Блюз 20 века (альбом Марианны Фейтфул) - 20th Century Blues (Marianne Faithfull album)
редактировать
Концертный альбом 1997 года Марианны Фейтфул
Профессиональные рейтингиОценки по отзывам |
---|
Источник | Рейтинг |
---|
Allmusic | |
20th Century Blues - концертный альбом 1996 года британской певицы и актрисы Марианны Фэйтфулл в сотрудничестве с пианисткой Пол Трублад.
Содержание
- 1 Трек-лист
- 2 Персонал
- 3 песни
- 4 ссылки
Список треков
№ | Название | Writer(s) | Длина |
---|
1. | "Alabama Song " | Курт Вайль, Бертольт Брехт | |
2. | «Хочу купить иллюзии» | Фридрих Холландер | |
3. | "Пират Дженни " | Вейл, Брехт, английский перевод Фрэнк МакГиннес | |
4. | "Саломон Song" | Weill, Brecht, английский перевод McGuiness | |
5. | "Boulevard of Broken Dreams " | Harry Warren, Al Dubin | |
6. | "Пожаловаться de la Сена " | Курт Вайль, Морис Магре | |
7. | «Баллада о солдатской жене» | Вайль, Брехт | |
8. | «Введение» | | |
9. | «Mon Ami (Мой друг)» | Курт Вайль, Пол Грин | |
10. | "Снова влюбиться " | Фридрих Холландер, Сэмми Лернер | |
11. | "Нож Мак " | Вайль, Брехт, Английский перевод МакГиннеса | |
12. | «Блюз 20 века» | Ноэль Кауард | |
13. | «Не забывай меня» | Гарри Нильссон | |
14. | «Сурабая Джонни» | Брехт, Вейль, английский перевод Майкла Файнгольда | |
15. | «Outro: Прощание уличного певца» | Вейл, Брехт, английский перевод МакГиннеса | |
Персонал
- Марианна Фейтфулл - вокал
- Пол Трублад - фортепиано
- Chuchow - акустический бас
- Technical
- Фред Дефай, Мириам Эддаира - инженер
- Мартин Бём - сведение
- Ник Найт - фотография
Песни
- «Алабама» Песня "из оперы Брехта-Вейля Взлет и падение города Махагонни (1930) и была записана, среди прочего, The Doors. Через год Faithfull перезапишет песню под аккомпанемент Денниса Рассела Дэвиса, дирижирующего Венским радио оркестром.
- «Illusions» изначально исполняла Марлен Дитрих в Билли Уайлдере фильме Заграничный роман (1948).
- «Пиратская Дженни» была представлена Ромой Баном в оригинальной берлинской постановке Трехгрошовая опера 31 августа 1928 года. С тех пор она была записана такими разными артистами, как Лотте Леня, Нина Симон, Бетти Бакли и актриса Эллен Грин. Через год Faithfull перезапишет песню под аккомпанемент Денниса Рассела Дэвиса, дирижирующего оркестром Венского радио.
- Немецкоязычная запись Лотте Лени "Песня Саломона" (также из Трехгрошовой оперы) - это вошел в саундтрек к фильму «Дикари» (2007). Она должна была представить песню в оригинальной берлинской постановке «Три пенни» 1928 года, однако она была вырезана из шоу до премьеры. (Впоследствии он был восстановлен.)
- "Boulevard of Broken Dreams" ранее была записана Фейтфулл на ее альбоме 1987 года. Strange Weather.
- "Complainte de la Seine" исполняется на французском языке..
- Faithfull ранее записал "The Ballad of the Soldier's Wife" на Hal Willner трибьют-альбом Курта Вайля Lost in the Stars: The Music of Kurt Weill (1985), как дуэт с гитаристом Крисом Спеддингом.
- "Mon Ami, My Friend" впервые был представлен Полой Миллер в оригинальной бродвейской постановке Джонни Джонсона, Первый мюзикл Курта Вайля, написанный для бродвейской сцены. Миллер вышла замуж за директора мюзикла Ли Страсберга.
- «Снова влюбляясь» была представлена на немецком языке как «Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt» Марлен Дитрих в Йозефе фон Штернберге кинематографический шедевр Der blaue Engel (1930). Это было записано много раз, в первую очередь Кевином Эйерсом, но также Ниной Симон, Уильямом С. Берроузом, Билли Холидей, и Дорис Дэй и др.
- «Мак Нож» - это моритат из Трехгрошовой оперы, где он был представлен в оригинальной берлинской постановке Курт Джеррон. Фэйтфулл исполняет его здесь в переводе на английский язык ирландского драматурга Фрэнка МакГиннеса (как и весь трехпенсовый материал на альбоме), поскольку недавно она исполнила роль Дженни в постановке перевода МакГиннеса в Gate Theater в Дублине. («Мак-Нож», конечно же, был известен в переводе Марка Блицштейна такими людьми, как Бобби Дарин, Луи Армстронг и Элла Фицджеральд.)
- Фэйтфулл впервые исполнила «Блюз 20-го века» Кауарда для американского телешоу, записанного в лондонском Marquee Club в 1974 году.
- «Не забывай меня» впервые появилась на телеканале Гарри Нильссон - Сотрудничество Джона Леннона, Pussy Cats (1974), спродюсированный Ленноном во время его фазы «Lost Weekend ». Эта песня также была переплетена Джо Кокером в его альбоме I Can Stand a Little Rain (1974) и Tony Award номинированной актрисой и кабаре певица Шэрон МакНайт, а также американская певица из альтернативных кантри Неко Кейс.
- «Сурабая Джонни» была представлена Каролой Неер в оригинальной берлинской постановке Happy End (1929). Фейтфул поет перевод Майкла Фейнгольда, который исполнял на Бродвее в 1977 году Мер. Ил Стрип сыграет роль Кристофера Ллойда. Песня также была записана такими, как Бетт Мидлер, Бетти Бакли, Джули Уилсон, Патти Лупоне, Тим Карри, Уте Лемпер, Кэтрин Мальфитано, Энн Софи фон Оттер, Гизела Мэй и, конечно же, Лотте Леня. Через год Faithfull перезапишет песню под аккомпанемент Денниса Рассела Дэвиса, дирижирующего оркестром Венского радио.
- «Прощание с уличными певцами» - это перевод Фрэнка МакГиннеса последних стихов моритата Брехта, которые были написаны как окончание на GW Фильм Пабста Die Dreigroschenoper (1931).
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-07-18 02:05:15
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).