Флинн Райдер

редактировать

Флинн Райдер
Запутанный персонаж
Flynn Rider Eugene Fitzherbert Tangled.png Флинн Райдер в фильме Disney Запутанная история.
Первое появлениеЗапутанная история (2010)
СозданаНатаном Грено. Байроном Ховардом
АктеромНик Панкучм. (Запутанная история: The Мюзикл )
ОзвучиваетЗахари Леви (Запутанный )
ВдохновленныйПринц из сказки братьев Гримм
Информация во вселенной
ПсевдонимЮджин Фитцхерберт
ТитулПринц Темного Королевства. Принц Короны. Капитан гвардии Короны.
Род занятийВор (в начале Рапунцель)
СемьяКороль Эдмунд (отец)
СупругРапунцель
Родственники
  • Король Фредерик (отец свекровь)
  • Королева Арианна (свекровь)
НациональностьКоролевство Корона
Домашнее животное (а)Паскаль и Максимус

Евгений Фитцхерберт (родился Гораций, позже переименован в Юджин и затем известен под псевдонимом Флинн Райдер )- вымышленный персонаж, который появляется в 50-м полнометражном анимационном фильме Запутанная история (2010), его короткометражном фильме 2012 года Walt Disney Animation Studios.>Tangled Ever After и телесериал 2017 года Tangled: The Series. Персонажа озвучивает американский актер Закари Леви, который решил пройти прослушивание на роль, узнав, что он также будет обеспечивать певческий голос персонажа. Дуэт Леви с певицей и партнершей по фильму Мэнди Мур, «Я вижу свет » стал первой профессионально записанной песней и музыкальным дебютом актера.

По мотивам принца из сказки братьев Гримм «Рапунцель », Флинн - разыскиваемый вор, который ищет убежища в Башня Рапунцель после кражи короны. Шантажируемый Рапунцель, заставляя ее увидеть плавающие фонари королевства к ее восемнадцатилетию, Флинн претерпевает изменение в своих взглядах, поскольку постепенно начинает влюбляться в Рапунцель. Флинн был создан режиссерами Натаном Грено и Байроном Ховардом, потому что они чувствовали, что заключенной в тюрьму Рапунцель нужен кто-то, чтобы вывести ее из башни. Он был задуман как вор, а не как традиционный принц , чтобы сделать его более забавным и резким персонажем. Первоначально написанный как британский фермер, Флинн в конечном итоге превратился в отважного вора, вдохновленного вымышленными персонажами Ханом Соло и Индианой Джонс, а также актерами Джином Келли. и Эррол Флинн ; Флинн Райдер был назван в честь последнего.

Флинн разделил кинокритиков. В то время как некоторые рецензенты наслаждались освежающим юмором, бунтарством и сарказмом персонажа по сравнению с традиционными принцами Диснея, другие сочли его личность раздражающей и неприятной, при панорамировании его повествования. Кроме того, Флинна сильно обвиняли в том, что он маркетинговый инструмент, используемый Disney для привлечения более широкой мужской аудитории в Tangled. Тем не менее, отношения персонажа в стиле романтической комедии с Рапунцель и вокальное исполнение Леви получили широкое признание.

Содержание
  • 1 Разработка
    • 1.1 Концепция
    • 1.2 Голос
    • 1.3 Характеристика, дизайн и анализ
  • 2 Внешний вид
  • 3 Прием
    • 3.1 Критический ответ
    • 3.2 Споры по маркетингу и критика
  • 4 Источники
Развитие

Концепция

Режиссер Уолт Дисней сам первым попытался адаптировать сказку братьев Гримм «Рапунцель » в полнометражный анимационный фильм 1930-х и 1940-х годов. Однако в конечном итоге от проекта отказались, так как оригинальная сказка была сочтена слишком «маленькой». Когда в 2008 году к ним впервые обратились в качестве режиссера Запутанная история, режиссеры Натан Грено и Байрон Ховард решили, что было бы лучше «взорвать масштаб фильма. "и превратить его в" большое событие ", обновляя и модернизируя историю для новой аудитории. Флинн был задуман, потому что режиссеры считали, что «Рапунцель нужно выбраться [из башни]... Поэтому ей нужно было встретить парня, чтобы отвезти ее туда, куда она идет». В оригинальной сказке любовный интерес Рапунцель - это принц. Однако Грено и Ховард решили сделать из него вора - The New York Times назвал это «тонким, но потрясающим поворотом для Диснея» - чтобы избежать создания слишком «безопасного» персонажа, отдав предпочтение более смешному. и вместо него "острый" антигерой. Грено пояснил: «Когда вы оглядываетесь на некоторых из прошлых принцев Диснея... многие из них мягкие, и они не такие, как люди, которых мы считаем такими крутыми», продолжая: «Они хорошие парни, так что Думаю, мы как бы довели это до другой крайности ». Однако некоторые из создателей фильма были обеспокоены тем, что Флинн стал слишком раздражительным. Грено рассказал, что «были люди... которые были немного обеспокоены, потому что до них доходили слухи:« Ну, это не принц, это вор. Он вроде дамский угодник, и он очень высокомерный »», - резюмировал Грено. Концепция и развитие Флинна Orange :

Когда мы собирали все вместе и пытались выяснить, кем был Флинн Райдер в этом фильме, мы просмотрели множество разных источников... Когда вы оглядываетесь на некоторые из них в прошлом принцы Диснея или что-то в этом роде, многие из них мягкие и не похожи на людей, которых мы считаем такими крутыми, я думаю. Они хорошие парни, так что я думаю, мы довели это до другой крайности. Нам нравятся дерзкие и высокомерные персонажи, и я думаю, что в нашем доме были люди, которые немного волновались, потому что мы были в комнате рассказов, и до них доходили слухи о том, что это не принц, это вор, и он вроде ловелас, и он очень высокомерный... Но, я думаю, уловка в том, что когда вы создаете такого персонажа, если у вас такой дерзкий характер, вы должны ударить его по голове жареным панорамируйте дюжину раз или что-то в этом роде, и ему нужно как бы расплачиваться за то, что он такой. Эти персонажи, если они сделаны правильно, могут быть такими забавными. С другой стороны, если они сделаны неправильно, они могут быть действительно неприятными.

— Режиссер Натан Грено о концепции Флинна и последующем развитии.

Изначально Флинн задумывался как британец. Фермер по имени Бастиан, пока, наконец, не был выбран его актер озвучивания. Режиссеры упомянули актеров Эррола Флинна и Джина Келли, а также персонажа «Звездных войн» Хана Соло среди нескольких людей, которыми был вдохновлен Флинн. Грено объяснил, что «Флинн в роли вора казался свежим поворотом, особенно в отличие от Рапунцель, которая действительно умная девушка, но просто заперта в этой башне. Так что у нее очень ограниченное мировоззрение, и Флинн мог бы дополнить это, как этот мирской парень ". Изменение названия фильма с Рапунцель на более гендерно-нейтральное Запутанная история частично связано с ролью и участием Флинна. Сначала, заметив, что традиция Диснея «называть фильм в честь принцессы», режиссеры изначально думали, что фильм «будет иметь структуру типа Золушка, где есть Золушка, а затем Принц, который изредка появляется в фильме ". Однако это изменилось, поскольку Флинн постепенно превратился в гораздо более заметного персонажа. Ховард объяснил: «Когда мы с Натаном поняли, что этот фильм действительно о двух персонажах, Флинне и Рапунцель, мы поняли, что изменение названия было бы хорошей идеей». Между тем, название «Запутанная история» суммирует отношения между главными героями Флинном и Рапунцель и антагонистом Матерью Готель. Кроме того, Флинн также рассказывает о фильме, придавая ему «иронический контрапункт», как пишет автор книги «Детская литература и расширение прав и возможностей учащихся: дети и подростки в образовании на английском языке» Дженис Бланд. Как «пример закадрового текста от первого лица », повествование Флинна «заставляет зрителя сочувственно отождествлять себя с« Флинном и Рапунцель ».

Голос

Грено и Ховарда не особенно интересовал кастинг только актеров из списка на голоса главных героев Флинна и Рапунцель. Вместо этого режиссеры просто искали актеров, у которых был «правильный голос» для этих персонажей. Писая для ReelViews, кинокритик Джеймс Берардинелли чувствовал, что решение режиссеров отражает "подход Диснея в конце 1980-х - начале 1990-х годов, когда громкие звезды часто игнорировались в пользу менее известных. таланты ». Сотни актеров и певцов прошли прослушивание и были рассмотрены на роль любовного интереса Рапунцель, в том числе комик Дэн Фоглер и American Idol выпускник Клэй Эйкен. Однако роль Флинна Райдера в конечном итоге выиграл американский актер Закари Леви, потому что он, по словам Грено, "прибил" свое прослушивание. Леви прошел прослушивание на роль после того, как ему позвонил агент и сообщил ему о фильме. Назвав себя «огромным психом Диснея», Леви сразу же был «продан» проекту. Его интерес был еще больше укреплен тем фактом, что он также будет обеспечивать певческий голос персонажа. Вдобавок Леви, кажется, имеет опыт игры мужских «персонажей, окруженных крутыми, сильными женщинами». Требовавшийся для прослушивания песни в стиле певца и автора песен, Леви решил исполнить «Sweet Baby James » Джеймса Тейлора для режиссеров.

Флинна озвучивает Американский актер Закари Леви, чей номинированный на премию Оскар дуэт с поп-певицей Мэнди Мур, «Я вижу свет», стал его музыкальным дебютом.

Когда Леви впервые был озвучен Флинном, персонаж был задуман как британский фермер в то время, что требовало, чтобы Леви озвучивал его с британским акцентом, пока Флинн в конечном итоге не превратился в бандита с Американский акцент. Хотя Флинн и Рапунцель делят несколько сцен во время фильма, Леви и певица Мэнди Мур, его партнерша, озвучивающая Рапунцель, практически не записали свои диалоги вместе из-за конфликтов в расписании, которые Леви процитировал как одна из проблем, которые он пережил во время работы над фильмом, помимо того, что ему пришлось одновременно сниматься в телесериале Чак. Главная роль Леви в Чаке требовала, чтобы актер постоянно «избавлялся от одного персонажа и брал на себя другого, избавлялся от этого персонажа, а затем возвращался к чему-то другому». Тем не менее, Леви и Мур однажды встретились, чтобы записать свой романтический дуэт "I See the Light ", Леви не испугался мысли о записи песни, назвав этот опыт "дополнительным бонусом". Однако он признался, что нервничал, когда пел с Муром, профессиональным певцом, и работал с композитором Аланом Менкеном. Хотя актер называет себя «не новичком в пении» из-за своего опыта работы в музыкальном театре, исполнение Леви «Я вижу свет» считается его «большим певческим дебютом», поскольку это была его первая профессиональная запись песни.

Леви потребовалось примерно год, чтобы записать все его диалоги, отчасти из-за его плотного графика. Леви записывал раз в шесть недель по шесть часов за раз, записывая каждую свою строчку как минимум дважды. Голос актера в конечном итоге помог сформировать и развить характер Флинна. Говард объяснил: «Он такой умен и сообразителен, и его адлиб так хорош, и он вам сразу понравился... он рассказывает об этом Флинну». Что касается влияния Леви на его персонажа, актер объяснил, что «голос Флинна был на самом деле лишь небольшой вариацией [его] собственного». Желая звучать «более подходящим» для средневековой обстановки фильма, Леви «очистил [свою] собственную дикцию и сделал вещи немного более отполированными», имея в виду акцент Флинна как Средняя Атлантика. Описывая Tangled как «очень семейную » версию Роман с камнем (1984), Леви изучил и направил звезду фильма, американского актера Майкл Дуглас и английский legend Робин Гуд. Однако, когда Леви впервые после выхода фильма услышал его выступление целиком, актер признал, что он в конечном итоге недоволен его игрой, объяснив: «Я чувствовал, что звучал невероятно гнусаво, и я был подключили ", сравнивая этот опыт с прослушиванием голоса на автоответчике.

Характеризация, дизайн и анализ

Грено и Ховард хотели, чтобы Флинн был смешным и саркастичным, а не язвительным. В одном случае, в частности, аниматор заставил Флинна ответить на волнение Рапунцель, просто уйдя от нее в тишине. Режиссерам это не понравилось, потому что, по словам Грено, Флинн «произвел такую ​​реакцию, когда [он] относился к ней как к чокнутой». Хотя оба режиссера согласились, что реакция Флинна была забавной, Грено и Ховард хотели, чтобы персонажи эмоционально «соединились» во время этой сцены. Сценарист Дэн Фогельман сказал, что Флинн «в своих лучших проявлениях... когда он играет в небольшие интеллектуальные игры с другими людьми и развлекается вместе с ними», сравнивая его с английским актером Кэри Грант. Фогельман заключил: «В глубине души он действительно заблудшая душа, которая не совсем понимает, чего хочет и кто он». Ховард процитировал вымышленных персонажей Ферриса Бьюллера и Индиану Джонса как влияющих, потому что эти персонажи, как Флинн, «опытны, но имеют человеческую сторону». Флинна считают антигероем, потому что «он сообразительный и проворный, ворует, чтобы выжить» и «он также чрезвычайно самовлюблен».

Профессиональный футболист Дэвид Бекхэм среди нескольких люди, которые повлияли на личность и внешний вид персонажа.

Первоначально персонаж напоминал «дородного главного человека », которого Грено описал как «мускулистого простолюдин / фермерского мальчика». Однако режиссеры всегда представляли Флинна «лихим вором». Чтобы помочь в разработке дизайна Флинна, Ховард и Грено провели большую встречу с тридцатью сотрудницами Tangled. Назвав это «Встреча с горячим мужчиной», сотрудников попросили «принести фотографии своих любимых здоровяков». «Встреча с горячим мужчиной» была создана потому, что режиссеры, которые обнаружили, что они очень впечатлены дизайном Рапунцель, посчитали, что «Флинн [должен] быть на уровне [Рапунцель]». Грено охарактеризовал встречу с горячими мужчинами как «сумасшедшую», уточнив: «Фотографии всех самых горячих мужчин Голливуда [были] разбросаны по комнате. Фотографии были разорваны пополам и склеены вместе. Глаза были вырваны из одной фотографии и наложены. другой. Головы отрывали от фотографий », заключая:« Ничего подобного не видел ». Ховард назвал американского актера Кларка Гейбла и английского футболиста Дэвида Бекхэма среди нескольких знаменитостей, на которых Флинн оказал влияние во время встречи, шутя, что сотрудники в конечном итоге «начали использовать меня и Натана в качестве примеров того, что не делать ».

Защищая личность Флинна, Леви объяснил, что« В глубине души у Флинна хорошее ядро, хотя эта характеристика проявляется в нем благодаря чистоте, любви и наивности Рапунцель ». Актер пришел к выводу, что «это два очень разных персонажа, которые в конечном итоге многому учатся друг у друга в довольно сумасшедшем приключении». Согласно Колину Коверту из Star Tribune, Флинн «учит [Рапунцель] храбрости». Роб Во из Mania.com описал отношения персонажа с Рапунцель как «соучастников в преступлении своего рода химию, наполненную озорством и странными шутками, при этом устанавливая свой собственный ритм». Рапунцель в конце концов убеждает Флинна называть его именем при рождении Юджин Фицхерберт, которое Конни Эйсфельд описала в своей книге «Как сказки живут долго и счастливо: (Анализ) Искусство адаптации сказок» как «более гуманное». Стивен Д. Грейданус из Decent Films Guide назвал Флинна «харизматичным плохим парнем », сравнив его с Синдбадом из DreamWorks 'Синдбад: Легенда о Семь морей (2003). Точно так же The New York Times 'Брукс Барнс считал, что «превратить главного героя в неприятного вора - это тонкий, но поразительный поворот для Диснея, а Флинн... бойкий, с которым многие люди теперь ассоциируются. DreamWorks ". О воровстве Флинна Entertainment Weekly Лиза Шварцбаум определила, что персонаж «крадет только потому, что он в основном хороший парень неуспевающий, которому нужен лучший выход для своего лидерские способности ». По словам Тисона Пью, автора книги «Средневековье Диснея: сказка и прошлое фэнтези», Флинн «объединяет героя комедийного боевика с безумными романтическими ощущениями Эррола Флинна, накладывая их на сказку. герою приписывают комедийные строки, которые подрывают романтическую ностальгию обстановки фильма ", но временами служат источником комического рельефа. Стив Персалл из Tampa Bay Times считает, что Флинн несет «большую часть современного юмора [фильма]». Точно так же Дженни Пантер из The Globe and Mail описала Флинна как «главный источник действия, юмора и, в конечном итоге, романтики».

Появления

Флинн дебютировал в фильме Запутанный (2010) как популярный бандит, который после кражи короны находит убежище в уединенной башне Рапунцель. Там персонаж шантажируется Рапунцель, которая захватывает корону, чтобы убедить Флинна привести ее к парящим фонарям как раз к ее восемнадцатилетию, в то время как Мать Готель, ее тщеславный, контролирующий опекун, отсутствует. Флинна преследует полицейская лошадь по имени Максимус ; мстительные братья Стаббингтоны, два его бывших сообщника; и Готель, которая становится все более одержимой поиском Рапунцель, чтобы продолжить использовать свои волосы, чтобы дать ей вечную жизнь. Между тем, Флинн влюбляется в Рапунцель и претерпевает изменение в своих взглядах, но его задерживают братья Стаббингтон, которые передают его чиновникам, которые приговаривают его к смерти. Максимус помогает ему сбежать и вернуться в башню Рапунцель, чтобы спасти ее. Однако, увидев, что Рапунцель связана и с кляпом во рту, Готель смертельно ранит его. Рапунцель убеждает Готель позволить ей использовать свои волосы, чтобы исцелить его, обещая подчиниться ей, если ей позволят исцелить его своими волосами. Умирающий Флинн протестует, предпочитая умереть, чем позволить Рапунцель стать пленницей Готель, поэтому он использует осколок разбитого зеркала, чтобы подстричь ее волосы, из-за чего они теряют свою силу и становятся коричневыми, в результате чего Готель превращается в пыль. Флинн погибает от потери крови, но его спасает оставшаяся магия в одной из слез Рапунцель. Влюбившись в Рапунцель, Флинн переживает драматическую перемену в сердце; он перестает воровать и возвращается к своему имени при рождении, Юджин.

Юджин позже появляется в 5-минутном короткометражном фильме Запутанная история после, в котором рассказывается о его браке с Рапунцель.

Юджин / Флинн также появляется в телесериале 2017 года Запутанные приключения Рапунцель. Это происходит между художественным фильмом и короткометражным фильмом «Запутанная история». На протяжении всего сериала Юджин изо всех сил пытается найти идеальный момент для предложения Рапунцель, и он решает подождать, пока она будет готова. Из-за обстоятельств капитан гвардии, который изначально не любил Юджина, уходит со своей должности и, к его большому удивлению, продвигает Юджина на место. Он рассматривает позицию, прежде чем окончательно принять титул; навсегда оставив позади свое криминальное прошлое. В финале сериала Юджин наконец делает предложение Рапунцель в том же месте, где он влюбился в нее; в озере Корона на лодке.

Прием

Критический ответ

Кирк Бэрд из Клинок описал персонажа как неотразимого, в то время как <198 Брэд Киф из Columbus Alive назвал его «милым». Джорджи Хоббс из Маленькой белой лжи хвалила Флинна как «героя, наделенного достаточным количеством красок, чтобы оживить то, что могло быть монохромной ролью». Марго Харрисон из Семь дней пришла к выводу, что персонаж «лучше принца». Тем временем Эми Николсон из Inland Empire Weekly оценила персонажа как существенное улучшение по сравнению с традиционными героями Диснея, написав: «Во всяком случае, Tangled - это человеческая сила - еще один шаг вперед в медленном марше Диснея по отношению к женихам-мужчинам как к равным, от его ранних безымянных принцев... до чувака с полной индивидуальностью и почти равным экранному времени. " Тайлер Хэнли из Palo Alto Weekly заметил, что «Флинн говорит непринужденно, что помогает сделать его персонажа одновременно симпатичным и близким». Ян Бантинг из Daily Record пришел к выводу, что, хотя «в фильмах Диснея персонажей мужского пола иногда недооценивают... Флинн - одна из их лучших попыток добавить к Аладдину, Маугли и Чудовищу». Практически такое же количество критиков произвело на Флинна меньшее впечатление. Энтони Куинн из The Independent описал персонажа как «фоп », а Том Хаддлстон из Time Out назвал его «мягким». Шотландец написал: «Жалко, что своенравный любовный интерес Рапунцель... напрасно отвлекает от» фильма. Майкл Филлипс из Chicago Tribune назвал Флинна «второсортным Nickelodeon TV панком ». Джефф Мейерс из Metro Times назвал Флинна «не таким уж героическим». Эми Бианколли из Houston Chronicle пошутила, что "чувствительный мех на подбородке и то, как он разговаривает краем рта, делает его похожим на Дика Чейни в стихотворении ". Los Angeles Times 'Кеннет Туран считает, что «изначальная шаткость» фильма «усиливается раздражающим и чрезмерно бойким характером« Флинна ». Обвиняя персонажа в «отсутствии как поверхностной, так и эмоциональной индивидуальности», Джейк Койл из Southtown Star назвал Флинна «довольно неприятным», Дэн Койс из The Village Voice назвал его «ванильным». ". Повествование Флинна также широко подверглось критике. Джо Уильямс из St. Louis Post-Dispatch назвал это «легкомысленным» А. О. Скотт из The New York Times охарактеризовал его как «досадно умный». Джастин Чанг из Variety описал начальный монолог персонажа как «неуклюжий». Уильям Госс из Moviefone сравнил Флинна с "современным типом Криса Эванса / Pine, и его бойкое повествование - в сочетании с поспешным прологом - почти делает это мне кажется, что писатель Дэн Фогельман слишком старается превратить этот клуб в клуб для мальчиков И девочек ". Однако Госс уступил: «Тем не менее, голос за кадром стихает, и Леви оказывается достаточно дерзким фольгой для невротического любовного интереса».

Дисней представляет Рапунцель. / Отношения Флинна как усыпанная кляпом романтическая комедия - она ​​несколько раз бьет его сковородой, прежде чем они впервые заговорят. Однако как только они начинают говорить, сценаристы и аниматоры создают довольно приличную химию из дорожных фильмов - Флинн выводит защищенную Рапунцель, чтобы увидеть мир (и, возможно, встретиться с ее настоящими родителями) в защитной манере, она пробивает его внешность ложной бравадой., они влюбляются.

— Большая часть похвалы персонажа была направлена ​​на его отношения с Рапунцель, как упомянул Гэри Томпсон из Philadelphia Daily News.

Между тем критики с энтузиазмом хвалили отношения персонажа и химию с Рапунцель., сравнивая его с романтической комедией . Писая для Mountain Xpress, Кен Ханке чувствовал, что «лучше всего работает взаимодействие между двумя ведущими», заключая: «Эти анимированные персонажи откровенно более правдоподобны и харизматичны, чем человеческие персонажи в... Любовь и другие наркотики. " Сэнди Ангуло Чен из Common Sense Media написала, что «отношения персонажей построены на взаимном уважении и доверии, чего совершенно не хватает во многих более ранних фильмах Диснея». Рене из The Miami Herald Родрикес высказал мнение: «Даже если они могут показаться шаблонными сказочными героями, вы искренне заботитесь о Рапунцель и Флинне и болеете за то, чтобы они были вместе», в то время как Джо Ноймайер из Daily Новости просто назвали свои отношения «милыми». Тед Фрай из The Seattle Times писал: «Возвратные подшучивания о том, что неизбежно становится ухаживанием, неизменно остроумны и придают дополнительный блеск от ловких характеристик. Мура и Леви ". Точно так же Кэти Якичич, писавшая для Milwaukee Journal Sentinel, высказала мнение: «Тем временем Мур и Леви вдохнули новую жизнь в классический роман любви-ненависти ». Колин Коверт из Star Tribune считал, что оба «персонажа одинаково сильны и забавны». Энн Хорнадей из The Washington Post написала, что отношения персонажей делают фильм «интересным». Автор BuzzFeed Ариэль Кальдерон собрала «19 причин, по которым Рапунцель и Флинн Райдер - лучшая пара Диснея», ссылаясь на их встречу и противоположных личностей среди них. Babble.com включил Флинна и Рапунцель в «10 самых симпатичных пар Диснея».

Игра Леви получила широкое признание критиков, которым понравились комедийная актерская подача и певческий голос. TV Guide, восхваляя решение режиссеров «[обойти] звезд с большим именем в пользу менее известных талантов», он охарактеризовал выступление Леви как «очаровательное, мошенническое и, в общем, достаточно общее». Точно так же Майк Скотт из The Times-Picayune писал, что Леви «выглядит как преувеличенная, нарциссическая версия негодяйской Тори Беллечи из Разрушителей мифов », дополняя тот факт, что «имена актеров ниже домашнего роста». Рафер Гусман из Newsday охарактеризовал выступление Леви как «потрясающее». ABC Online оценил тот факт, что «голоса героя и героини не были узнаваемы», заключая: «Захари Леви и Мэнди Мур... отлично поработал с голосами ". Дастин Хакс из Film School Rejects писал, что Леви «создает значительный диапазон и эмоции своим голосом, который действительно заставляет учтивого вора с золотым сердцем Флинна появляться на экране». Хакс продолжал называть Флинна «одним из лучших [героев Диснея], которые вышли из конюшни Диснея за долгое время». Мэтью ДеКиндер из St. Луи Пост-Диспетч высоко оценил комедию Леви в «Быстрый язык», в то время как Rolling Stone Питер Трэверс написал, что актер «отлично справляется» в роли Флинна.. Джеймс Люксфорд из The National писал, что и Леви, и Мур «искусно конкретизируют то, что могло быть базовыми персонажами», а Digital Spy Саймон Рейнольдс описал Леви столь же «превосходен, как идиотский герой». Стивен Уитти из The Star-Ledger назвал Леви "удивительно идеальным выбором для насмешливого Флинна". Также приятно удивлен, Дэвид Нусайр из About.com написал, что «Леви легко запечатлел превращение персонажа из тщеславного (но харизматичного) мошенника в сострадательный любовный интерес». Джим Вейвода из IGN назвал его «впечатляющим».

Флинна часто называют одним из самых привлекательных героев Диснея. В 2012 году Vanity Fair провела опрос, в котором читателей попросили проголосовать за самого сексуального героя Диснея всех времен. Сопоставив Флинна с принцем Эриком из Русалочки, Флинн победил своих конкурентов менее чем на один процент, набрав 50,35 процента от общего числа голосов. E! занял первое место. третий персонаж в своей статье «Окончательный рейтинг принцев Диснея на основе общего права на свидания». Автор сценария для Seventeen, персонаж YouTube Тайлер Окли поставил Флинна на шестое место среди самых «общительных» принцев Диснея. Окли пошутил: «Мне нравится человек, который сам по себе неаплогетичен», продолжая: «Если тебе нужно использовать вымышленное имя... тогда ты просто не на моем уровне». Автор BuzzFeed Луи Пайцман поставил Флинна на четвертое место среди самых привлекательных принцев Диснея, высоко оценив волосы и брови персонажа в 2013 году. BuzzFeed также поставил Флинна на второе место в списке «Десять самых горячих мужских героев мультфильмов» на веб-сайте, назвав его «плохим парнем с плохим парнем». золотое сердце».

Маркетинг полемика и критика

Критики подвергли резкой критике спорное изменение фильма в названии от Рапунцель к запутаться. Приняв за это частичную ответственность за роль и характер Флинна, они обвинили персонажа в том, что он был маркетинговым инструментом, которым Disney манипулировал для привлечения более широкой мужской аудитории с помощью трейлеров. В своей статье для Los Angeles Times Дон С. Хмелевски заметила, что маркетинговая кампания Tangled включала «усиление роли лихого мужского персонажа в стиле Эррола Флинна, чтобы разделить всеобщее внимание. с золотоволосым тезкой из классической истории братьев Гримм ". Том Чарити из CNN воспринял Флинна как «попытку заманить мальчиков и мужчин в театр». В одном из трейлеров к фильму Флинн «пытается победить... Рапунцель, давая ей« тлеющий огонь »», в то время как «акцентируя внимание [Флинна] на... компонентах действия... на более ориентированных на девочек сказках», согласно Кристиану Бловельту из Slant Magazine. Дженни Пантер из The Globe and Mail считала, что Флинн «явно создан для того, чтобы не дать молодой мужской аудитории отвергнуть еще один фильм о принцессах». Ричард Корлисс из Time высмеивал маркетинг фильма и идею о том, что «трейлеры предполагают, что фильм представляет собой комедию-боевик о парне-мошеннике... чья миссия - штурмовать башню и освободить девушку внутри». Ссылаясь на название фильма как на «идиотское», Мэтт Нил из Standard-Examiner написал: «Disney утверждает, что сменила название фильма с Рапунцель на Рапунцель, чтобы подчеркнуть роль Флинна Райдера в фильме... но это оправдание смены названия не годится ". Аналогичным образом А. О. Скотт из The New York Times воспринял Флинна как «похищение сказки принцессы», назвав персонажа «грубым коммерческим расчетом, знаком встревоженным мальчикам в аудитории, что вещи не собираются быть слишком девчачьими, или для любителей Disney, что студия может привнести какое-то отношение в стиле DreamWorks ". Клэр Мартин из The Denver Post считала, что единственной целью Флинна в фильме было найти потенциальные возможности для продажи товаров, в частности, «взять на себя Кена в качестве мужской конфетки [Барби]».

Хелен О'Хара из Empire защитила заявление Диснея, «что новое название отражает тот факт, что [Tangled] в значительной степени двуручный, с невинной, но (неизбежно) дерзкой Мэнди Мур Уличный, но невежественный Флинн Рапунцель и Захари Леви делит главную роль ". О'Хара продолжал утверждать, что оба персонажа «получают приличное развитие персонажа, и основывают свою растущую историю любви более чем на единственном тоскливом взгляде ». Todd Hertz of Christianity Today observed that "Disney changed the film's title and showcased the swashbuckling Aladdin-meets-Robin-Hood character who replaces the original story's prince", but felt that "Luckily, these marketing moves don't compromise Tangled's phenomenal storytelling or considerable charm. Hertz concluded, "Still, the movie wisely takes a page from Pixar's playbook to fill the movie with so much well-done slapstick humor, action, goofy characters, and genuine fun that boys won't feel like the ads gave them the old bait-and-switch to trick them into a 'girl' movie."

References
Последняя правка сделана 2021-05-20 09:45:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте