Луки 8 | |
---|---|
← глава 7 глава 9 → | |
Латинский текст от Луки 6: 40-9: 9 в Codex Gigas (13 век). | |
Книга | Евангелие от Луки |
Категория | Евангелие |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 3 |
Лука 8 является восьмой главе Евангелия от Луки в Новом Завете в христианской Библии. Книга, содержащая эту главу, является анонимной, но раннехристианская традиция неизменно утверждала, что Лука написал это Евангелие, а также Деяния Апостолов. В этой главе упоминается женщина, которая поддерживала Иисуса, и описываются некоторые из великих чудес, которые он совершил, а также несколько притч, рассказанных им.
Первоначальный текст был написан на греческом койне. Эта глава разделена на 56 стихов.
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
Потом было, что Он прошел через каждый город и деревню, проповедуя и неся радостную весть о Царстве Божьем. И с Ним были двенадцать и некоторые женщины, которые были исцелены от злых духов и немощей: Мария по имени Магдалина, от которой произошли семь бесов, и Иоанна, жена Хузы, управляющая Ирода и Сусанна, и многие другие, которые обеспечивали для Него из их сущности.
- Луки 8: 1-3В стихах 1-3 Мария называет Магдалину, Иоанну, жену Хузы, и Сусанну называют женщинами, которые обеспечивали материальную пропитание Иисусу во время его странствий, наряду с другими неназванными женщинами. В то время как Матфей, Марк и Иоанн упомянули имена женщин, присутствовавших на кресте, Лука называет их только «женщинами, которые следовали за ним [Иисусом] из Галилеи» ( Луки 23:49 ), но имена женщин в конце история посещения женщинами пустой гробницы («Мария Магдалина и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие женщины, которые были с ними, рассказали это апостолам» ( Луки 24:10 )). Два отрывка с именами некоторых женщин наряду с упоминанием «двенадцати» и «апостолов» соответственно (Луки 8: 1–3 и Луки 24:10 ) «образуют литературное инклюзию », заключающее в скобки основную часть Иисуса. 'служение (исключая только самую раннюю его часть). Это, безусловно, подразумевает, что Люк получает особую информацию от «одной (скорее всего, Джоанны) или более чем от одной» женщин.
В этой истории сеятель посеял семя на тропе, на каменистой земле и среди колючек, и семя было потеряно; но когда семя упало на хорошую землю, оно выросло, дав урожай в тридцать, шестьдесят и стократный.
Эта притча (иногда называемая «притчей о почве») также встречается в Евангелиях от Матфея 13: 1–23 и от Марка 4: 1–20. В рассказе Луки Иисус рассказывает эту притчу большому количеству людей, собравшихся «из каждого города» (стих 4), тогда как в рассказах Матфея и Марка это одна из притч, которую Иисус учил с лодки у берега моря. из Галилеи ( Матфея 13: 2, Марка 4: 1 ). Лука велит Иисусу учить с лодки в озере в главе 5, но он не детализирует там содержание учения Иисуса. Министр -нонконформист Александр Макларен изображает такую толпу, собирающуюся, чтобы послушать Иисуса, что «города Галилеи, казалось, опустели, чтобы услышать Его», и, таким образом, читатель может увидеть многих, кто услышит слово и принесет плоды «стократные». сколько тех, кто «отпадет».
В этой притче Иисус отмечает, что никто не зажигает лампу и не прячет ее. Стихи 16 и 17 указывают на будущее, что слово Господа будет возрастать «сильно и преобладать» ( Деяния 19:20 ), а в стихе 18 содержится предупреждение слушать его «с терпением» и различением.
В этом отрывке говорится, что мать и братья Иисуса пришли искать его. Когда Иисус был проинформирован об их присутствии, он ответил, распространив семейные отношения на всех тех, кто «слышит слово Божье и исполняет его». Позже братья Марии и Иисуса будут считаться первыми учениками, ожидающими дара Духа ( Деяния 1:14 ).
Однажды вечером Иисус и его ученики пересекали Галилейское море в лодке, когда поднялся яростный шторм, и волны разбились о лодку, так что она была почти затоплена. Иисус был на корме, спал на подушке, но ученики разбудили его и сказали ему: «Учитель, тебе все равно, утонем ли мы?» Иисус встал, запретил ветру и сказал волнам: «Тихо! Потом ветер стих, и было совершенно спокойно. Этот счет также записывается в Евангелии от Матфея ( 8:23 - 27 ) и Евангелие от Марка 4: 35-41 ). В Бытие 1: 2 говорится, как Дух Божий приручил воды при сотворении, Моисей с властью над Красным морем ( Исход 14 ; ср. Исайя 51 : 9 о Божьей победе над морем во время Исхода ) и Илия с властью над морем. река Иордан ( 4 Царств 2 : 8), таким образом, Иисус, как «последний Божий акт искупления», здесь показал свою полную власть над «бездной».
Чудо произошло, когда Иисус перешел через озеро в землю Герасенов (или Гадаринцев ), современного Джераша в Иордании. Там ему навстречу вышел человек, одержимый злым духом. Никто больше не мог связать этого человека, даже цепью, потому что никто не был достаточно силен, чтобы подчинить его. Ночью и днем среди гробниц и на холмах он кричал и резывал себя камнями. Когда он увидел Иисуса издалека, он побежал и упал перед ним на колени. Он крикнул во весь голос: «Что ты хочешь от меня, Иисус, Сын Всевышнего Бога? Во имя Бога не мучай меня!» Ибо Иисус сказал ему: «Выйди из этого человека, злой дух!»
На близлежащем холме кормилось большое стадо свиней. Демоны умоляли Иисуса: «Пошли нас к свиньям; позволь нам войти в них». Он дал им разрешение, и злые духи вышли и вошли в свиней. Стадо бросилось с крутого берега в озеро и утонуло.
Термин «Всевышний Бог», использованный для того, чтобы называть отца Иисуса измученным человеком, также использовался одержимой духом рабыней в Филиппах, которая позже была исцелена Павлом ( Деяния 16:17 ).
История сразу же следует за экзорцизмом в Герасе. Вернувшись в Галилею, Иаир, покровитель или правитель синагоги Галилеи, попросил Иисуса исцелить его 12-летнюю дочь, которая умирала (по словам Матфея, Иаир использовал гиперболические выражения в своем беспокойстве: `` Моя дочь даже сейчас мертвых'). Когда они шли к дому Иаира, больная женщина из толпы коснулась края (или, возможно, края ) плаща Иисуса и исцелилась от своей болезни. Сообщалось, что дочь Иаира умерла, и поэтому Иаиру посоветовали больше не беспокоить Иисуса, «учителя». Однако Иисус продолжил путь к дому, заявив, что девушка не умерла, а спит, и вернул ей здоровье. Глава заканчивается повелением Иисуса, чтобы Иаир и его жена никому не рассказывали о случившемся.
В рассказах Луки (и Матфея) указано, что окровавленная женщина коснулась «бахромы» его плаща, используя греческое слово краспедон, которое также встречается в Марка 6. Согласно статье Католической энциклопедии о краях в Священных Писаниях, фарисеи (одна из сект иудаизма Второго Храма ), которые были родоначальниками современного раввинистического иудаизма, имели обыкновение носить удлиненную бахрому или кисточки ( Матфея 23 : 5), ссылка на формирующую шишит ( цицит). Из-за авторитета фарисеев люди считали бахрому мистическим качеством.
Предшествует Луки 7 | Главы Библии Евангелие от Луки | Преемник Луки 9 |