Война и мир (сериал)

редактировать
Фильм Сергея Бондарчука 1967 года

Война и мир
Плакат «Война и мир», 1967.jpg Плакат оригинального театрального релиза. для Часть Я: Андрей Болконский.
РежиссерСергей Бондарчук
Продюсер
  • Виктор Циргиладзе
  • Николай Иванов
  • Г. Меерович
  • В. Кривонощенко
Сценарий
  • Сергея Бондарчука
  • Василий Соловьев
По мотивам фильмаВойна и мир. по Льву Толстому
В ролях
МузыкаВячеслав Овчинников
Кинематография
  • Анатолий Петрицкий
  • Ю-Лан Чен
  • Александр Шеленков
ОтредактировалТатьяна Лихачева
Продакшн. КомпанияМосфильм
РаспространяетсяContinental Distributing (США)
Дата выпуска
  • 14 марта 1966 г. (1966-03-14) (Часть I)
  • 20 июля 1966 (1966-07-20) (Часть II)
  • 21 июля 1967 (1967-07-21) (Часть III)
  • 4 ноября 1967 (1967-11-04) (Часть IV)
Продолжительность
  • Часть I:
  • 147 минут
  • Часть II:
  • 100 минут
  • Часть III:
  • 84 минуты
  • Часть IV:
  • 100 минут
  • Всего:
  • 431 минута
СтранаСоветский Союз
Язык
  • Русский
  • Французский
  • Немецкий
Бюджет
  • 8,291,712 советских рублей
  • (9,2 млн долларов США)
Касса58 000 000 советских рублей (эстимейт СССР)

Война и мир (Русский : Война и мир, пер. Война и мир ) - советская война драма 1966–67 гг. соавтором сценария и режиссером Сергея Бондарчука и экранизация романа Льва Толстого 1869 года Война и мир. В фильме, выпущенном четырьмя частями на протяжении 1966 и 1967 годов, Бондарчук играл главную роль Пьера Безухова, вместе с Вячеславом Тихоновым и Людмилой Савельевой, изображавшими принца. Андрей Болконский и Нат Ростова.

Фильм был снят на киностудии Мосфильм в период с 1961 по 1967 год при поддержке советаша властей и Красной Армии, предоставившей сотни лошадей и более десяти тысяч солдат качестве в массовки. При стоимости 8,29 миллиона долларов советских рублей, что равно 9,21 миллиона долларов США по курсу 1967 года или 50–60 миллионов долларов США в 2017 году с учетом инфляции рубля, это созданный в Советском Союзе. После его выпуска он имел доступ к публике, продав около 135 миллионов билетов в СССР. Он получил в целом положительные отзывы критиков. «Война и мир» также получила Гран-при Московского международного кинофестиваля, Золотой глобус за лучший фильм на иностранном языке и премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке.

Содержание
  • 1 Сюжет
    • 1.1 Часть I: Андрей Болконский
    • 1.2 Часть II: Наташа Ростова
    • 1.3 Часть III: 1812 год
    • 1.4 Часть IV: Пьер Безухов
  • 2 Актеры
  • 3 Производство
    • 3.1 Начало
    • 3.2 Разработка
    • 3.3 Кастинг
    • 3.4 Кинематография
    • 3.5 Основная фотография
    • 3.6 Бюджет
  • 4 Прием
    • 4.1 Распределение
    • 4.2 Награды
    • 4.3 Критический ответ
    • 4.4 Анализ
    • 4.5 Восстановление
  • 5 Внешний выпуск
  • 6 См. Также
  • 7 Аннотации
  • 8 Ссылки
    • 8.1 Библиография
  • 9 Внешние ссылки
Сюжет

Часть I: Андрей Болконский

В С. В Петербурге 1805 г. Пьер Безухов, внебрачный сын богатого дворянина, представлен высшему свету. Его друг, князь Андрей Болконский, вступает в Императорскую Российскую Армию в качестве адъютанта генерала Михаила Кутузова в Войне Третьей Коалиции. против Наполеона. Когда отец Пьера узнает его, Пьер привлекает внимание Элен Курагин и женится на ней, только чтобы узнать из слухов, что она изменила и спала с Федором Долоковым, близким брата Элен Анатол. Тем временем Андрей принимает участие в провальной кампании в Австрии, где становится свидетелем битвы при Шенграберне и битвы при Аустерлице, тяжело ранен и принятый за мертвых. Он возвращается в поместье своего отца как раз вовремя, чтобы увидеть, как его умирает во время родов.

Часть II: Наташа Ростова

В конце 1809 года Наташа, юная дочь графа , приходит на свой первый бал в 16 лет. Андрей Болконский влюбляется с ней и намеревается жениться на ней, но его отец требует, чтобы они подождали. Андрей уезжает за границу, и Наташа отчаянно по нему тоскует. Но затем она встречает красивого Анатолия Курагина, который влюбляется в нее и страстно следует за ней. Ошеломленная Наташа решает, что она предпочитает его Андрею. В последний момент она сожалеет о своем выборе и отказывается от планов сбежать с Анатолем. Однако Андрей узнал о ее планах и заявляет, что их помолвка окончена. У Наташи нервный срыв. Пьер, пытаясь ее успокоить, вдруг заявляет, что любит ее.

Часть III: 1812 год

В 1812 году армия Наполеона вторгается в Россию. Фельдмаршал Кутузов назначен царем защищать землю. Кутузов просит Андрея присоединиться к нему в качестве штабного офицера, но командование в полевых условиях. Пьер приближается к полю боя предстоящего противостояния армий во время Бородинского сражения, он добровольно участвует в артиллерийской батарее. Подразделение Андрея ждет в резерве, но он ранен снарядом, и он, и Анатолий получают тяжелые ранения. В битве лошадей участвуют тысяч солдат, тысячи, сотни пушек, стреляющих с сторонних сторон. Французская армия заставляет русскую отступать, оставляя Москву без защиты. Наполеон наступает на Москву.

Часть IV: Пьер Безухов

Первая Москва подожжена отступающими русскими, Ростовы покидают свое имение, захватив с ними раненые солдаты и без их ведома Андрей. Пьер, переодетый крестьянином, пытается убить Наполеона, но попадает в плен. Французы вынуждены отступить, он месяца марширует с Гранд Арме, пока его не освободят партизаны. Французские армии разбиты фельдмаршалом Кутузовым в битве при Красном. Андрея узнают и привозят в его имение. Он прощает Наташу на смертном одре. Она воссоединяется с Пьером, и они женятся, поскольку Москва восстанавливается.

В ролях
Производство

Начало

В августе 1959 года Ам ерикано-итальянское Король Видор совместное производство Война и "Мир " был выпущен в Советском Союзе, собрав 31,4 миллиона зрителей и получив широкую известность. Приближающаяся 150-я годовщина французского вторжения 1812 года, всемирный успех адаптации Видора русского национального эпоса - в то время, когда СССР и США боролись за престиж - мотивировали советский Министр культуры Екатерина Фурцева приступить к планированию местной картины по роману Льва Толстого. В открытом письме, появившемся в советской прессе за подписью многих кинематографистов страны, говорилось: «Для советской киноиндустрии - дело чести - создать картину, которая превзойдет американо-итальянскую по своим художественным достоинствам и качеству. Согласно Der Spiegel, фильм должен был послужить "контрударом" Видору.

В 1960 году несколько ведущих советских режиссеров предложили себя возглавить проект, в том числе Михаил Ромм. и Сергей Герасимов. Но вскоре остался единственный жизнеспый кандидат Иван Пырьев. Временный выбор на эту должность казался безопасным, несколько чиновников в министерстве культуры предложили ее сорокалетнему Сергею Бондарчу, завершившему свой режиссерский дебют Судьба человека, в 1959 году. Бондарчук не искал эту позицию и не знал о предложении до тех пор, пока ему не пришло письмо из министерства, но он предпочел принять его и поспорить с

Автор Федор Раззаков, поэтому приглашение Бондарчука было организовано многочисленными врагами Пырчука в истеблишмент, которые были полны решимости не допустить, чтобы он получил прибыльный проект; В начале февраля 1961 года министру было направлено письмо с одобре нием Бондарчука, подписанными видными деятелями киноиндустрии. Сначала Фурцева распорядилась, что оба кандидата будут направлять пилота на Проверке перед комиссией. Однако вскоре Пырьев отозвал свою заявку. Раззаков считал, что сделал это после того, как понял, что его шансы невелики: Бондарчук, карьера которого началась только во время оттепели, представлял поколение молодых режиссеров, Кремль выдвинул на место Никиты Хрущева. старые кинематографисты сталинской эпохи. В конце февраля, после уступки Пырьева, министр провел совещание и утвердил Бондарчука в качестве режиссера.

Разработка

Режиссерский сценарий «Войны и мира».

3 апреля 1961 года Владимир Сурин. генеральный директор киностудии Мосфильм направил Фурцевой письмо с просьбой утвердить адаптацию сценария трехчастного фильма по мотивам фильма «Война и мир», а также 150 000 советских рубль в фондах. 5 мая министр ответил, разрешив приступить к написанию сценария и выделив 30 000 рандов. В этот день началась работа над картиной.

Бондарчук нанял драматурга Василия Соловьева своим помощником для написания сценария. Позже двое изменили прежнюю часть трех. Они решили преуменьшить или полностью исключить некоторые сюжетные линии и темы Толстого, чтобы не сделать фильм слишком громоздким: эпизоды, касающиеся Николая Ростова и Марии Болконской, были сокращены, а Анатолий Курагин получил немного лучшую трактовку. Взгляды автора на философию и историю были отредактированы.

Дирекция Мосфильма утвердила законченный сценарий 27 февраля 1962 года. 20 марта на пленуме в главстве культуры с участием Сурина и Государственный Заместитель управления по кинематографии Басаков, Фурцева одобрила механизм и обратилась всем ведомствам с просьбой помочь продюсерам, в том числе к руководству обороны. поддержка проекта.

продюсеры назначили трех военных советников: генерал армии Владимир Курасов стал главным консультантом фильма, генерал армии Маркиан Попов также помогал; Генерал-лейтенант был привлечен специалистом по кавалерии. Советская Армия предоставила бы тысячи солдат в качестве массовки во время съемок.

Более сорока музеев предоставили исторические артефакты, такие как люстры, мебель и столовые приборы, чтобы создать подлинное впечатление о раннем Россия XIX века. Были сшиты тысячи костюмов, в основном военная форма наполеоновских войн, в том числе 11000 сако. Для производства было отлито 60 устаревших пушек и построено 120 повозок и телег.

Предвидя потребность в кавалерии, линейный продюсер Николай Иванов и генерал Осильковский начали поиск подходящих лошадей. В то время как кавалерийские соединения в армии были давно упразднены, некоторые части в Закавказском военном округе и Туркестанском военном округе сохранили конную горную артиллерию. Кроме того, Минсельхоз выдал девятьсот лошадей, а Московская городская милиция организовала отряд из своего конного полка. Производителям также нужно было устроить гончих для охоты на волка в Ростовской усадьбе. Вначале планировалось использовать борзую, изображенную в романе. Шестнадцать таких собак были зарегистрированы от частных владельцев, но собаки не имели опыта охоты, и с ними было трудно работать. В конце концов, гончие, предоставленных зоологическим отделом Государственной студии научно-популярных фильмов - то время как борзые поймали их фильмы.

Кастинг

Бондарчук начал проводить кастинги в мае 1961 года. Олег Стриженов получил главную роль князя Андрея Болконского. Однако весной 1962 года, незадолго до начала основных съемок, Стриженов передумал после того, как был принят в ансамбль МХТ. Бондарчук пожаловался в Минкульт. Фурцева поговорила с актером, но убедить его не удалось. Тогда режиссер попытался завербовать Иннокентия Смоктуновского, который должен был сыграть в фильме Григория Козинцева Гамлет. После обсуждения Смоктуновский принял предложение Бондарчука, но Козинцев использовал свое влияние в министерстве и получил обратно своего актера. В крайнем случае роль дали Вячеславу Тихонову. Впервые он прибыл на съемочную площадку в середине декабря 1962 года, через три месяца после начала съемок.

Бондарчук считал, что персонаж Пьера Безухова обладает большой физической силой, в соответствии с его описанием Толстого.. Поэтому он использует роль олимпийскому штангисту Юрию Власову и даже репетировал с ним. Власов вскоре бросил это дело, заявив режиссеру, что у него нет актерских способностей. Бондарчук тогда выступил в роли главного героя. Его жена, актриса Ирина Скобцева, изобразила Элен Курагина, первую жену Пьера. Во время третьей и четвертой частей сериала журналист Юрий Девочкин, который был похож на режиссера, заменил его во многих сценах.

Анастасия Вертинская, Людмила Гурченко и другие известные актрисы хотели изобразить Наташу Ростову, но Бондарчук выбрал неопытную 19-летнюю балерину Людмилу Савельеву, только что окончившую Академию русского балета им. А.Я.Вагановой. Никита Михалков был брошен на роль младшего брата Наташи, Пети Ростова, но поскольку он был подростком и быстро рос, ему пришлось отказаться от роли в пользу Сергея Ермилова младшего. 229>

Тихонов был самым высокооплачиваемым участником актерского состава и получил 22 228 рандов за роль Болконского. Бондарчук заработал 21 679 рандов за режиссуру и 20 100 за изображение Пьера. Савельева получила 10 685 рандов. Большинство других актеров получили менее 3000 рандов.

Кинематография

Гусарский офицерский пелис, который носил актер Николай Рыбников, сыгравший Денисова.

Перед тем, как приступить к основной съемке, продюсеры решили снимать изображение на 70-мм. широкоформатную пленку с высоким разрешением вместо стандартной 35-мм. Хотя они рассматривали возможности пленки у Kodak или у ORWO в Германской Демократической системы, они в конце концов решили использовать пленку советского производства, произведенную в Шосткинский химический завод, как из-за финансовых недостатков, так и из соображений национальной гордости. Оператор-постановщик Анатолий Петрицкий вспоминал, что фильм Шостки был «ужасного качества» и что он часто фотографировал эпизод только для того, чтобы построить, что пленка неисправна. Это, а также обязательство охватить большую толпу со многих сторон заставили режиссера повторить многие сцены; некоторые из наиболее сложных боевых сцен повторялись более сорока раз. По словам журналиста Ъ Евгения Жирнова, Бондарчуку пришлось переснять более 10% отснятого материала в кадре из-за проблем с кинопленкой; Жирнов подсчитал, что это повысило стоимость производства на 10%, до 15% и более.

Первые операторы, муж и жена Александр Шеленков и Ю-Лан Чен, несколько раз ссорились с Бондарчуком. 20 мая 1963 года, через полгода после начала фотосъемки, они написали Сурину, прося уволить его работой над картиной и заявляет, что Бондарчук «диктовал, не посоветовавшись с съемочной группой». На их место был назначен их 31-летний помощник Петрицкий, который до этого снял только один фильм.

Операторы первыми применили фотографические приемы, никогда ранее не использовавшиеся в советском кино. Над декорациями поднимались бугельные подъемники с камерами для создания «обзора пушечного ядра». Во время съемок первого бала Наташи оператор с ручной камерой кружила между танцующими статистами на роликовых коньках. Массовые сцены снимались с помощью кранов и вертолетов. Еще одной новой особенностью стало использование звукооператора шестиканальной аудиозаписывающей системы.

Основная фотография

Костюм, использование во время съемок.

7 сентября 1962 года, 150-летие Бородинское сражение, началась основная съемка. Первая сцена, которая будет снята, изображала казнь подозреваемых в поджигателя французской армией и расстреляна в Новодевичьем монастыре. Через несколько дней экипаж переехал в Московский Кремль для дальнейшей работы. Позже в том же месяце охота в Ростовской усадьбе была снята в селе Богославское Ясногорского района.

1 декабря Бондарчук и съемочная группа со 150 вагонами техники отправились в Мукачево. в Закарпатской области. Режиссер планировал снять там всего два эпизода: битву при Шенграберне и битву при Аустерлице. Но из-за суровой зимы никого из них снять не удалось. Бондарчук пересмотрел свои планы и решил снять на Закарпатье 231 сцену, которые должны быть другом сняты в месте, в ожидании улучшения погоды. В эпизоде ​​Красной битвы и связанных с ним частях снимков на снегу, в нем участвовали 2500 советских солдат, выделенных в массовку, в французской форме и 500 - в русской. Когда позволили условия, 3000 солдат из Прикарпатского военного округа воссоздали битву при Шёнграберне у села Куштановица. Битва при Аустерлице снималась в окрестностях Свалявы. Бондарчуку пришлось воздержаться от съемок нескольких боевых сцен, установленный бюджет был превышен из-за погодных условий и проблем с киностудией. 17 мая съемочная группа вернулась в столицу.

20 июля продюсеры отправились в очередную экспедицию в Дорогобуж для съемок Бородинского сражения и сопутствующие части сюжета. Фотографировать в самом Бородино не удалось, в основном из-за того, что там много памятников. 1 августа работы были начаты. Съемки самого боя начались 25 августа 1963 года - его 151-я годовщина по юлианскому календарю. 13 500 солдат и 1500 всадников заменили исторические армии (в нескольких сообщениях в западном прессе было указано, что число солдат, участвовавших в нем составило 120 000; однако в интервью 1986 г. National Geographic Бондарчук заявлено: «Это преувеличение», все, что у меня было, было 12000 »). Войска должны были вернуться на свои базы через тринадцать дней, но в итоге остались там на три месяца. Было использовано 23 тонны пороха, обработанного 120 саперами, и 40 000 литров керосина для пиротехники, а также 10 000 дымовых гранат. Десятки тысяч кубометров земли были выкопаны для сооружения земляных валов, напоминающих Багратионские флеши и редут Раевского. Набор был разделен на секторы, и была установлена ​​система громкоговорителей - по одному на каждую зону, чтобы мог координировать передвижение войск. 4 ноября сеанс закончился, и Бондарчук вернулся в Москву.

С конца декабря до середины июня 1964 года съемочная группа работала на киностудии «Мосфильм». В частности, здесь был сфотографирован бал дебютанток Наташи с пятью сотнями статистов. 15 июня съемочная группа выехала в Ленинград, где проходили съемки в Эрмитаже, Летнем саду, Петропавловской крепости и в Васильевский остров. По возвращении в студию 7 июля Бондарчук получил внезапное указание от всех остальных работ и сосредоточиться на подготовке первых двух частей к Московскому кинофестивалю 1965 года , вопреки всем прежним замыслам. они были далеки от завершения. В том же месяце он перенес серьезную остановку сердца и на короткое время был клинически мертв. Первыми его словами после прихода в сознание были: «Если я умру, пусть Герасимов добьет». Съемки были отложены до конца сентября.

Несмотря на плотный график, Андрей Болконский и Наташа Ростова были завершены и отправлены в дирекцию Мосфильма 30 июня 1965 года, менее чем за неделю до фестиваля. Их мировая премьера состоялась 19 июля 1965 года в Кремлевском Дворце съездов. В июле Бондарчук перенес еще один сердечный приступ: на этот раз он был клинически мертв в течение четырех минут. Белая стена света, увиденная Болконским перед смертью, была навеяна опытом режиссера.

9 августа возобновилась работа оставшимися сериями частей 3 и 4. В течение следующих месяцев съемочная группа снимала в Можайске, Калинине и Звенигороде. Последней сюжетной линией, которую нужно было снять, был Пожар Москвы ; Съемки начались 17 октября 1966 года. За четыре месяца до этого в селе Теряево, рядом с Иосифо-Волоколамским монастырем, был построен фанерный комплекс. Вся конструкция, залитая дизельным топливом, сгорела дотла, поскольку поблизости стояли пять пожарных машин. Основная съемка закончилась 28 октября 1966 года. 28 декабря смонтированный третий фильм был одобрен студией. Работа над четвертым, последним, продолжалась до начала августа 1967 года.

Бюджет

В 1962 году министерства министерства культуры оценили «Войну и мир» примерно в 4 миллиона рублей, не считая поддержки со стороны стороны. Для сравнения: самый дорогой советский фильм до того времени, 1952 Незабываемый год 1919, стоил 1,093 миллиона рандов с поправкой на денежную реформу 1961 года. «Война и мир» оставались самой затратной картиной в СССР.

20 марта 1962 года Фурцева установила предварительный бюджет за 1,395 миллиона рандов. 21 мая 1963 года министерство утвердило план серии из четырех частей с бюджетом 8 165 200 рандов. 25 августа 1964 года Государственный комитет кинематографии издал директивы по пересмотру условий, разрешив потратить 8,5 миллиона рандов, из 1,51 миллиона рандов были покрыть расходы министерства обороны. Продюсер Николай Иванов вспоминал: «Позднее отечественная пресса утверждала, что составляло 18 или 25 миллионов рандов, но у них было 8,5 миллиона, и им удалось сократить расходы до 7,8 миллиона во время основной съемки».

К концу пост-съемок. производства, прогнозируемая общая стоимость составила 8 083 412 руб. Однако в августе 1967 года, когда все работы были завершены, «в бухгалтерских книгах были сделаны последние дебетовые и кредитовые записи. Согласно финансовой отчетности, фильм потребил 8 291 712 рублей ». Это было равно 9 213 013 долл. США по обменному курсу 1967 г. или примерно 50–60 млн долл. США в 2017 г. с учетом рублевой инфляции.

В международной прессе распространялись оценки бюджета серии. New York Times сообщила, что это был «самый дорогой фильм из когда-либо снятых... русские говорят, что он стоил 100 миллионов». Эта цифра повторялась в американской прессе. The New York Times оценила эту цифру как эквивалентную 700 миллионам долларов с поправкой на инфляцию до уровня 2007 года, что повторилось в 2019 году. его выпуск в Соединенном Королевстве в 1969 году, Годовой реестр объявил, что он "предположительно" стоил 40 миллионов фунтов стерлингов (96 миллионов долларов). Книга рекордов Гиннеса 1979 года опубликовала аналогичное число, утверждая, что «Война и мир» был самым дорогим фильмом из когда-либо созданных систем, что «общая стоимость была официально заявлена ​​в размере более 96» миллионов долларов ». По другим оценкам, стоимость производства составляет от 25 до 60 миллионов долларов.

Приемная

Распространение

Распространение (наряду с демонстрацией и последующим сохранением) такие массивные детали работы имеют трудности, а уже колоссальные 20 канистр с катушками доставили немало хлопот.

Андрей Болконский был показан в двух последовательных частях, выпущенных тиражом 2805 копий в марте 1966 года. За пятнадцать месяцев после этого в СССР было продано 58,3 миллиона билетов, а 58 миллионов зрителей остались до антракта. Таким образом, Болконский самый стал успешным фильмом года. Соответственно, две его части также занимают 26-е и 27-е места по среди всех картин, когда-либо сделанных в Советском Союзе. «Наташа Ростова», открывшаяся в июле тиражом 1405 копий, показала худшие и за тот же период привлекла 36,2 миллиона зрителей, заняв третье место в прокате 1966 года, хотя в 1967 году она была бы девятой. детали ухудшились еще больше: 1812 год, выпущено 1 407 копий, получил 21 миллион, а Пьер Безухов продал всего 19,8 миллиона билетов; они заняли 13-е и 14-е места в прокате 1967 года.

Российский кинокритик Сергей Кудрявцев оценил внутреннюю выручку сериала «в пределах» 58 миллионов рандов, в то время как Раззаков предположил, что каждый билет стоил одну среднюю цену 25 коп.. В то время было продано около 135 миллионов билетов, фильм «Война и мир» считался ошеломляющим коммерческим успехом.

Сериал был показан в 117 странах по всему миру, включая Испанию, Японию, Западную Германию, Данию, Бельгия, Египет и Аргентина. В Германии Восточной государственная студия DEFA выпустила несколько более короткое издание серии, дублированное на немецкий язык, которое длилось 409 минут и сохраняло порядок из четырех частей оригинала. Среди прочего, в нем фигурировала Анжелика Домрезе, озвучившая Лизу Болконскую. В Германской Демократической его просмотрели 2 225 649 зрителей. В Германии была выпущена гораздо более короткая версия, всего 337 минут. В Польской Народной Нации было продано более 5 000 000 билетов в 1967 году. Во Франции в «Войну и мир» было зарегистрировано 1 236 327 человек.

Компания Уолтера Рида-младшего приобрела права в США. войны и мира за 1,5 миллиона долларов. Коллеги Рида сократилискую версию фильма на час и добавили дубляж на английском языке. Это издание было направлено Ли Кресел из Titan Productions и рассказано Норманом Роузом. Его премьера состоялась 28 апреля 1968 года в Театре ДеМилль в Нью-Йорке, на ней присутствовали актрисы Людмила Савельева и Ирина Скобцева, а также послы Анатолий Добрынин и Яков Малик. Билеты на картину были позже проданы по цене 5,50–7,50 долларов - это самый высокий показатель приема за всю историю, побив предыдущий рекорд в 6 Веселая девочка. 23 января 1969 года выпуск Креселя открылся в лондонском кинотеатре Curzun .

Американская телевизионная сеть ABC транслировала «Войну и мир» в течение четырех дней с 12 по 15 августа. 1972.

Награды

В июле 1965 года фильм «Война и мир» был удостоен Гран-при 4-го Московского международного кинофестиваля вместе с венгерской записью Двадцать Часы.. Людмила Савельева награждена почетной грамотой. Читатели официального издания Государственного комитета по кинематографии «Советский экран» выбрали Савельеву и Вячеслава Тихонова лучшими актрисами и актерами 1966 года за их появление в картине. В том же году фильм «Война и мир» также получил премию «Миллион жемчужин» Ассоциации зрителей фильмов в Японии Японии.

. В 1967 году фильм был представлен на Каннском кинофестивале 1967 года. конкурса. Он был отправлен туда вместо Андрея Тарковского Андрея Рублева, который был приглашен организаторами фестиваля, но признан неуместным советским правительством.

В США., он выиграл премию «Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке в рамках 26-й премии «Золотой глобус». Картина была советским участником 41-й церемонии вручения премии Оскар, проходившей 14 апреля 1969 года. Она получила премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке и была номинирована на Лучшее искусство. Режиссер.

Война и мир был первым советским фильмом, получившим премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке, и был самым длинным фильмом, когда-либо получившим премию Оскар до OJ: Сделано в Америке выиграл премию Оскар за лучший документальный фильм в 2017.

Он также получил премию национального совета по обзору за лучший фильм на иностранном языке и New York Film Премия Critics Circle за лучший фильм на иностранном языке за 1968 год.

В 1970 году он был номинирован на премию BAFTA за лучший дизайн производства на 23-й церемонии вручения кинопремии Британской академии кино.

Критический ответ

Советский кинокритик Ростислав Юренев писал, что «Война и мир» была «самой грандиозной и монументальной адаптацией величайшего произведения русской литературы […], призванной раскрыть в огромных масштабах историческую концепцию. Льва Толстого, его необычайно яркое и глубокое изображение человечества ». Во втором обзоре он добавил: «Стремление к еще большей глубине проникновения в человеческий характер, во все его аспекты […] привело к адаптации Сергея Бондарчука Толстого. Результат поистине изумительный».

Frankfurter Allgemeine Рецензент Zeitung Брижит Джеремиас заявила, что фильм представляет историю «с большой тщательностью и хореографическим качеством […]. Это консервативный, романтический или, возможно, даже классический исторический фильм […]. Но он стремится к подлинности и поэтому несравненно лучше чем экранизация Видора ».

Французский критик Жорж Садуль прокомментировал:« Больше, чем просто масштаб батальных сцен »,« заслуга фильма в том, что он чувствует русский пейзаж », продолжить: «Хотя, возможно, это впечатляющий пример создания фильма в больших масштабах», он был «тяжеловесен по любым стандартам» и «утомительно верен» роману, «не имея« ни одного повествовательного чутья или духа […]. Иногда бравура или трогательные эпизоды не являются адекватными для упорного ПЕДА ntry. "Клод Мориак писал в Le Figaro littéraire, что« мы уже посмотрели много советских фильмов […]. Но это самое прекрасное, что я видел с тех пор, ну, с каких это пор? »Питер Коуи отметил, что Бондарчук привнес в свою адаптацию« эпический размах, который ускользнул от короля Видора ». Джозеф Гелмис из Newsday согласился с тем, что фильм "превосходит [видора] в драме и зрелище". Бондарчук не новатор. Вместо этого он использует практически все существующие кинематографические приемы... антивоенный фильм, прославляющий жизнь, любовь, обновление ».

Рената Адлер из New York Times написала, что« персонажи, в том числе Савельева […] Который выглядит немного тошнотворным, и Бондарчук, слишком старый, чтобы играть Пьера, - безвкусные автоматы ». Она добавила, что фильм« вульгарен в том смысле, что он требует чего-то великого и делает его одновременно пафосным и лишенным жизни […]. Неудача в том смысле, что это даже не так приятно, как любое количество меньших фильмов ». Адлер также не одобрял английский дубляж, считая,« хотя это замечательно - внешний предел того, что можно сделать, - это была ошибка »и «раз и навсегда доказывает тщетность дубляжа». Жительница Нью-Йорка критик Пенелопа Гиллиат также раскритиковала этот процесс: «решение использовать голоса инопланетян кажется безумием». 389>Джудит Крист написала в New York Magazine : «Эти русские…! А теперь, держу пари, они выбьют нас до луны! Будь проклят шовинизм - я помещаю Унесенные ветром в историческую перспективу и на второе место, потому что, безусловно, «Война и мир» - это не только […] лучшая эпопея нашего времени, но также великий и благородный перевод литературного шедевра, превосходящего наши ожидания и воображение ».

Рецензент журнала Time Magazine писал, что фильм« ускользает от величия, за исключением стоимости и продолжительности […] фильм великолепен на войне и малодушный в мире ». В романе, в отличие от картины« война - только фон »[…]. Пьер и Андрей - только поверхностные, буквальные изображения персонажей Толстого […]. Более того, дублирование ужасно ». Ричард Шикель из Life отметил, что американские дистрибьюторы фильма« вырезали и дублировали его, уничтожив все достоинства, которые он мог иметь, «но оригинал» имел собственные недостатки […]. Отсутствует теория истории Толстого, а также его христианское послание (ни то, ни другое не очень хорошо вписывается в марксистскую теорию), и без этого фильму не хватает силы и цели ». Роджер Эберт отметил, что это был« великолепно уникальный фильм. […]. Бондарчук, однако, умеет балансировать зрелищное, человеческое и интеллектуальное. Даже в самых длинных, самых кровавых батальных сценах есть виньетки, которые выделяются […]. Это так же зрелищно, как фильм, возможно, и все же в нем есть человеческая полнота ».

Агрегатор обзоров веб-сайт Rotten Tomatoes сообщает, что 100% из 19 отзывов были положительными со средней оценкой 8,97 / 10.

Анализ

Ян Эйткенал «Войну и мир» «одним из самых важных» фильмов, созданных в счит период перехода от хрущевской оттепели к брежневскому застою.. В тот период все еще ощущалась либеральная атмосфера оттепели, хотя она отодвигалась на задний план по мере того, как советское кино стало более сдержанным. Картина «отходила от официально санкционированных форм социалистического реализма » и скорее, соответствовала модели интенсивной тотальности Дьёрдя Лукача 'в нескольких аспектах: она была основана на классическом реалистическом романе, который сам оказал влияние на Лукача; имел сложную сюжетную структуру и изображал отношения людей в социальном контексте. Эйткен добавил, что в то же время в картине использовались несколько "откровенно модернистских" приемов: "символический, антиреалистичное использование цвета […] бесплотной речи, быстрое редактирование […] рефлексивной, переносной камеры ». Автор полагал, что« главное значение »фильма заключается в демонстрации того, как« может быть дана лукачанская модель интенсивной тотальности. успешный модернистский перелом ». Он также отметил, что, хотя это был пример критического реализма, а не социалистического реализма и имел модернистские характеристики,« Война и мир »была« достаточно политически безобидной », чтобы правительство Брежнева воспевало ее как большое достижение.

Лев Аннинский, напротив, рассматривал картину Бондарчука как символ государственного кинематографа, считая ее «антитезисом» и «тотальным контрастом» Андрею Рублеву, что, по его мнению, представляет собой нонконформистский подход в этой области. Аннинский прокомментировал, что «Война и мир» проникнута патриотическими мотивами и «теплой русской традицией, которая охватывает зрителя», в то время как Тарковский не имел такого чувства «истории, как если бы это было материнское лоно». Мира и Антонин Лием считали его «передовым» среди ранних брежневских фильмов, получивших «официальную поддержку», чтобы донести «русскую классику […] и историю до экрана в манере, соответствующей официальным стандартам вкуса». Тем не менее, они добавили, что «если измерять его моделями и амбициями», он мог бы «стоять сам по себе».

Дэвид С. Гиллеспи отметил ортодоксальные советские идеи в фильме: «Есть идеологические штрихи […]. Русские и австрийские солдаты (но не их офицеры) демонстрируют пролетарскую солидарность […]. В фильме нет упоминания о раннем увлечении Пьера с масонством, как будто контакт с иностранным вероисповеданием может разрушить некоторые из его русскость ". Он написал, что это «остается гимном российской военной мощи и силе русской« души »».

Реставрация

В 1986 году Бондарчуку было предложено подготовить «Войну и мир» для телевидения. трансляция. 35-мм. копия сериала, которая снималась параллельно с основной версией и имела соотношение сторон 4: 3 , а не 70-мм. 2.20: 1, был представлен после адаптации командой, возглавляемой Петрицким.

В 1999 году в рамках инициативы по восстановлению своей старой классики «Мосфильм» решил восстановить «Войну и мир». Как оригинал 70-мм. барабаны были повреждены и не подлежали ремонту, студия использовала версию 1988 года 4: 3 и оригинальный саундтрек для создания издания DVD, что обошлось в 80 000 долларов.

В 2006 году директор «Мосфильма» Карен Шахназаров объявил о проведении новой «покадровой» реставрации. Какие элементы использовались, неясно, но, по словам Шахназарова, реставрация, вероятно, будет завершена к концу 2016 года.

Готовую реставрацию впервые показали в Кинообществе Линкольн-центра в Нью-Йорке, затем в Лос-Анджелесе и других крупных городах. Criterion Collection выпустила реставрацию на 3-дисковых DVD и 2-дисковых наборах Blu-ray 25 июня 2019 года.

Зарубежная версия

Сериал был показан один раз и только один раз как сингл фильм (с 30-минутным перерывом по центру в качестве комфортного перерыва), разделенный на две 4-часовые части в эфире британского телевидения на BBC2 на Рождество 1976 года.

См. также
Wikimedia У Commons есть средства массовой информации, связанные с Война и мир (фильм 1967 года).
Аннотации
  1. ^Книга рекордов Гиннеса 1979 года и другие источники утверждают, что «в воссоздании Бородинского сражения было задействовано 120 000 солдат Красной Армии». Эта цифра контрастирует с несколькими современными источниками: журналист New York Times Теодор Шабад сообщил, что в нем приняли участие «12 000 солдат и 800 лошадей». Главный военный консультант Владимир Курасов писал, что на Бородино будет использовано «12–13 тысяч солдат». Николай Иванов напомнил «15 тысяч человек». Даже в Книге рекордов Гиннеса 1971 года говорится: «В воссоздании Бородинского сражения участвовало 12000 человек и 800 лошадей». Цифра, использованная здесь, цитируется Раззаковым, который имел доступ к производственным записям.
  2. ^Курс рубля к доллару США с 1961 по 1971 год составлял 0,9: 1. Другие использованные здесь обменные курсы - это курс 1969 года, составлявший 0,41667 фунта стерлингов за 1 доллар, и курс 1967 года, равный 3,9866 немецкой марки: 1 доллар США.
  3. ^В марте 1965 года британский журнал Films and Filming сообщил, что для двух первых частей потребовалось 9 миллионов фунтов стерлингов (что соответствует 25,2 миллиона долларов); в июле L'Express заявила, что они стоили 50 миллионов долларов. Рене Дроммерт из Die Zeit сказал, что на их изготовление было потрачено 135 миллионов западногерманских марок (33,8 миллиона долларов), в то время как Der Spiegel заявил, что они стоили 240 миллионов западногерманских марок (60,2 миллиона долларов).
Ссылки

Библиография

  • Айткен, Ян (2001). Европейская теория кино и кино: критическое введение. Издательство Эдинбургского университета. ISBN 0253215056.
  • Аннинский, Лев (1991). Шестидезиатники и мы: Кинематограф, ставший и не ставший Историей. Союз кинематографов СССР. OCLC 26810585.
  • Балио, Тино (2010). Возрождение зарубежного кино на американских экранах, 1946–1973. Университет Висконсин Press. ISBN 978-0299247942.
  • Бьюмерс, Биргит (2009). История российского кино. Издательство Berg. ISBN 978-1-84520-215-6.
  • Бондарчук, Наталья (2009). Единственные дни. Астрель. ISBN 9785170625871.
  • Коуи, Питер (1975). 50 крупных кинематографистов. В КАЧЕСТВЕ. Барнс. ISBN 978-0498012556.
  • Дерябин, Александр (2010). Летопись российского кино, 1946–1965. Канон Плюс. ISBN 9785883731524.
  • Гиллеспи, Дэвид К. (2003). Русское кино. Лонгман. ISBN 978-0-582-43790-6.
  • Кудрявцев, Сергей (2008). 3500 авторскую книгу кинорецензии. Печатный двор. ISBN 978-5990131835.
  • Кудрявцев, Сергей (1998). Свое кино. Дубль-Д. OCLC 42657018.
  • Лейко, Малгожата; Сугьера, Малгожата; Байердёрфер, Ханс-Петер (1998). Немецкий польский театр Beziehungen seit dem Zweiten Weltkrieg. Нимейером. ISBN 9783484660267.
  • Liehm, Miera Antonin J. (1977). Самое важное искусство: советское и восточноевропейское кино после 1945 года. Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-04128-3.
  • Мак-Уиртер, Норрис и Росс (1972). Книга рекордов Гиннеса 1971. Стерлинг. ISBN 978-0806900049.
  • Мак-Уиртер, Росс (1980). Книга рекордов Гиннеса 1979 г.. Стерлинг. ISBN 978-0-8069-0130-5.
  • Маски, Игорь (2007). Сто великих отечественных кинофильмов. Вече. ISBN 978-5953323437.
  • Осборн, Роберт (1999). 70 лет Оскара: Официальная история вручения премии Оскар. Abbeville Press. ISBN 978-0789204844.
  • Палатникова, Ольга (2010). Неизвестный Бондарчук: Планета Гения. Эксмо. ISBN 9785699449576.
  • Раззаков, Федор (2008). Гибель советского кино. Эксмо. ISBN 9785699268467.
  • Раззаков, Федор (2005). Наше Любимое кино... о Войне. Алгоритм. ISBN 9785699128822.
  • Раззаков, Федор (2004). Наше Любимое Кино - Тайное становится явным. Алгоритм. ISBN 9785926501428.
  • Садул, Жорж (1972). Словарь фильмов. Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0520021525.
  • Тендора, Наталья (2008). Вячеслав Тихонов князь из Павловского Посада. Алгоритм. ISBN 9785699387199.
  • Юренев, Ростислав (1968). Искусство рожденное октябрем. БП советского киноискусства. OCLC 247736059.
  • Землянухин Сергей; Сегида, Мирослава (1996). Домашняя синематека 1918–1996. Дубль-Д. ISBN 978-5900902050.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-20 08:11:44
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте