Гебриды

редактировать
Архипелаг

Внутренние и Внешние Гебриды

Гебриды ( ; шотландский гэльский : Innse Gall, произносится ; древнескандинавский : Suðreyjar) широко включает распространенный и разнообразный архипелаг у западного побережья материка Шотландия. Есть две основные группы: Внутренние и Внешние Гебриды.

. Эти острова имеют долгую историю заселения, восходящие к мезолиту, растения подверглись последовательному влиянию кельтоговорящих, норвежских и англоговорящих народов. Это разнообразие отражено в названиях, данных островам, которые произошли от языков, на которых там говорят в исторические и, возможно, доисторические времена.

Гебриды альпинистской части шотландской гэльской литературы и гэльской музыки. Сегодня экономика островов зависит от земледелия, рыболовства, туризма, нефтяной промышленности и возобновляемых источников энергии. Гебридские острова имеют более низкое биоразнообразие, чем материковая Шотландия, но здесь много тюленей и морских птиц.

Содержание

  • 1 Геология, география и климат
  • 2 Этимология
    • 2.1 Внешние Гебриды
    • 2.2 Внутренние Гебриды
    • 2.3 Необитаемые острова
  • 3 История
    • 3.1 Предыстория
    • 3.2 Кельтская эпоха
    • 3.3 Норвежский контроль
    • 3.4 Шотландский контроль
    • 3.5 Ранняя британская эпоха
  • 4 Язык
  • 5 Современная экономика
  • 6 СМИ и искусство
    • 6.1 Музыка
    • 6.2 Литература
    • 6.3 Фильм
    • 6.4 Видеоигры
    • 6.5 Влияние на посетителей
  • 7 Естественная история
  • 8 См. Также
  • 9 Ссылки и сноски
    • 9.1 Примечания
    • 9.2 Цитаты
    • 9.3 Общие ссылки
  • 10 Внешние ссылки

Геология, география и климат

Паром Каледонский Макбрейн MV Hebrides отправляется с Лохмадди на Скай

Гебриды имеют разнообразную геологию, возраст которой универсируется от докембрийских пластов, которые являются одними из самых старых пород в Европе, до палеогеновых магматических вторжения. Поднятые береговые платформы на Гебридских островах идентифицируются как береговые отмели, образованные, возможно, в плиоцен времена и позже модифицированные четвертичным оледенением.

Гебриды можно разделить на две группы: отделены друг от друга Минчем на севере и Гебридским морем на юге. Внутренние Гебриды лежат ближе к материковой Шотландии и включают Айлей, Джура, Скай, Малл, Раасай, Стаффа и Малые острова. В эту группу 36 обитаемых островов. Внешние Гебриды предоставить собой цепь из более чем 100 островов и небольших шхер, расположенных примерно в 70 километрах (43 миль) к западу от материковой Шотландии. На этом архипелаге 15 обитаемых островов. Основные острова: Барра, Бенбекула, Бернрей, Харрис, Льюис, Норт-Уист, Саут-Уист и Сент-Килда. В общей сложности острова имеют площадь примерно 7 200 квадратных километров (2800 квадратных миль) и население 44 759 человек.

Сложность состоит в том, что существуют различные описания масштабов Гебридских островов. Энциклопедия Шотландии Коллинза Внутренние Гебриды как лежащие «к востоку от Минча», включая все без исключения прибрежные острова. Морскими озерами расположены различные острова, такие как Эйлин Бан и Эйлин Донан, которые обычно нельзя назвать «гебридскими», но формальных определений не существует.

В прошлом Внешние Гебриды часто назывались Длинным островом (шотландский гэльский : An t-Eilean Fada). Сегодня также известны как Западные острова, хотя эта фраза также может сообщить они обозначения Гебридских островов в целом.

На Гебридских островах прохладный умеренный климат, который является удивительно мягким и устойчивым для такого северного широта, из-за влияния Гольфстрима. На Внешних Гебридских островах средняя годовая температура составляет 6 ° C (44 ° F) в январе и 14 ° C (57 ° F) летом. Среднее годовое количество осадков в Льюисе составляет 1100 миллиметров (43 дюйма), а количество солнечных часов колеблется от 1100 до 1200 в год (13%). Летние дни относительно длинные, а с мая по август - самый засушливый период.

Этимология

Самые ранние сохранившиеся письменные упоминания об островах были сделаны примерно в 77 году нашей эры Плинием. Старший в своей «Естественной истории», где он заявляет, что существует 30 гебудов, которая делает отдельную ссылку на Думну, которая Уотсон (1926) заключает, что это однозначно Внешние Гебриды. Примерно 80 лет спустя, в 140-150 годах нашей эры, Птолемей, опираясь на более ранние морские экспедиции Агриколы, пишет, что существует пять эбудов (возможно, с учетом внутренних Гебриды) и Думна.. Более поздние тексты на классической латыни, написанные такими авторами, как Солин, используют Hebudes и Hbudes.

Имя Ебудес, записанное Птолемеем, может быть докельтским. Айлей - это Эпидион Птолемея, использование буквы «p» намекает на бритонское или пиктское племенное название, Epidii, хотя корень не гэльский. Вульф (2012) предположил, что Ebudes может быть «ирландской попыткой воспроизвести слово Epidii фонетически, а не переводить его» и что название может происходить от корня эпоса, означающего «лошадь». Уотсон (1926) также отмечает возможную связь между Эбудесом и древним ирландским Улайдом племенным именем Ибдайг, а также личным именем короля Иубдана, записанным в Сильва Гаделика.

Южный Уист. второй по величине остров Внешних Гебридских островов

Названия других островов отражают их сложную лингвистическую историю. Большинство из них норвежские или гэльские, но корни некоторых других Гебридских островов иметь докельтское происхождение. Адомнан, аббат Ионы в VII веке, записывает Колонсей как Колоз, а Тири как Этику, оба из которых могут быть докельтские имена. этимология Скай докельтский корень. Льюис - это Ljoðhús на древнескандинавском языке, и хотя были высказаны предположения относительно норвежского значения (например, «песенный дом»), это имя не гэльского происхождения, и скандинавские полномочия вызывают сомнения.

Самое раннее исчерпывающее письменное слово Список гебридских названий островов был составлен Дональдом Монро в 1549 году, что в некоторых случаях также дает самую раннюю письменную форму названия острова. Происхождение всех обитаемых островов Гебридских и некоторых более крупных необитаемых островов перечислено ниже.

Внешние Гебриды

Льюис и Харрис - самый большой остров в Шотландии и третий по величине из Британских островов после Великобритании и Ирландии. Он включает Льюис на севере и Харрис на юге, оба из которых часто называют отдельными островами, хотя они соединены сухопутной границей. Примечательно, что у островов нет общего названия ни на английском, ни на гэльском, и он упоминается как «Льюис и Харрис», «Льюис с Харрисом», «Харрис с Льюисом» и т. Д. По этой причине ниже он рассматривается как два отдельных острова.. Происхождение Льюиса может быть докельтским (см. Выше), и происхождение Харриса не менее проблематично. В Космографии Равенны Эримон может относиться к Харрису (или, возможно, к Внешним Гебридским островам в целом). Это слово может происходить от древнегреческого : ἐρῆμος (erimos «пустыня». Происхождение Уист (древнескандинавский : вист) также неясно.

ОстровПроисхождениеЯзыкЗначениеМанро (1549)Современное гэльское имяАльтернативные производные
Балешар Ам Бэйл Сиргэльскийвосточный городБэйл Сир
Барра БарройнорвежскийОстров ФинбараБаррейБаррей
Бенбекула Пейгинн нам Фадлагэльскийпенниленд бродовБинн нам Фадла«маленькая гора у брода »или« гора пастухов »
Бернерей Бьярнарёйнорвежскийостров БьорнаБёрнареймедвежий остров
Эрискей Уруисггэльскийостров гоблиновЭрискерейТирисгейостров Эрика
Flodaigh норвежскийплавучий островФлоудей
Фра оч-эйлен гэльскийостров верескФраоч-Эйлен
Великая Бернера Бьярнарейнорвежскийостров БьорнаБернерай-МойрБернарей МорМедвежий остров
Гримсей НорвежскийОстров ГримсаГримасай
Гримсей НорвежскийОстров ГримсаГриомасай
Харрис ЭримонДревнегреческий?пустыняХаррина ХарадАдру Птолемея. В древнескандинавском (и в современном Исландском ) Герас - это тип административного района. Альтернативы - норвежское haerri, что означает «холмы», и гэльское на h-airdibh, что означает «высоту».
Льюис Лимнудокельтский?болотистыйЛьюисЛеодхасЛимну Птолемея буквально «болотистый». В норвежском языке Ljoðhús может означать «песенный дом» - см. Выше.
Норт-Уист английский / докельтский?YwstUibhist a Tuath«Uist» может возможно, это «кукурузный остров» или «запад»
Скальпей Скалпройнорвежскийостров гребешковСкальпей из ХарреяСгалпай на Хеарад
Южный Уист Английский / докельтский?Уибхист а ДеасСм. Норт-Уист
Ватерсай Норвежскийводный островУоттерсейБхатарсайостров отца, остров священника, остров перчаток, волнистый остров

Внутренние Гебридские острова

Существуют различные примеры названий островов Внутреннего Гебрида, которые изначально были гэльскими, но теперь полностью заменены. Например, Адомнан записывает Сайнею, Елену, Оммон и Оидяху на Внутренних Гебридских островах, должно быть, вышли из употребления в норвежскую эпоху и чье местонахождение неясно. Одна из сложностей заключается в том, что у острова могло быть кельтское название, которое было заменено норвежским названием, но оно было преобразовано по существу гэльское название с норвежским окончанием «øy» или «ey». См., Например, Рона ниже.

ОстровПроисхождениеЯзыкЗначениеМанро (1549)Современное гэльское имяАльтернативные производные
Канна КанаГэльскийостров морских свинейКаннайЭйлин ЧанаиВозможно, из древнеирландского кана, что означает «волчонок» или скандинавское Kneøy - «коленный остров»
Coll ColosusPre-CelticCollaВозможно, из гэльского колла - a орешник
Колонсей ПредкельтскийКолнансайКолбхасаНорвежский для "острова Колумбы"
Данна НорвежскийНеизвестноДанна
Исдейл ЭйсдкалфЭйлин КисдилЭас - это «водопад» на гэльском языке, а дол - скандинавское «долина». Однако такое сочетание кажется неподходящим для этого небольшого острова. Также как известен Ellenabeich - «остров берез»
Eigg Eagгэльскийa notchEggaEigeТакже назывался Эйлин Нимбан Мор - «остров могущественных женщин» до 16 века.
Эйлин Бан гэльскийбелый островНабанEilean Bàn
Eilean dà Mhèinn гэльский
Eilean Donan гэльскийостров Доннан Eilean Donnain
Eilean Shona Norseморской островЭйлин СонаАдомнан записывает древнескандинавское гэльское название Аиртраго - прибрежный остров ».
Эйлин Тиорам гэльскийсухой остров
Эриска норвежскийостров ЭрикаÙruisg
Эррайд возможно Артрейгэльскийприбрежный островЭррейЭйлен Эррейд
Гига Гуейнорвежский«добрый остров »Или« остров бога »ГигейGioghaРазличные, включая норвежское Gjáey -« остров гео »или« расщелина »", или "
Гометра Годрмарейнорвежский«Остров доброго человека» или «остров богочеловека»Гомастра«Остров Годмунда».
Остров Эве ЭубгэльскийэхоЭллан ЮЭйлин ИабхДревнеирландский: eo - " тис "
Иона ХигэльскийВозможно" тис -место "КолмкиллÌ Чалуим ЧиллеМногочисленные. Адомнан использует Ioua insula, которая из-за неправильного чтения превратилась в «Иону».
Айлей докельтскийИлалеРазное - см. Выше
Юра Дирёйнорвежскийолень островДюрейДайранорвежский: Юрёй - остров вымени
Керрера Кьярбарёйнорвежскийостров КьярбараСирраранорвежский: ciarrøy - «остров зарослей» или «остров рощи»
Лисмор гэльскийбольшой садЛисмуарЛиос Мор
Луинг гэльскийкорабельный островВыпадАн т -Эйлин Луинннорвежский: линг - остров вереска или докельтский
Лунга Лангрёйнорвежскийостров-корабльЛунгайЛунгаГэльское долгое время также означает "корабль"
Мук Эйлин нам Мукгэльскийостров свинейСуайнс ИлеЭйлин нам МукЭйлин нам Мук-мхара - «китовый остров». Джон Фордун записал его как Хелантмок - «остров свиней».
Малл МалайосдокельтскийМаллМуилЗаписано Птолемей, как Малайос, возможно, означает «высокий остров». В скандинавские времена он стал Мил.
Оронсей Норвежскийостров отливовОрнансайОрасайНорвежский: «остров Орана»
Раасай РаасойНорвежскийостров косулиРаарсайРатарсайрРоссой - «остров лошадей»
Рона Храунёй или Ронёйнорвежский или гэльский / норвежский«грубый остров» или «остров тюленей»РонейРонэй
R докельтскийРонинRmРазличный, в том числе норвежский rõm-øy для «широкого острова» или гэльский ì-dhruim - «остров хребта»
Сандей сандойнорвежскийпесчаный островСандай
Скалпей Скалпройнорвежскийостров морских гребешковСкалпейСгалпайНорвежский: «корабельный остров»
Сейл Возможно СалВероятно докельтский«поток»СейлСаойлГэльский: тюлень - «охотничий остров»
Шуна НеизвестноНорвежскийВозможно «морской остров»СеунаСиунагэльский сидхеан - « фея »
Скай Скитисдокельтский?Возможно, «крылатый остров»СкайАн т-Эйлен СгитеанахМногочисленные - см. Выше
Соай Со-ойнорвежскийовечий островСоа УреттилСодхай
Танера Мор Хавнарёйнорвежскийостров-убежищеГавримуар (?)Таннара МорБритоник: Танарос, бог грома
Тири Эт, ЭтикаВозможно ДокельтскийНеизвестноТириодНорвежский: Тирвист неизвестного значения и многочисленные гэльские версии, некоторые из которых имеют возможное значение «земля кукурузы» »
Ульва Ульвёйнорвежскийволчий островУлбхаостров Ульфра

необитаемые

маяк Дху Хартач, во время острова строительства Сэм Бау (1822–1878)

Названия необитаемых островов следуют той же общей схеме, что и названия обитаемых островов. Ниже представлены энергетические ресурсы Гебридских островах и их выбросы.

этимология Святой Килды, небольшого архипелага к западу от Внешних Гебридских островов, и его главного острова Хирта, очень сложна. Нет святой известен под именем Килда, были предложены различные виды происхождения этого слова, которое датируется концом 16 века. Хасвелл-Смит (2004) отмечает, что полное название «Сент-Кильда» впервые появляется на голландской карте, датированной 1666 годом, и что оно могло быть получено от норвежского sunt kelda («сладкая родниковая вода») или из ошибочного голландского предположения о том том, что источник Тобар Чилда был посвящен святому (Тобар Чилда - тавтологическое топоним, состоящий из гэльского и норвежского слов, означающих «хорошо», то есть «хорошо, хорошо »). Происхождение гэльского слова «Хирта» - Хиорт, Хирт или Ирт, которое задолго до использования слова «Сент-Кильда», также открыто для интерпретации. Уотсон (1926) предлагает старое ирландское слово «хирт», означающее «смерть», возможно, связанное с опасными морями. Маклин (1977), опираясь на исландскую сагу, описывающую путешествие в Ирландию в начале 13-го века, в котором упоминается посещение островов Хиртир, предполагает, что форма Хирта напоминает оленя, hirtir в переводе с норвежского означает «олени».

Этимология малых островов может быть не менее сложной. В отношении Дабх Артач, Р. Л. Стивенсон полагал, что «черный и мрачный» был переводом названия, отмечая, что «как обычно, на гэльском языке, это не единственный».

ОстровПроизводноеЯзыкЗначениеМанро (1549)Альтернативы
Тарансай Норвежскийостров ТаранаТарандсей
Скарба норвежскийостров баклановСкарбай
Скарп Скарпоенорвежский«бесплодный» или «каменистый»Скарп
Паббей норвежскийостров священниковПабай
Хирта ХиртВозможно древнеирландскоесмертьХиртаМногочисленные - см. Выше
Мингулай Микилайнорвежскийбольшой островМегали«Главный холм острова». Мюррей (1973) утверждает, что название «соответственно означает Птичий остров».
Роней норвежскийгрубый остров
Сандрей Сандрейнорвежскийпесчаный островСандерей
Вай норвежскийВозможно «домашний остров»
Сеанн Эр Синн Эргэльскийвосточный мыс

История

Предыстория

Каменный круг Калланиш

Гебриды были заселены в эпоху мезолита около 6500 г. до н.э. или раньше, после улучшения климатических условий достаточно, чтобы поддерживать поселение людей. Местонахождение на территории Rùm датируется 8590 ± 95 нескорректированными радиоуглеродными годами BP, что является одним из старейших свидетельств оккупации в Шотландии. Существует множество примеров сооружений периода неолита, лучшим примером являются стоячие камни в Калланише, датируемые 3 тысячелетием до нашей эры. Клад Халлан, a поселение бронзового века на Южном Уисте - единственное место в Великобритании, где были обнаружены доисторические мумии.

Кельтская эпоха

В 55 г. до н.э. греческий историк Диодор Сицилийский писал, что был остров под названием Гиперборея (что означает «за пределами северного ветра»), где стоит круглый храм, от которого луна выглядела совсем недалеко. над землей каждые 19 лет. Возможно, это отсылка к каменному кругу в Калланише.

Путешественник по имени Деметрий из Тарса рассказал Плутарху историю об экспедиции на западное побережье Шотландии незадолго до нашей эры. 83. Он заявил, что это было мрачное путешествие необитаемых островов, но он посетил один, который был убежищем святых. Он не представнул ни друидов, ни названия острова.

Первые письменные записи о жизни аборигенов начинаются в 6 веке нашей эры, когда было основано королевство Даля Риата. состоялось. Сюда входило примерно то, что сейчас составляет Аргайл и Бьют и Лочабер в Шотландии и графство Антрим в Ирландии. Фигура Колумбы играет роль в любой истории Даля Риаты, и его основание монастыря на Ионе гарантировало, что королевство будет иметь большое значение в распространении христианства в северной Британии.. Однако Иона была далеко не уникальной. Лисмор на территории Сенел Лоэрн был достаточно важен для того, чтобы смерть его настоятелей регистрировалась с некоторым числом и во многих более мелких местах, таких как Эйгг, Хинба и Тири известные из анналов.

К северу от Даль Риата Внутренние и Внешние Гебриды номинально находились под пиктским контролем, хотя исторические записи редкая. Хантер (2000) заявляет, что в отношении короля пиктов Бридеи I в шестом веке: «Что касается Шетландских, Оркнейских, Скайских и Западных островов, то их жителей, большинство из которых похоже, были пиктами.

Норвежский контроль

Королевство Островов около 1100 лет

Набеги викингов начались на шотландских берегах в конце 8-го века, и в последующие десятилетия Гебриды попали под контроль и поселение норвежцев, особенно после успеха Харальда Фэйрхейра в битве при Хафрсфьорд в 872 году. На Западных островах Кетилль Флэтнос, возможно, был доминирующей фигурой середины IX века, к тому времени он накопил значительную островную державу и заключил множество союзов с другими норвежские лидеры. Эти князья номинально были соблюдены верностью норвежской короне, хотя на практике последняя проверка была довольно ограничен. Скандинавский контроль над Гебридами был формализован в 1098 году, когда Эдгар Шотландский официально передал острова Магнусу III из Норвегии. Шотландцы признали Магнуса III королем островов после того, как норвежский король завоевал Оркнейские, Гебриды и остров Мэн в ходе быстрой кампании в начале того же года, направленной против местных норвежских лидеров различных островных мелких королевств. Захватив острова, Магнус установил более прямой королевский контроль, хотя и за свою цену. Его скальд Бьорн Крипплхэнд записал, что у Льюиса «огонь играл высоко в небе», как «пламя исходило из домов», и что в Уистсе «король окрасил свой меч в красный цвет кровью».

Гебриды теперь были частью Островного королевства, правители которого сами были вассалами королей Норвегии. Такая ситуация продолжалась до раздела Западных островов в 1156 году, когда Внешние Гебриды оставались под контролем Норвегии, в то время как Внутренние Гебриды вырвались под властью Сомерледа, норвежско-гэльского родственника

После злополучной экспедиции 1263 г. из норвежца Хокона IV Внешние Гебриды и остров Мэн были переданы Королевству Шотландия в результате Пертского договора 1266 . Хотя их вклад в развитие островов все еще можно найти в личных названиях и географических названиях, археологические данные норвежского периода очень ограничены. Самая известная находка - шахматные фигуры Льюиса, датируемые серединой XII века.

Шотландское владычество

Замок Кисимул, древнее место клана МакНил, Каслбей, Барра

По мере того, как норвежская эра подходила к концу, норвежско-говорящие постепенно заменены гэльоязычными вождями клана, включая МакЛауд из Льюиса и Харриса, клан Дональда и МакНил из Барры. Этот переход мало чем помог островам междоусобных распрей, хотя к началу 14 века Макдональд лорды островов, основанные на Айлей, теоретически были феодальными начальниками этих вождей и сумели осуществить некоторый контроль. 290>

Владыки островов управляли Внутренними Гебридскими островами, а также частью Западного нагорья в качестве подданных короля Шотота, пока Джон Макдональд, четвертый лорд островов, не утратил могущественное положение семьи. Восстание его племянника спровоцировало разъяренного Якова IV, который лишился семейных земель в 1493 году.

В 1598 году король Джеймс VI санкционировал "джентльмена". Авантюристы »от Файфа до цивилизации« самого варварского острова Льюиса ». Первоначально успешные колонисты были изгнаны местными силами под командованием Мердока и Нила Маклауда, которые базировали свои силы на Беарасай в Лох-Рог. Колонисты попытались снова в 1605 году тем же результатом, но третья попытка в 1607 году была более успешной, и со временем Сторновей стал Бургом из Баронии. К этому времени Льюис принадлежит Маккензи из Кинтейла (позже графов Сифорта ), которые придерживаются более просвещенного подхода, вкладывая средства в рыболовство, в частности. Роялистские наклонности Сифортов привели к тому, что во время Войн Трех Королевств Льюис стал гарнизоном войск Кромвеля, которые разрушили старый замок в Сторновее.

Британская эпоха

Мост Клачан между материковой частью Великобритании и Сейл, также известный как «Мост через Атлантику», был построен в 1792 году.

С вступлением в силу Союзного договора в 1707 году Гебриды стали частью нового Королевства Великобритании, но лояльность кланов к далекому монарху не была сильной. Значительное число островитян «выступило» в поддержку якобита графа Мар в 1715 и снова во время восстания 1745, включая Маклаода из Данвеган и Макли из Лисмора. Последствия решающей битвы при Каллодене, фактически положила конец надеждам якобитов на реставрацию Стюартов, широко ощущались. Стратегия британского правительства заключалась в том, чтобы отделить вождей кланов от их сородичей и превратить их потомков в русскоязычных землевладельцев, главной заботой которых были доходы от их имений, а не благополучие тех, кто на них. Возможно, это принесло на остров мир, но в следующем столетии это пришлось заплатить ужасную цену. После восстания клановая система была разрушена, и острова Гебридских превратились в серию помещичьих владений.

Начало XIX века было улучшением и роста населения. Построены дороги и набережные; сланцевая промышленность стала крупным работодателем на Исдейле и прилегающих островах; и строительство Кринан и Каледонских каналов и другие инженерные работы, такие как Клачанский мост, улучшили транспорт и доступ. Однако в середине 19 века жители многих частей Гебридских островов были опустошены полянами, которые уничтожили общины на Хайлендсе и островах, поскольку человеческое население было выселено и заменено овцеводческими хозяйствами. Положение усугублялось крахом индустрии водорослей, которая процветала с 18 века до конца наполеоновских войн в 1815 году, и крупномасштабная эмиграция стала повсеместной.

Как писал Иэн Мак Фарчеар, гэльский поэт из Южного Уиста, для своих соотечественников, которые были вынуждены покинуть Гебриды в конце 18 века, эмиграция была единственной альтернативой «погружаясь» в рабство », поскольку гэлы были несправедливо лишены права собственности на хищных землевладельцев. В 1880-х годах «Битва приесе » включает демонстрацию против несправедливого земельного регулирования и выселения, что стимулировало созыв Комиссии Напьера. Беспорядки продолжались до принятия 1886 года Закона Крофтера.

Язык

Географическое распределение гэльских говорящих в Шотландии (2011)

Жители Гебридских островов говорили на разных языках в течение длительного периода человеческого занятия.

Предполагается, что пикт должен был когда-то преобладать на северных Внутренних Гебридских и Внешних Гебридских островах. шотландский гэльский язык пришел из Ирландии в связи с растущим королевством Даль Риата с 6 века нашей эры и стал доминирующим языком южные Гебриды в то время. В течение нескольких столетий военная мощь Галл-Гайдхейла означала, что древнескандинавский язык был преобладающим на Гебридских островах. К северу от Арднамурхана топонимы, существовавшие до IX века, были практически уничтожены. Древнескандинавское название Гебридов во время викингов оккупации было Сухрейджар, что означает «Южные острова»; в отличие от Norðreyjar, или «Северных островов » Оркнейских островов и Шетландских.

к югу от Арднамурхана, гэльские топонимы более распространены, а после 13 века гэльский стал основным языком весь Гебридский архипелаг. Из-за того, что шотландцы и английский пользовались поддержкой в ​​правительстве и системе образования, Гебриды находились в состоянии диглоссии по крайней мере с 17 века. Горные поля 19 века ускорили языковой сдвиг от шотландского гэльского, равно как и рост перемещения и продолжающееся снижение статуса говорящих на гэльском. Тем не менее, уже в конце XIX века существовала значительная часть населения, говорящего на гэльском языке, говорящего на одном языке, и на Гебридских островах по-прежнему проживает самый высокий процент говорящих на гэльском языке в Шотландии. Это особенно в отношении Внешних Гебридских островов. Шотландский гэльский колледж, Sabhal Mòr Ostaig, основан на Скай и Айлей.

По иронии судьбы, учитывая статус Западных островов как последней гэльской крепости в Шотландии, гэльский язык название островов - Innse Gall - означает острова иностранцев; со времен, когда они были под скандинавской колонизацией.

Современная экономика

Заполненные морем сланцевые карьеры на Сейле (передний план) и Исдейле на Сланцевых островах

Для тех, кто остался, появились новые возможности за счет экспорта крупного рогатого скота, коммерческого рыболовства и туризма. Тем не менее эмиграция и военная служба стали выбора многих, население архипелага продолжалось сокращаться на протяжении конца 19 века и на протяжении большей части 20 века. Несмотря на длительные периоды непрерывной оккупации, многие из более мелких островов были заброшены.

Однако продолжались безопасные улучшения, одним из наиболее заметных из которых была замена традиционного соломенного черного дома жилым помещениям более современного дизайна и с помощью Highlands and Islands Enterprise население многих островов начало расти после десятилетий упадка. Открытие значительных залежей нефти Северного моря в 1965 году и сектор возобновляемых источников энергии внесли определенный вклад в экономическую стабильность в последние десятилетия. Например, арнишский двор имел неоднозначную историю, но он был значительным работодателем как в нефтяной, так и в возобновляемой промышленности.

Широко распространенная иммиграция жителей материка, особенно не говорящих на гэльском языке, имеет был предметом споров.

СМИ и искусство

Музыка

Вход в Пещера Фингала, Стаффа

Многие современные гэльские музыканты имеют корни на Гебридских островах, включая Джули Фоулис (Норт-Уист), Кэтрин-Энн Макфи (Барра), Кэтлин Макиннес (Южный Уист) и Ишбель МакАскилл (Льюис). Все эти певцы имеют репертуар, основанный на еврейских традициях, таких как puirt à beul и òrain luaidh (хеви-песни ). Эта традиция включает в себя множество песен, написанных малоизвестными или анонимными поэтами до 1800 года, например, «Fear a 'bhàta », «Ailein duinn » и «Alasdair mhic Cholla Ghasda. ". Несколько песен Рунрига вдохновлены архипелагом; Калум и Руараид Домналлах выросли на Норт-Уисте, а Донни Манро на Скай.

Литература

Гэльский поэт Аласдер мак Мхайстир Аласдейр провел большую часть своей жизни на Гебридских островах и часто упоминал о них в своих стихах, в том числе в и. Самый известный гэльский поэт своей эпохи Маири Мхор нан Оран (Мэри Макферсон, 1821–1898) олицетворял дух земельной агитации 1870-х и 1880-х годов. Это, а также ее мощное воскрешение на Гебридских островах - она ​​была из Скай - сделали ее одной из самых стойких гэльских поэтов. Аллан Макдональд (1859–1905), который провел свою взрослую жизнь на Эрискее и Южный Уист, составленные гимны и стихи в честь Пресвятой Богородицы, Младенца Христа и Евхаристии. В своих светских стихах Макдональд восхвалял красоту Эрискей и его жителей. В своей стихотворной драме Parlamaid nan Cailleach (Парламент старых жен) он высмеивал сплетни своих прихожанок и местные брачные обычаи.

В 20 веке Мурдо Макфарлейн Льюиса написал Канан нан Гайдхил, известное стихотворение о гэльском возрождении на Внешних Гебридских островах. Сорли Маклин, самый уважаемый гэльский писатель 20-го века, был родился и вырос в Расай, где он написал свое самое известное стихотворение, Халлэйг, о разрушительном эффекте Highland Clearances. Aonghas Phàdraig Caimbeul, выросший на Южном Уисте и описанный Маклином как «один из немногих по-настоящему значительных ныне живущих поэтов в Шотландии, писавших на любом языке» (West Highland Free Press, октябрь 1992 г.) написал на шотландском гэльском языке роман, который вошел в десятку лучших из 100 лучших книг из Шотландии.

Фильм

Видеоигры

Влияние на посетителей

Последняя правка сделана 2021-05-23 04:53:09
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте