Geschwinde, geschwinde, ihr wirbelnden Winde , BWV 201

редактировать
Феб Аполлон с лирой, победивший Пана в музыкальном состязании, с флейтой Пана под ногой; скульптура в Schlossgarten of Schwerin, Германия, 1720 г.

Geschwinde, geschwinde, ИПИ wirbelnden Winde (Swift, быстрым, вы циркулирующие ветры), BWV  201, является светским кантата на Иоганна Себастьяна Баха, на либретто по Кристиан Фридрих Хенрици (пен имя христианской Фридриха Henrici). Это музыкальная драма, вероятно, написанная для публичного выступления в 1729 году, примерно в это же время было опубликовано ее старейшее из сохранившихся печатных либретто. Текст под названием Der Streit zwischen Phoebus und Pan ( Соревнование между Фебом и Паном ) основан на истории « Уши осла » в « Метаморфозах » Овидия и высмеивает бесхитростную музыку в пользу более разумного стиля композиции.

Музыка написана для певцов SATTBB и оркестра в стиле барокко, в который входят трубы, литавры, траверсо, гобои, струнные и континуо. Кантата записывалась несколько раз с 1950-х по XXI век.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 История
  • 2 Сюжет, оценка и структура
  • 3 записи
  • 4 ссылки
  • 5 Источники
  • 6 Внешние ссылки
История

Geschwinde, geschwinde, ihr wirbelnden Winde, вероятно, был написан для осенней ярмарки в Лейпциге 1729 года или, в том же году, для еженедельного концерта вне периодов проведения ярмарок в Лейпциге. Его старейшее сохранившееся отдельно напечатанное либретто, которое не может быть точно датировано, было опубликовано примерно в это же время под полным названием Der Streit Zwischen PHOEBUS und PAN in einem DRAMATE aufgeführet Von J. S. Bach ( «Состязание между Фебом и Паном» в драме Дж. С. Бах ). Вероятно, произведение впервые было исполнено в кофейне Циммермана или в кофейне Collegium Musicum, перешедшего под руководством Баха в марте 1729 года.

По словам Филиппа Спитты, кантата - часть ранних стадий разногласий между Бахом и Иоганном Адольфом Шайбе. Этот спор, наиболее известный из-за полемики, последовавшей за публикацией Шайбе критики Баха в 1737 году, должен был возникнуть из-за неудачной попытки Шайбе стать органистом в одной из церквей Лейпцига в 1729 году, где Бах был одним из судей, которые предпочел другого кандидата выше Шайбе. В этой версии событий Феб был персонажем, представляющим Баха, в то время как Мидас представлял Шайбе. Позднее эта интерпретация Спитты подверглась сомнению: анализ, опубликованный Арнольдом Шерингом в 1941 году, показал, что некоторые факты Спитта были неверны. Например, Шайбе боролся за позицию, отличную от той, которую описал Спитта. Что еще более важно, в 1731 году Бах написал очень благоприятное рекомендательное письмо, чтобы помочь Шайбе получить задание, поэтому маловероятно, что он высмеивал Шайбе в своей кантате 1729 года.

Пикандер включил оттиск либретто кантаты в третий том 1732 года « Ernst-Schertzhaffte und Satyrische Gedichte». В публикации текст incipit читается как Geschwinde, ihr wirbelnden Winde (Свифт, вы, кружащиеся ветры). Похоже, что работа была снова исполнена в Лейпциге в 1730-х годах. Сыновья Баха Иоганн Христиан и Иоганн Кристоф Фридрих в 1749 году создали рукописную копию либретто кантаты, что указывает на повторное исполнение произведения в том же году. Эта версия либретто содержит несколько текстовых адаптаций, которые, кажется, указывают на то, что Бах применил кантату к противоречию, которому его ученик (а позже преемник) Иоганн Фридрих Долес, тогда живший во Фрайберге, подвергал его начальнику Иоганну Готлибу Бидерману.  [ wikisource: de ].

Сюжет, оценка и структура

Сюжет Состязание Феба и Пана, BWV 201, основывается на «Уши осла» ( Latin : Midae Aures, лит  «Мидас уши») часть истории Мидаса, поскольку найдены в одиннадцатой книге Овидия " s Метаморфозы. В древней истории есть взаимодействие четырех персонажей: Пан, играющий на флейте, и Аполлон (он же Феб), играющий на лире (или кифаре ), участвуют в музыкальном состязании, арбитром которого является горный бог Тмол. Тмолус решает в пользу очаровательной мелодии, созданной Аполлоном, решение, которое оспаривается Мидасом, который предпочитает деревенские звуки Пана. Тмолус наказывает Мидаса за его глупость, превращая его уши в уши осла. В либретто Пикандера есть два дополнительных персонажа: Меркурий, бог торговли, и Момус, бог насмешек. И Меркурий, и Аполлон были символическими представлениями Лейпцига: Меркурий - его деловой аспект (например, ярмарки), а Аполлон - его обучение (например, его университет).

В произведении шесть арий, по одной на каждого из шести персонажей. Буколические арии (Момус, Пан, Мидас) чередуются с лирическими (Феб, Тмолус, Меркурий). Каждой арии предшествует и следует речитатив, который дает в общей сложности семь речитативов. Во вступительной и заключительной частях все шесть голосов героев поют хором. Вместе с этими двумя движениями общее количество движений составляет 15.

Арии и персонажи BWV 201
# Персонаж Ария Голос (сокр.)
0 3 Momus Покровитель, das macht der Wind! Сопрано ( S )
0 5 Феб Mit Verlangen drück ich deine zarten Wangen Бас  I ( B I)
0 7 Кастрюля Зу Танце, Зу Спрандж Бас  II ( B II)
0 9 Тмолус Феб, деин Мелодей Тенор  I ( T I)
11 Мидас Pan ist Meister, lasst ihn gehn! Тенор  II ( T II)
13 Меркурий Aufgeblasne Hitze, aber wenig Grütze Альт ( А )

Оркестровый аккомпанемент состоит из трех труб (TrI, TrII, TrIII), литавр (Ti), двух траверс (TraI, TraII), двух гобоев (ObI, ObII), гобоя д'амур (Оба), струнных (Str) и бассо. континуо, играющий повсюду. Струнная секция состоит из первых скрипок (VnI), вторых скрипок (VnII) и партии для альта (ов) (Va). Все инструменты, кроме гобоя д'амур, объединяются в начальный и заключительный припев тутти.

Во вступительном припеве ветры призываются отступить, так что окружающая среда без фонового шума сделает звуки того, что последует, более четким и сделает возможным беспрепятственное эхо. Первый речитатив начинается с того, что Феб оспаривает, что песня Пэна превосходит его собственную, и Пан хвастается своими музыкальными качествами. Момус начинает насмехаться над Паном и продолжает делать это в последующей арии. Во втором речитативе Меркьюри предлагает каждому из двух участников выбрать судью, поэтому Тмолус и Мидас выбираются Фебом и Паном соответственно. Затем Меркьюри предлагает уделить внимание, после чего Аполлон поет свою арию, песню о любви Гиацинту. В речитативе, который следует за арией, Момус предлагает Пэну выступить: Пан исполняет свою танцевальную арию, используя некоторые из эффектов, обычных в комической опере - общий эффект арии является музыкальной шуткой. Позднее Бах повторно использовал музыку этой арии в Крестьянской кантате. Музыка Баха не относится к документам, связанным с Феба и Пана в своих арий, т.е. лютни -like инструмент Аполлона и своего рода флейты Пана.

В четвертом речитативе Меркьюри предлагает судьям высказаться: начинает Тмол и поет арию в пользу Аполлона. Затем Пан предлагает сделать то же самое Мидасу, который в своей арии объявляет Пана победителем. Там, где Мидас поет о своих ушах, звучит инструментальный рев осла, предваряя его наказание. Затем следует речитатив, в котором участвуют все певцы: Момус, Меркьюри, Тмол и Феб упрекают Мидаса в его неверном суждении. После короткой мольбы о пощаде Феб и Меркьюри наказывают его ослиными ушами. На реплики Пана и Мидаса свою арию поет Меркьюри, о ком снискала кепка дурака. Последний речитатив для Момуса, который отправляет Мидаса в лес, заявляя, что он принадлежит к компании тех, кто слишком быстро судит, и приглашает Феба спеть. Финальный припев восхваляет звуки струнных инструментов как принадлежащие богам.

Движения Der Streit zwischen Phoebus und Pan
# Начало Движение Подпись Подсчет очков
0 1 Гешвинде, ihr wirbelnden Winde хор 3 8 Ре мажор тутти
0 2 Und du bist doch so unverschämt und frei Речитатив обычное время S B I B II
0 3 Покровитель, das macht der Wind! Ария 2 4 Соль мажор S
0 4 Был ли braucht ihr euch zu zanken? Речитатив обычное время А Б I Б II
0 5 Mit Verlangen drück ich deine zarten Wangen Ария 3 8 Си минор B I TraI Oba Str (без звука )
0 6 Пан, rücke deine Kehle nun Речитатив обычное время S B II
0 7 Зу Танце, Зу Спрандж Ария 3 8 Главный B II VnI amp; II ( в унисон )
0 8 Нунмехро Рихтер ее! Речитатив обычное время А Т Я
0 9 Феб, деин Мелодей Ария 12 8 F # минор Т И Оба
10 Комм, Мидас, мудрец дю монахиня Речитатив обычное время Т II Б II
11 Pan ist Meister, lasst ihn gehn! Ария сократить время Ре мажор T II VnI amp; II ( в унисон )
12 Wie, Midas, bist du toll? Речитатив обычное время С А Т И Т II Б И Б II
13 Aufgeblasne Hitze, aber wenig Grütze Ария 3 4 Ми минор Trãi TraII
14 Du guter Midas, geh nun hin Речитатив обычное время S Str
15 Лабт дас Герц, Ир Холден Сайтен хор 2 4 Ре мажор тутти
Записи
Рекомендации
Источники
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-04-03 01:53:24
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте