Джоконда (опера)

редактировать
Драмма Лирико в четырех действиях Амилкаре Понкьелли
Джоконда
Опера от Амилкаре Понкьелли
PonchielliGioconda.jpg Обложка оригинального либретто 1876 года
ЛибреттистАрриго Бойто
ЯзыкИтальянский
На основеАнджело, Тиран Падуи. Виктор Гюго
Премьера8 апреля 1876 г. (1876-04-08). Театр Ла Скала, Милан

Джоконда - это опера в четырех действиях Амилкаре Понкьелли на итальянское либретто Арриго Бойто (как Тобия Горрио), основанное на Анджело, Тиране Падуи, пьеса 1835 года в прозе Виктора Гюго (тот же источник Гаэтано Росси использовал для своего либретто для Mercadante Il giuramento в 1837 г.).

«Джоконда», впервые исполненная в 1876 году, имела большой успех для Понкьелли, а также стала самой успешной новой итальянской оперой между «15>Аидой (1871) и Отелло ( 1887 г.). Это также известный пример итальянского жанра Большой оперы, аналог французской Grand-Opéra.

Понкьелли несколько раз пересматривал произведение; версия, которая играет сегодня, впервые была дана в 1880 году. Есть несколько полных записей оперы, и она регулярно исполняется, особенно в Италии. Это одна из немногих опер, в которой каждый из шести основных типов голоса играет главную роль.

Содержание
  • 1 История выступлений
  • 2 Роли
  • 3 Краткое содержание
    • 3.1 Акт 1 Львиная пасть
    • 3.2 Акт 2 Розарий
    • 3.3 Акт 3 Ca 'd'Oro ( Дом золота)
    • 3.4 Акт 4 Канал Орфано
      • 3.4.1 Известные арии и отрывки
  • 4 Пародии на балетную музыку
  • 5 Записи
    • 5.1 Аудио
    • 5.2 Фильм или видео
  • 6 Адаптации в других медиа
  • 7 См. Также
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
История выступлений

«Джоконда» впервые была представлена ​​в Teatro alla Scala, Милан, 8 апреля 1876 года. Особенно успешной была ее третья и последняя версия, впервые увиденная в том же театре 28 марта 1880 года. Американская премьера оперы состоялась в Метрополитен-опера 20 декабря 1883 года..

Роли
РольТип голосаПремьера актерского состава, 8 апреля 1876 г.. (Дирижер: Франко Фаччио )
Джоконда, певецсопрано Маддалена Мариани Мази
Лаура Адорно, генуэзская дамамеццо-сопрано Мариетта Бьянколини Родригес
Ла Сиека, мать Джокондыконтральто Эуфемия Барлани Дини
Энцо Гримальдо, генуэзский принц, переодетый далматинским морякомтенором Хулианом Гаярре
Барнаба, шпион инквизициибаритон Готтардо Альдигьери
Альвизе Бадоэро, один из лидеров инквизиции, муж Лаурыбас Ормондо Майни
Зуане, лодочник, участвующий в регатебас Джованни Баттиста Корнаго
Исепо, писецтенор Амедео Грацци
певецбас Джованни Баттиста Корнаго
Пилотбас Джованни Баттиста Корнаго
Припев: Рабочие, сенаторы, священники, дворяне, моряки, дети
Сводка

Название оперы переводится как «Счастливая женщина», но обычно на английском языке произносится как «Певица баллад». Однако, поскольку это не передает иронии, присущей оригиналу, обычно используется итальянский. У каждого акта «Джоконды» есть название.

Место: Венеция
Время: 17 век

История вращается вокруг женщины, Джоконды, которая так любит свою мать, что, когда Лаура, ее соперница в любви к сердцу Энцо, спасает ее мать. жизни, Джоконда отбрасывает собственную романтическую любовь, чтобы отплатить ей. Злодей Барнаба пытается соблазнить Джоконду, но она предпочитает смерть.

Акт 1 Львиная пасть

Внутренний двор Дворца дожей

Во время карнавальных торжеств перед Великим постом, пока все остальные заняты регатой, Барнаба, государственный шпион, с похотью наблюдает за Джокондой, которая ведет свою слепую мать Ла Сьеку через площадь. Когда его любовные ухаживания решительно отвергаются, он мстит, называя старуху ведьмой, чьи злые силы повлияли на исход гонки на гондоле. Только вмешательство молодого морского капитана сдерживает разъяренную толпу.

Спокойствие восстанавливается при приближении Альвизе Бадоэро, члена венецианской инквизиции, и его жены Лауры. Лаура помещает Ла Сьеку под свою личную защиту, и в благодарность старуха преподносит ей свое самое ценное сокровище - четки. Зоркий глаз Барнаба замечает тайное поведение Лоры и капитана дальнего плавания, указывающее на тайные отношения. Вспоминая, что Лаура была помолвлена ​​с теперь изгнанным дворянином Энцо Гримальдо до ее принудительного брака с Альвизе, Барнаба понимает, что морской капитан - это замаскированный Энцо.

Барнаба противостоит Энцо, который признает, что его цель возвращения в Венецию - взять Лауру и начать новую жизнь в другом месте. Барнаба знает, что Джоконда также увлечена Энцо, и он видит возможность улучшить свои шансы с ней, помогая Энцо с его планом побега.

Когда Энцо ушел, Барнаба диктует письмо Альвису, в котором раскрывает неверность его жены и план побега влюбленных. Он не знает, что его подслушала Джоконда. Акт заканчивается тем, что Барнаба бросает письмо в Львиную пасть, где размещена вся секретная информация для инквизиции, в то время как Джоконда оплакивает предполагаемое предательство Энцо, и толпа возвращается к своим празднествам.

Акт 2 Розарий

Палуба корабля Энцо

Костюм Джаконды из Акта II (из оригинального производства 1876 года) от Альфредо Эдель.

Энцо ждет, пока Барнаба начнет грести Лаура выходит из города на свое судно. Их радостное воссоединение омрачено страхами Лоры, поскольку она не доверяет Барнабе. Постепенно Энзо успокаивает ее и оставляет на палубе, пока идет готовиться к их отъезду.

Джоконда преследует Лору с намерением отомстить ее сопернице. Альвис и его вооруженные люди также преследуются по горячим следам, но когда Джоконда собирается нанести удар Лауре, она видит четки ее матери, висящие на ее шее, и мгновенно меняет свое мнение. Она спешит с Лаурой в лодку, чтобы она могла увернуться от преследователей.

Энцо возвращается на палубу и обнаруживает, что Лора сбежала, оставив Джоконду победоносной. Более того, люди Альвиса стремительно приближаются. Он поджигает корабль, а не дает ему попасть в руки врагов, прежде чем нырнуть в лагуну.

Акт 3 Ca 'd'Oro (Дом золота)

дворец Альвизе

Лора была захвачена, и ее мстительный муж настаивает на том, чтобы она должна умереть, отравившись (фактически совершив самоубийство и обрекая себя на ад). Джоконда снова последовала за ней и нашла путь во дворец, на этот раз с намерением спасти свою соперницу. Найдя Лору в одиночестве, Джоконда заменяет пузырек с ядом сильнодействующим лекарством, которое создает видимость смерти. Вторая сцена начинается с того, что Альвиз приветствует своих собратьев из знати во дворце; Барнаба и Энцо среди присутствующих. Предлагается щедрая развлекательная программа, а завершается представление знаменитым балетом Танец часов. Настроение разгула разрушается, когда начинает звонить похоронный колокол, и обнаруживается тело Лауры, ожидающее погребения. Обезумевший Энцо сбрасывает маскировку и быстро схвачен людьми Альвиса.

Акт 4 Канал Орфано

Разрушенные руины на острове Джудекка

В обмен на освобождение Энцо из тюрьмы Ла Джоконда согласилась отдаться Барнабе. Когда Энцо вводят, он сначала приходит в ярость, когда Джоконда показывает, что у нее было тело Лауры, доставленное из могилы. Он собирается нанести ей удар, когда слышится голос Лауры, и становится ясна роль Джоконды в воссоединении любовников. Энцо и Лаура сбегают, оставив Джоконду столкнуться с ужасами, ожидающими ее вместе с Барнабой. Вдалеке доносятся голоса гондольеров, говорящие о том, что по городу плавают трупы. Когда Джоконда пытается уйти, ее ловит Барнаба. Затем она притворяется, что приветствует его прибытие, но под прикрытием украшений, хватает кинжал и пронзает себя. В отчаянии и ярости Барнаба пытается совершить последний злодейский акт, крича на безжизненное тело: «Прошлой ночью твоя мать обидела меня. Я утопил ее!»

Известные арии и отрывки

  • «Voce di donna o d'angelo» (La Cieca)
  • «O памятник» (Barnaba)
  • «Cielo e mar» (Энцо)
  • «Стелла дель Маринар» (Лаура)
  • «E un anatema!... L'amo come il fulgor creato» (дуэт Джоконды и Лауры)
  • «Si ! Морир элла де! " (Альвизе)
  • O madre mia nell'isola fatale (Джоконда)
  • Танец часов
  • "Suicidio!" (Джоконда)
  • «Ora Posso morir... Vo 'farmi pi gaia» (заключительный дуэт Джоконды с Барнабой)
Пародии на балетную музыку

Танец Часы в третьем акте считаются одним из самых популярных балетов в истории. Балет был использован в 1940 Уолте Диснее анимационном фильме Фантазия. Сегмент состоит из целого балета, но в комическом исполнении животными. Танцоры утра представлены мадам Упановой и ее страусами. Дневные танцоры представлены Гиацинтом Бегемотом и ее гиппопотамом слугами. (В этом разделе пьеса расширена измененным и реорганизованным повторением «утренней» музыки.) Танцовщицы вечера представлены Элефанчин и ее надуванием пузырей слон труппа. Танцоры ночи представлены Бен Али Гатор и его отрядом из аллигаторов. Все танцоры радуются грандиозному финалу в большом зале, который настолько экстравагантен, что в конце рушится весь дворец.

Еще одна известная пародия на танец часов - песня Аллана Шермана «Hello Muddah, Hello Fadduh », описывающая несчастные времена в летнем лагере. В качестве мелодии он использует главную тему балета. Песня Шермана позже упоминалась в телевизионной рекламе 1985 года.

Отрывки из балета также использовались Спайком Джонсом и его Городскими пижонами в их песне, пародирующей Индианаполис 500.

Записи

Аудио

Источник :

Фильм или видео

Источник:

Адаптации в другие медиа
  • Джоконда (американское название: Боевой принц): Режиссер Джачинто Солито с Альбой Арновой (Джоконда), Паоло Карлини (Энцо Гримальди), Вирджиния Лой (Лаура Адорно), Питер Трент (Альвизе Бадоэро), Витторио Васер (Барнаба), Джино Скотти (Якопо) и Джузеппе Кампора, Аттилио Доттесио, Ина Ла Яна и Вира Силенти (I taly, 1953, ч / б).
См. также
  • icon Оперный портал
Список литературы

Примечания

Источники

Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-26 09:35:44
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте