Dragon Ball (манга)

редактировать

Японская манга Акиры Тория

Dragon Ball
Это обложка первого тома tankōbon. Кид Гоку едет верхом на зеленом драконе и отдает честь. Обложка Dragon Ball tankōbon том 1 с изображением Сон Гоку (в центре).
ド ラ ゴ ン ボ ー ル. (Doragon Bru)
ЖанрПриключения, комическое фэнтези, боевые искусства
Манга
АвторАкира Торияма
ИздательШуэйша
Английский издательMadman Entertainment Viz Media
Выходные данныеJump Comics
ЖурналWeekly Shōnen Jump
Английский журналWeekly Shonen Jump, Shonen Jump
Демографические данныеShōnen
Исходный выпуск3 декабря 1984 г. - 5 июня 1995 г.
Тома42 (Список томов )
Аниме телесериал
Wikipe-tan face.svg Портал аниме и манги

Dragon Ball (японский : ド ラ ゴ ン ボ ー ル, Хепберн : Doragon Bōru) - японец серия манга, написанная и иллюстрированная Акирой Торияма. Окончательно опубликованные в журнале Weekly Shōnen Jump с 1984 по 1995 год, 519 отдельных глав были напечатаны в 42 tankōbon томах издател ем Шуэйша. Жемчуг дракона был вдохновлен китайским романом Путешествие на Запад, а также фильмами о боевых искусствах Гонконга. Первоначально он был комедийным, но превратился в боевик, наполненный боевыми действиями. История рассказывает о приключениях Сон Гоку, от детства до взрослой жизни, когда он тренируется в боевых искусствах и исследует мир в поисках Жемчуг Дракона, семиных сфер, вызывающих желание. -надающий дракона приборе. На своем пути Гоку заводит друзей и сражается со злодеями, многие из которых ищут Жемчуг Дракона.

Манга была адаптирована в две серии аниме, выпущенных Toei Animation : Dragon Ball и Dragon Ball Z, которые транслировались в Японии с 1986 по 1996 год. Вокруг сериала сформировалась медиа-франшиза ; Среди товаров были анимационные фильмы и фильмы с живыми боевиками, коллекционные карточные игры, фигурки, сборники саундтреков и видеоигры.. Сериал был лицензирован для выпуска на английском языке в Северной Америке и Соединенном Королевстве компанией Viz Media, в Австралии и Новой Зеландии - компанией Madman Entertainment. Изначально компании разделили мангу на части: Dragon Ball и Dragon Ball Z, чтобы соответствовать аниме-сериалу, но последнее издание серии было выпущено под своим двумя первоначальным названием.

«Жемчуг дракона» стал одной из самых успешных серий манги всех времен. Собранные тома манги было продано более 160 миллионов копий в Японии, и по оценкам, было продано 250–300 миллионов копий по всему миру, что делает ее второй или третьей серией бестселлеров. Считающийся одной из самых влиятельных серий манги, Dragon Ball вдохновил художников, включая Эйитиро Ода (One Piece ), Масаши Кисимото (Наруто ) и Тайт Кубо (Блич ). Критики восприняли сериал в основном положительно. Рецензенты высоко оценили комедию, боевые сцены и темп, одновременно признав тему взросления и использование отсылок из китайской мифологии и японских сказок. Жалость родителей в США приводит к тому, что выпуски на английском языке были отредактированы с целью удаления наготы, расовых стереотипов и другого контента. Продолжение, названное Dragon Ball Super, было опубликовано в V Jump с 2015 года. Оно написано Торияма и проиллюстрировано Тойотароу.

Содержание
  • 1 Сюжет резюме
  • 2 Производство
    • 2.1 Написание
    • 2.2 Разработка
      • 2.2.1 Символы
  • 3 Публикация
    • 3.1 Японская публикация
    • 3.2 Английская публикация
      • 3.2.1 Споры в США Состояния
    • 3.3 Другие публикации
  • 4 Побочные продукты и переходы
  • 5 Прием
    • 5.1 Популярность
    • 5.2 Критический прием
  • 6 Наследие
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Краткое содержание сюжета

Сон Гоку, мальчик с хвостом обезьяны, и Булма, девочка- подросток, путешествуют, чтобы найти семь шаров дракона, которые вызывают дракона Шэньлун, чтобы исполнить одно желание пользователя. Их путешествие приводит к пустынному бандиту Ямча, который позже становится союзником; Чи-Чи, на котором Гоку бессознательно соглашается жениться; и Плов, озорной человек, который ищет Жемчуг Дракона, чтобы осуществить свое желание править миром. Гоку проходит строгие режимы тренировок под руководством мастера боевых искусств Каме-Сен'нина, чтобы сражаться в Тенкаичи Будокаи (天下 一 武 道 会, букв. «Сильнейший подесным турниром боевых искусств»). Он подружился с монахом по имени Куририн, его партнером по тренировкам и первым соперником. После турнира Гоку ищет Жемчуг дракона, оставленный ему дедом, и почти в одиночку побеждает армию Красной ленты и их наемного убийцу, Таопайпаи. Затем Гоку воссоединяется со своими друзьями, чтобы победить бойцов гадалки Баба Уранаи и использовать ее, чтобы найти Жемчуг Дракона, чтобы воскресить друга, убитого Таопайпаем.

Три года спустя в Тэнкайчи Будокаи Гоку и его союзники выступают против соперника Каме-Сен'нина и брата Таопайпая, Цуру-Сен'нина и его учеников Тэнсинхан и Чаозу. Куририн убит после турнира; Гоку выслеживает лидера убийцы, Пикколо Даймао, но терпит поражение. Самурай Яджиробэ отводит Гоку к отшельнику Карин, который исцеляет его и дает прирост силы. Тем временем Пикколо побеждает и убивает Каме-Сен'нина и Чаозу, прежде чем использовать шары дракона, чтобы вернуть себе молодость и уничтожить Шенлун. Затем Гоку убивает Пикколо Даймао, который перед смертью порождает своего сына / реинкарнацию Пикколо. Затем Карин направляет Гоку к Ками, первоначальному создателю Шаров Дракона и второй половине Пикколо Даймао, чтобы тот восстановил Шенлун и возродил его убитых друзей. Гоку тренируется у Ками в течение следующих трех лет, снова воссоединившись со своими друзьями в Tenkaichi Budōkai. Там он побеждает Пикколо, чью жизнь он щадит, так как это также убивает Ками. Гоку уезжает с Чи-Чи, чтобы сдержать свое обещание жениться на ней.

Пять лет спустя Гоку - молодой человек и отец сына, Гохана. Человек по имени Радиц прибывает на Землю, идентифицирует Гоку как младшего брата Какаррота и раскрывает ему, что они являются членами почти вымершейшей расы, называемой Сайяны (サ イ ヤ 人, Сайя-дзин), которые послали Гоку, чтобы завоевать Землю для них; однако Гоку получил серьезную травму головы в младенчестве и потерял все воспоминания о своей миссии. Гоку отказывается продолжать миссию и встает на сторону Пикколо, чтобы убить Радица ценой своей жизни. В загробной жизни Гоку тренирует под руководством Северного Кайо, пока он не будет возрожден Шарами Дракона, чтобы спасти Землю от вторжения Наппа и Вегета. В битве Ямча, Чаозу, Теншинхан и Пикколо убиты, а шары дракона перестают существовать. Куририн и галактический тиран Фриза узнают о другом наборе Драконьих Жаров на планете Намек (ナ メ ッ ク 星, Намекку-сэй), родном мире Пикколо. Булма, Гохан и Куририн ищут их, чтобы оживить своих друзей и восстановить шары дракона Земли. Их цель приводит к нескольким битвам с миньонами Фризы и Вегетой, последний стоит рядом с героями, чтобы сразиться с Силой Гинью, командой наемников. Долгая битва с Фризой заканчивается, когда Гоку превращается в легендарного Супер Сайяна (超 サ イ ヤ 人, Супа Сайя-дзин) и побеждает его. Едва выживая, Фриза выздоравливает и отправляется на Землю, чтобы отомстить Гоку; однако его убивает Супер Сайян из будущего по имени Стволы.

. Три года спустя группа Андроидов (人造 人間, Jinzningen, букв. «Искусственные люди»), созданная Появляется член бывшей Армии Красной Ленты, доктор Геро, желающий отомстить Гоку. В это время также появляется злая форма жизни по имени Клетка, которая, поглотив двух андроидов, чтобы достичь своей «идеальной», проводит свой собственный собственный боевой турнир турнир, чтобы бросить вызов главному героям. После того, как Гоку безрезультатно жертвует своей жизнью, Гохан мстит за своего отца, убивая Селла. Семь лет спустя Гоку, ненадолго возродившийся на один день, и его союзники втянуты в битву против Маджин Бу. После многих битв, включая разрушение и воссоздание Земли, воскресший Гоку уничтожает Бу с помощью Генки-Дама (сфера чистой энергии, взятой из всех разумных существ на Земле) и желает, чтобы он перевоплотился в "добро". Человек ". Десять лет спустя, в Tenkaichi Budōkai, Гоку встречает человеческое перевоплощение Бу, Oob. Испытав свои силы, Гоку вместе с Ооб отправляется обучать его новому хранителю Земли.

Производство

Написание

Примерно через шесть месяцев после создания популярной манги Доктор Спад в 1980 году, Акира Торияма хотел закончить сериал, но его издатель Шуэйша разрешил ему это сделать, только если он согласился еще один сериал для них вскоре начать этот. Вместе со своим редактором Кадзухико Торишима он работал над обработкой синглами, но ни один из Затем они не увенчался успехом, поскольку Торияма любит фильмы о кунг-фу, ему следует создать кунг-фу сёнэн-мангу. о боевых искусствах, такими как Брюс Ли Enter the Dragon (1973) и Джеки Чан. Пьяный мастер (1978). На него особенно повли Яли сцены боевых действий в фильмах Джеки Чана, и он сказал, что никогда бы не придумал Dragon Ball, если бы не смотрел Drunken Master.. Это привело к созданию двухсерийного Мальчик-Дракон (騎 竜 少年 ド ラ ゴ ン ボ ー イ, Doragon Bōi), опубликовано в выпусках Fresh Jump за август и октябрь 1983 г. Он следует за мальчиком, знатоком боевых искусств, сопровождает принцессу в обратном пути в ее родную страну. «Мальчик-дракон» был очень хорошо принят и превратился в сериал «Жемчуг дракона».

Сюжет и персонажи «Жемчуг дракона» были смоделированы по образцу классического китайского романа Путешествие на Запад с Гоку. Сунь Укун («Сон Гоку» на японском), Булма - Тан Санзанг, Улун - Чжу Бацзе, а Ямча - Ша Вуцзин. Торияма хотел создать историю с основной темой «Путешествий на Запад», но с «небольшим кунг-фу ». Торишима сказал, что выбрал его в основном потому, что китайский сеттинг не был распространен в манге в то время и сделал бы его уникальным и отличным от Западного побережья США доктора Слампа. feel.

Персонажи «Путешествий на Запад» путешествуют по Западным регионам (Средней Азии ) и собирают священные буддийские свитки по прибытии в пункт назначения на Индийском субконтиненте. Торияма добавила идею «Жемчуг дракона», чтобы дать персонажам возможность собрать что-нибудь в игровой форме, чтобы привлечь внимание аудитории журнала сёнэн манга. Его концепция шаров дракона была вдохновлена ​​эпическим японским романом Нансо Сатоми Хаккенден (1814–1842), в котором герои собирают восемь больших буддийских четки ожерелья из восьми различных регионов Японии, которые Торияма приспособил для поиска семи шаров дракона из семи разных мест; он выбрал число семь, чтобы не совпадать с числом бусинок в Хаккендене. Название «Жемчуг дракона» было предложено «Входом в дракона», а также более поздними Bruceploitation подделками фильмов о кунг-фу, в названии которых часто встречается слово «Дракон». Первоначально он думал, что история продлится около года или закончится, когда шары Дракона будут собраны. Торияма сказал, что, хотя истории целенаправленно просты для понимания, он специально нацелил Dragon Ball на аудиторию старше доктора Слампа.

Изначально манга не была популярной. Хотя он подозревал, что боевой жанр больше понравится сёнэн-аудитории, эта ему самому нравилось. Например, изменение настроек в каждой главе, появление разных угроз и разные локации. Только после того, как он устал от Торишимы, ворчавшего в его популярность, Торияма сдался и развил больше сражений с первым показанным Тенкайчи Будокаем. Несмотря на свое сопротивление, автор сказал, что ему было хорошо. Тем не менее, он сказал, что он все еще пытался сопротивляться, вернувшись к приключенческому аспекту с аркой Red Ribbon Army и посетив Penguin Village из доктора Слампа, чтобы добавить комедию. Когда это не сработало, борьба стала основной темой манги.

Он стал больше интересоваться придумыванием истории, чем ее рисованием, и чем сражаться стали более интенсивными из-за того, что он упрощал линии. Он также сказал, что будет получать письма от читателей с жалобами на то, что искусство стало «слишком квадратным», поэтому он намеренно сделал его более квадратным. Спустя годы он заявил, что, поскольку «Жемчуг дракона» - это манга-боевика, важным аспектом является чувство скорости. По мере развития манги Тория боролся с аркой Android и Cell, чувствуя, что не сможет превзойти арку Freeza. Он добавил путешествие во времени, но сказал, что ему было тяжело с сюжетом, что делать на этой неделе. После смерти Селла, Торияма намеревался, чтобы Гохан заменил Гоку в героя сериала, но почувствовал, что персонаж не подходит для этого, и передумал. Даже после арки Cell, Торияма чувствовал, что она не может на этом заканчиваться, и поэтому продолжил арку Маджин Бу. Решив, что это будет финал, он решил нарисовать то, что хотел, и добавил комедию с персонажем Великого Сайямана Гохана и персонажем Готенксом. Однако он не думал об окончании до последней главы. В то время Торияма сказал, что дал Dragon Ball финал, чтобы казалось, что история может продолжиться. Но позже скажет, что он пропустил 10 лет вперед, чтобы показать, что это действительно конец. Желая прояснить, что битвы Гоку окончены и новое поколение вступает во владение, Тория немного изменил концовку канзенбан-переиздания Dragon Ball, которое завершилось в 2004 году.

Разработка

Акира Торияма сидит на стуле и улыбается в черной одежде, в очках и с растительностью на подбородке. Акира Торияма не планировал сюжет сериала заранее; он разрабатывал ее еженедельно по мере ее рисования.

Обычно при создании главы манги художник рисует черновик или «имя », а затем более подробную раскадровку, и последок доработанная версия. Однако Торияма рисует только раскадровку, а конечный продукт просто потому, что это меньше работы. Он не планировал заранее детали своих рассказов. Когда он начал сериализацию Dragon Ball, он подготовил раскадровки только для трех глав. Автор сказал, что во время сериализации он подождет около двух до крайнего срока, чтобы начать день раскадровки. Уже около полуночи, он заканчивал ее около шести утра и до ночи тратил на рисование, заканчивая этой примерно за полтора дня. В отличие от других художников, ему помогал только один помощник. Торияма сказал, что размышления только об истории каждой главы поставили его в некоторых затруднительных положениях, особенно с путешествием во времени Транкса. Единственное, в чем он уверен, - это его способности связать историю с более ранним аспектом, создавая впечатление, что это предвещает. Автор использовал предложения в письмах от фанатов, которые он получал, хотя, как правило, делал противоположное тому, что предлагалось. Например, многие фанаты сказали ему не убивать Вегету, что он и сделал.

Желая избежать западных тем, которые повлияли на доктора Слампа, Торияма использовала восточные декорации в «Драконе». Мяч. В дополнение к ссылкам на китайские здания и пейзажи, остров, на котором проводится Tenkaichi Budōkai, смоделирован с БалиИндонезии ), который он посетил в 1985 году. Область вокруг космического корабля Боббиди была навеян фотографиями Африки. Включая бои в мангу, Торияма отправил персонажей в необитаемые места, чтобы избежать трудностей с рисованием жителей и разрушенных зданий. Торияма хотел использовать Dragon Ball в вымышленный мир, в основном основанный на Азии, черпая вдохновение из нескольких азиатских культур, включая японцев, китайцев, Южноазиатская, центральноазиатская, арабская и индонезийская культуры. Торияма также был вдохновлен джиннами (джиннами) из Арабских ночей. Автор сказал, что Muscle Tower в сюжетной линии Red Ribbon Army был вдохновлен видеоигрой Спартанец X (Мастер Кунг-Фу), в котором враги появляются очень быстро, и что бои были похожи на битвы в Тенкайчи Будокаи, только не в турнирной обстановке.

Торияме лично не нравится идея называть боевые приемы, шутя, что так будет Лучше, чем вы успеете выкрикнуть их имена, но Торишима чувствовал, что так будет Лучшим. Торияма приступил к созданию названий для всех техник, за исключением подписи серии Камехамеха (か め は め 波 か め は め は, букв. «Волна Камехаме»), которую придумала его жена. когда он не знал, как это называть. Он даже выбрал их специально для каждого персонажа, сказав, что кто-то вроде Вегета будет использовать английские имена, и использовал кандзи для более сложных, таких как Пикколо.

Чтобы быстрее продвигать историю, имея персонажей путешествовать без неудобств, он создал летающее облако Кинто-ун (筋斗 雲 き ん と う ん, букв. «Somersault Cloud»), а затем дал большинству бойцов технику полета Буку-дзюцу ( 舞 空 術 ぶ く う じ ゅ つ, букв. «Техника воздушного танца») и предоставил Гоку способность телепортации Шункан Идо (瞬間 移動 し ゅ ん か ん い ど う, букв. «Мгновенный телепорт»). Разговаривая со своим давним другом и коллегой по манга Масакадзу Кацурой о том, что нет ничего сильнее Супер Сайяна, Кацура предложил объединить двух персонажей вместе, что привело к созданию Fusion (フ ュ ー ジ ョ ン), Фьюджон).

Торияма любил конструировать и рисовать отличительные машины этой серии. Он находит самое интересное в разработке оригинального меха, думая о том, как пилот входит и где находится двигатель. С предметами из реального мира ему пришлось бы смотреть на референсы, и даже небольшое отклонение было бы заметно. Он идет против всего, что было популярно в то время, объясняя, что, когда он создавал Dragon Ball, большинство автомобилей были очень квадратными, поэтому он рисовал только круглые автомобили.

В 1995 году Торияма подробно описал оборудование, которое он использовал для Dragon. Мяч. Он использовал перо G-pen , перо от Zebra, обычно получая три главы из одной, потому что он обычно не нажимает сильно. Торияма использовал черные чернила для рисования, сделанные Pilot, но его цветные чернила были произведены Luma и нанесены тонкой кистью Tenshōdō десятилетней давности. Его whiteout также был сделан Luma. Он получил бесплатно бумагу Kent, аналогичную бристольской доске, от продавца, связанного с Shueisha, и использовал грифель 2B 0,5 мм механический карандаш и широкую линейку в длиной не менее 30 см.

Персонажи

При создании персонажа его процесс заключался в том, чтобы сначала нарисовать его лицо и тип тела, а затем одежду, при этом думая, могут ли бойцы передвигаться в них.. Он сказал, что не рисует «плохих парней» настолько беспринципным, что это влияет на читателей психологически. Это не из-за заботы о других, а потому, что ему не нравится рисовать такие вещи. У немногих из его персонажей есть скринтон, потому что ему было трудно его использовать. Торияма не беспокоился о соответствии цвета одежды персонажей для случайных цветных страниц, иногда он использовал другие, чем раньше. Он даже специальнопопросил Торишиму напечатать как можно меньше цветных страниц. Имена персонажей почти всегда предоставляет собой каламбуры, разделяющие тему с персонажами, связанными с ними, чаще всего с едой. Например, все сайяны названы в честь овощей, saiya (サ イ ヤ) - это анаграмма из слогов слова yasai (野菜), что означает овощ; например, Какаррот (カ カ ロ ッ K, Kakarotto), взятый из моркови (キ ャ ロ ッ k, kyarotto).

Самые сильные символы должны быть самыми крупными в терминах физических размеров, он разработал многих из самых могущественных персонажей Dragon Ball, включая Гоку, с маленьким ростом. Торияма объяснил, что он заставил Гоку вырасти, чтобы было легче рисовать сцены сражений, хотя Торишима изначально был против, потому что он заставил редко герой манги кардинально менялся. Позже Торишима назвал это самым большим кризисом во время сериала, когда Торияма угрожал конец этому, если Гоку не вырастет. Редактор сказал, что его опасения необоснованны, поскольку читатели изменили изменение без поправ.

Создав Пикколо Даймао как первый по-настоящему злого злодея, он сказал, что его часть сериала было наиболее интересно рисовать. Freeza была создана примерно во времена экономического пузыря в Японии и вдохновлена ​​спекулянтами в сфере недвижимости спекулянтами, которых Торияма назвал «худшими людьми». Ю Кондо, второй редактор Ториямы, от дуги Сайяна до появления Perfect Cell, и Фуюто Такеда, его третий редактор из Perfect Cell до конца серии, сказали, что Dragon Ball достиг своего пика во время дуги Freeza. В опросе с помощью проведенного в еженедельном «Weekly Shōnen Jump» с тысячного бюллетеня, Dragon Ball получил 815 голосов. Обнаружив, что растущих алгоритмов сложно, Тория создала Силу Гинью, чтобы добавить больше баланса в мангу.

Когда Торияма создал трансформацию Супер Сайяна во время арки Фризы, он далоку светлые волосы, потому что их было легче рисовать для Ториямы. помощник, который много времени чернил волосы Гоку. Он также бросил на него пронзительные глаза, основанные на парализующем взгляде Брюса Ли.

Публикация

Японская публикация

Dragon Ball был сериализован в антологии манги Weekly Shōnen Jump из выпуска № 51 3 декабря 1984 г. до № 25 5 июня 1995 г. По мере того как читатели Dragon Ball росли, журнал менялся, чтобы отразить их меняющиеся интересы. 519 отдельных глав были собраны Шуэйшей в 42 тома танкобонов с 10 сентября 1985 г. по 4 августа 1995 г. На них были изображены любые цветные или частично цветные изображения в оттенках серого. К 24-й годовщине сериала tankōbon получил новую обложку, которая использовалась на всех перепечатках с 2009 года. С 4 декабря 2002 года по 2 апреля 2004 года серия была выпущена в коллекции из 34 kanzenban <36.>тома, в которых сохранены цветные изображения из журнала Weekly Shōnen Jump. Это издание получило недавно нарисованные обложки, и каждый том включал плакат с соответствующим изображением обложки. Эти новые иллюстрации изначально были нарисованы чернилами, отсканированы в компьютер и раскрашены с помощью Corel Painter. На полпути Торияма начал рисовать их на графическом планшете и раскрашивать их с помощью Adobe Photoshop.

. Объявлен выпуск V Jump за декабрь 2012 года (дата обложки февраль 2013 года). что частиги будут полностью окрашены в цифровом виде и переизданы как Dragon Ball Full Color. Двадцать томов, начиная со ста девяноста глав и сгруппированных по сюжетным линиям, были выпущены в период с 4 февраля 2013 г. по 4 июля 2014 г. Двенадцать томов, охватывающих первые сто девяносто четыре главы были опубликованы в период с 4 января по 4 июля. 4 марта 2016 года. Dragon Ball также был выпущен в издании sōshūhen, целью которого было воссоздание манги в том виде, в котором она была использована в Weekly Shōnen Jump, в том же размере, с цветными страницами, рекламным текстом и т. Д. превью глав в дополнение к раскладным плакатам. Восемнадцать томов Dragon Ball Sōshūhen Chō Gku Den были опубликованы в период с 13 мая 2016 года по 13 января 2017 года.

Публикация на английском языке

Английская версия манги Dragon Ball лицензирована для Северной Америки от Viz Media. Первоначально Viz опубликовал первые 194 как главы Dragon Ball, а более 195 как Dragon Ball Z, чтобы имитировать название аниме-сериалов, чувствуя, что это уменьшит вероятность путаницы у читателей. Изначально они выпускали обе серии одновременно, глава за главой в ежемесячном формате комиксов, начиная с 1998 года, а затем остановились в 2000 году, чтобы переключиться на формат графического романа, аналогичный японскому танкобону. В 2000 году, выпуская «Dragon Ball» в ежемесячном формате, Виз начал подвергать мангу цензуре в ответ на жалобы родителей на сексуальные намеки. Виз снова изменили формат публикации серии в 2003 году; первые десять сборников обеих серий были переизданы под их издателем Шонен Джамп отпечаток. У них немного меньшие размеры. Манга была завершена на английском языке с помощью Dragon Ball в 16 томах с 6 мая 2003 г. по 3 августа 2004 г. и Dragon Ball Z в 26 томах с 6 мая 2003 г. по 6 июня 2006 г. Однако при последних нескольких томах Z, компания снова начала подвергать сериал цензуре, изменяя или удаляя сцены с использованием некоторых сексуальных отсылки. Dragon Ball Z, от появления Trunk до главы 226, был опубликован в ежемесячном журнале Viz Shonen Jump с его дебютного номера в январе 2003 года по апрель 2005 года.

Viz выпустила обе серии в расширенный формат под названием «Viz Big Edition», который объединяет три тома в один большой том. Dragon Ball был опубликован в пяти томах в период с 3 июня 2008 г. по 18 августа 2009 г., а Dragon Ball Z был опубликован в девяти томах в период с 3 июня 2008 г. по 9 ноября 2010 г. Визал опубликовал новые тома «3 в 1» Dragon Ball, как и их Viz Big Edition, состоит из 14 томов в период с 4 июня 2013 года по 6 сентября 2016 года. В этой версии используются некоторые японские обложки канзенбан, и это первый раз на английском языке, когда вся серия была выпущена под названием Dragon Ball, хотя все еще подвергается цензуре. Viz сериализовали главы 195–245 полностью цветной версии манги в своей цифровой антологии Weekly Shonen Jump с февраля 2013 по февраль 2014 года. 4 февраля они начали публиковать Dragon Ball Full Color Edition в больших объемах. 2014. Хотя в нем используется тот же перевод, что и в других версиях, в этом выпуске есть некоторые небольшие изменения в диалогах, включая цензуру любой ненормативной лексики и сокращение длинных предложений. Он также оставляет без изменений японские звуковые эффекты и пузыри слов.

Манга также была лицензирована в других русскоязычных и распространялась в том же формате Viz, разделяя ее на Dragon Ball и Dragon Ball Z. С августа 2005 г. по ноябрь 2007 года Gollancz Manga, входящая в состав Orion Publishing Group, выпустила 16 томов Dragon Ball и первые четыре Dragon Ball Z в Соединенном Королевстве. Виз получила лицензию в Великобритании после того, как Голланц покинул рынок манги. В Австралии и Новой Зеландии Madman Entertainment выпустили все 16 томов Dragon Ball и девять томов "Viz Big" Dragon Ball Z в период с 2009 по 2010 год.

Споры в США

Содержание манги вызвало споры в США. В ноябре 1999 года Игрушка «R» Us Удален ВИЗЫ в Dragon Ball из СВОИХ МАГАЗИНОВ по Всей Стране, когда Даллас родитель жаловался, что серия была «пограничное мягкое порно» после Того, как он купил их за четыре -летний сын. Комментируя этот вопрос, манга-критик Сьюзан Дж. Нэпьер определила запрет как различие в культуре из-за того, что Япония терпимо относится к сексуальности в манге, а другие страны - нет. После запрета Viz неохотно начала цензуру сериала в 2000 году, чтобы сохранить его широкое распространение. Виз также пошел на некоторые «уступки» и заверил читателей, что все изменения одобрены Торияма и Шуэйша. Торияма сам предлагал, например, скрыть гениталии Гоку предметами, а не «стерилизовать его». Была создана петиция фанатов, собравшая более 10 000 подписей, и год спустя Viz объявил, что прекратит цензуру Dragon Ball и вместо этого повысил его «возрастной рейтинг» до 13 лет и выше, перепечатав первые три графических романа. Однако они продолжали подвергать цензуре некоторые губы персонажей, полностью их закрашивая. Это позволяет избежать расистских стереотипов, таких как г. Изображение Попо. В октябре 2009 года женская школа округа Викомико в Мэриленде запретили показ манги «Жемчуг дракона» в своем школьном округе, потому что она «изображает наготу, сексуальные контакты между детьми и сексуальные намеки среди взрослых и детей». Эстер Келлер, Робин Бреннер и Ева Волин из Журнал школьной библиотеки не имели мнения о том, было ли правильно удалить мангу из всех школ в этом районе. Однако Бреннер и Волин раскритиковали родителей, у которых возникли проблемы с мангой, за то, что они пошли к члену совета графства, связанному с политикой, а не к библиотекарю школы, где продавалась манга.

Другие публикации

В то время как Dragon Ball был лицензирован в США компанией Viz Media, он был лицензирован в других странах, а также для региональных языковых выпусков на французском языке Glénat Editions, на испанском языке Planeta DeAgostini для используемых версий и Panini Comics для латиноамериканских версий, на итальянском языке от Star Comics, на немецком языке от Карлсен Верлаг, на русском языке от Comix-ART, на польском от Japonica Polonica Fantastica и на шведском от Bonnier Group.

Спин-оффы и кроссоверы

Специальная история под названием «Багажники: История - Одинокий воин» (TRUNKS THE STORY - た っ た ひ と り の 戦 士 -, Torankusu za Sutōrī -Tatta Hitori no Senshi-) был разработан Ториямой и опубликован вместе с главой 386 31 августа., 1992, выпуск № 36/37 Weekly Shōnen Jump. Торияма создал короткую серию «Нэко Маджин », которая стала самопародией на «Жемчуг дракона». Впервые появившись в августе 1999 года, серия восьми глав периодически выпускалась в Weekly Shnen Jump и Monthly Shnen Jump, пока не была завершена в 2005 году. Эти главы были объединены в один том канзенбан, выпущенный 4 апреля 2005 года.

В 2006 году, чтобы отпраздновать 30-летие Кочира Кацусика-ку Камеари Кен-маэ Хашуцудзё (или Кочикаме), была выпущена специальная манга под названием Super Kochikame (超 こ ち 亀, Chō Kochikame). 15 сентября. В него вошли персонажи из сериала, появляющиеся в специальных кроссоверных главах другой известной манги. Глава «Это полицейский участок перед парком драконов на планете Намек» (こ ち ら ナ メ ッ ク 星 ド ラ ゴ ン 公園 前 派出所, Кочира Намекку-сей Дракон Кен-маэ Хашуцудзё) была кроссовером Dragon Ball Ториямы и автора Кочикаме Автор Осаму Акимото. В том же году Торияма объединился с Эйитиро Одой, чтобы создать единую кроссоверную главу Dragon Ball и One Piece. Эта глава под названием «Cross Epoch» была опубликована в рождественском выпуске Weekly Shōnen Jump за 2006 г. на японском языке и апрельском выпуске «Shonen Jump» за 2011 г. на английском языке. В заключительной главе манги Ториямы 2013 года Галактический патрульный Ториямы раскрывается, что действие происходит перед Жемчугом дракона, с появлением нескольких персонажей. Сборник Жако содержит дополнительную главу Dragon Ball, раскрывающую мать Гоку. Жако и бонусная глава были опубликованы Viz в их цифровом английском Weekly Shonen Jump, а затем и в печати. ​​

Dragon Ball SD - это цветная побочная манга, написанная и проиллюстрированная Нахо Оиси и опубликованная в журнале Shueisha Saikyō Jump, декабрь 2010 года. Это сжатый пересказ различных приключений Гоку с измененными деталями в супер деформированном художественном стиле, отсюда и название. После четырех глав ежеквартальный Saikyō Jump перешел на ежемесячный график. Главы, опубликованные после ежемесячного перехода, были собраны в пять томов танкобон по состоянию на 2 февраля 2018 года. Жемчуг дракона: Эпизод Бардока - манга из трех глав, снова написанная Нахо Оиси, которая была опубликована в ежемесячном журнале V Jump с августа по октябрь 2011 года. Это продолжение телевизионного шоу 1990 года Бардок - Отец Гоку с некоторыми ключевыми изменениями. История манги вращается вокруг Лэрдока, отца Гоку, который показан в сценарии, где он не погиб от рук Фризы и сражается с предком своего врага как Супер Сайян.

Декабрь 12 декабря 2016 года вышла первая глава спин-оффа манги под названием Dragon Ball: That Time I Got Reincarnated as Yamcha! (DRAGON BALL 外 伝 転 生 し た ら ヤ ム ャ だ た 件, Doragon Bōru Gaiden: Tensei-shitara Yamucha Datta Ken) был выпущен в цифровом журнале Shueisha Shōnen Jump +. Написанный и иллюстрированный Драконом Гароу Ли, он повествует о старшекласснике, который просыпается после несчастного случая в теле Ямчи в манге Dragon Ball. Зная, что будет дальше по сюжету, он тренируется как Ямча, чтобы сделать его самым сильным воином. С использованием темы «перевоплощения в параллельном мире», популярной в легких новеллах, сериал был задуман главным редактором Shōnen Jump + Шухей Хосоно. Вторая глава была выпущена 8 мая 2017 года, а последняя - 14 августа 2017 года. 2 ноября 2017 года был опубликован tankōbon, в котором собраны все три главы, тиражом 240 000 экземпляров. Viz лицензировала серию для публикации на английском языке и выпустила сборник 6 ноября 2018 года.

Прием
Объем продаж манги Dragon Ball
Рынок (-ы)ИздательОбъем продажПо состоянию наRef
Япония Шуэйша 160,000,000+2016
За рубежом (15 стран) 458>119,603,554+
Франция Glénat Editions 30,000,0002017
Южная Корея Seoul Cultural Publishers 20,000,000+2009
Испания Planeta deAgostini 20,000,0002013
Италия Star Comics 12,000,000+2017
Китай China Children's Press Publication Группа 10,000,000+2013
Германия Carlsen Verlag 8,000,000+2015
Гонконг Culturecom 7,560,0002004
Бразилия Conrad Editora 6,000,0002002
США Viz Media 2,185,000+2016
Дания Карлсен Верлаг 1,500,000+2007
Швеция Bonnier Carlsen 1,300,0002006
Финляндия Sangatsu Manga 500,0002009
Польша Japonica Polonica Fantastica 420,000+2008
Великобритания Голланц / Viz Media78,5542010
Вьетнам Издательский дом Kim Đồng 60,000+2009
По всему миру (16 стран)279,603,554+

Популярность

«Жемчуг дракона» - одна из самых популярных серий манги всех времен, и сегодня она по -прежнему пользуется большой популярностью. Жемчуг дракона считается одним периодом из основных причин, по которому тираж манги был наивысшим в с середины 1980-х до середины 1990-х годов. Во время первого выпуска журнала Dragon Ball Weekly Shōnen Jump средний тираж журнала манга достиг 6,53 миллиона еженедельных продаж, что является самым высоким показателем за всю его историю. Во время сериализации Dragon Ball между 1984 и 1995, журнал Weekly Shōnen Jump имел общий тираж более 2,9 миллиарда экземпляров.

Dragon Ball также продал рекордное количество собранных tankōbon томов для своего времени. К 2000 году только в Японии было продано более 126 миллионов экземпляров tankōbon. К 2008 году в Японии было продано более 150 миллионов копий, что сделало ее самой продаваемой мангой в то время. В 2012 году ее продажи в Японии превысили 156 миллионов, что сделало ее второй самой продаваемой мангой Weekly Shōnen Jump за все время после One Piece. К февралю 2014 года было продано 159,5 миллионов экземпляров Dragon Ball в Японии, а по состоянию на 2016 год было продано более 160 миллионов копий в Японии.

Манга также популярна за границей, она была переведена и выпущена более чем в 40 странах мира.. По оценкам, общее количество проданных по всему миру томов аквариумная оценка от более 250 миллионов до более 300 миллионов копий, не считая неофициальных пиратских копий; с учетом пиратских копий во всем мире было продано более 400 миллионов официальных и неофициальных копий.

К 10-летию Японского фестиваля медиаискусств в 2006 году около 79000 японских Фанаты назвали Dragon Ball третьей величайшей мангой всех времен. В 2007 году опрос тысячи человек, проведенный Орикон, показал, что Гоку занял первое место как «Самый сильный персонаж манги всех времен». Одновременно с летними Олимпийскими играми 2012 компания Oricon провела на международном World Cosplay Summit опрос, на посетителей которого манги и аниме-сериалов считали произведения мирового класса. Dragon Ball был подавляющим большинством на первом месте. В ноябре 2014 года читатели журнала Da Vinci Media Factory назвали Dragon Ball величайшей серией манги Weekly Shōnen Jump всех времен. Португальское издание Dragon Ball выиграло в 2001 году Troféu HQ Mix за лучший сериал.

В 2011 году манга-критик и редактор изданий Viz серии сказал Джейсон Томпсон. что: «Жемчуг дракона - безусловно, самая влиятельная сёнен-манга за 30 лет, и сегодня почти каждый художник Shōnen Jump называет его одним из своих фаворитов и по-разному отталкивает от него». Объяснение его основной формулы «много боевых искусств, множество тренировочных последовательностей [и] несколько шуток» стало моделью для других сериалов сёнэн, таких как Наруто. Томпсон назвал произведение влиятельным, популярным сёнэн-манге конца 1980-х и начала 1990-х годов были «мужественные » герои, такие как Городской Охотник и Кулак Севера. Звезда, тогда как у Dragon Ball был мультяшный и маленький Гоку, что положило начало тенденции, которая, по его словам, все еще продолжается. Комментируя глобальный успех Dragon Ball спустя почти два десятилетия после его окончания, Торияма сказал: «Честно говоря, я не совсем понимаю, почему это произошло. Пока манга сериализировалась, единственное, чего я хотел, пока рисовал, - это сделать японских мальчиков счастлива. Роль моей манги заключается в том, чтобы быть насквозь развлекательным произведением. Смею сказать, мне все равно, даже если [мои работы] ничего не оставили после себя, пока они развлекали своих читателей ».

Критический прием

Манга получила в основном положительную оценку критиков. Джейсон Томпсон пишет, что Dragon Ball «превращается из манги с шутками / приключениями в почти чистую боевую мангу». Джеймс С. Ядао, автор The Rough Guide to Manga, объясняет, что первые несколько глав «разыгрываются во многом как Saiyuki (Путешествие на Запад) со встроенным юмором Dr. Slump» и что Dr. Slump, предыдущая манга Ториямы, имеет явное раннее влияние на сериал. Он чувствует, что сериал «утвердил свою уникальную идентичность» после того, как впервые группа Гоку распалась, и он тренируется под руководством Каме-сен'нина. Во второй половине манги он заметил, что она приобрела «более насыщенный, зловещий тон» с «более дикими» сражениями, воздушными и духовными элементами с увеличенным смертей. Дэвид Бразерс для ComicsAlliance писал, что: «Как Осаму Тэдзука и Джек Кирби до него, Торияма своими двумя руками создал историю, которая проникла глубоко в сердце. его читателей, вызывая любовь и к актерам, и к медиуму одновременно ". Он сказал, что хотя у автора есть «возвышенное сочетание Looney Tunes -стайл классического юмора и грязных шуток», лучшая часть Dragon Ball - это сцены сражений. Братья объяснили, что в то время как западные комиксы о супергероях «будут сосредоточены на серии крутых поз или ударных снимков» с читателем, который должен заполнить пробелы между панелями, у Dragon Ball есть панель, посвященная одному действию и следующему На панели представлен следующий маневр, что делает их невероятно легкими для выполнения.

Фусаносукэ Нацумэ говорит, что тема катастрофы и роста в манге является отсылкой к «послевоенной японской манге», которую Осаму Тэдзука начал в середина 1940-х годов. Он также отмечает, что насилие в манге имеет контекст, понятный детям, а не просто случайный. В то время как Торияма сказал, что Путешествие на Запад оказало влияние на мангу, Ксавьер Мингес-Лопес отмечает, что это пародия на китайский роман, поскольку истории похожи. Он отмечает, что Торияма использует китайскую мифологию и японские сказки, дракона Шенлуна, вызванного из Жемчуг дракона, а также персонажей, которые могут вернуться к жизни в качестве примеров сходства.. Рэйчел Кантрелл говорит, что манга очень хорошо пародирует боевые искусства, и упоминает, как Торияма в полной мере использует панели. Она отмечает, что в манге есть тема взросления из-за того, как история захватывает Гоку от ребенка до взрослого. Доктор Фредерик Дукарм сравнил предысторию Гоку с предысторией Супермена, с которым часто сравнивали персонажа, но написал, что Гоку на протяжении всей манги остается спортсменом, а не мстителем или линчевателем.

Карло Сантос из Anime News Network описал сеттинг Dragon Ball как «плавильный котел научной фантастики, фэнтези и фольклора». Сантос похвалил его быстрое развитие новых персонажей и сюжетных линий и заявил, что главным достижением серии являются динамичные боевые сцены. Однако ему не нравились ни клише, ни тренировочные и турнирные сегменты, ни их грубый юмор. Его коллега Аллен Дайверс похвалил сюжет и юмор манги за то, что они очень хорошо передают личности всех персонажей. Дайверы также назвали перевод Viz одним из лучших из всех английских изданий сериала из-за его верности оригинальному японскому. Animerica почувствовала, что сериал имеет «всемирную привлекательность», используя драматический темп и чрезмерную резкость. главные боевые действия боевых искусств, чтобы «поддерживать уровень напряжения и удерживать урезанный кроссфейс на удержании внимания аудитории». Лерой Дурессо из Comic Book Bin описал Торияму как «супер-карикатуриста», смесь Карла Баркса, Джека Кирби и Пейо. Он дал Dragon Ball отличную оценку и назвал его одной из лучших манги и комиксов, которые он когда-либо читал. Ридван Хан из Animefringe.com прокомментировал, что манга имеет «пухлый» художественный стиль, но по мере продолжения серии персонажи становятся более утонченными, стройными и мускулистыми. Он привел одну небольшую проблему в выпуске Viz; в переводе используется неформальный язык, чтобы передать кантри-акцент Гоку, но в итоге он выглядит «вынужденным и странным». Хан предпочитает мангу медленным аниме-адаптациям. Олли Барбер, писавший для Forbes, вторил Хану, сказав, что с гораздо меньшим количеством отступов манга «темп манги намного жестче и заставляет вас понять, насколько на самом деле талантлив создатель Dragon Ball Акира Торияма, когда он решает поиграть своими мускулами повествования».. Включив его в список «10 основных манга, которые должны входить в каждую коллекцию комиксов», Мэтью Мейлихов из Paste также похвалил мангу над аниме как совершенно другой и более «сложный опыт». Он написал, что «вы познаете персонажей и заботитесь о них более близко, и радость и чудо, наблюдая, как они сражаются, учатся и растут на протяжении всего сериала, увеличиваются в десять раз».

Наследие

Многие Художники манги ссылались на Dragon Ball и Торияму как на вдохновение, в том числе Fairy Tail и Rave, автор Хиро Машима и Боруто: Наруто: Следующие поколения иллюстратор Микио Икемото. Оба One Piece создатель Эйитиро Ода и Наруто создатель Масаши Кишимото сказали, что Гоку вдохновил главных героев их серии, а также их структуры.. Для переиздания «Жемчуг дракона» на канзенбане каждый том с нечетным номером включал иллюстрацию, посвященную дань уважения популярному художнику манги, который был ребенком, когда он был сериализован, а также несколько слов о том, как сериал повлиял на них. Среди художников, которые участвовали в проекте: Bleach создатель Тайт Кубо, Black Cat автор Кентаро Ябуки, Семь смертных грехов автор Накаба Судзуки, Eyeshield 21 и Ванпанчмен иллюстратор Юсуке Мурата, Бобобо-бо Бо-бобо создатель Ёсио Савай, Pretty Face автор Ясухиро Кано, г-н. Фулсвинг автор Шинья Судзуки, Хеллсинг создатель Коута Хирано, Клеймор автор Норихиро Яги, Призрачный вор Жанна и Полнолуние o Sagashite создатель Арина Танемура, Excel Saga автор Рикдо Коши, Dragon Drive создатель Кеничи Сакура и автор Happy World! Кендзиро Такешита. Продюсер серии видеоигр Tekken, Кацухиро Харада, сказал, что Dragon Ball был одним из первых произведений, визуально изображающих чи, и тем самым повлиял на Tekken и другие Японские игры, такие как Street Fighter. Ян Джонс-Куорти, продюсер американского мультсериала Steven Universe, является фанатом Dragon Ball и Dr. Slump., и использует конструкции автомобилей Ториямы в качестве образца для своих собственных. Он также заявил, что «мы все большие поклонники Ториямы на [Вселенную Стивена], что отчасти показывает».

Реплики в натуральную величину двух автомобилей, замеченных в Dragon Ball.

После поиска настоящего... жизнь эквивалентна сверхъестественно питательному Сензу из «Жемчуг дракона». Мицуру Идзумо основал компанию Euglena в 2005 году и начал производить добавки и пищевые продукты из эвглены.

27 марта 2013 года «Акира Торияма: мир дракона Выставка Ball »открылась в универмаге Takashimaya в Nihonbashi, привлекая 72000 посетителей за первые девятнадцать дней. Экспозиция разделена на семь зон. Первый дает представление об истории сериала, второй показывает более 400 персонажей серии, третий показывает манускрипты манги Ториямы с памятными сценами, четвертый показывает специальные цветные иллюстрации, пятый показывает редкие материалы, связанные с Dragon Ball, шестой включает эскизы дизайна и анимацию cels из аниме, а седьмой экраны видео, связанные с Dragon Ball. Он оставался до 15 апреля, когда он переехал в Осаку с 17 по 23 апреля и закончился в родной Торияме Нагое с 27 июля по 1 сентября.

Интерактивная выставка под названием «Жемчуг дракона встречает науку» (ド ラ ゴ ン ボ ー ル で で す る!, Doragon Bru de Kagaku Suru!) Был показан в Нагое летом 2014 года. Установки включали ЭЭГ, которая измеряла альфа-волны мозга посетителей, чтобы переместить летающее облако Гоку. В следующем году он побывал на Тайване, затем в Токио с 29 апреля по 10 мая и в Осаке с 18 июля по 31 августа. На ретроспективной выставке под названием «Начало легенды» был показан Жемчуг дракона вместе с другой популярной мангой Weekly Shōnen Jump для 50-летие журнала в 2018 году.

В 2015 году Японская ассоциация годовщины официально провозгласила 9 мая «Днем Гоку» (悟空 の 日, Gokū no Hi). В японском языке числа пять и девять можно произносить как «го» и «ку». В октябре 2016 года Shueisha объявила, что 21 июня они создали новый отдел под названием Dragon Ball Room (ド ラ ゴ ン ボ ー ル 室, Doragon Bōru Shitsu). Возглавляемый главным редактором V Jump Акио Иёку, он посвящен исключительно Dragon Ball, а также оптимизации и расширению бренда. Кроме того, канадский боец ​​смешанных единоборств Карлос Ньютон назвал свой боевой стиль «Жемчуг дракона Джиу-Джитсу » в честь серии.

Примечания
Ссылки
Внешние ссылки
Викискладе есть материалы, связанные с Dragon Ball.
Последняя правка сделана 2021-05-18 03:39:24
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте