Ein feste Burg ist unser Gott, BWV 80

редактировать
Витраж с изображением Баха, вдохновленный Лютером (правая панель); дизайн студии Franz Mayer Co. из Мюнхена
Ein feste Burg ist unser Gott BWV 80
Chorale cantata by J. С. Бах
ПоводДень Реформации
Движениявосемь
Текст кантаты Саломон Франк
Хорал"Ein feste Burg ist unser Gott ". Мартин Лютер
ВокалSATB хор и соло
Инструментальная
  • 3 гобоя
  • 2 гобоя d'amore
  • гобой да какча
  • струны
  • континуо

Ein feste Burg ist unser Gott («Могучая крепость - наш Бог»), BWV 80 (также: BWV 80.3), это хоральная кантата для Дня Реформации Иоганна Себастьяна Баха. Он переработал ее из одной из своих Веймарских кантат, Alles, был von Gott geboren, BWV 80a (также: BWV 80.1). Первая лейпцигская версия церковной кантаты, BWV 80b (также : BWV 80.2), возможно, был написан еще в 1723 году, примерно через пять месяцев после переезда Баха в Лейпциг. Несколько лет спустя он переработал кантату еще раз, написав расширенную хоральную фантазию в качестве ее открытия движение. Текст версии BWV 80a n был написан Саломоном Франком и содержал одну строфу из гимна Мартина Лютера «Ein feste Burg ist unser Gott »; для его версий хоральной кантаты, BWV 80b и 80, Бах добавил полный текст этого лютеранского гимна.

Бах написал кантату для четырех вокальных солистов, хора из четырех частей и камерный ансамбль в стиле барокко, включающий до трех гобоев разных видов, струнных и континуо. После его смерти его сын Вильгельм Фридеманн Бах аранжировал первую и пятую части, приняв новый текст и добавив трубы и литавры.

Ein feste Burg ist unser Gott была опубликована в 1821 году и стала первой из кантат Баха, опубликованной после его смерти. Издание Bach Gesellschaft появилось полвека спустя и включало расширенные инструменты Вильгельма Фридеманна.

Содержание
  • 1 История и композиция
  • 2 Музыка
    • 2.1 Структура и оценка
    • 2.2 Движения
      • 2.2.1 Хоральная фантазия
      • 2.2.2 Ария и хорал
      • 2.2. 3 Бас-речитатив
      • 2.2.4 Сопрано ария
      • 2.2.5 Центральный хорал
      • 2.2.6 Теноровый речитатив
      • 2.2.7 Ария дуэт
      • 2.2.8 Заключительный хорал
  • 3 Прием
    • 3.1 Рукописи и публикации
    • 3.2 Договоренности
    • 3.3 Оценка
    • 3.4 Выступления
    • 3.5 Записи
  • 4 Ссылки
  • 5 Источники
  • 6 Внешние ссылки
История и состав

Бах написал кантату в Лейпциге для Дня Реформации, ежегодно отмечаемого 31 октября. При создании этого произведения Бах повторно использовал более раннюю кантату, Alles, was von Gott geboren, BWV 80a, которую он написал в Веймаре для третьего воскресенья Великого поста и основан на тексте, опубликованном в 1715 г. Саломоном Франком. Эта работа, на которой были основаны лейпцигские версии, была одной из немногих, в которых Бах цитировал один и тот же гимн дважды: в заключительном хорале и в инструментальной cantus firmus в первой части. В BWV 80a он использовал вторую строфу гимна Лютера «Ein feste Burg ist unser Gott» («Могущественная крепость - наш Бог »), то есть «Mit unser Macht ist nichts getan» (с нашим может ничего не делается), для заключительного хорала. Бах не мог использовать более раннее сочинение в назначенное время в Лейпциге, потому что музыка кантата была запрещена там во время Великого поста.

Ранняя лейпцигская версия (BWV 80b) началась с простого хорального исполнения гимна в качестве открытия движение. Это единственная версия кантаты, страницы с автографами которой сохранились. Однако эти фрагменты автографов, которые также являются единственным доказательством этой версии, оказались в трех библиотеках на двух континентах - Bibliothèque Polonaise de Paris, Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге и Принстонский университет Библиотека в Нью-Джерси - и дайте очень неполное представление о версии. Неизвестно, когда Бах написал эту версию кантаты. Два фрагмента на бумаге с 1723 водяными знаками, ведущие музыковеды, такие как Кристоф Вольф, пришли к выводу, что Бах, возможно, написал версию Ein feste Burg ist unser Gott как часть своего первого цикла кантат. Альфред Дюрр предлагает временные рамки с 1728 по 1731 год для его первоначального сочинения.

Версия 80b, возможно, уже содержала все четыре строфы гимна Лютера. Первая строфа появляется в новой первой части, вторая - это cantus firmus во второй части (первая часть веймарской кантаты), а две другие, возможно, использовались в пятой и восьмой частях; оба они были постановками хора, как в более поздней версии Лейпцига. Вольф пишет, что Бах, таким образом, «мог предвосхитить композицию более поздних серий хоральных кантат ".

. Неизвестно, когда Бах сочинил тщательно продуманную вступительную часть окончательной версии. Дюрр предполагает 1735 год, потому что в этом году Бах написал Wär Gott nicht mit uns diese Zeit, BWV 14, в котором был вступительный припев сопоставимой структуры и также был основан на гимне Лютера. Окончательная версия включает все строфы гимна, но, тем не менее, отсутствует в формат второго цикла кантат Баха начался в 1724 году; в этом цикле каждая хоральная кантата опирается исключительно на один лютеранский гимн.

сын Баха Вильгельм Фридеман Бах, унаследовавший партитуры, позже адаптированные первая и пятая части с добавлением партий для трех труб и литавр.

Музыка

Структура и партитура

В более поздней лейпцигской версии Бах разбил кантату на восемь частей. Он записал ее для четырех вокальных солистов (сопрано (S), альт (A), тенор (T) и бас (B)), четырехчастный хор (SATB) и камерный ансамбль в стиле барокко из трех гобоев (Ob), два гобоя d'amore (Oa), oboes da caccia или taille (Ta), две скрипки ( Vl), альт (Va), виолончель (Vc), а также различные инструменты, играющие на линии bassocontino. Длительность указана Dürr как 30 минут.

В следующей таблице движений в первом столбце показан номер механизма в BWV 80, а соответствующий номер в BWV 80a показан в скобках. Оценки и клавиши даны для поздней лейпцигской версии. Ключи и тактовые размеры взяты у Dürr с использованием символа обычное время для общего времени (4/4). Инструменты показаны отдельно для духовых и струнных, в то время как бассо континуо, играющее повсюду, не показано. В первой части есть две линии бассо континуо - первая играет виолончель и цембало, а вторая - виолончель и орган.

Движения Ein feste Burg ist unser Gott, BWV 80
Нет.НазваниеТекстТипВокалВетерСтрокиКлавишаВремя
1Ein feste Burg ist unser GottЛютерХоральная фантазияSATB3Ob (unis.)2Vl VaD Major обычное время
2(1)Alles, was von Gott geboren. Mit unser Macht ist nichts getanФранк. ЛютерАрия и хоралBSOb2Vl Va (unis.)Ре мажоробычное время
3(2)Erwäge doch, Kind GottesФранкРечитативBобычное время
4(3)Komm in mein HerzenshausФранкАрияSси минор . 8
5Und wenn die Welt voll Teufel wärLutherХоралSATB2Oa Ta2Vl VaРе мажор. 8
6(4)So stehe dann bei Christi blutgefärbter FahneФранкРечитативTобычное время
7( 5)Wie selig sind doch die, die Gott im Munde tragenFranckAria duettoATTaVlсоль мажор . 8
8(6)Das Wort sie sollen lassen stahnЛютерХоралSATB2Oa Ta2Vl VaРе мажоробычное время

.

Движения

Гимн Лютера

Хоральная фантазия

Кантата открывается хоральной фантазией "с контрапунктными средствами внушающая трепет сложность ". Движение ре мажор и обычное время развивает первую строфу гимна «Ein feste Burg ist unser Gott» («Могучая крепость - наш Бог»). Он использует технику motet, в которой инструментальные и вокальные партии тесно следуют друг за другом. Баховед Клаус Хофманн отмечал, что этот стиль относится к «вокальной полифонии шестнадцатого века», когда был написан гимн Лютера. Структурно часть повторяет первые две фразы, добавляет четыре новые более короткие фразы, а затем завершается еще одной итерацией второй фразы, исполняемой на гобое. Все четыре голоса «подражают каждой фразе как прелюдию к ее инструментальной записи», используя приемы fugal. В хорале также используется cantus firmus, который исполняется исключительно в линиях бассо континуо и гобоя (в оригинальной форме движения).

Aria e chorale

Начало партий гобоя и сопрано облигато, исполняющих партии гимна. вторая строфа

Вторая часть сочетает в себе арию и хорал: бас поет вольную поэзию «Alles, was von Gott geboren» («Все, что рождено Богом»), а гобой и сопрано исполняют вторую строфу гимна. "Mit unser Macht ist nichts getan" (Ничто не может быть сделано нашими силами) в приукрашенной версии мелодии хора, особенно в строке для гобоя. Как и первая часть, дуэт ре мажор и обычное время. Музыковед Ричард Д.П. Джонс истолковал тему ritornello, исполняемого в унисон струнными, как девиз победы, соответствующий двум упоминаниям о победе. в тексте. В веймарской версии инструментальное цитирование мелодии того же гимна, использовавшегося в качестве заключительного хорала, обеспечило структурное единство кантаты. Джонс сравнил «чрезвычайно витиеватое» исполнение мелодии, данной сопрано в лейпцигской версии, с аналогичным подходом в хорале, сыгранном гобоем д'амур в части 5 Веймарской кантаты для Pentecost, Erschallet, ihr Lieder, BWV 172.

Бас-речитатив

Следующий бас поет "Erwäge doch, Kind Gottes" (Только считай, дитя Бога) как секко речитатив, заканчивающийся на ариозо, типичный стиль речитативов веймарского периода. Он использует каноническую имитацию между голосом и континуумом. Взаимодействие иллюстрирует единство христиан с Иисусом, которое отражает текст: «dass Christi Geist mit dir sich fest verbinde» (чтобы дух Христа мог прочно соединиться с вами). Мистический элемент этого единства, который также проявляется в последующей арии и более позднем дуэте, контрастирует с «боевым» характером внешних движений, где преобладает мелодия гимна.

Ария сопрано

Четвертая часть, Komm in mein Herzenshaus (Войди в дом моего сердца) - это ария сопрано с континуальным риторнелло. Он характеризуется обширными мелизмами и «парящей и неземной» мелодией. Сопрано также поет мелодию континуума.

Центральный хорал

Центральный хорал представляет третью строфу гимна: «Und wenn die Welt voll Teufel wär» (И если бы мир был полон дьяволов). Мелодия хорала поется унисон голосами, что было необычным для Баха. Мелодия без прикрас и в 6/8 тайм. Оркестровый аккомпанемент становится более возбужденным и сложным по мере развития движения.

Теноровый речитатив

Теноровый речитатив «So stehe dann bei Christi blutgefärbter Fahne» (Затем встаньте с окровавленным флагом Христа) - это секко; как и более ранний речитатив для басов, он завершается ариозо. Движение включает в себя «случайные яростные мелизмы», используемые для подчеркивания чувства радости, передаваемого словами.

Aria duetto

Дуэт альта и тенора, «Wie selig sind doch die, die Gott im Munde tragen» «Как счастливы они, несущие Бога в своих устах», - аккомпанирует континуо и облигато скрипка с гобой да какча. Движение носит «покорный» характер с текстурой, которая становится все более сложной по мере развития дуэта, в какой-то момент включает в себя пять одновременных мелодических линий. Бах использует сопоставление «плавных, в основном полутрясущихся» инструментальных партий с вокальными «крючковыми / дрожащими ритмами», чтобы изобразить щит верующих; затем две части объединяются, чтобы рассказать о поражении врагов.

Заключительный хорал

Заключительная часть - это установка из четырех частей последней строфы гимна «Das Wort sie sollen lassen stahn» ( Это слово они должны оставить в силе). Также в ре мажоре каждая из строк SATB удваивается одним или несколькими инструментами, и каждая часть имеет меньший вокальный диапазон, чем в других частях, чтобы их было проще петь прихожанам. Каждая фраза заканчивается паузой, чтобы разбить структуру, хотя они не всегда выполняются.

Приемная

Рукописи и публикации

Самая старая сохранившаяся рукопись Ein feste Burg ist unser Gott - ученик и зять Баха Иоганн Кристоф Альтникол. Кантата была опубликована в 1821 году, став первой кантатой Баха, опубликованной после смерти композитора. Издание Bach Gesellschaft кантаты, опубликованное полвека спустя, было напечатано с использованием расширенных инструментов Вильгельма Фридемана Баха. Эта версия была отредактирована Вильгельмом Рустом и появилась в 18 томе, опубликованном в 1870 году издательством Breitkopf Härtel. Новое издание Баха (Neue Bach-Ausgabe, NBA) опубликовало партитуру лейпцигской версии в 1987 году, отредактированную, с критическими комментариями в 1988 году.

Аранжировки

Теодор Томас переложил кантату для современного оркестра. Эта аранжировка была исполнена в Нью-Йорке в конце 1800-х годов и получила высокую оценку за «религиозное сохранение духа оригинала».

Оценка

После первой публикации в 1821 году кантата положительно получил, о чем свидетельствует хвалебная статья 1822 года критика Иоганна Фридриха Рохлица, который похвалил его «глубокое, в высшей степени оригинальное и, можно сказать, невообразимое богатство звука». Кристоф Вольф предполагает, что эта кантата «приобрела не только характер прототипа церковных кантат Баха, но также характер образца протестантского хорального сочинения» как «музыкальный символ лютеранства». Джакомо Мейербер привел это издание в качестве примера Лютеранская музыка. Издание 1870 года, напротив, было включено в растущее немецкое националистическое движение до такой степени, что стало стандартом для немецких военных передач во время Второй мировой войны.

Современные музыковеды согласны с тем, что хоральная фантазия - выдающееся произведение.. Например, Крейг Смит предположил, что «в жанре, в котором Бах был абсолютным мастером, это, вероятно, величайший припев мотета». Вольф писал: «Огромный хоральный мотет из 228 тактов, это одно из самых сложных хоровых сочинений Баха и одно из самых впечатляющих достижений в истории хоральной кантаты».

Представления

Подробности ранних исполнений версий произведения неизвестны. Каталог Zwang 1982 года помещает первое исполнение ранней хоральной кантаты BWV 80 в 1724 году. Первая и пятая части с расширенными инструментами Вильгельма Фридеманна были исполнены с новым латинским текстом в 1763 году в ознаменование конца Семи лет ' Война.

Первое американское выступление могло произойти еще в 1823 году в Вифлееме, Пенсильвания ; сделанные вручную копии деталей того времени хранятся в. Другие источники предполагают начальную дату выступления 1865 года в Гарвардском университете.

Recordings

Ссылки
Источники
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы to BWV 80 - Кантата "Ein feste Burg ist unser Gott".
Последняя правка сделана 2021-05-18 09:38:36
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте