29-я Национальная кинематографическая премия | |
---|---|
Присуждается за | Лучшее индийское кино в 1981 году |
Присуждено | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Нилам Санджива Редди. (Президент Индии ) |
Представлено | апрель 1982 (1982-04) |
Официальный сайт | dff.nic.in |
Основные моменты | |
Лучший полнометражный фильм | Дахал |
Лучшая книга | Тамиж Синемавин Катай |
Премия Дадасахеб Фалке | Наушад Али |
Наибольшее количество наград | Умрао Джаан (4) |
29-я Национальная кинопрема, представленная Дирекцией Кинофестивали, организация, созданная Министерством информации и телерадиовещания Индии для чествования лучших из индийского кино, выпущенных в 1981 году. Церемония награждения состоялась в апреле 1982 года.
С 29-й Национальной кинопремией была введена новая категория для книг об индийском кино. Награды направлены на поощрение изучения и признания кино как формы искусства, а также распространение информации и критическую оценку этого вида искусства посредством публикации книг, обзоров статей и т. Д.
Для художественных фильмов, короткометражных фильмов и книг о кино было сформировано три разных комитета, возглавляемых опытным актером Ашоком Кумаром, Васант Джоглекар и Асок Митра соответственно.
Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.
Название награды | Лауреат (ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Фалке | Наушад Али | Музыкальный руководитель | Сварна Камаль, 40 000 вон и платок |
Художественные фильмы были награждены как на уровне всей Индии, так и на региональном уровне. На 29-й Национальной кинопремии бенгальский фильм, Дакхал получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм, тогда как фильм на хинди, Умрао Джаан выиграл максимальное количество наград (четыре). В честь актрисы-ветерана Наргис Датт, умершей в 1981 году, награда за лучший полнометражный фильм о национальной интеграции была переименована в Премия Наргис Датт за лучший полнометражный фильм о национальной интеграции. В каждой категории были вручены следующие награды:
Были вручены следующие награды:
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреаты | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Дакхал | Бенгальский | Продюсер : Правительство Западной Бенгалии | Сварна Камаль и 50 000 фунтов стерлингов / - |
Директор : Гаутам Гхош | Сварна Камаль и 25 000 фунтов стерлингов / - | |||
Образец цитирования: За визуальное красноречие, с которым он изображает страдания дочери земли, мужественно борющейся за социальную справедливость, несмотря ни на что, и за замечательные способности молодого режиссера, который пишет сценарий, обращается с камерой, записывает музыку и руководит фильмом в поэтической манере. | ||||
Второй лучший полнометражный фильм | Поккувейл | Малаялам | Продюсер: К. Равиндран Наир | Раджат Камаль и 30,000 драм / - |
Директор: Г. Аравиндан | Раджат Камаль и 15 000 рупий / - | |||
Образец цитирования: За устойчивую поэтическую визуализацию мучительной агонии человеческого разума, опасно парящего на грани безумия; для великолепного сочетания изображений с захватывающей классической музыкой на звуковой дорожке и создания неортодоксального, чувствительного, глубоко трогательного произведения изысканной красоты. | ||||
Лучший полнометражный фильм о национальной интеграции | Саптападхи | телугу | Продюсер: Бхимаварапу Бучхиредди | Раджат Камаль и 30 000 ₹ / - |
Режиссер: Касинадхуни Вишванат | Раджат Камаль и 15000 драм / - | |||
Образец цитирования: За сосредоточение внимания на проблемах общества, чья ортодоксальность причиняет серьезную несправедливость обездоленным, за дилемму, с которой столкнулся брахман, придерживающийся дисциплины, в противостоянии любви своей внучки к Хариджан за рациональное решение проблемы, достойное лучших светских традиций страны. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Адхаршила | хинди | Режиссер: Ашок Ахуджа | Раджат Камаль и 10 000 рупий / - |
Образец цитирования: За смелое заявление об устремлениях и разочарованиях молодого поколения кинематографистов, которых он сам представляет, и о очень деликатном подходе к отношениям между режиссером-идеалистом и непостижимым сценаристом. | ||||
Лучшая режиссура | 36 Chowringhee Lane | Английский | Апарна Сен | Раджат Камаль и 20,000 фунтов стерлингов / - |
Образец цитирования: За эффективное сочетание творческих и технических элементов в ее первом фильме, для острого изображения одиночества в старости и для демонстрации на экране реальной ситуации в Индии после обретения независимости. | ||||
Лучший сценарий | Таннир Таннир | Тамил | К. Балачандер | Раджат Камаль и 10,000 рупий / - |
Образец цитирования: За перевод страданий людей в районах, пострадавших от засухи, в захватывающее визуальное повествование. | ||||
Лучший актер | Арохан | Хинди | Ом Пури | Раджат Камаль и 10,000 / - |
Образец цитирования: За очень убедительное изображение обеспокоенного фермера, мужественно борющегося с корыстными интересами стремятся заблокировать проведение земельной реформы. | ||||
Лучшая женская роль | Умрао Джаан | Хинди | Рекха | Раджат Камаль и 10,000 / - |
Образец цитирования: За привлекательное изображение Умрао Джаан, реальной куртизанки и поэтессы 19 век. | ||||
Лучший детский художник | Имаги Нингтхам | Мейтей | Лейкхендра Сингх | Раджат Камаль и 5000 ₹ / - |
Образец цитирования: За милое изображение ребенка и его тоска по материнской любви. | ||||
Лучший оператор (Color ) | 36 Chowringhee Lane | English | Ashok Mehta | Rajat Kamal и 10 000 фунтов стерлингов / - |
Образец цитирования: За техническое совершенство, за подчеркивание тональности, фактуры и нюансов сюжета, а также за выдающуюся работу оператора. | ||||
Лучшая операторская работа (Черно-белое ) | Моору Даригалу | Каннада | Шрипати Р.. Бхат | Раджат Камаль и 10 000 рупий / - |
Образец цитирования: За яркое отображение настроения фильма. | ||||
Лучшая аудиография | Элиппатхайам | Малаялам | П. Девадас | Раджат Камаль и 10,000 / - |
Образец цитирования: За великолепно смешанный саундтрек и впечатляющее использование тишины для подчеркивания драматических моментов фильма. | ||||
Best Editing | Arohan | Hindi | Bhanudas Divakar | Rajat Kamal и,000 10,000 / - |
Образец цитирования: За точность синхронизации и отличное сопоставление изображений. для устойчивого темпа и ритма и мастерского создания последовательности потопа. | ||||
Best Art Direction | Умрао Джаан | Хинди | Манзур | Раджат Камаль и 7500 фунтов стерлингов / - |
Образец цитирования: За воссоздание декораций Лакхнау Котха и аристократические дома с безошибочным ощущением изображаемого исторического периода. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Умрао Джаан | Хинди | Хайям | Раджат Камаль и 10 000 фунтов стерлингов / - |
Образец цитирования: За тонко перевернутую партитуру, которая вызывает дух того периода и за удачное использование музыки для обогащения центрального персонажа фильма. | ||||
Лучший исполнитель мужского пола | Ek Duuje Ke Liye | Хинди | S. П. Баласубрахманьям | Раджат Камал и 10,000 / - |
Образец цитирования: За прекрасное чувство и чувство ритма, которое он привносит в свою вокальную передачу. | ||||
Лучшая певица женского пола | Умрао Джаан | Хинди | Аша Бхосле | Раджат Камаль и 10 000 фунтов стерлингов / - |
Образец цитирования: За стиль, в который она вкладывает средства визуализации газели, составляющие часть текстуры фильма. | ||||
Специальная награда жюри | Садгати | Хинди | Сатьяджит Рэй | Раджат Камаль и 5000 драм / - |
Образец цитирования: За самые сильные комментарии на простейшем из языков к кастовой системе и для исследования сложных отношений между забитым кожевником и черствым священником-брамином в деревне. |
Награды были вручены лучшим фильмам, снятым на региональных языках Индии. Художественным фильмам на ассамском, гуджарати, кашмирском и пенджабском языке награда за лучший полнометражный фильм не присуждалась.
Имя награды | Название фильма | Лауреат (ы) | Награды |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на бенгальском языке | Адалат о Экти Мейе | Продюсер: Дхирэш Кумар Чакраборти | Раджат Камаль и 15 000 фунтов стерлингов / - |
Директор: Тапан Синха | Раджат Камаль и 7 500 фунтов стерлингов / - | ||
Образец цитирования: За яркое изложение проблем изнасилование и его разрушительные последствия в жизни женщины. | |||
Лучший полнометражный фильм на английском языке | 36 Chowringhee Lane | Продюсер: Шаши Капур | Раджат Камаль и 15000 / - |
Режиссер: Апарна Сен | Раджат Камаль и ₹ 7,500 / - | ||
Образец цитирования: За красноречивое изображение трагедии одинокой женщины, принадлежащей к англо-индийской общине в современной Индии. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | Арохан | Продюсер: Правительство Западной Бенгалии | Раджат Камаль и 15000 драм / - |
Режиссер: Шьям Бенегал | Раджат Камаль и ₹ 7,500 / - | ||
Образец цитирования: За жесткую трактовку современной действительности, особенно в том смысле, что это отражается в продолжающемся затруднительном положении крестьян Западной Бенгалии. | |||
Лучший полнометражный фильм на каннаде | Бара | Продюсер: М. С. Сатью | Раджат Камаль и 15000 драм / - |
Директор: М. С. Сатю | Раджат Камаль и 7500 фунтов стерлингов / - | ||
Образец цитирования: За подробный анализ социально-политической ситуации в районе, пострадавшем от засухи. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаялам | Элиппатхайам | Продюсер: К. Равиндран Наир | Раджат Камаль и 15000 драм / - |
Директор: Адоор Гопалакришнан | Раджат Камаль и 7,500 / - | ||
Образец цитирования: За представление полного упадка феодальной системы с необычайная чувствительность и реализм, а также для проницательного изображения личной трагедии тех, кто в ней оказался. | |||
Лучший полнометражный фильм в манипури | Имаги Нингтхам | Продюсер: К. Ибохал Шарма | Раджат Камаль и 15 000 ₹ / - |
Режиссер: Арибам Шьям Шарма | Rajat Kamal и 7,500 / - | ||
Образец цитирования: За очарование, простоту и свежесть подхода. | |||
Лучший полнометражный фильм на языке маратхи | Умбарта | Продюсер: Д.В. Рао и Джаббар Патель | Раджат Камаль и 15000 / - |
Режиссер: Джаббар Патель | Раджат Камаль и ₹ 7,500 / - | ||
Образец цитирования: За искреннее кинематографическое заявление на тему женщины, стремящейся установить свою личность, делая карьеру, даже рискуя отлучиться от своей семьи. | |||
Лучший полнометражный фильм на ории | Сита Раати | Продюсер: Балрам Мишра | Раджат Камаль и 15000 драм / - |
Режиссер: Манмохан Махапатра | Раджат Камаль и 7,500 / - | ||
Образец цитирования: За похвальную работу на тему женщины, которая мужественно встречает жизнь, несмотря на ортодоксальные силы, настроенные против нее. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Таннир Таннир | Продюсер: П.Р. Говиндараджан | Раджат Камаль и 15000 драм / - |
Режиссер: К. Балачандер | Раджат Камаль и 7500 рупий / - | ||
Образец цитирования: За мощное проецирование беспомощности деревенской общины, живущей в зоне, пострадавшей от засухи, и его отважные усилия по решению этой проблемы путем самопомощи, которым мешают нечувствительная административная система. | |||
Лучший полнометражный фильм на телугу | Ситхакока Чилука | Продюсер: Эдида Нагешвара Рао | Раджат Камаль и 15000 / - |
Режиссер: Бхаратхираджа | Раджат Камаль и ₹ 7,500 / - | ||
Образец цитирования: За умелое обращение с темой межобщинных браков и страстное сопротивление фанатизму. |
Были вручены следующие награды:
Название премии | Название фильма | Язык | Победитель (ы)) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший информационный фильм | Faces After The Storm | Хинди | Продюсер: Яш Чаудхари для Films Division. Режиссер: Пракаш Джха | Раджат Камаль и 5000 фунтов стерлингов / - каждый |
Образец цитирования: За резкий комментарий по социальной проблеме, отражающий боль и ужас коллективного насилия, сделанный без компромиссов, но с гуманизмом и искренностью. | ||||
Лучший образовательный / учебный фильм | Четыре минуты | Английский | Продюсер: Виджай Б. Чандра, отдел фильмов. Режиссер: Б.Г. Деваре | Раджат Камаль и 5000 ₹ / - Каждый |
Образец цитирования: За эффективный и целеустремленный фильм, сделанный с воображением и умением, который может спасти драгоценные жизни. | ||||
Лучший рекламный фильм | Hydrum | Английский | Продюсер: Омпракаш Шарма, отдел фильмов. Режиссер: Махмуд Кереши | Раджат Камаль и 5000,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За внедрение инновационных технологий подъема воды, которые революционизируют концепцию и практику ведения сельского хозяйства в холмистых районах. | ||||
Лучший анимационный фильм | Мыслитель? | Английский | Продюсер: BR Shendge для Films Division. Режиссер: AR Sen. Аниматор : М. Паралкар | Раджат Камаль и ₹ 5,000 / - Каждая |
Образец цитирования: За хорошо сделанный анимационный фильм и за сосредоточение внимания на проблемах человека и его окружения. | ||||
Обзор лучших новостей | News Magazine No. 12 | Английский | Виджай Б. Чандра для отдела фильмов | Раджат Камаль и 5000 драм / - |
Образец цитирования: За общую техническую компетентность. |
С 29-й Национальной кинонаграмой была представлена новая категория для книг об индийском кино. Награды нацелены на поощрение изучения и признания кино как вида искусства, а также распространение информации и критическую оценку этого вида искусства посредством публикации книг, обзоров статей и т. Д. Были вручены следующие награды:
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | Тамиж Синемавин Катай | Тамильский | Автор : Арантай Нараянан | ₹ 5,000 / - |
Образец цитирования: За то, что он является первым систематическим полнометражным отчетом о тамильском кино с момента его создания, с соответствующими наблюдениями об искусстве о создании фильма, с вероятностью того, что он останется стандартным справочным изданием, для ясного, систематического письма с соответствующими иллюстрациями, для того, чтобы он был больше основан на оригинальном и личном восприятии, чем на производных или вторичных источниках. |
Следующие награды не были вручены, так как ни один фильм не был признан подходящим для этой награды: