A дифтонг (или ; из греческого : δίφθογγος, дифтонги, буквально «двойной звук» или «двойной тон»; от δΐς «дважды» и φθόγγος «звук»), также известный как скользящая гласная, представляет собой комбинацию двух соседних гласных звучит в одном слоге . Технически дифтонг - это гласный звук с двумя разными целями: язык (и / или другие части речевого аппарата ) перемещаются во время произношения гласного. В большинстве разновидностей из английского фраза no road cowboys имеет пять различных дифтонгов, по одному на каждый слог.
Diphthongs в отличие от монофтонгов, где язык или другие органы речи не двигаются, а слог содержит только один гласный звук. Например, в английском языке слово ah произносится как монофтонг (), тогда как слово ow во многих вариантах произносится как дифтонг (). Если два соседних гласных звука встречаются в разных слогах - например, в английском слове re-elect - результат описывается как hiatus, а не как дифтонг. (Английское слово hiatus само по себе является примером как hiatus, так и дифтонгов.)
Дифтонги часто образуются, когда отдельные гласные соединяются вместе в быстрой речи во время разговора. Однако существуют также унитарные дифтонги, как в приведенных выше примерах английского языка, которые слушатели слышат как одноголосные звуки (фонемы ).
В международном фонетическом алфавите (IPA) монофтонги транскрибируются одним символом, как в английском sun [sʌn], где ⟨ʌ⟩ представляет собой монофтонг. Дифтонги транскрибируются двумя символами, например, в английском языке high [haɪ] или cow [kaʊ], в которых ⟨aɪ⟩ и aʊ⟩ представляют дифтонги.
Дифтонги можно транскрибировать с помощью двух символов гласных или с помощью символа гласной и полугласного символа. В приведенных выше словах менее заметный член дифтонга может быть представлен символами небного аппроксиманта [j ] и лабиовелярного аппроксиманта [w ] с символами для близкие гласные [i ] и [u ] или символы для близких гласных [ɪ ] и [ʊ ]:
гласный и полугласный | ⟨haj kaw⟩ | широкая транскрипция |
---|---|---|
два символа гласных | ⟨hai̯ kau̯⟩ | |
⟨haɪ̯ kaʊ̯⟩ | узкая транскрипция |
Некоторые транскрипции шире или уже (менее точны или более точны фонетически), чем другие. Транскрипция английских дифтонгов в high и cow как ⟨aj aw⟩ или ⟨ai̯ au̯⟩ является менее точной или более широкой транскрипцией, поскольку эти дифтонги обычно заканчиваются гласным звуком, который более открыт, чем полугласный звук [jw ] или закрывающие гласные [iu]. Транскрипция дифтонгов как aɪ̯ aʊ̯⟩ является более точной или более узкой транскрипцией, так как английские дифтонги обычно оканчиваются на почти близкие гласные [ɪ ʊ].
Неслоговый диакритический знак, перевернутый бреве под ⟨◌̯⟩, помещается под менее заметную часть дифтонга, чтобы показать, что он является частью дифтонг, а не гласный звук в отдельном слоге: [aɪ̯ aʊ̯]. Если в языке нет контрастирующей последовательности гласных, диакритический знак может быть опущен. Другие общие признаки того, что эти два звука не являются отдельными гласными, - это надстрочный индекс aᶦ aᶷ⟩ или связующая полоса a͡ɪ a͡ʊ⟩ или a͜ɪ a͜ʊ⟩. Связка может быть полезна, когда неясно, какой символ представляет ядро слога, или когда они имеют одинаковый вес. Надстрочные индексы особенно используются, когда скользящее или закрытое скольжение особенно мимолетно.
Точка ⟨.⟩ противоположна неслоговой диакритике: она представляет собой разрыв слога. Если две гласные рядом друг с другом принадлежат к двум разным слогам (hiatus ), что означает, что они не образуют дифтонг, их можно транскрибировать с помощью двух символов гласных с точкой между ними.. Таким образом, нижний слог можно транскрибировать ⟨ˈloʊ.ərə с точкой, отделяющей первый слог,, от второго слога, .
Неслоговый диакритический знак используется только при необходимости. Обычно его пропускают, если нет двусмысленности, как в ⟨haɪ ka. В английском языке нет слов с последовательностью гласных * [a.ɪ a.ʊ], поэтому неслоговая диакритика не нужна.
Падающий (или нисходящий ) дифтонги начинаются с качества гласных более высокого качества выпуклости (выше шаг или громкость) и заканчиваются полугласным с меньшим выступом, например [aɪ̯] в глазах, в то время как восходящий (или восходящий ) дифтонги начинаются с менее выраженного полугласного и заканчиваются более видная полная гласная, похожая на [ja] во дворе. (Обратите внимание, что «нисходящий» и «восходящий» в этом контексте не относятся к высоте гласной ; для этого вместо этого используются термины «открытие» и «закрытие». См. Ниже.) Менее заметный компонент в дифтонге также может быть расшифровано как аппроксимант, таким образом [aj] в глазе и [ja] в ярде. Однако, когда дифтонг анализируется как одна фонема, оба элемента часто транскрибируются с помощью символов гласных (/ aɪ̯ /, / ɪ̯a /). Полусогласные и аппроксимирующие выражения не эквивалентны для всех трактовок, и, в частности, в английском и итальянском языках многие фонетики не считают восходящие сочетания дифтонгами, а скорее последовательности аппроксимирующих и гласных. Есть много языков (например, румынский), которые противопоставляют один или несколько восходящих дифтонгов аналогичным последовательностям скольжения и гласной в своем фонетическом инвентаре (см. полугласный для примеров).
В закрытие дифтонги, второй элемент более close, чем первый (например, [ai]); в открывающих дифтонгов второй элемент более открытый (например, [ia]). Закрывающие дифтонги имеют тенденцию к падению ([ai̯]), а открывающие дифтонги обычно поднимаются ([i̯a]), так как открытые гласные более звучные и, следовательно, имеют тенденцию быть более заметными. Однако исключения из этого правила в языках мира не редкость. В финском, например, начальные дифтонги / ie̯ / и / uo̯ / - это настоящие падающие дифтонги, так как они начинаются громче и с большей высотой и становятся заметнее во время дифтонга.
Третий, редкий тип дифтонга, который не является ни открывающимся, ни закрывающим, - это гармонические по высоте дифтонги, в которых оба элемента находятся на одной высоте гласных. Это произошло в староанглийском :
A центрирование дифтонг - это дифтонг, который начинается с периферийной гласной и заканчивается с более центральными, такими как [ɪə̯], [ɛə̯] и [ʊə̯] в Полученное Произношение или [iə̯] и [uə̯] в Ирландский. Многие центрирующие дифтонги также являются открывающими дифтонгами ([iə̯], [uə̯]).
Дифтонги могут отличаться по тому, насколько далеко они открываются или закрываются. Например, Самоанский противопоставляет дифтонги от низкого к среднему и от низкого к высокому:
Узкие дифтонги заканчиваются гласной, на диаграмме гласных очень близка к той, с которой начинается дифтонг, например северные голландцы [eɪ], [øʏ] и [oʊ]. Широкие дифтонги противоположны им - они требуют большего движения языка, а их смещения находятся дальше от их начальных точек в таблице гласных. Примеры широких дифтонгов - английские RP / GA [aɪ] и [aʊ].
Языки различаются длиной дифтонгов, измеряемой в мора. В языках с фонематически короткими и долгими гласными дифтонги обычно ведут себя как долгие гласные и произносятся с одинаковой длиной. Однако в языках с одной фонематической длиной для чистых гласных дифтонги могут вести себя как чистые гласные. Например, в исландском и монофтонги, и дифтонги произносятся задолго до одиночных согласных и незадолго до большинства согласных групп.
Некоторые языки противопоставляют короткие и длинные дифтонги. В некоторых языках, таких как древнеанглийский, они ведут себя как короткие и длинные гласные, занимая один и два мора соответственно. Языки, которые противопоставляют три величины в дифтонгах, крайне редки, но не редкость; Северные саамы, как известно, противопоставляют длинные, короткие и «окончательно подчеркнутые» дифтонги, последний из которых отличается длинным вторым элементом.
В некоторых языках, дифтонги представляют собой одиночные фонемы, в то время как в других они анализируются как последовательности двух гласных или гласного и полугласного.
Определенные звуковые изменения связаны с дифтонгами и монофтонгами. Нарушение гласных или дифтонгизация - это сдвиг гласных, при котором монофтонг становится дифтонгом. Монофтонгизация или сглаживание - это сдвиг гласных, при котором дифтонг становится монофтонгом.
Хотя есть ряд общих черт, дифтонги фонологически не то же самое, что сочетание гласного и аппроксиманта или скольжения. Что наиболее важно, дифтонги полностью содержатся в ядре слога, в то время как полусложный звук или скольжение ограничены границами слога (либо началом, либо кодой). Это часто фонетически проявляется в большей степени сужения, но фонетическое различие не всегда ясно. Например, английское слово yes состоит из небного скольжения, за которым следует монофтонг, а не восходящий дифтонг. Кроме того, сегментарные элементы должны быть разными в дифтонгах [ii be], и поэтому, когда это встречается в языке, это не контрастирует с [iː]. Тем не менее, языки могут противопоставлять [ij] и [iː].
Дифтонги также отличаются от последовательностей простых гласных. язык бунак Тимора, например, отличает / sa͡i / [saj] 'выход' от / sai / [saʲi] 'развлекаться', / te͡i / [tej] 'танцевать' от / tei / [teʲi] 'пристальный взгляд' и / po͡i / [poj] 'выбор' от / loi / [loʷi] 'хорошо'.
В словах, происходящих из среднеанглийского, большинство случаев современных английских дифтонгов [aɪ̯, oʊ̯, eɪ̯, aʊ̯] происходит от среднеанглийских длинных монофтонгов [iː, ɔː, aː, uː] до Великого сдвига гласных, хотя некоторые случаи [oʊ̯, eɪ̯] происходят от среднеанглийских дифтонгов [ɔu̯, aɪ̯]. Из-за сложной региональной вариации гиберно-английские дифтонги не перечислены ниже.
Английский. диафонема | RP (Британский ) | Австралийский | Североамериканский | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
GenAm | Канадский | ||||||
low | // oʊ // | [əʊ̯] | [əʉ̯] | [o̞ʊ̯] | |||
loud | // aʊ // | [aʊ̯] | [æɔ̯] | [aʊ̯ ~ æʊ̯] | [aʊ̯ ~ æʊ̯] | ||
lout | [ʌʊ̯] | ||||||
lied | // aɪ // | [aɪ̯] | [ɑɪ̯] | [äɪ̯] | |||
ligh t | [ʌɪ̯] | ||||||
lay | // eɪ // | [eɪ̯] | [æɪ̯] | [eɪ̯] | |||
loin | // ɔɪ // | [ɔɪ̯] | [oɪ̯] | [ɔɪ̯] | |||
loon | / uː / | [ʊu̯] | [ʉː] | [ʉu̯] | |||
lean | /iː/ | [ɪi̯pting | [ɪi̯] | [i] | |||
leer | //ɪər// | [ɪə̯ɪə̯ воздух | // ɛər // | [ɛə̯] | [eː] | [ɛɹ] | |
lure | // ʊər // | [ʊə̯] | [ʊə̯] | [ʊɹ] |
голландского | бельгийского | |
---|---|---|
zeis, ijs | [ɛɪ̯] | |
ui | [œʏ̯] | |
zout, lauw | [aʊ̯] | [ɔʊ̯] |
leeuw | [e: ʊ̯] | |
nieuw | [iʊ̯] | |
duw | [yʊ̯] | |
dooi | [o: ɪ̯] | |
saai | [a: ɪ̯] | |
loei | [uɪ̯] | |
beet | [eɪ̯ght | [eː] |
neus | [øʏ̯ sizes | [øː] |
boot | [oʊ̯ght | [oː] |
Диалект Хамонта (в Лимбург ) имеет пять центральных дифтонгов и противопоставляет длинные и короткие формы [ɛɪ̯], [œʏ̯], [ɔʊ̯] и [ɑʊ̯].
Фонематические дифтонги в немецком :
В разновидностях немецкого языка, вокализирующих / r / в коде слога могут встречаться и другие дифтонгальные комбинации. Это только фонетические дифтонги, а не фонематические дифтонги, поскольку вокальное произношение [ɐ̯] чередуется с согласным произношением / r /, если следует гласная, ср. du hörst [duː ˈhøːɐ̯st] «вы слышите» - ich höre [ʔɪç ˈhøːʀə] «я слышу». Эти фонетические дифтонги могут быть следующими:
немецкие дифтонги, оканчивающиеся на [ɐ̯] (часть 1), от Kohler (1999 : 88) немецкие дифтонги, заканчивающиеся на [ɐ̯] (часть 2), из Колера (1999 : 88)Дифтонг | Пример | |||
---|---|---|---|---|
Фонетически | Фонетически | IPA | Орфография | Перевод |
/ iːr / | [iːɐ̯ght | [viːɐ̯] | wir | we |
/ yr / | [yːɐ̯ght | [fyːɐ̯] | für | для |
/ uːr / | [uːɐ̯] | [ˈʔuːɐ̯laʊ̯pʰ] | Urlaub | праздник |
/ ɪr / | [ɪɐ̯] | [vɪɐ̯tʰ] | wird | он / она / оно становится |
/ ʏr / | [ʏɐ̯] | [ˈvʏɐ̯də] | Würde | достоинство |
/ ʊr / | [ʊɐ̯] | [ˈvʊɐ̯də] | wurde | I / he / she / it стало |
/ eːr / | [eːɐ̯] | [meːɐ̯] | mehr | подробнее |
/ øːr / | [øːɐ̯pting | [høːɐ̯] | ура! | (вы) слышите! |
/ oːr / | [oːɐ̯ght | [t Tor | ворота / гол (в футболе) | |
/ r / | [ɛːɐ̯ provided | [bɛːɐ̯] | Bär | медведь |
/ ɛr / | [ɛɐ̯] | [ʔɛɐ̯ftʰ] | Эрфт | Эрфт |
/ œr / | [œɐ̯] | [dœɐ̯tʰ] | dörrt | он / она / оно сохнет |
/ ɔr / | [ɔɐ̯] | [ˈnɔɐ̯dn̩] | Norден | север |
/ aːr / | [aːɐ̯] | [vaːɐ̯] | wahr | true |
/ ar / | [aɐ̯] | [haɐ̯tʰ] | hart | hard |
Дифтонги некоторых Немецкие диалекты отличаются от стандартных немецких дифтонгов. Бернские немецкие дифтонги, например, соответствуют скорее средневерхненемецким дифтонгам, чем стандартным немецким дифтонгам:
Помимо этих фонематических дифтонгов, в бернском немецком языке есть множество фонетических дифтонгов из-за L-вокализации в слоге coda, например, следующие:
идиш имеет три дифтонга:
Дифтонги могут достигать более высокой целевой позиции (по направлению к / i /) в ситуациях коартикуляции или когда слово s с такими гласными подчеркиваются.
В диалекте Осло норвежского есть пять дифтонгов, все они падают:
Дополнительный дифтонг, [ʉ͍ɪ], встречается только в слове hui в выражении i hui og hast «в большой спешке». Количество и форма дифтонгов различаются в зависимости от диалекта.
Дифтонги на Фарерских :
дифтонги в исландском являются следующие:
Комбинации полугласного / j / и гласного следующие:
В французский, / wa /, / wɛ̃ /, / ɥi / и / ɥɛ̃ / могут рассматриваться истинные дифтонги (то есть полностью содержащиеся в ядре слога: [u̯a], [u̯ɛ̃], [y̯i], [y̯ɛ̃]). Другие последовательности считаются частью процесса образования скольжения, который превращает высокий гласный в полугласный (и часть начала слога), когда за ним следует другой гласный.
Дифтонги
Semivowels
In Квебекский французский, долгие гласные обычно дифтонгируются в неформальной речи, когда ударение.
каталонский обладает ряд фонетических дифтонгов, все из которых начинаются (восходящие дифтонги) или заканчиваются (падающие дифтонги) на [j] или [w].
падающие | |||||
---|---|---|---|---|---|
[aj] | aigua | 'вода' | [aw] | taula | 'таблица' |
[əj visible | mainada | 'дети' | [əw] | caurem | 'мы упадем' |
[ɛjpting | remei | Remedy' | [ɛw] | peu | 'фут' |
[ej] | rei | 'король' | [ew] | seu | 'его / ее' |
[iw] | niu | 'гнездо' | |||
[ɔj] | noi | ' мальчик ' | [ɔw] | nou | ' новый ' |
[ow] | jou | ' yoke ' | |||
[ujhibited | avui | 'today' | [uw] | duu | «он / она несёт» |
рост | |||||
[jaght | iaia | «бабушка » | [wapting | quatre | « четыре » |
[jɛ] | veiem | 'мы видим' | [wɛ] | seq üè ncia | 'последовательность' |
[je] | seient | 'seat' | [weght | ung üent | 'мазь' |
[jə] | feia | «он / она делал» | [wə] | qüestió | 'question' |
[wipting | ping üí | 'penguin' | |||
[jɔ] | iode | 'йод' | [wɔ] | quota | 'оплата' |
[juestive | iogurt | 'йогурт' |
Стандартно Восточно-каталонские восходящие дифтонги (то есть начинающиеся с [j] или [w]) возможны только в следующих контекстах:
Есть также некоторые случаи компенсаторной дифтонгизации на майорканском диалекте, так что / ˈtroncs / ('logs') (в дополнение к удалению небный взрывной) развивает компенсирующее небное скольжение и поверхности как [ˈtrojns] (и контрастирует с неплюрализованным [ˈtronʲc]). Дифтонгизация компенсирует потерю небного упора (часть компенсации каталонской потери сегмента). Есть и другие случаи, когда дифтонгизация компенсирует потерю точки сочленения (компенсация имущественной потери), как в [aɲ] («год») против [ˈajns] («годы»). Диалектное распределение этой компенсаторной дифтонгизации почти полностью зависит от дорсального взрывного (будь то велярный или небный) и степени ассимиляции согласных (независимо от того, распространяется ли оно на небные кости).
Португальские дифтонги образованы лабио-велярным аппроксимантом [w] и небным аппроксимантом [j] с гласной; европейский португальский имеет 14 фонематических дифтонги (10 устных и 4 носовых), все из которых представляют собой падающие дифтонги, образованные гласной и несложной высокой гласной. Бразильский португальский имеет примерно одинаковое количество, хотя европейские и неевропейские диалекты имеют несколько разное произношение ([ɐj] - отличительная черта некоторых южных и центральных португальских диалектов, особенно лиссабонского). [W] onglide после / k / или / ɡ / и перед всеми гласными, например quando [ˈkwɐ̃du] ('когда') или guarda [ˈɡwaɾðɐ ~ ˈɡwaʁdɐ] ('охранник'), также может образовывать восходящие дифтонги и трифтонги. Кроме того, в повседневной речи соседние гетеросложные гласные могут объединяться в дифтонги и трифтонги или даже в их последовательности.
устный | |||||
---|---|---|---|---|---|
EP | BP | EP | BP | ||
sai | [aj] | mau | [aw] | ||
sei | [ɐj provided | [ej provided | meu | [ew] | |
anéis | [ɛj visible | véu | [ɛw] | ||
viu | [iw] | ||||
mói | [ɔj] | ||||
moita | [oj] | dou | [ow] | ||
fui | [uj] | ||||
носовой | |||||
mãe | [ɐ̃jpting | [ɐ̃jpting | mão | [ɐ̃w] | |
cem | [ẽj ] | ||||
anões | [õj] | ||||
muita | [ũj] |
Кроме того, фонетические дифтонги образуются в большинстве бразильских диалектов португальского языка в результате вокализации of / l / в слоговой коде с такими словами, как sol [sɔw] ('солнце') и sul [suw] ('юг'), а также путем йодизации гласных, предшествующих / s / или его аллофон в слоговой коде [ʃ ~ ɕ ] в таких терминах, как arroz [aˈʁojs ~ ɐˈʁo (j) ɕ] ('рис') и / z / (или [ʒ ~ ʑ ]) в таких как paz mundial [ˈpajz mũdʒiˈaw ~ ˈpa (j) ʑ mũdʑiˈaw] («мир во всем мире») и dez anos [ˌdɛjˈz‿ɐ̃nu (j) s ~ ˌdɛjˈz‿ɐ̃nuɕ] («десять лет»).
Фонетически испанский имеет семь падающих дифтонгов и восемь восходящих дифтонгов. Кроме того, во время быстрой речи последовательности гласных в перерыве становятся дифтонгами, при этом одна становится неслоговой (если они не являются одной и той же гласной, и в этом случае они сливаются вместе), как в поэта [ˈpoeta] («поэт») и маэстро [ˈmae̯stɾo ] ('учитель'). Испанские дифтонги:
падающие | |||||
---|---|---|---|---|---|
[ai̯ght | aire | 'air' | [au̯] | pausa | 'pause' |
[ei̯̯348>'; 348> | 'нейтральный' | ||||
[oi̯ght | hoy | 'today' | [ou̯̯ рыбная ловля ' | ||
[ui̯] | muy | 'очень' | |||
рост | |||||
[japting | hacia | 'в сторону' | [wa] | cuadro | 'изображение' |
[jeght | tierra | 'земля' | [мы] | fuego | 'fire' |
[wi visible | fuimos | 'we go' | |||
[jo] | radio | 'radio' | [woght | cuota | 'quota' |
[ju] | Viuda | 'вдова' |
существование истинных дифтонгов в итальянском спорно; однако список таков:
падающие | |||||
---|---|---|---|---|---|
[ai̯ght | baita | 'горная хижина' | [au̯] | auto | 'car' |
[ei̯̯ 348> | плеврит | 'плеврит ' | |||
[ɛi̯] | sei | «шесть» | [ɛu̯] | нейтро | 'neuter' |
[ɔi̯pting | poi | 'позже' | |||
[oi̯ght | voi | ' вы '(множ.) | |||
[ui̯] | lui | ' he ' | |||
рост | |||||
[jaght | chiave | 'ключ' | [ва] | гуадо | 'форд' |
[jɛ ] | pieno | 'полный' | [wɛght | quercia | 'дуб' |
[jepting | soffietto | 'мехи' | [weght | quello | 'that' |
[wipting | guida | 'guide' | |||
[jɔ] | chiodo | 'nail' | [wɔght | quota | 'quota' |
[jo] | fiore | 'flower' | [woght | acquoso | 'watery' |
[jupting | piuma | 'перо' |
Вторая таблица включает только 'ложь' дифтонги, состоящие из полугласного + гласного, а не двух гласных. Ситуация более тонкая в первой таблице: такое слово, как «байта», на самом деле произносится [«байта], и большинство говорящих будут использовать слоговую формулировку этого слова. Такое слово, как «voi», вместо этого будет произноситься по слогам как ['vo.i], опять же без дифтонга.
В общем, безударное / ieou / в перерыве может превратиться в скольжения в более быстрой речи (например, biennale [bi̯enˈnaːle] 'двухгодичный'; коалиция [ko̯alitˈtsi̯oːne] 'коалиция') с
В румынском языке есть два настоящих дифтонга: / e̯a / и / o̯a /. Однако существует множество других комбинаций гласных (больше, чем в любом другом крупном романском языке), которые классифицируются как скользящие гласные. В результате своего происхождения (дифтонгизация средних гласных под ударением) два настоящих дифтонга появляются только в ударных слогах и совершают морфологические чередования со средними гласными / e / и / o /. Для носителей языка они звучат очень похоже на / ja / и / wa / соответственно. Не существует идеальных минимальных пар для противопоставления / o̯a / и / wa /, а поскольку / o anda / не появляется в последнем слоге просодического слова, нет односложных слов с / o̯a /; исключения могут включать voal («вуаль») и trotuar («тротуар»), хотя Иоана Кигоран утверждает, что их лучше рассматривать как содержащие последовательности гласных скольжений, а не дифтонги. В дополнение к этому, полугласные / j / и / w / могут сочетаться (либо до, либо после, либо вместе) с большинством гласных, в то время как это, возможно, образует дополнительные дифтонги и трифтонги, только / e̯a / и / o̯a / может следовать за затруднительно-жидким кластером, таким как broască ('лягушка') и dreagă ('исправлять'), подразумевая, что / j / и / w / ограничены границей слога и поэтому, строго говоря, не образуют дифтонги.
Все ирландские дифтонги падают.
В шотландском гэльском есть 9 дифтонгов. Группа 1 встречается где угодно (eu обычно [eː] перед -m, например, Seumas). Группа 2 - это рефлексы, которые возникают перед -ll, -m, -nn, -bh, -dh, -gh и -mh.
Орфография | Примеры | ||
---|---|---|---|
1 | [iə] | ia | iarr "ask" |
[uə] | ua | фуар "холодный" | |
[ia] | eu | beul "рот" | |
2 | [ai] | ai | сайл «жир», cainnt «речь», aimhreit «бунт» |
[ei] | ei | seinn «Sing» | |
[ɤi] | oi, ei, ai | loinn "значок", greim "bite", saighdear "солдат" | |
[ɯi] | ui, aoi | druim "назад", aoibhneas "радость" | |
[au] | a, ea | cam "изогнутый", ceann "head" | |
[ɔu] | o | tom "mound", donn "коричневый « |
Для более подробных объяснений гэльских дифтонгов см. шотландская гэльская орфография.
Следующие дифтонги используются в стандартной письменной форме в корнуолле. Каждый дифтонг дается со своим произношением Revived Middle Cornish (RMC) и Revived Late Cornish (RLC).
График | RMC | RLC | Пример |
---|---|---|---|
aw | [aʊ] | [æʊ] | glaw "дождь" |
ay | [aɪ] | [əɪ] | залив "поцелуй" |
ew | [ɛʊ] | сдул "волосы" | |
ey | [ɛɪ] | [əɪ] | bleydh "волк" |
iw | [iʊ] | [ɪʊ] | liw "цвет" |
ow | [ɔʊ] | lowen "happy" | |
oy | [ɔɪ] | мой "more" | |
uw | [yʊ] | [ɪʊ] | черт "бог" |
yw | [ɪʊ] | [ɛʊ] | byw «живым» |
валлийский традиционно делится на северный и южный диалекты. На севере некоторые дифтонги могут быть короткими или длинными в соответствии с правилами длины гласных, но на юге они всегда короткие (см. валлийская фонология ). Южные диалекты имеют тенденцию упрощать дифтонги в речи (например, gwaith / ɡwaiθ / сокращается до / ɡwaːθ /).
Графема | Север | Юг | Пример |
---|---|---|---|
ae | / ɑːɨ / | / ai / | maen 'камень' |
ai | / ai / | gwaith 'work' | |
au† | / aɨ / | haul 'sun' | |
aw | / au, ɑːu / | / au / | mawr 'big' |
ei | / əi / | / əi / | gweithio 'to work' |
eu | / əɨ / | treulio 'тратить ' | |
ey | teyrn' тиран ' | ||
ew | / ɛu, eːu / | / ɛu / | tew' fat ' |
oe | / ɔɨ, ɔːɨ / | / ɔi / | moel 'лысый' |
ou | cyffrous 'возбужденный' | ||
oi | / ɔi / | troi 'turn' | |
ow | / ɔu, oːu / | / ɔu / | коричневый «коричневый» |
wy | / ʊɨ, uːɨ / | / ʊi / | pwyll 'sense' |
iw | / ɪu / | / ɪu / | lliw 'color' |
uw | / ɨu / | duw 'god' | |
yw | llyw 'rudder' | ||
/ əu / | / əu / | tywydd 'weather' |
В чешском :
группы гласных ia, т.е. ii, io и iu в иностранных словах не считаются дифтонгами, они произносятся с / j / между гласными [ɪja, ɪjɛ, ɪjɪ, ɪjo, ɪju].
, традиционно считается дифтонгом. Однако на самом деле это [т.е.] в перерыве или разделено полугласным звуком, [ije].
В некоторых сербохорватских диалектах также есть uo, например, в kuonj, ruod, uon, тогда как в стандартном хорватском и сербском языках это слова konj, род, он.
Все девять гласных могут выступать в качестве первого компонента эстонского дифтонга, но только [ɑ e i o u] встречается как второй компонент.
[ɑepting | aed. «забор, сад» | [ɑi] | lai. «широкий» | [ɑo] | kaotama. «потерять» | [ɑu] | laud. «стол» | ||
[eɑ] | teadma. «знать» | [ei] | leib. «хлеб» | [eo] | teostus. "достижение" | [iu] | kiuste. "несмотря на" | ||
[oɑpting | toa. "room". (притяжательный) | [oe] | koer. "собака" | [oi] | toit. "еда" | ||||
[ui visible | куй. "когда, если" | ||||||||
[ɤe] | nõel. "игла" | [ɤi] | õige. «правильно, правильно» | [ɤo] | tõotus. «обещание» | [ɤu] | lõug. "подбородок" | ||
[æepting | päev. "day" | [æipting | täis. "полный" | [æo] | näo. «лицо» (притяжательное) | ||||
[øe] | söed. «угли» | [øi] | köis. «веревка» |
Существуют дополнительные дифтонги, которые реже используются, например, [eu] в Европе (Европа), [øɑ] в söandama (осмеливаться) и [æ u] на näuguma (мяу).
Все финские дифтонги падают. Примечательно, что в финском есть настоящие открывающие дифтонги (например, / uo /), которые не очень распространены в кросслингвистическом отношении по сравнению с центральными дифтонгами (например, / uə / на английском языке). Сочетания гласных в слогах на практике могут произноситься как дифтонги, когда промежуточный согласный пропущен, как в näön [næøn] вместо [næ.øn] для родительного падежа näkö («взгляд»).
Система дифтонгов в северных саамах значительно варьируется от одного диалекта к другому. В западных диалектах Финнмарка различают четыре различных качества открывающих дифтонгов:
С точки зрения количества северные саамы демонстрируют трехсторонний контраст между long, короткие и, наконец, подчеркнули дифтонги. Последние отличаются от длинных и коротких дифтонгов заметно длинной и подчеркнутой второй составляющей. Количество дифтонгов в написании не указывается.
Мальтийский имеет семь падающих дифтонгов, хотя фонематически их можно рассматривать как последовательности ВК.
восходящие последовательности в мандаринском обычно рассматриваются как комбинация средний полугласный звук ([j], [w] или [ɥ]) плюс гласный, в то время как падающие последовательности рассматриваются как один дифтонг.
кантонский состоит из одиннадцати дифтонгов.
В дополнение к ядрам гласных, следующих или предшествующих / j / и / w /, Тайский имеет три дифтонга, которые существуют в виде пар длинных и коротких:
Помимо ядер гласных, следующих или предшествующих / j / и / w /, вьетнамский имеет три дифтонга:
кхмерский язык имеет богатый вокал алики с дополнительным различием длинного и короткого регистра для гласных и дифтонгов.
зулу имеют только монофтонги. Y и w - полугласные:
индонезийский язык, имеет четыре родных дифтонга и может располагаться в начале, середине и конце слова. это: