Interpunct

редактировать
Типографский символ, который по-разному используется в качестве разделителя слов, десятичного разделителя валюты и т. Д.
·
Interpunct
ˑ
IPA треугольная половина -colonбуква-модификатор средняя точкаперенос точка

интерпункт, ·, также известный как промежуточная точка, средняя точка, средняя точка и центрированная точка или центрированная точка - это знак препинания, состоящий из вертикально центрированной точки, используемой для межсловного разделения древним латинским шрифтом. (Разделительные пробелы не появлялись до некоторого времени между 600 и 800 CE ). Он встречается во множестве применений в некоторых современных языках и присутствует в Unicode как кодовая точка U + 00B7 · СРЕДНЯЯ ТОЧКА (HTML ···, ·, ·).

Точка умножения (также известная как оператор точки ; U + 22C5 ⋅ ТОЧЕЧНЫЙ ОПЕРАТОР), который часто используется в математических и научных обозначениях, имеет внешний вид, похожий на интерпункт, но его точная форма и интервал могут отличаться.

Содержание
  • 1 На письменном языке
    • 1.1 Английский
    • 1.2 Каталонский
    • 1.3 Китайский
    • 1.4 Хоккиенский
    • 1.5 Тибетский
    • 1.6 Эфиопский
    • 1,7 Франко-провансальский
    • 1,8 французский
    • 1,9 греческий
    • 1,10 японский
    • 1,11 корейский
    • 1,12 латинский
    • 1,13 окситанский
    • 1,14 древнеирландский
    • 1,15 руны
  • 2 в математике и естественных науках
  • 3 Миддот в виде буквы
  • 4 Ввод с клавиатуры
  • 5 Подобные символы
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
На письменном языке

Различные словари используют интерпункт (в этом контексте иногда называемый точкой переноса), чтобы указать, где следует разделить слово, и вставить дефис, если слово не помещается в строке. Также существует отдельный символ Юникода, U + 2027 ‧ ТОЧКА ДИФЕНАЦИИ.

английский

транскрипция Брэдфордом Mayflower Compact

В британской типографике пробел является вставкой используется как формальная десятичная точка . Его использование поддерживается законами и некоторыми академическими кругами, такими как Руководство по стилю исторического факультета Кембриджского университета, а также санкционировано некоторыми академическими журналами Великобритании, такими как The Lancet. Когда в 1971 году британская валюта была десятичной, официальный совет заключался в том, чтобы записывать десятичные суммы с поднятой точкой (например, 21 · 48 фунтов стерлингов) и использовать десятичную точку " на строчке »только тогда, когда ограничения набора сделали это неизбежным. Однако с середины 1970-х это использование сокращается, поскольку стандартная раскладка клавиатуры Великобритании (для пишущих машинок и компьютеров) имеет только точку точки. Однако пробел все еще может быть виден в почерке.

В раннюю современную эпоху точки (точки) иногда записывались как вставки (например, в рукописном Mayflower Compact ).

В шавианском алфавите интерпункты заменяют заглавные буквы в качестве маркера имен собственных. Точка ставится в начале слова.

Каталонский

Станция метро Paral·lel в Барселоне.

punt volat («точка полета») используется в Каталанский между двумя Ls в случаях, когда каждый принадлежит отдельному слогу, например cel·la, «ячейка». Это отличает такие «geminate Ls» (ela geminada), которые произносятся [ɫ ː ], от «double L» (doble ela), которые пишутся без точки полета и произносятся [ʎ ]. В ситуациях, когда точка полета недоступна, точки (как в col.lecció) или дефисы (как в col-lecció) часто используются в качестве замены, но это допускается, а не поощряется.

Исторически средневековый каталонский также использовал символ · в качестве маркера для определенных элиций, во многом как современный апостроф (см. окситанский ниже) и расстановки переносов.

Для каталонского языка не существует отдельной раскладки клавиатуры : точку полета можно ввести с помощью ⇧ Shift+3в раскладке Испанский (Испания). Он появляется в Unicode как предварительно составленные буквы Ŀ (U + 013F) и ŀ (U + 0140), но они являются символами совместимости и не являются часто используется или рекомендуется.

Китайский

Интерпункт используется в Китайском (в котором обычно отсутствует интервал между символами ) для обозначения разделов в транслитерировал иностранные слова, в частности имена. Это правильно (и в Тайване формально) полноширинный знак раздела (кодовая точка Unicode U + 2027, точка переноса), хотя иногда более узкие формы заменяются по эстетическим причинам. В частности, обычный интерпункт чаще используется в качестве компьютерного ввода, хотя шрифты на китайском языке обычно отображают его как полную ширину. Когда китайский текст романизирован, знак раздела просто заменяется стандартным пробелом или другой соответствующей пунктуацией. Так, Уильям Шекспир обозначается как 威廉 ​​· 莎士比亞 или 威廉 · 莎士比亞 (p Wēilián Shāshìbǐyà), Джордж У. Буш как · W · 布殊 или 喬治 · W ·布什 (p Qiáozhì W. Bùshí) и полное имя пророка Мухаммада как 阿布 · 卡西 木 · 穆罕默德 · 本 · 阿布杜拉 · 本 · 阿布杜勒 - 穆塔利卜 · 本· 哈希姆 (p bù Kǎxīm Mùhǎnmòdé Běn bùdùlā Běn bùdùlè-Mùtǎlìbǔ Běn Hāxīm). Названия и другие переведенные слова не помечены подобным образом: Чингисхан и Елизавета II - это просто 成吉思汗 и 伊利沙伯 二世 или 伊麗莎白 二世 без знака раздела.

Знак раздела также используется для разделения названий книг и глав, когда они упоминаются последовательно: сначала книга, а затем глава.

Hokkien

В Pe̍h-ōe-jī для тайваньского Hokkien средняя точка часто используется как обходной путь для точки над правым диакритический знак, потому что большинство ранних систем кодирования не поддерживали этот диакритический знак. Теперь это кодируется как U + 0358 ͘ ОБЪЕДИНЕНИЕ ТОЧКИ ВЫШЕ ПРАВО (см. ). Unicode не поддерживал этот диакритический знак до июня 2004 года. Новые шрифты часто поддерживают его изначально; однако практика использования средней точки все еще существует. Исторически сложилось так, что он был получен в конце 19-го века из более старого барред-о с вьющимся хвостом как приспособление к пишущей машинке.

тибетский

В тибетском интерпункт ⟨་⟩, называемый ཙེག་ (цек), используется как ограничитель морфемы.

Эфиопский

Письмо Geʽez (эфиопское) традиционно разделяет слова вставкой из двух вертикально выровненных точек, например двоеточием, но с более крупными точками: ፡ (U + 1361). (Например ገድለ፡ወለተ፡ጴጥሮስ). Начиная с конца 19-го века, использование таких знаков препинания в основном вышло из употребления в пользу белого пространства, за исключением формальных рукописных или литургических текстов. В Эритрее символ может использоваться как запятая.

Франко-провансальский

В франко-провансальском (или арпитанском) интерпункт используется для различения следующие графемы:

  • ch ·, произносится [ʃ], против ch, произносится [ts]
  • j·, произносится [ʒ], против j, произносится [ dz]
  • g·перед e, i, произносится [ʒ], по сравнению с g перед e, i, произносится [dz]

французский

В современном французском, интерпункт иногда используется для гендерно-нейтрального письма, как в «les salarié · e · s» для «les salariés et les salariées».

Греческий

Древнегреческий не имел пробелов или вставок, а вместо этого объединял все буквы вместе. В поздней античности для разделения слов использовались различные знаки, в частности греческая запятая.

современнегреческий ano teleia знак (άνω τελεία, án teleía, букв. «верхняя остановка»), также известный как áno stigmī́ (άνω στιγμή), представляет собой редко встречающееся греческое семя с запятой и правильно латинизировано как таковой. Он также используется для введения списков в виде двоеточия английского языка. В греческом тексте Unicode предоставляет уникальный код - U + 0387 · GREEK ANO TELEIA - но он также выражается как интерпункт. На практике отдельный код для ano teleia канонически разлагается на интерпункт.

Эллинистические ученые Александрии впервые разработали знак для функции, близкой к запятой, прежде чем он вышел из употребления и затем был перепрофилирован для своей нынешней роли.

Японский

Интерпункты часто используются для разделения транскрибированных иностранных имен или слов, написанных на катакане. Например, «Can't Buy Me Love » превращается в 「キ ャ ン ト ・ バ イ ・ ミ ー ・ ラ ヴ Ky (Кьянто · бай · ми · раву). Средняя точка также иногда используется для разделения списков в японском вместо японской запятой («、», известной как tōten). Словари и грамматика уроки японского языка иногда также используют аналогичный символ, чтобы отделить глагол суффикс от его корня. Обратите внимание, что хотя некоторые шрифты могут отображать японскую среднюю точку в виде квадрата при большом увеличении, это не является определяющим свойством средней точки, которая используется в Китае или Японии.

Однако в японской системе письма обычно не используются пробелы или знаки препинания для разделения слов (хотя сочетание катакана, кандзи и хирагана дает некоторое указание на границу слова).

В японском типографике существует две кодовых точки Unicode:

  • U + 30FB ・ СРЕДНЯЯ ТОЧКА КАТАКАНА с фиксированной шириной, такой же, как у большинства символов кана, известная как полная ширина.
  • U + FF65 ・ HALFWIDTH KATAKANA MIDDLE DOT

Интерпункт также имеет ряд других применений в японском языке, включая следующие: для разделения заголовков, имен и должностей: 課 長 補 佐 ・ 鈴木 ( Помощник начальника отдела · Suzuki); в качестве десятичной точки при написании чисел кандзи: 三 ・ 一 四 一 五 九二 (3.141 592); в виде косой черты при написании сокращений для «или»: 月 ・ 水 ・ 金曜日 (понедельник / среда / пятница); и вместо дефисов, тире и двоеточий при вертикальном письме.

Корейский

Интерпункты используются в письменном корейском языке для обозначения списка из двух или более слов, примерно так же, как косая черта (/) используется для сочетать слова во многих других языках. В этой роли он также действует аналогично английскому и тире, как в · 소 관계, «Американо-советские отношения». Использование интерпункций уменьшилось за годы цифровой типографики, особенно вместо косой черты, но в самом строгом смысле косая черта не может заменить среднюю точку в корейской типографике.

U + 318D ㆍ ХАНГЫЛЬНАЯ БУКВА ARAEA (아래아) используется вместо промежуточной точки в корейской типографике, хотя araea технически не является символом пунктуации, а на самом деле является устаревшим хангыль джамо. Поскольку araea - это буква полной ширины, она выглядит лучше, чем средняя точка между хангыль. Кроме того, он изображен как средняя точка в корейских шрифтах Windows по умолчанию, таких как Batang.

Latin

Интерпункт (interpunctus) регулярно использовался в классическом латинском для разделения слова. В дополнение к наиболее распространенной круглой форме в надписи иногда используется небольшой равносторонний треугольник для интерпункта, направленный вверх или вниз. Он также может отображаться как запятая в середине, как в греческом того времени. Интерпункт вышел из употребления c. 200 г. н. Э. И латынь затем в течение нескольких столетий записывалась scriptacontina.

Occitan

В Occitan, особенно в гасконский диалект, интерпункт (внутренняя часть пунта, буквально «внутренняя точка» или ponch naut для «верхней / верхней точки») используется для различения следующих графем:

  • s · h, произносится [sh], в отличие от sh, произносится [ʃ], например, в des · har 'отменять' vs deishar 'оставлять'
  • n · h, произносится [ nh], в отличие от nh, произносимого [ɲ], например в · hèrn 'ад' vs vinha 'виноградник'

Хотя это считается орфографической ошибкой, период часто используется, когда средняя точка недоступна: des.har, in.hèrn, что имеет место для французской раскладки клавиатуры.

. В старом окситанском символ · иногда использовался для обозначения определенных исключений, как и современный апостроф, с той лишь разницей, что слово, которое нужно исключить, всегда ставится после вставного элемента, т. слово перед оканчивающимся либо на гласный звук, либо на букву n:

Bela Domna · l vostre cors gens. E · lh vostre bel olh m 'an conquis,. E · l doutz esgartz e lo clars vis,. E · l vostre bels essenhamens,. Que, может быть m'en pren esmansa,. De beutat no · us trob egansa :. La genser etz c'om posc'e · l mon chauzir,. O no · i vei claire dels olhs ab que · us remir.

Domna · l [ˈdonnal] = Domna, lo ("Леди, the": единственное число определенный артикль ). E · lh [eʎ] = E li ("И": множественное число определенное article). E · l [el] = E lo ("И то"). E · l = E lo ("И").. Нет · us [nows] = Non vos ("(делать) не... ты": прямой объект местоимение). E · l = En lo ("в"). No · i [noj] = Non i ( "(не) не... там") // Que · us [kews] = Que vos ("это (я)... ты")

О красавица, вся ваша милость. и глаза красота покорила меня,. сладкий взгляд и яркость вашего лица. и вся ваша природа должна сказать., поэтому, если я сделаю оценку., я не нахожу никого, кто любит красоту:. больше всего нравится быть найденным во всем мире., иначе глаза, которыми я вижу тебя, потускнели.

Древнеирландский

Во многих лингвистических работах, обсуждающих Древнеирландский (но не в настоящих древнеирландских рукописях), интерпункт используется для отделения претонического довербального элемента от ударного слога глагол, например do · beir "дает". Он также используется при цитировании глагольных форм, используемых после таких довербальных элементов (протонические формы), например · Beir "несет", чтобы отличать их от форм, используемых без преглаголов, например beirid "носит". В других произведениях для этой цели может использоваться дефис (do-beir, -beir) или двоеточие (do: beir,: beir).

Руны

Рунические тексты используют для разделения слов либо интерпункт, либо двоеточие. Для этого предназначены два символа Unicode : U + 16EB ᛫ РУНИЧЕСКАЯ ОДИНАРНАЯ ПУНКТУАЦИЯ и U + 16EC ᛬ РУНИЧЕСКАЯ МНОЖЕСТВЕННАЯ ПУНКТУАЦИЯ.

В математике и естественных науках
точка умножения
В Unicode U + 22C5 ⋅ ОПЕРАТОР ТОЧКИ (HTML ·)
Оператор маркера

В единицах SI в качестве знака умножения используется точка умножения (оператор точки) или пробел (часто типографически неразрывный пробел ). Только запятая или точка (точка) может использоваться как десятичный маркер.

В математике небольшая средняя точка может использоваться для представления product ; например, x ∙ y для произведения x и y. При работе со скалярами он взаимозаменяем со знаком умножения , × такой, что x ⋅ y означает то же, что и x × y. Однако при работе с векторами скалярное произведение отличается от перекрестного произведения. Это использование имеет свое собственное обозначение кодовая точка в Юникоде, U + 2219, ∙, называемая оператором маркера . Он также иногда используется для обозначения связи «И» в формальных logi c из-за связи между этими двумя операциями. Другое использование этого символа - в функциях, обозначающих параметр, который изменяется, например, θ (s, a, ·). В ситуациях, когда интерпункт используется как десятичная точка, используется знак умножения, как правило, точка (точка), а не интерпункт.

В вычислении средняя точка обычно отображается (но не печатается) для обозначения пробела в различных программных приложениях, таких как обработка текста, графический дизайн, веб-макет, настольные издательские системы или программы разработки программного обеспечения. В некоторых текстовых процессорах интерпункты используются не только для обозначения свободного места или символов пробела, но также иногда используются для обозначения пробела при помещении в формат абзаца для отображения отступов и пробелов. Это позволяет пользователю видеть, где расположены пробелы в документе и какие размеры пробелов используются, поскольку обычно пробелы невидимы, поэтому вкладки, пробелы, неразрывные пробелы и тому подобное неотличимы друг от друга.

В химии средняя точка используется для разделения частей формул аддитивных соединений, смесей солей или сольватов (в основном гидратов), таких как пентагидрат сульфата меди (II), CuSO 4 · 5H 2 O.

Средняя точка как буква

Средняя точка может использоваться как согласная или буква-модификатор, а не как пунктуация, в системах транскрипции и в языковой орфографии. Для такого использования Unicode предоставляет кодовую точку U + A78F ꞏ ЛАТИНСКАЯ БУКВА СИНОЛОГИЧЕСКАЯ ТОЧКА.

В синологической традиции 36 инициалов начало 影 (обычно реконструируется как гортанный упор ) может транслитерироваться с помощью средней точки ⟨ꞏ⟩, а начало 喩 (обычно реконструируется как нулевое начало ) с апострофом ⟨ʼ ⟩. Однако существуют разные соглашения, и 影 обычно транслитерируется с апострофом. Эти условные обозначения используются как для самого китайского, так и для других письменностей Китая, таких как ʼPhags-pa и чжурчжэнь.

В американистской фонетической нотации миддот - это более распространенный вариант двоеточия ⟨꞉⟩, используемый для обозначения длины гласной. В таком употреблении это можно назвать половиной двоеточия. Графически он может располагаться высоко в буквенном пространстве (верхняя точка двоеточия) или центрироваться в качестве интерпункта. Из американистской нотации он был принят в орфографии нескольких языков, таких как Washo.

. В трудах Франца Боаса миддот использовался для небных или палатализированных согласные, например ⟨Kꞏ⟩ для IPA [c].

В канадском слоговом письме аборигенов средняя точка ⟨ᐧ⟩ указывает на средний слог ⟨w⟩ в кри и оджибве, y ⟩ Или ⟨yu⟩ в некоторых из атапаскских языков и средний слог ⟨s⟩ в Blackfoot. Однако, в зависимости от письменной традиции, средняя точка может стоять после изменяемого слога (который встречается в западном стиле) или перед изменяемым слогом (который встречается в северном и восточном стилях). В Юникоде средняя точка кодируется как независимый глиф U + 1427 ᐧ КАНАДСКАЯ СИЛЛАБИКА ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ СРЕДНЯЯ ТОЧКА или как часть заранее составленной буквы, например, в U + 143C ᐼ КАНАДСКАЯ СИЛАБИКА PWI. В подмножестве слогового письма носителя средняя точка Final указывает на гортанный упор, но диакритический знак с центрированной точкой на буквах [ə] преобразует значение гласной в [i], например : U + 1650 ᙐ КАНАДСКИЙ НОСИТЕЛЬ СИЛЛАБЫ SE, U + 1652 ᙒ КАНАДСКИЙ НОСИТЕЛЬ СИЛЛАБИЧЕСКОГО ОБРАЗЦА SI.

Ввод с клавиатуры

На компьютерах интерпункт может быть доступен с помощью различных комбинаций клавиш в зависимости от операционной системы и раскладки клавиатуры. Предполагая раскладку клавиатуры QWERTY, если не указано иное:

  • в macOS, вставку можно ввести, нажав Opt +Shift +9( или Opt +Shift +.на норвежской и шведской раскладках клавиатуры, Opt +.на датской раскладке клавиатуры, Opt +Shift +Fна французской раскладке клавиатуры и на французско-канадской раскладке клавиатуры Opt +Shift +H);
  • на Linux компьютерах с системой X Window и в Chrome OS его можно вставить, нажав AltGr +.; его также можно вставить с помощью клавиши создания последовательности ^ +. . В качестве альтернативы, используя общий метод ввода Unicode, его можно получить, нажав Ctrl +Shift +Uи затем набрав b7↵ Enter(B7 Является ли Юникод шестнадцатеричный код для интерпункта);
  • в Microsoft Windows с кодовой страницей 1252, он может быть вставлен нажатие Alt +250или Alt +0183(на цифровая клавиатура ). Сочетание клавиш по умолчанию при использовании политонической раскладки клавиатуры (EL) Azerty Greek - AltGr +Shift +$ .
Подобные символы
СимволСимвольный объектЧисловой объектUnicode Кодовая точкаLaTeX Примечания
···U + 00B7 MIDDLE DOT\ textperiodcenteredИнтерпункт
ˑˑU + 02D1 МОДИФИКАТОР БУКВА ПОЛОВИНА ТРЕУГОЛЬНАЯ ТОЛЧАЯМежпунктовый символ IPA: треугольная средняя точка.
··U + 0387 ГРЕЧЕСКИЙ ANO TELEIAГреческий ánō stigmē
ּּU + 05BC HEBREW POINT DAGESH OR MAPPIQЕврейский пункт dagesh или mapiq
U + 16EB РУНИЧЕСКАЯ ОДИНАРНАЯ ПУНКТУАЦИЯРуническая пунктуация
U + 2022 BULLET\ textbulletbullet, часто используется для обозначения элементов списка
U + 2027 ТОЧКА ГИФЕНАЦИИточка переноса (словари)
U + 2218 RING OPERATOR\ circкольцевой оператор (математика)
U + 2219 BULLET OPERATOR\ bulletоператор маркера (математика)
U + 22C5 ОПЕРАТОР ТОЧКИ\ cdot, \ cdotpоператор точки (математика)
U + 23FA ЧЕРНЫЙ КРУГ ДЛЯ ЗАПИСИчерный кружок для записи
U + 25CF ЧЕРНЫЙ КРУГ
U + 25E6 WHITE BULLETполая пуля
U + 26AB MEDIUM CIRCLE BLACKсредний черный круг
U + 2981 Z ОБОЗНАЧЕНИЕ Использование символа SPOTd обозначением Z
U + 2E30 RING POINTAvestan знак препинания
U + 2E31 СЕПАРАТОР СЛОВА СРЕДНЯЯ ТОЧКАразделитель слов (авестийский и другие сценарии)
U + 2E33 RAISED DOTвертикальное положение между точкой и средней точкой
U + 30FB КАТАКАНА СРЕДНЯЯ ТОЧКАполная ширина катакана средняя точка
U + A78F ЛАТИНСКАЯ БУКВА СИНОЛОГИЧЕСКАЯ ТОЧКАв виде буквы
U + FF65 HALFWIDTH KATAKANA MIDDLE DOTполуширина средняя точка катаканы
𐄁𐄁U + 10101 AEGEAN WORD SEPARATOR DOTразделитель слов для эгейского алфавита (Линейное A и Линейное B )

Символы в столбце "Символ" выше могут отображаться некорректно во всех браузерах.

См. Также
Примечания
Ссылки
Внешние ссылки
  • СМИ, связанные с Interpuncts на Викимедиа Commons
Последняя правка сделана 2021-05-24 05:05:12
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте