Слово «Аллилуйя или «Аллилуйя » (от иврита הללויה) буквально означает «Хвала Господу».
Форма «Аллилуйя» также используется для обозначения на литургическое песнопение, в котором это слово сочетается со стихами Священного Писания, обычно из Псалмов. Это песнопение обычно используется до провозглашения Евангелия.
Еврейское слово Аллилуйя как выражение хвалы Богу было сохранено без перевода Ранним Христиане как превосходное выражение благодарения, радости и триумфа. Таким образом, он появляется в древнегреческом Литургии св. Иакова, который до сих пор используется Патриархом Иерусалима и в его сирийской редакции является прототипом того, что использовали марониты. В Литургии св. Марка, по-видимому, самой древней из всех, мы находим такую рубрику: «Тогда следуем, Послушаем, Апостол, и Пролог Аллилуйи». «Апостол» - это обычное древневосточное название для чтения послания, а «Пролог Аллилуйи» может показаться молитвой или стихом до того, как Аллилуйя спел хор. Было высказано предположение, что это признание возникло из звукоподражания перевода африканской традиции улюлюляции.
В Римском обряде слово «Аллилуйя» ассоциируется с радостью и особенно ценится в Пасхальное время, время между Пасхой и Пятидесятница, возможно, из-за ассоциации с Халлелем (псалмами Аллилуия), воспеваемыми на Пасхе. В это время это слово широко добавляется к стихам и ответам, связанным с молитвами, к антифонам псалмов, а также во время октавы Пасхи и в воскресенье Пятидесятницы к увольнению в конце Масса ("Ite missa est ").
С другой стороны, слово «Аллилуиа» исключено из римской литургии во время Великого поста, часто эвфемистически упоминаемое в это время как «А-слово». В формах римского обряда до 1970 г. он исключен также в допостный период Септуагесима и в Мессы за мертвых. То же слово, которое обычно следует за Gloria Patri в начале каждого часа Часовой литургии и которое в нынешней обычной форме римского обряда опускается во время поста, заменяется в формах до 1970 года фразой Laus tibi, Domine, rex aeternae gloriae (Хвала Тебе, о Господь, царь вечной славы) в Великом посте и в период Септуагесима.
Термин «Аллилуиа» используется также для обозначения песнопения, начинающегося и заканчивающегося этим словом и включающего стих из Священного Писания, в частности песнопение для приветствия и приветствия Господа, чье слово будет провозглашено в чтении Евангелия. Хор или кантор поет «Аллилуиа». Собрание повторяет это. Затем хор или кантор поет стих из Mass Lectionary или Roman Gradual, после чего собрание снова поет «Alleluia». В Великом посте поется только стих, или слово «Аллилуиа» заменяется другим возгласом, взятым из Постепенного. Если пение не используется, Аллилуиа и ее стих могут быть опущены в любое время года.
Сложный plainchant в римском поэтапном обучении требует высокого уровня навыков и в основном используется только в монастыри и семинарии. Это мелизматическое григорианское песнопение начинается с того, что кантор поет «Аллилуиа». Хор повторяет это, добавляя к последнему слогу длинную melisma, называемую jubilus. (Liber Usualis записывает повторение римской цифрой «ij» (2) и продолжает ликование.) Кантор поет основную часть стиха, и хор присоединяется к последней строке.. Затем кантор повторяет вступительную «Аллилуиа», а хор повторяет только ликование. Музыка, как правило, витиеватая, но часто в узком диапазоне. Например, в "Аллилуиа" на сочельник ambitus только идеальная пятая, что является довольно крайним примером.
Аллилуии часто подвергались тропинке, как с добавлением музыки, так и с текстом. Считается, что некоторые ранние Последовательности, полученные из слогового текста, добавляются к юбилею, и могут быть названы в честь первых слов стиха Аллилуиа. Аллилуия также были одними из наиболее часто используемых песнопений для создания ранней органа, например, в Винчестер Тропер.
. В форме римской мессы до 1970 года Аллилуия и ее стих заменен во время Великого Поста и Септуагесима на трактат. С другой стороны, во время Пасхи Постепенное заменяется пением Аллилуйя, таким образом ставя два таких песнопения перед чтением Евангелия.
В восточно-православных и Греко-католические Церкви, после прочтения Апостола (Послания) на Божественной литургии, Чтец объявляет, какой из Восьми тонов Аллилуйя является нараспев. Ответ хора всегда один и тот же: «Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа». Отличается только тон, которым он поется, и стихиры (стихи псалма), которые произносит Читатель.
Аллилуиа сочетается с Прокименом, которое предшествовало чтению Апостола. Может быть один или два Аллилуйя, в зависимости от количества Прокейменов (может быть до трех прочтений от Апостола, но никогда не более двух Прокимены и Аллилуйи).
В русском / славянском ордене Аллилуиа произносится одним из двух следующих способов, в зависимости от количества Прокейменов (Антиохийская / Византийская практика немного отличается):
Среди православных пение аллилуйи не прекращается во время Великого поста, как это происходит на Западе. Это соответствует православному подходу к посту, который является постом трезвой радости. В будние дни Великого поста и в определенные дни в периоды Малого поста (Рождественский пост, Апостольский пост и Успенский пост ), совершение Божественной литургии в будние дни не допускается. Вместо этого «Аллилуиа» поется на утрене. Поскольку пение Аллилуйи на утрени характерно для постных служб, постные дни называются «Днями с Аллилуйей».
Аллилуия на утрени не имеет отношения к чтению Священных Писаний или Прокимене; вместо этого он заменяет «Бог есть Господь...» Его поют тоном недели, за которым следуют гимны Троице (Triadica) в том же тоне (см. Octoechos для объяснения восьминедельного цикла тонов).
«Бог есть Господь...» обычно произносит диакон, но, поскольку диакон не служит в дни с Аллилуйей, его произносит священник. Он стоит перед иконой Христа на Иконостасе и говорит:
Аллилуия также поется на особую мелодию на похоронах, поминальных службах (греч. Parastas, славян. Panikhida) и т. Д. Субботы мертвых. Опять же, оно поется вместо «Бог есть Господь...», но на этот раз следует Тропарий Ушедших.
Аллилуйя произносится диаконом (или священником, если нет дьякона):
В Субботы Мертвых, которые отмечаются несколько раз в течение года прокимен на вечерне также заменяется на «Аллилуиа», который поется следующим образом:
Евангелие также предназначено для других служб, особенно в Требнике. Некоторым из них предшествует Аллилуйя в той же манере, что и на Божественной литургии, хотя иногда стихиры (стихи псалма) отсутствуют.
Во время Священной Тайны (Таинства) Крещения, помимо Аллилуйи перед Евангелием, хор также поет Аллилуиа, пока священник наливает Масло Катехуменов в крестильный шрифт.