Ингрид Джонкер

редактировать
Южноафриканская поэтесса

Ингрид Джонкер
Ингрид Джонкер 1956.jpg Ингрид Джонкер в 1956 году
Родилась(1933) -09-19) 19 сентября 1933 г.. Дуглас, Северный Кейп, Южная Африка
Умер19 июля 1965 г. (32 года). Три Анкор-Бэй, Кейптаун, Южная Африка
Причина смертиСамоубийство в результате утопления
НациональностьЮжная Африка
ОбразованиеСредняя школа Винберга
Род занятийПисатель
Известен поПоэзии
Супруг (ы)Питер Вентер
ДетиСимона
Родитель (ы))Авраам Джонкер и Беатрис Силлерс

Ингрид Джонкер (19 сентября 1933-19 июля 1965) (OIS ), была южноафриканцем поэт. Хотя она писала на африкаанс, ее стихи были широко переведены на другие языки.

В течение 1950-х и 60-х, когда произошла резня в Шарпевиле, все более драконовское применение законов апартеида, и эскалация терроризма, совершаемого как правительственными силами безопасности, так и полувоенным крылом Африканского национального конгресса, Джонкер решила присоединиться к Кейптауну расово смешанная литературная богема. И в своих стихах, и в газетных интервью Йонкер гневно осуждает расовую политику правящей Национальной партии и усиливающуюся цензуру литературы и средств массовой информации. Это привело ее к открытому конфликту с отцом, широко уважаемым членом парламента от правящей партии. В 1965 году бурная и нетрадиционная любовная жизнь Джонкер заставила литературную богему Кейптауна подвергнуть ее социальному остракизму, что привело к ее депрессии и самоубийству. Несмотря на это, Йонкер достигла культового статуса в Южной Африке после апартеида, и ее часто сравнивают с Сильвией Плат и Мэрилин Монро.

Содержание
  • 1 Происхождение семьи
  • 2 Ранние годы
  • 3 Стрэнд и Гордонс-Бэй
  • 4 Дом в Пламстеде
  • 5 Поэт
  • 6 Диссидент
  • 7 Личная жизнь
  • 8 Смерть
  • 9 Наследие
    • 9.1 Авторское право и документы
    • 9.2 Литературное наследие
  • 10 В популярной культуре
  • 11 Биография
  • 12 Ссылки
  • 13 Внешние ссылки
Происхождение семьи

По обе стороны В семье предки Ингрид Йонкер веками жили в Южной Африке. Ее предок по отцовской линии, Адольф Йонкер, был сыном владельца плантации из Макассара, в Голландской Ост-Индии, и эмигрировал в Капскую колонию в начале 18 века. Адольф Йонкер стал школьным учителем и надзирателем голландской реформатской общины в Дракенштейне. В 1740 году он женился на Марии Петронелле Лангевельд, дочери Якоба Лангвельда и неизвестной женщине с мыса.

Отец Ингрид (1905-1966), родился 22 апреля 1905 года на ферме Калкфонтейн в Бошоффе. район бывшего Orange Free State. В 1910 году Авраам утонул в своей старшей сестре.

Как позже вспоминалось: «Мне не было пяти лет, и она утонула в реке Ваал в возрасте восьми лет, в тот же день, что король Эдуард VII умер, потому что я до сих пор хорошо помню, как все флаги висели на полумачте, когда на следующий день мы пошли за маленьким гробом в город с тележкой с капюшоном - в день, когда мой покойный отец пришел разбудить нас в четыре часа утра часы, чтобы увидеть комету Галлея, которая была хорошо видна в небе. Мы все чувствовали себя так ужасно, потому что маленькое тело моей покойной сестры все еще лежало в доме ».

После окончания средней школы в 1922, Йонкер учился в Стелленбосском университете с 1923 по 1930 год. Он получил степень бакалавра по специальности древнегреческий и голландский и в теологии. Однако богословские занятия Йонкера были вызваны скорее желанием доставить удовольствие своим родителям, нежели реальным интересом. В 1928 году Джонкер был награжден дипломом кандидата богословия с отличием.

Согласно статье Джека Коупа в Лондонском журнале, опубликованной в декабре 1966 года, «мать Ингрид, Беатрис Силлиерс, происходила из старой гугенотской семьи, с поколениями интеллектуальных достижений. "

Даже несмотря на то, что предки семьи Силлиерс покинули Францию ​​, чтобы продолжить исповедуя свою кальвинистскую религию, дедушка и бабушка Ингрид, по словам историка Луизы Вилджоэн, относились к голландской реформатской церкви в Южной Африке, которая была «необычной для того времени и сообщества, в котором они жили. были частью. "

Дед Ингрид, Стефани" Сварт Фани "(" Черный Стиви ") Силлиерс (1872-1938)," не ходил в церковь и даже мог подозреваться в религиозном безразличии ". Более того, «Сварт Фани» иногда относился к «достойным министрам голландской реформатской церкви с остроумной беззаботностью». Бабушка Ингрид, Анни Ретиф Силлиерс (1873-1957), была набожной женщиной, которая предпочитала проповедовать цветным людям или посещать Апостольскую церковь, потому что они были такими "живыми и веселыми" «, как позже написала Ингрид.

Сестра Ингрид, Анна Йонкер, позже написала:« Единственная история, которую Ингрид всегда хотела услышать, это то, как случилось, что Упа вышла замуж за Ому. Оума была влюблена в брата Упы, но у него была привычка кукарекать, как петух - а Оума кукарекал, чтобы мы услышали, как это звучит - поэтому она решила выйти замуж за Сварта Фани. История всегда заканчивалась словами: «А я раньше думал, что он не станет будь таким глупцом! »

Также, по словам Анны Йонкер,« Сварт Фани »обладал« вспыльчивым темпераментом »и однажды« порвал документальные доказательства того, что англичане реквизировали практически всех его мулов и повозки во время англо-бурской войны и швырнули их обратно в английского офицера ».

Беатрис Катарина Силлиерс (1905-1944), дочь« Сварт Фани »и Анна Силлиерс познакомилась с Авраамом Джонкером, когда она изучала музыку в Стелленбосском университете, и вышла за него замуж в 1930 году.

После их свадьбы Авраам Йонкер сначала работал организатором путешествий в Национальная партия, прежде чем стать журналистом в Кейптауне для таких изданий, как Burger, Dir Huisgenoot, Jongspan и Suiderstern. Йонкер также получил докторскую степень с отличием по литературе африкаанс. Он также основал свой собственный двуязычный журнал Die Monitor, который продал сам, чтобы, как он выразился, посвятить себя исключительно журналистике и литературе.

Авраам Йонкер также публиковал романы и сборники рассказов в начале 1930-е годы. Луиза Вилджоэн пишет: «Критическая реакция на его литературную работу оставалась прохладной, возможно, из-за того, что он предпочитал вдохновленный европейцами Nuwe Saaklikheid (« Современная объективность »), который сильно отличался от конфессионального режима, недавно популярного в литературе африкаанс <3 Из-за мрачного мировоззрения, отраженного в его сочинениях, голландский биограф Хенк ван Верден Ингрид Йонкер назвал его светским кальвинистом и описал его как отстраненный, охваченный паникой пуританин."

В браке Йонкерс также были проблемы. Сводный брат Ингрид, Коос Йонкер, позже вспоминал: «Беатрис, мать Ингрид, страдала галлюцинациями и иногда действовала нерационально - еще раньше она ушла от моего отца ».

К 1933 году Абрахам и Беатрис Джонкер были частью круга интеллектуалов Кейптауна, которые« присоединились к старым капским традициям обсуждения культурных, политических и социальных вопросов ». Позже Гладстон Лоу. описал "писатель и журналист Авраам Дж. онкер, «как», умный, но угрюмый, а затем уже разочарованный ».

W.A. де Клерк позже вспоминал: «Я бы сказал, что неспособность Ингрид найти какое-либо счастье на личном уровне следует рассматривать с точки зрения ее собственного неблагополучного семейного фона. Ее отец был непростым человеком. Он часто прибегал к насилию... Моя жена помнит по вечерам, когда мать Ингрид сбежала из дома вместе с Аннатие в детстве ».

По словам старшей сестры Ингрид, Анны Джонкер,« Авраам Йонкер не прогонял свою жену, как гласит история. была в Валкенберге десять дней, на седьмом месяце беременности, из-за ее нервов. Они обожали друг друга с пожирающей любовью. В момент ревности он обвинил ее в том, что ребенок (Ингрид) не может быть Его. В ту ночь она оставила его. Ей было ровно тридцать четыре ".

Ранние годы

Ингрид Джонкер родилась на ферме своего деда по материнской линии около Дугласа, Северный Кейп 19 сентября 1933 г. Незадолго до ее рождения мать Ингрид Беатрис и сестра Анна покинули дом Авраама Джонкера в Кейптауне пригороде o f Vredehoek.

Беатрис и Анна Йонкер сначала нашли убежище в доме соседа, J.A. Смит. Затем мать и дочь уехали на ферму родителей Беатрис, «Сварт Фани» и Анны Силлерс.

По словам Луизы Вилджоэн, «сохранилось письмо, в котором Беатрис категорически отвергает просьбу Авраама вернуться к нему».

Детство Ингрид и Анны прошло на нескольких небольших фермах, принадлежащих их деду.

Ингрид позже писала: «В то время моего отца не было с семьей, а мой дед Фани Силлиерс, известный анекдот, парализованный и прикованный к постели в течение 15 лет, но самый остроумный человек, которого я когда-либо знал, правил домом.

Анна Йонкер позже писала о «Сварт Фани»: «Он был парализован в течение многих лет, и в последний год его жизни он был полностью прикован к постели. Но там, в своей большой спальне с дверями. ведя на веранду, он развлекал своих друзей до тех пор, пока дым от трубки не повис в воздухе синим. Громкий смех, шалости, истории привлекали нас, детей; Ингрид забиралась за спину Оупы, откуда Оума приходила и забирала ее, когда истории стали слишком грубыми ».

Далее Анна вспоминала:« Ингрид всегда была дочерью Омы. Оума Энни Ретиф, хорошенькая Энни из Паарла, прекрасная стройная женщина с зелеными глазами, которые часто искрились, но временами мог выглядеть довольно суровым ".

дедушка и бабушка Йонкера переехали на ферму недалеко от Дурбанвилля.

Анна позже вспоминал: «Думаю, именно в Дурбанвилле крестили Ингрид. Ей было три или четыре года, и семья была расстроена не меньше, чем необычным именем, которое ей дали. Мама прочитала это имя в книге, и все; как она всегда говорила. В семье говорили, что мама всегда была другой, а кого крестят в саду? На Ингрид было красивое белое платье, и там были пирожные, чай и много людей. Я так завидовал, что прятался в саду соседей и наблюдал за всем этим через забор ».

В детстве Ингрид и Анну часто водили в гости к богатым родственникам их бабушки, владевшей виноградниками в Паарл. Позднее Анна вспоминала: «Мы часто навещали семью в Паарле. Самыми старыми людьми, которых мы знали, были мать и тетя Омы, когда они жили в Хиллсайд в Паарле. Мы были ошеломлены большим домом и совершенно ошеломлены ожидаемой от нас степенью чистоты. Нам казалось, что мы должны мыть руки сто раз в день, и это только для того, чтобы получить немного вкусной еды или самое большее два или три хорошеньких маленьких печенья. Прабабушка считала, что девочки должны быть маленькими дамами. Мы сидели, скрестив щиколотки, стараясь не смеяться над забавным названием сиденья, в то время как они торжественно приступили к установлению семейных связей ».

Анна также вспомнила о своем отце:« Авраам пришел навестить нас. в Дурбанвилле, но моя мать так расстроилась, увидев его, что Упа сказал, что он должен держаться подальше ".

Во время того же визита Авраам принес красный топ в подарок Ингрид, но в остальном отказался признать ее присутствие.

По словам Анны, «тогда сплетни начались в Стелленбосе. Ингрид никогда об этом не знала ».

Позже Ингрид писала:« Я помню тот дом в Дурбанвилле, где мы жили, пока мне не исполнилось пять лет. Я всегда буду помнить, как мой смеющийся дедушка поощрял меня кататься все быстрее и быстрее на моем трехколесном велосипеде, пока я не упал - а моя бабушка приходила и успокаивала нас. «О, Фани, разве я ничего не могу поделать с твоей живостью? Посмотрите, как вы подстрекаете ребенка. И она уже похожа на маленького дьявола ».

В 1938 году умер ее дедушка Фани Силлиерс, оставив четырех женщин без средств к существованию. Позже Ингрид вспоминала:« Однажды утром, когда я проснулся, моя сестра пришла ко мне и сказал: «Знаешь что? Упа мертв. Его комната полна венков ». Много лет спустя я услышал кое-что о его смерти от Оумы: «Бабс» (это было мое прозвище), «в ночь, когда умер твой дедушка, он позвал меня к себе в постель и сказал:« Энни, я люблю тебя, потому что ты нес мое бремя ». '"

Стрэнд и Гордонз-Бэй

После этого семья переехала на Стрэнд. Позже Ингрид вспоминала:« В те дни Стрэнд был немногим больше, чем рыбацкая деревня. Теперь мне пришлось ходить в церковь и в воскресную школу. Мне не потребовалось много времени, чтобы выучить самые красивые гимны наизусть. Для меня эти песни содержали в себе структуру, ритм и тайну поэзии. Вдохновленный этим и нежной заботой бабушки, я начал писать стихи. Мои первые «стихи» появились в школьном журнале. Мне тогда было шесть лет. Оума рассказала их сообществу цветных, которое жило на окраине Стрэнда, куда она ходила и преподавала им уроки Библии после воскресной школы. Я до сих пор помню, как тяжело мне было идти по этой длинной грунтовой дороге, держа Оуму за руку, ее шутки по пути и мерцание в ее темно-зеленых глазах, когда она смотрела на меня сверху вниз. Она сама не могла быть выше пяти футов. Я стоял сбоку от ее кафедры перед цветным сообществом, и Оума, я и все собрание в конечном итоге плакали, когда пел гимн после трогательного гимна ».

Позднее Анна вспоминала: "Ингрид и я не осознавали, насколько мы бедны. Мы знали, что Оума должна быть осторожна с деньгами, и что два ее сына, А.С. Силлиерс из Стелленбосского университета и дядя Джейкоб, поверенный из Боксбурга, присылали ей деньги каждый месяц.. Мой отец тоже присылал несколько фунтов каждый месяц, а позже Оума получал пенсию - семнадцать фунтов в месяц, я помню. Мама часто была мною и оставалась в постели подолгу, но в некоторых случаях она выходила на работу по несколько месяцев. Однажды она работала в SABC, и мы дразнили ее, потому что она так сильно любила ».

Позже они переехали в Gordon's Bay. В 1940 году Ингрид начала ходить в детский сад.

По словам Вилджоэна, «их мать и бабушка предоставили им большую свободу и мобильность, чем это было обычно в то время. Во время своего пребывания в заливе Гордон они часто забредали в сосновый лес по дороге в школу, чтобы посидеть и почитать свои книги. Однажды они так долго не ходили в школу, что их учительница подумала, что семья снова переехала. Здесь им также разрешили держать мелких животных и они продолжили исследовать вельд и пляж. Они собирали плоды с растений вельда, собирали моллюсков из каменных бассейнов, играли головастиками в ручье за ​​своим домом и закапывали небольшие предметы, называемые «секретами», в землю. Неудивительно, что залив Гордона - одно из мест, которые позже приобретут символическое значение в поэзии Ингрид ».

Анна позже вспоминала:« Мы с Ингрид играли на ковре, а мама и Оума наблюдали за нами. Ингрид подняла глаза, и я услышал, как мама сказала: «Как он мог сказать, что она не его ребенок? У нее такой же несчастный взгляд в глазах ». Ингрид было лет шесть или семь. Она никогда не забывала этих слов; никогда не говорила об этом, но она, должно быть, начала понимать тогда, почему она была ребенком душевной боли. Много лет спустя, во время ее срыва, психиатры определили, что эмоционально ей было всего семь лет "

На это идиллическое время омрачало нарастающее психическое заболевание матери Ингрид. жила в квартире в Гордонс-Бэй, Беатрис Йонкер страдала психическим расстройством.

Анна позже вспоминала о своей матери: «Она продолжала любить Па и никогда не говорила о нем плохо, но она не хотела его видеть. Как только мы нашли ее у окна, она дергала за веревку и снова и снова повторяла: «Вот идет Абен. Приходит Абен. Ее доставили в Валкенберг и дали лекарство от сна. Все, что я помню об Ингрид в тот день, когда мамы внезапно больше не было, были ее огромные испуганные глаза. Но, как обычно, Ингрид ничего не сказала, у нее все было повернуто внутрь ".

Травма, полученная в результате этого опыта, глубоко затронула Ингрид и укрепила ее связь с бабушкой, которая была единственным человеком, с которым она могла поговорить об этом..

Вскоре после психического срыва у Беатрис Йонкер также был диагностирован рак.

Позднее Анна вспоминала: «Она хотела присоединиться к военным действиям, и ей пришлось увидеть сначала доктор. В тот вечер она горько плакала, и Оума тоже. Потом мама сделала то, что очень расстроило Ому, но не могла или не хотела останавливаться. Мама ходила к католическим священникам и часто ходила к ним, чтобы узнать больше об их религии. Ингрид боялась, что попадет в ад, как все католики. Ингрид и Оума молились и читали из Библии о Алой женщине."

. Когда она лежала при смерти, Ингрид и Анна навещали свою мать как можно чаще. Они часто делились с ней новостями о мальчиках, которые не могли обсуждать со своей набожной бабушкой. После двух лет в больнице Беатрис Йонкер умерла от рака 6 августа 1944 года.

Позже Ингрид писала: «Мой moeder, sterwend, был таким sonnig soos 'n liewenheersbesie, so geheime, so verassend, so teer». («Моя умирающая мать была солнечной, как божья коровка, такой полной тайн, такой удивительной, такой нежной».)

Анна Йонкер позже вспоминала: «Мы вчетвером, Оума, дядя AC, Ингрид и я похоронили маму. Шел дождь, и были еще несколько человек в черном, которые, по словам Оумы, были гробовщиками ».

По словам Луизы Вилджоен,« смерть Беатрис положила конец жизни Ингрид. жизнь внутри материнской семьи ».

Анна Йонкер позже писала:« Оума должен был заботиться о нас до тех пор, пока папа не заберет нас в конце 1944 года. Для нас он был совершенно чужим. По прибытии он попросил кого-то спросить, есть ли что-нибудь, что нам нужно, и мы написали, прося Библии. Ингрид действительно хотела Библию, и это, вместе с волчком, когда она была ребенком, были единственными подарками, которые она получала от папы в детстве Незадолго до того, как он должен был приехать и забрать нас, я написал тайно и сказал, что мы не сможем поехать, потому что нам лучше остаться с Оумой и пойти в школу в Hottentots Holland. или где-то еще, потому что у нас не было достаточно шикарной одежды для мыса ».

Однако, как пишет Анна:« Он приехал в конце 1944 года. Мы сели в машину, и Ингрид не позволила выйти из-под руки Омы в открытое окно. Она села сзади и продолжала смотреть на маленькую черную фигурку Омы на обочине дороги. Дорога должна была пройти через серые подростковые годы в холодном доме нашей мачехи, через разочарование взрослой жизни Ингрид ».

Дом в Пламстеде

До смерти их матери, Контакты Анны и Ингрид с их отцом были минимальными. За годы, прошедшие после развода с Беатрис, Авраам Джонкер ненадолго женился на Барбаре Гилл до своего третьего брака с Лулу Брюис, автором детских книг, в 1941 году.

Сын Авраама от Лулу, Адольф Якобус «Коос» Йонкер, вспоминает: «Моей матери не всегда было легко. Когда она вышла замуж за моего отца, ей был сорок один год. Она много лет преподавала с другом - и они вместе поехали в Англию. Там они встретили нового друга, который приехал с ними в Южную Африку. Она не любила детей, да и у моей мамы были такие же сильные стороны. Так что у нас всегда были белые гувернантки."

Далее Коос Йонкер вспоминает: «В 1944 году, когда мой отец поехал за Анной и Ингрид, дом в Рондебош стал слишком маленьким для всей семьи. жили у людей какое-то время... "

Анна поясняет:" Жизнь в городе была не такой уж тяжелой. Мы жили у людей в Тамбурсклоф на несколько месяцев и посещали Школа Яна ван Рибека. Ингрид училась в начальной школе, а я - в средней школе.

Из своего пансиона девочки Йонкер могли дойти до своей школы, которая стояла на склоны Столовой горы.

Каждое воскресенье Авраам Джонкер забирал своих дочерей из пансиона и приводил их, чтобы провести день с ним, их мачехой Лулу и их маленьким братом Коосом. Иногда Лулу присоединялась к своему мужу и падчерицам на вечерней поездке обратно в Тамбурсклоф. Во время поездки Анна и Ингрид опирались на Лулу, которая рассказывала им истории.

Анна позже вспоминала: «Мы были рады, что мы ей понравились, и мы были вполне готовы принять ее как мать. Не хочу называть ее мамой, но остановился на Мэми, и она поняла наше отношение ».

Однако через шесть месяцев Авраам купил дом побольше в Пламстеде, и его дочери въехали в него. с ним навсегда.

Почти сразу отношения Анны и Ингрид с Лулу изменились. Позднее Анна Йонкер вспоминала: «Одна из первых вещей, которые мама Лулу сказала мне, это то, что на ужин приходят очень важные гости и что мы с Ингрид должны поесть на кухне. Мы не возражали, потому что у нас не было в любом случае смогла поговорить о политике со взрослыми. Мы были вполне счастливы поесть на кухне с малышами, которые в то время были еще младенцами. Но потом она поднялась по лестнице и сказала: «Мы чувствуем - мы чувствуем - Вы выросли в глухой улице. Посрамите отца за столом ». Оума дожила до того, как Ингрид вышла замуж, но мы почти не видели ее.Она приезжала к нам в большой дом в Пламстеде, например, вскоре после того, как мы переехали жить в Кейптаун. Но потом - за ночь до того, как мы должны были забрать Оуму - моя мачеха сказала нет, мы не можем ее забрать, потому что ее мать тоже ехала в Кейптаун, и на столе не хватило бы места! "

Миссис. Хьюбрехт Стинкамп позже вспоминал: «Вскоре я увидел, что Лулу была именно той мачехой, которой я ожидал. Они были полностью лишены, эти двое детей - Ингрид и Анна. Их отец в то время активно участвовал в политике. член парламента и часто бывал вдали от дома. Он действительно вел очень занятую жизнь ».

По словам Луизы Вилджоэн,« Хотя Авраама Йонкера изображали как архетипа Политик апартеида в сознании тех, кто знает о политической напряженности, существовавшей между ним и его дочерью, у него была неоднозначная политическая карьера. На выборах, которые принесли Национальному представителю Д.Ф. Малана Партия, пришедшая к власти в 1948 году, он получил место в парламенте как член Объединенной партии генерала Смэтса . Вместе с другими диссидентами он сформировал Консервативную партию. в 1954 году, но в 1956 году перешел на сторону Национальной партии. Многие из его современников говорили о нем как о политическом оппортунисте и перебежчик. Было ли изменение политических взглядов Абрахама Джонкера результатом карьеризма или внутреннего убеждения, они привели бы его к открытой конфронтации с его дочерью ».

Согласно психологу Л.М. ван der Merwe ", Анна Йонкер отмечает, что их отец был счастлив, что его старшие дочери были дома с ним, и что он изо всех сил старался минимизировать трения между ними и их мачехой. Но его часто не было дома, и вскоре девушки заметили, что их жалобы только приводят к дальнейшим трениям. Они начали молчать, и их отец больше не спрашивал ».

Однако в других случаях Авраам Йонкер был замешан в жестоком обращении своей жены с ее падчерицами. Анна позже вспоминала:« Они сидели во главе группы. стол, и мы сели внизу, под солью. Когда у них была баранина, мы ели мышей. У них были фрукты, а у нас - нет. У них были сладости, но нам не разрешили. Они ходили на воскресные поездки, но нам двоим не хватило бы места в огромной большой машине ».

Миссис Стинкамп продолжает:« Лулу была всего лишь судьей, который постоянно осуждал детей. Эти дети были чрезвычайно уязвимы - не столько Анна, она могла стоять на своем, но Ингрид была совершенно уязвима. Причина этого заключалась в том, что она знала, что Анна была фавориткой ».

И Анна, и Ингрид привыкли блуждать сами по себе и всегда высказывать свое мнение. Но, по словам подруги их мачехи, миссис Эны де Клерк, "Лулу хотела оставить их дома, чтобы защитить их и придать им религиозную форму. Это вызвало столкновения между ней и девушками. Дело было не столько в том, что она была несправедлива к ним, по сути, Лулу Бревис была хорошим человеком. Анна и Ингрид были бродягами, они с малых лет бродили по пляжам. Они абсолютно ничего не знали о семейной жизни ».

Однако, по словам г-жи Стинкамп,« именно так относились эти люди к детям. Ради бога, они были воспитаны на отлично! Их воспитывала мать, и она происходила из одной из лучших семей в Паарле ! Как они могли сказать, что дети выросли на закоулках? "

Живя в Пламстеде, Ингрид и Анна посещали среднюю школу для девочек Винберг, где обучение велось на английском, а не на английском языке. Африкаанс. Школьные записи показывают, что Ингрид вела себя хорошо, но была средней ученицей, которая предпочитала посвящать себя только тем предметам, которые ей нравились. Ее писательский труд получил высокую оценку учителей, и она начала писать стихи для школьного журнала.

По словам Луизы Вилджоэн, «хотя между двумя девушками и их мачехой не было потерянной любви, у них были хорошие отношения со своими гораздо более молодыми сводными братьями и сестрами, Кусом и Сюзанной».

К 1951 году Ингрид захотела Анна позже вспоминала, как она приехала из Йоханнесбурга, где она работала в то время, чтобы помочь Ингрид получить разрешение покинуть дом в Пламстеде. После того, как обе девушки объяснили, что там было «место» в доме, но нет места в сердце "им Авраам Йонкер дал Разрешение Ингрид съехать. Затем Анна помогла ей устроиться в пансионе в центре Кейптауна.

Поэт

Ингрид Джонкер начала писать стихи, когда ей было шесть лет, и к шестнадцати годам она представила ее первый сборник стихов Na die somer («После лета») на имя Насьонале Бекхандель. Издатель его не принял, но читатель компании Д.Дж. Опперман пригласил Ингрид прийти и обсудить с ним ее стихи. Опперман был одним из выдающихся поэтов своего времени и имел огромное влияние в литературе африкаанс. Поэтому Ингрид очень испугалась, когда она впервые пришла к нему. Однако ее воодушевило то, что Опперман одновременно отнесся к ней серьезно и дал ей хороший совет. Дважды в 1951 году она снова присылала ему стихи, в которых Опперман и комментировал, и призывал ее прислать еще.

По словам Луизы Вильджоен, «Некоторые из этих стихов (например, Скрик и Кёзе) содержат завуалированные намеки на романтическая тоска и пробуждающаяся сексуальность, часто подчиняющаяся чувству религиозной вины. Трудно реконструировать внутреннюю жизнь юной Ингрид на основе этих стихов, потому что выражение чувств в них все еще охраняется, ограничивается школьницей Приличия и писательская риторика предыдущего поколения поэтов африкаанс ».

Многие из близких друзей Ингрид позже прокомментировали бы тот факт, что у нее не было возможности учиться в университете. Некоторые обвиняли в этом ее отца, другие считают, что это произошло из-за влияния мачехи Лулу Йонкер. Известно, что после того, как она покинула отцовский дом, Авраам Джонкер заплатил Ингрид за то, чтобы она взяла курс на секретаршу, что позволило ей прокормить себя и стать независимой.

Настоящей страстью Ингрид, однако, было ее призвание. поэт. Позже она вспоминала: «Я стала офисным работником, но на самом деле я жила для того, чтобы писать».

Она продолжала отправлять свои стихи в популярные журналы, такие как Die Huisgenoot, Naweekpos и Rooi Rose, а также литературный журнал Standpunte. По мере того как она это делала, ее стихи становились все более изысканными и изысканными. Она также брала уроки скульптуры, красноречия и актерского мастерства.

. По словам Луизы Вилджоэн, «неудивительно, когда кто-то слушает магнитофонные записи ее чтения. ее стихи, что поражает, так это ясность ее дикции и артикуляции. Ее голос - голос культурной женщины, спокойной и уверенной в себе. Хотя она производила впечатление уязвимой и беззащитная, в ее характере должна была быть мера стойкости и решимости, которые позволили ей преодолеть лишения своих ранних лет и развиваться художественно и социально после того, как она покинула дом своего отца ".

Ее первая публикация книга стихов Ontvlugting («Побег») была наконец опубликована в 1956 году.

Диссидент

Ее отец, уже писатель, редактор и Национальная партия Член парламента был назначен председателем парламентского комитета, отвечающего за законы о цензуре в сфере искусства, публикаций и развлечений. К смущению Авраама Джонкера, его дочь была категорически против законов о цензуре, за соблюдение которых он был обвинен, и их политические разногласия стали достоянием общественности. Выступая в парламенте, он отрекся от нее как от дочери.

Депрессия, вызванная отвержением ее отцом и ее абортом, вынудила Ингрид в 1961 году попасть в психиатрическую больницу Валкенберга.

Следующий сборник стихов Йонкера Rook en oker («Дым и охра») была опубликована в 1963 году после задержек, вызванных ее издателями. Хотя антологию хвалило большинство южноафриканских писателей, поэтов и критиков, сторонники правящей партии встретили ее хладнокровно.

После этого Ингрид Йонкер стала известна как одна из Die Sestigers, группы, в которую также входили Брейтен Брейтенбах, Андре Бринк, Адам Смолл и Барто Смит, которые бросили вызов крайнему африканерскому национализму правящей Национальной партии.

Rook en oker выиграл Йонкеру литературную премию Afrikaanse Pers-Boekhandel (Afrikaans Press-Booksellers) в размере 1000 фунтов стерлингов, а также стипендию от Anglo American Corporation. Деньги помогли ей осуществить свою мечту о путешествии в Европу, где она побывала в Англии, Нидерландах, Франции, Испании и Португалии. Она попросила Джека Коупа сопровождать ее, но он отказался. Затем Йонкер попросил Андре Бринка присоединиться к ней. Он согласился, и они вместе поехали в Париж и Барселону. Во время поездки Бринк решил не оставлять жену ради Йонкера и вернулся в Южную Африку. Затем Йонкер прервала свой тур и вернулась в Кейптаун.

Джонкер начал писать новый сборник стихов незадолго до ее смерти. Подборка этих стихотворений была опубликована посмертно в сборнике «Кантелсон» («Падающее солнце»). Затем она стала свидетельницей ужасного события: чернокожий ребенок был застрелен белыми солдатами и умер на руках у матери. Она подчеркнула из Дилана Томаса : «после первой смерти нет другой». Она написала Die kind (wat doodgeskiet is deur soldate by Nyanga) («Ребенок (которого застрелили солдаты в Ньянге)»).

Личная жизнь

Ингрид Йонкер вышла замуж за Питера Вентера в 1956 году, а их дочь Симона родилась в 1957 году. Пара переехала в Йоханнесбург, но через три года они расстались. Джонкер и ее дочь вернулись в Кейптаун.

В тот же период у нее были отношения с двумя писателями, Джеком Копом и Андре Бринком. Она забеременела и сделала аборт, хотя в то время аборт был запрещен в Южной Африке.

Смерть

Ночью 19 июля 1965 года Ингрид Джонкер спустилась на пляж в Залив Три якоря в Кейптауне, вошла в море, и совершил самоубийство, утонув.

Известие о смерти Ингрид потрясло всех, кто ее знал. Джека Коупа и Уйса Криге попросили опознать тело. Впоследствии Коуп написал в своем дневнике: «Дорогой, я подвел тебя. Есть только одна непоправимая ошибка - отсутствие веры, потеря храбрости, то, что ты меньше своей любви - я люблю тебя миллион раз».

Позднее Анна Йонкер вспоминала: «Когда я пришла к Джеку в то утро, он сидел за столом в окружении всех других писателей - друзей - и вся ненависть была сосредоточена на нем. Все они винили его».

Андре Бринк находился в Претории в то время и ослеп на несколько часов от шока, услышанного этой новостью.

Согласно Марджори Уоллес, «Авраам Джонкер, был на охоте, когда Ингрид умерла. Когда его в конце концов выследили, он сказал: «Насколько я понимаю, они могут выбросить ее обратно в море».

Однако сводный брат Ингрид Коос Йонкер настаивает на том, что это неправда. По словам Кооса, «мой отец, как сообщается, сделал какое-то бессердечное замечание, когда узнал о смерти Ингрид. Но в то же время я был с ним на охоте в Восточном мысе, и я стоял рядом с ним, когда сын фермера пришел и сказал нам, что Ингрид утонула. Мой отец был очень шокирован. Он ничего не сказал, кроме того, что мы должны немедленно уехать. На этом этапе он был в очень хороших отношениях с Ингрид. Она часто навещала его. в Сент-Джеймс ".

Симона была отправлена ​​самолетом к ее отцу и мачехе в Йоханнесбург и узнала о смерти своей матери только после того, как она приехала.

Психолог Л.М. ван дер Мерве написала: «Незадолго до своей смерти она подчеркнула стих Дилана Томаса :« После первой смерти нет другой »... Тем самым она подтвердила, что прощание произошло задолго до 19 Июль 1965 года. Но физический поступок, совершенный этим утром, очень затрудняет сохранение перспективы и оценку ценности ее влияния. е, потому что в тот день родилась легенда ».

Лоуренс ван дер Пост позже сказала об Ингрид:« Ее самоубийство для меня почти похоже на самоубийство африканерства... Она была отвергнутый ее отцом, ее людьми и ее возлюбленным, даже Уйс, настолько поглощенный своими эмоциями... Я был так напуган... Опасностями ее детской уязвимости, что я написал Джеку Коупу и умолял его приехать и забрать ее из Европы и предлагал заплатить за проезд... Но как только Джек получил ее, он просто отдал ей холодные кусочки своего холодного ума взамен. Он был единственным человеком... который мог ее спасти. Может, пробовал, не знаю. Я могу быть несправедливым... ей, как и всем нам, и некоторым из нас, слава богу, нужно было любящее и понимающее человеческое сердце, чтобы принять нас. " организовал для нее светские похороны, на которых должны были быть прочитаны ее стихи. Возмущенный этой идеей, Авраам Джонкер отверг их и взял все под контроль. По сообщениям газет, Авраам был полон решимости не допустить, чтобы похороны своей дочери превратились в место протеста против режима. Когда это произошло 22 июля 1965 года, церковной службы не было, но голландский реформатский священник, преподобный Й.Л. ван Ройен, служил у могилы. Сестра Ингрид Анна бойкотировала похороны в знак протеста против изменения договоренностей. На похоронах скорбящие разделились. С одной стороны, семья Йонкер, их друзья и группа Особого отделения Детективов. С другой стороны, были друзья Ингрид из литературной богемы Кейптауна.

По словам Марджори Уоллес, Лулу Джонкер подошла к друзьям своей падчерицы и сообщила им, что лица, находящиеся под запретом, будут арестованы, если какое-либо стихотворение Ингрид будет прочитано вслух., поскольку это превратит похороны в политическое мероприятие. Джек Коуп безудержно всхлипнул, и его пришлось удерживать, чтобы он не бросился к гробу, когда его опускали на землю. После того, как семья Йонкер уехала, друзья Ингрид бросили цветы в могилу. Коуп бросил венок из дикой оливы, который он сорвал на склоне выше Клифтона.

Андре Бринк решил не присутствовать на похоронах, так как чувствовал, что это превратит то, что заслуживает быть частным мероприятием, в публичное зрелище.

После обсуждений после ее религиозных похорон друзья Ингрид устроили для нее светские похороны 25 июля 1965 года. Перед более чем сотней скорбящих Уйс Криг рассказал о стихах Ингрид и Ян Раби прочла вслух некоторые из ее стихов. На этот раз присутствовала сестра Ингрид Анна. Ян ле Ру, учитель средней школы из Riviersonderend, хотел пригласить своих учеников, которые любили поэзию Ингрид, на похороны. Получив отказ в разрешении на посещение школы и местным голландским реформатским священником, ученики провели частную молитвенную службу в честь Ингрид Йонкер, на которой были прочитаны ее стихи.

После смерти его дочери, Здоровье Авраама Джонкера резко ухудшилось. В октябре 1965 года он лишил наследства свою дочь Анну после того, как она отказалась передать ему письма Ингрид Андре Бринку.

Авраам Джонкер также начал употреблять алкоголь в больших количествах, хотя врачи и предупреждали об этом. мог убить его.

Анна Йонкер позже вспоминала: «Ему не разрешали пить, и он едва ли был трезвым. После смерти Ингрид он прошел через ад - он прошел через абсолютный ад. Это было Рождество, и он у него был тромбоз ноги... Лулу не хотела позволять мне видеться с ним, вы не поверите ?! Но медсестра позже сказала мне, что Авраам звонил: «Ингрид! Ингрид!» Он не переставал называть ее имя. Потом Лулу что-то сказала, и мой отец ударил ее так сильно, что она полетела прямо через палату! "

Авраам Джонкер умер от аневризмы в его аорта 10 января 1966 года, всего через шесть месяцев после самоубийства его дочери.

После своей смерти Коос Йонкер отменил волю своего отца. Коос позаботился о том, чтобы его сводная сестра Анна получила наследство, которому она изначально причиталась, а также скрипку их отца и дополнительную финансовую поддержку.

Однако Коос Йонкер сказал: " Иногда мне интересно, как человек, который, казалось бы, настолько «плохой», мог быть избран в парламент четыре раза. Его уважали не только его избиратели, но и широкая публика. Мне выпала честь иметь такого отца, как Авраам Джонкер ».

Когда много лет спустя у нее давали интервью для документального фильма, Симона Вентер признала психологический ущерб, нанесенный самоубийством ее матери. Несмотря на это, Симона сказала: «Она хотела умереть. Это было то, о чем она очень глубоко думала. Это был ее выбор».

Наследие

Авторское право и документы

После смерти Джонкер авторские права и контроль над ее литературным имуществом и бумагами были переданы Джеку Коупу Судебным надзором. Он основал фонд Ингрид Джонкер. Он оставался попечителем Траста до своей смерти в 1991 году. Дочь Йонкера Симона Вентер является бенефициаром. Авторское право по-прежнему принадлежит трасту.

Литературные документы Джонкера отправились в Национальный английский литературный музей (NELM) в Грэхэмстауне. Ее сестра Анна Йонкер позаимствовала их с намерением написать биографию своей сестры. Ноябрь 2005 г.

Литературное наследие

Die Kind как настенная поэма в Лейдене

Поэзия Йонкера переведена с африкаанс на английский, немецкий, французский, голландский, польский, хинди и зулусский и другие. Она написала одноактную пьесу «n Seun na my Hart» («Сын по моему сердцу») об иллюзиях матери по поводу своего сына-инвалида. Йонкер также написал несколько рассказов.

Престижная Премия Ингрид Йонкер за лучшее дебютное произведение африкаанса или английской поэзии была учреждена ее друзьями в честь ее наследия после ее захоронения в 1965 году. Эта ежегодная премия, состоящая из 1000 рандов и медаль вручается попеременно африкаансскому или английскому поэту, опубликовавшему первый том за предыдущие два года.

В 1975 году африканер поэт Брейтен Брейтенбах был арестован во время визита в Южную Африку из своего дома в Париже и приговорен к девяти годам тюремного заключения за высокий измена. В июне 1977 года Брейтенбах предстал перед судом по обвинению в том, что, среди прочего, он спланировал нападение с подводной лодки ВМФ на тюрьму на острове Роббен через заговорщицу «Организацию». В конце концов судья признал его виновным только в том, что он контрабандой вывозил письма и стихи из тюрьмы, за что был оштрафован на 50 долларов.

Отбывая тюремный срок, Брейтенбах написал стихотворение Ballade van ontroue bemindes ( «Баллада о неверных любовниках»). Вдохновленный Франсуа Вийоном Ballade des Dames du Temps Jadis, Брейтенбах сравнил Питера Блюма, Ингрид Йонкер и себя с неверными любовниками, которые предали поэзию африкаанс.

На открытии первого демократически избранного парламента Южной Африки 24 мая 1994 года Нельсон Мандела высоко оценил роль Йонкера как критика апартеида и предположил, что ее самоубийство было крайним протестом против народа, который отказался ее слышать. Затем Мандела прочитал стихотворение Йонкера «Умри, добро» (wat doodgeskiet is deur soldate by Nyanga) («Ребенок (который был застрелен солдатами в Ньянге)») в английском переводе.

Однако подруга поэта Элиз Бота., оспаривает утверждения Манделы о причинах самоубийства Ингрид: «Ее трагическая смерть произошла не из-за политической системы тех дней. Фактически, она была известна своей противницей подавления любой идеологии. Ее смерти предшествовало чувство отчаяния. одиночество и отвержение на чисто человеческом уровне ».

В поп-культуре

В 2001 году Саския ван Шайк сняла документальный фильм о Йонкере для голландского телевидения:« Коррелтьджие никс - моя любимая вещь ».

В 2002 году на Национальном фестивале искусств в Грэхэмстауне в главной роли Яна Киллерс была поставлена ​​интерактивная пьеса Опдраг: Ингрид Джонкер («Задание: Ингрид Джонкер»).. В пьесе были вопросы и комментарии о жизни Йонкер, переплетенные с ее стихами и другими произведениями.

В апреле 2004 г. Йонкер была посмертно награждена Орденом Икхаманга правительством ЮАР за «отличный вклад в литературу и приверженность борьбе за права человека и демократию в Южной Африке. "

В 2007 году в Южной Африке был выпущен документальный фильм Мозамбика, южноафриканского режиссера-документалиста Хелены Ногейра. Этот первый литературный документальный фильм, получивший признание в Южной Африке как окончательная работа над Йонкером.

Многие ее стихи были положены на музыку на протяжении многих лет, начиная с цикл песен Vyf liedere для сопрано и фортепиано Стефанса Грове (1981), в исполнении таких исполнителей, как Лаурика Раух и Крис Хамелеон.

В 2003 году ддиссельблом, ан. Поп-группа африкаанс выпустила компакт-диск с одноименным названием, содержащий трек Falkenburg, очень хорошо выполненную адаптацию "Ontvlugting" Йонкера.

В 2005 году Крис Хамелеон (более известный как солист южноафриканской группы Boo! ) выпустил альбом Ek Herhaal Jou («Я повторяю вас»), который состоял из ряда стихов Йонкера, которые он положил на музыку. Релиз совпал с 40-й годовщиной смерти Йонкера. Некоторые из стихотворений Йонкера, которые вдохновили песни Chameleon, - это Bitterbessie Dagbreek («Bitterberry Daybreak»), Lied van die gebreekte Riete («Песня о сломанных тростниках») и Ontvlugting («Побег»).

Также в 2007 году уже велась работа над художественным фильмом об Ингрид Йонкер с рабочим названием. Основанный на сценарии Хелены Ногейры, которая была выставлена ​​в Йоханнесбургском Market Theater, фильм рассказывает о трех годах жизни Йонкера и Стигеров, которые собрались вокруг поэта Уйса Криге. в Клифтоне в Кейптауне. Продюсеры фильма: Дэвид Парфит (Влюбленный Шекспир ), (Список Шиндлера ) и Шан Мудли, режиссер Ногейра.

В 2011 году голландская актриса Карис ван Хаутен сыграла Ингрид Йонкер в биопическом фильме Черные бабочки режиссера Паулы ван дер Ост. В фильме также снимались ирландский актер Лиам Каннингем в роли Джека Копа и Рутгер Хауэр в роли Авраама Джонкера. Несмотря на то, что это полностью голландский спектакль о поэте, который говорил и писал на африкаанс, «Черные бабочки» были сняты полностью на английском языке.

Также в 2011 году южноафриканский музыкант Крис Хамелеон выпустил альбом работ Йонкера под названием As Jy Weer Skryf («Если ты напишешь снова»).

В 2012 году Никола Хаскинс поставила танцевальную драму, в которой рассказывается история жизни Йонкера для Национального фестиваля искусств в Грэхэмстауне, а затем она будет представлена ​​на различных площадках, включая Университет Претории.

Биография

Биограф Йонкер - Петровна Метелеркамп, опубликовавшая в 2003 году «Ингрид Йонкер - Beeld van 'n digterslewe» («Ингрид Йонкер - Образ жизни поэта»). Эта книга содержит новые взгляды на жизнь поэта, в том числе любовь письма (некоторые неотправленные) и еще неопубликованный отчет о ночи смерти Йонкер, сделанный ее подругой Бонни Давидц. Говорят, что доходы от книги помогут Симоне Вентер (дочери Йонкер) в финансовом отношении. В 2012 году появилась обновленная версия этой биографии на английском языке: Ingrid Jonker - A Poet's Life.

Ссылки
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Ингрид Джонкер.
Последняя правка сделана 2021-05-24 14:56:00
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте