреев или арабского национализма.

В арабском национализме

Термин «арабские евреи» использовался во время Первой мировой войны евреями ближневосточного происхождения живя в западных странах, чтобы поддержать свою позицию, что они не турки и не должны рассматриваться как вражеские иностранцы. Сегодня этот термин иногда используется газетами и официальными органами в некоторых странах, чтобы выразить убеждение, что еврейская идентичность является вопросом религии, а не этнической или национальной принадлежности. Многие евреи не согласны с этим, не используют этот термин и, если им кажется, что он рассчитан на отрицание существования особой еврейской идентичности в пользу сведения еврейской диаспоры к религиозной единице, даже считают это оскорбительным. Однако некоторые активисты Мизрахи, особенно те, кто не родился в арабских странах или эмигрировали из них в очень молодом возрасте, называют себя арабскими евреями. Известные писатели, посвященные арабо-еврейской идентичности, включают Наим Гилади, Элла Хабиба Шохат, Сами Шалом Четрит и Давид Рабея.

Согласно Салим Тамари, термин арабский еврей обычно относился к периоду истории, когда некоторые восточные евреи (сефарды и мизрахи) отождествляли себя с арабским национальным движением, которое возникло в преддверии распада Османской империи, еще во время административных реформ в Османской империи 1839 г., благодаря общему языку и культуре с их мусульманами и христианами соотечественниками в Османской Сирии, Ираке и Египет.

В постсионизме

Термин «арабские евреи» стал частью языка постсионизма. Термин был введен Эллой Шохат. Элла Шохат утверждает, что сионистская историография не могла принять дефис арабо-еврейской идентичности и приступила к программе по удалению арабского и восточного происхождения евреев из арабского мира после того, как они прибыли в Израиль. Чтобы обеспечить однородность, сионисты сосредоточились на религиозной общности и романтизированном прошлом. Она утверждает, что использование термина «Мизрахим» в некотором смысле является сионистским достижением, поскольку оно создало единую унитарную идентичность, отделенную от исламского мира. Который заменил старые многогранные идентичности, каждая из которых была связана с исламским миром, включая, помимо прочего, идентификацию как арабских евреев. Она утверждает, что когда сефарды выражают враждебность по отношению к арабам, это часто происходит из-за ненависти к себе. Другой аргумент, который приводит Шохат, заключается в том, что Израиль уже демографически является арабской страной.

Работы Иегуды Шенхава также считаются одними из основополагающих произведений постсионизма. Шенхав, израильский социолог, проследил истоки представления евреев мизрахи арабскими евреями. Он интерпретирует сионизм как идеологическую практику с тремя одновременными и симбиотическими категориями: «национальность», «религия» и «этническая принадлежность». Для включения в национальный коллектив их нужно было «деарабизировать». Согласно Шенхаву, религия проводит различие между арабами и арабскими евреями, таким образом отмечая национальность арабских евреев.

Дэвид Рабея утверждает, что, хотя сионистское движение преуспело в создании еврейского государства, оно нанесло непоправимый вред арабским евреям и палестинцам. Он утверждает, что Израиль уже вступил в постсионистскую эпоху, когда влияние сионистских ашкенази уменьшилось. Поскольку многие евреи европейского происхождения решили покинуть страну, Израиль становится менее западным. Он также назвал себя арабским евреем, расширив эту идентификацию еще дальше, отметив долгую историю арабских евреев в арабском мире, которая оставалась на месте после рассвета ислама в с 7 века до середины 20 века. Он пишет, что арабские евреи, как и арабские мусульмане и арабские христиане, были арабами в культурном отношении с религиозными приверженцами иудаизма. Он отмечает, что арабские евреи назвали свое потомство арабскими именами и «Как и любой араб, арабские евреи гордились своим арабским языком и его диалектами и испытывали глубокую эмоциональную привязанность к его красоте и богатству»

Давид Тал утверждает, что Шохат и ее ученики столкнулись с большим сопротивлением со стороны Мизрахима, и лишь немногие решили идентифицировать себя как арабские евреи. Он утверждает, что Шохат в некотором смысле пыталась навязать идентичность таким же образом, как она критиковала ашкенази за это.

Литаль Леви утверждает, что постсионизм не просто возродил концепцию арабского еврея. Вместо этого он создал что-то новое, поскольку сомнительно, что когда-либо существовала изначальная идентичность арабского еврея, которую можно было бы вернуть. Леви предполагает, что современные интеллектуалы, объявляющие себя арабскими евреями, похожи на еврейских интеллектуалов, которые в период с конца 1920-х по 1940-е годы поступали аналогичным образом в обоих случаях, эти интеллектуалы были небольшими по численности и находились вне основного русла еврейской общины. Подобным образом в обоих случаях этот термин использовался в политических целях. Точку зрения разделяет Эмили Бенишу Готтрайх, которая утверждает, что этот термин использовался, чтобы дать отпор как сионизму, так и арабскому национализму, который имел тенденцию рассматривать категории евреев и арабов как взаимоисключающие и как способ продемонстрировать солидарность с палестинцами.

Критика термина «арабские евреи»

Главный аргумент против термина «арабские евреи», особенно среди еврейских общин, происходящих из арабских земель, заключается в том, что евреи составляют диаспору и этническая группа, а не просто «религиозная» группа, и использование термина «араб» предполагает иное.

Связанный аргумент состоит в том, что еврейские общины в арабских странах никогда не называли себя "арабскими евреями" и что этот термин был предложен только после ухода большинства еврейских общин из таких земель. Фактически, в традиционных текстах, составленных евреями Ближнего Востока до нашей эры, слово «арабы» обычно звучит как «измаилиты», а повторяющийся мотив - это взгляд на «измаильтов» как на иностранный народ.

Дарио Микколи заявляет, что не использует этот термин, считая его анахронизмом. Джонатан Марк Грибец предостерегает от некритического использования этого термина в историографических работах, считая его нетипичным.

Евреи считались и считали себя этническим, а также религиозным меньшинством, как и другие этнические меньшинства, такие как как ассирийцы, копты, берберы или курды (хотя последние два не определяются религией, так как они могут включать членов всех конфессий), и никто из них сегодня не упоминается или не называет себя «арабами». Действительно, некоторые из этих упомянутых сообществ возникли еще в вавилонском плену (6 век до н. Э.), Предшествовавшем арабскому мусульманскому завоеванию на тысячелетие (чтобы подчеркнуть это точка, иракские евреи в некоторых случаях предпочитают называть себя «вавилонскими евреями»). Скорее, термин «арабские евреи» появился не ранее, чем возникновение светского этнического национализма в начале двадцатого века, когда многие евреи стремились интегрироваться в новую национальную идентичность (иракцы, тунисцы и т. Д.) Как бегство от своего прежнего статуса меньшинства, во многом так же, как некоторые немецкие евреи XIX века предпочитали идентифицировать себя как «немцев Моисеева веры», а не как «евреи», и даже в этом случае идентификацию в национальных терминах (по отношению к страна) была гораздо более распространена среди евреев этого интеллектуального потока, чем была близость к панарабской идентичности.

Эдит Хаддад Шакед, адъюнкт-факультет общественного колледжа Пима в Аризоне, раскритиковала концепцию арабского еврея, утверждая, что есть арабские мусульмане и арабские христиане, но не было такого понятия, как арабский еврей или араб-еврей, когда евреи жили среди арабов.

Это ложные термины и ложные представления, согласно уроженцу Туниса эксперту по евреям Магриба, профессору Якобу Тайебу, Университет Сорбонны, Франция. Историк, уроженец Туниса, профессор Пол Себаг, заявил, что «эти термины никогда не использовались в Тунисе, и они не соответствуют / не совпадают с религиозным и социально-историческим контекстом / реальностью евреев Туниса / арабского мира». В настоящее время проводится различие между арабом-мусульманином и арабом-христианином, и я думаю, что это побудило некоторых изобрести, чтобы облегчить дело, термины: арабский еврей или еврейский араб = араб-джуиф или араб-араб. Исторический факт заключается в том, что арабский компонент североафриканского общества был введен во время завоевания седьмого века, после создания североафриканских еврейских общин.

В арабских странах среди арабов есть евреи, как и в европейских странах. и в других странах евреи есть среди французов, итальянцев, поляков, немцев, американцев... В Северной Африке одни евреи говорят по-арабски, говорят на иудео-арабском языке, а другие - франкоязычные, говорят по-французски; а в некоторых районах есть «арабизированные» евреи, которые одеваются совершенно как арабы. Дело в том, что даже когда еврейская община была культурно интегрирована в ее мусульманскую арабскую среду, евреи всегда считались членами социально-религиозного меньшинства, отличного от арабского населения, из-за их еврейских культурных традиций, их общего прошлого., и иудео-арабский язык - все они отделили их от арабов. И арабы видели евреев, даже тех, кто говорил только на иудео-арабском языке, как членов социально-лингвистической религиозной культурной общности, отличной от их.

Евреи в Тунисе могли сохранять и воспроизводить свою автономную административную, культурную и религиозные учреждения, сохраняющие в неприкосновенности свою религиозную и общинную идентичность.... сплоченная, хорошо организованная и структурированная еврейская община, которая оставалась отдельным образованием от арабов и французов ».

Для поколения, родившегося под протекторатом, французский язык заменил иудео-арабский язык, как и тунисские евреи. родным языком, что, возможно, заставляет дочь Мемми задумываться о своей собственной личности и личности своих родителей, когда спрашивает: «Ты араб отец? Твоя мать говорит по-арабски. А я, араб, или француз, или еврей?»

Тунисская реальность трех различных групп социальной идентичности - les Français, les Arabes, les Juifs, которые одновременно являются национальными и религиозными.

В 1975 году Альберт Мемми писал: «Термин «Арабские евреи» явно не из лучших. Я принял это для удобства. Я просто хочу подчеркнуть, что, будучи уроженцами тех стран, которые назывались арабскими и коренными жителями этих земель задолго до прихода арабов, мы делили с ними в значительной степени языки, традиции и культуры... Мы хотели бы быть Арабские евреи. Если мы отказались от этой идеи, то это потому, что на протяжении веков арабы-мусульмане систематически препятствовали ее реализации своим презрением и жестокостью. Нам уже слишком поздно становиться арабскими евреями ».

Сторонники аргумента против« арабских евреев », в том числе большинство евреев из арабских стран, не стремятся отрицать сильное влияние арабской культуры на евреев в этих странах. В Северной Африке одни евреи говорили на иудео-арабских языках, в то время как другие говорили по-французски; а в некоторых регионах до сих пор есть евреи, которые одеваются совсем как арабы. Их аргумент состоит в том, что "арабскость" означает нечто большее, чем просто общая общая культура. Таким образом, можно законно говорить об «арабизированных» евреях или «евреях арабских стран», так же как можно говорить об «английских евреях», «британских евреях» или «польских евреях», в то время как многие евреи будут возражать к таким терминам, как «саксонские евреи», «кельтские евреи» или «славянские евреи», поскольку последние относятся к этническим группам и, следовательно, неявно отрицают существование отдельной еврейской этнической идентичности. Термин «арабские евреи» рассматривается как более сродни последнему, как со стороны тех, кто выступает против него, так и, в некоторых случаях, со стороны тех, кто утверждает его как способ, которым У так называемых «арабских евреев» ярко выраженная этническая или национальная идентичность. Более точный перевод традиционного термина Мустаарабим (арабизаторы), используемого для отличия более старых арабоязычных общин этих стран от сефардов после 1492 года, обеспечил бы тех, кто желает обратиться к евреям из арабских стран в отношении языковых и культурных маркеров, но не хочу утверждать, что не существует еврейской диаспоры или еврейского народа.

Наконец, третье мнение заключается в том, что термин «арабский еврей» имеет определенную законность, но должен описывать только еврейские общины самой Аравии, такие как Бану Кайнука времен Мухаммад и, возможно, йеменские евреи : см. арабские еврейские племена. Эта точка зрения обычно выдвигается как проистекающая из точки зрения на арабскую идентичность как на географическую, а не на этнолингвистическую или культурную, но потому что она относится к гораздо более ограниченному пониманию «арабской» географии как относящейся к Аравийскому полуострову, вступает в противоречие с современным панарабизмом, примером которого является Лига арабских государств.

евреи Аравии до ислама

Еврейское население существовало на Аравийском полуострове с тех пор. Ислам; на севере, где они были связаны с еврейским населением Леванта и Ирака, на прибрежных равнинах Ихсаа и на юге, то есть в Йемен.

До появления ислама в Аравии в Медине было три основных еврейских племени: бану Надир, бану каинука и бану курайза. Бану Надир враждебно относился к новой религии Мухаммеда. Другие еврейские племена жили под властью мусульман относительно мирно. Бану Надир, Бану Кайнука и Бану Курайза жили в северной Аравии, в оазисе Ятрибу, до 7 века, когда эти люди были приговорены к смерть и женщины и дети порабощены после предательства пакта, заключенного с мусульманами после вторжения в Бану-Курайза мусульманских сил под руководством Мухаммеда.

арабо-еврейская диаспора

Франция - дом к большому населению арабских евреев, преимущественно с корнями в Алжире.

Многие иммигранты арабского происхождения поселились в Нью-Йорке и сформировали общину сефардов. Сообщество сосредоточено в Бруклине и в основном состоит из сирийских евреев. Другие арабские евреи в Нью-Йорке родом из Египта, Израиля, Ливана и Марокко.

Согласно переписи населения Соединенного Королевства 2011 года, 0,25% арабов в Англии и Уэльс, и 0,05% арабов в Шотландии определили свою религию как иудаизм.

Арабские евреи были частью арабской миграции в Аргентину и сыграли роль связующего звена между арабами. и еврейские общины Аргентины. Многие арабские евреи в Аргентине были из Сирии и Ливана. По словам Игнасио Клиха, аргентинского исследователя арабской и еврейской иммиграции, «арабоязычные евреи чувствовали, что у них много общего с теми, кто живет в одном месте и в одной культуре. к тому же божеству ".

Известные арабские евреи

Араб, обращенный в иудаизм

евреи арабского происхождения

См. Также
  • значок Политический портал
Ссылки
Внешние ссылки
Викискладе есть материалы, связанные с арабскими евреями.
Последняя правка сделана 2021-06-11 23:06:46
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте