Двенадцатая ночь (праздник)

редактировать
Эта статья про праздник. О пьесе Шекспира см. Двенадцатая ночь. Чтобы узнать о других значениях, см. Двенадцатая ночь (значения).

Двенадцатая ночь
Twelfth001.jpg Вечеринка Мервина Клитеро "Двенадцатая ночь", автор " Phiz "
Также называемый Канун Крещения
Под наблюдением Христиане
Тип Христианин
Значение вечер перед Крещением
Соблюдения
Дата 5 или 6 января
Частота ежегодный
Относится к

Двенадцатая ночь (также известная как канун Крещения) - христианский праздник в последнюю ночь Двенадцати дней Рождества, знаменующий наступление Крещения. Различные традиции отмечают дату Двенадцатой ночи как 5 января или 6 января, в зависимости от того, начинается ли отсчет в день Рождества или 26 декабря.

Суеверие в некоторых англоязычных странах предполагает, что не повезло оставлять рождественские украшения висящими после Двенадцатой ночи, традиция, которая также по-разному связана с праздниками Сретения (2 февраля), Страстной пятницы, масленичного вторника и Септуагесима. Другие популярные обычаи включают в себя поедание королевского торта, пение рождественских гимнов, чистку дверей, освящение дома, веселье и посещение церковных служб.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Дата
  • 2 Происхождение и история
    • 2.1 Традиции
    • 2.2 Подавление
    • 2.3 Старая Двенадцатая ночь
  • 3 В литературе
  • 4 См. Также
  • 5 ссылки
  • 6 Дальнейшее чтение
    • 6.1 Ранние английские источники
  • 7 Внешние ссылки
Дата

Во многих западных духовных традиций, Рождество считается «Первый день Рождества» и двенадцать дней 25 декабря  - 5 января включительно, делая Двенадцатая ночь на 5 января, что Крещенский сочельник. Согласно некоторым обычаям, Двенадцать дней Рождества отсчитываются от захода солнца вечером 25 декабря до утра 6 января, что означает, что Двенадцатая ночь приходится на вечер 5 января, а Двенадцатый день приходится на 6 января. Однако в некоторых церковных традициях учитываются только полные дни, так что 5 января считается одиннадцатым днем, 6 января - двенадцатым днем, а вечер 6 января считается двенадцатой ночью. В этих традициях Двенадцатая ночь - это то же самое, что Крещение. Однако некоторые, такие как Англиканская церковь, считают Двенадцатую ночь канун Двенадцатого Дня (точно так же, как Сочельник перед Рождеством), и поэтому считают Двенадцатую ночь 5 января. слова «канун», которое определяется как «день или вечер перед событием», однако, особенно в устаревшем употреблении, может использоваться просто для обозначения «вечер».

Брюс Форбс пишет:

В 567 году Совет Туров провозгласил, что весь период между Рождеством и Крещением должен считаться частью празднования, создав то, что стало известно как двенадцать дней Рождества, или то, что англичане назвали Рождественским полем. В последний из двенадцати дней, называемый «Двенадцатая ночь», различные культуры разработали множество дополнительных особых праздников. Вариация распространяется даже на вопрос о том, как считать дни. Если Рождество является первым из двенадцати дней, то Двенадцатая ночь будет 5 января, в канун Богоявления. Если 26 декабря, день после Рождества, является первым днем, то Двенадцатая ночь выпадает на 6 января, вечер самого Крещения.

Церковь Англии, Мать Церковь Англиканской, празднует Двенадцатая ночь на 5 - м и «относится к ночи до Богоявления, в день, когда история вертеп говорит нам, что мудрецы посетили младенца Иисуса».

Происхождение и история
Вырубка яблонь в двенадцатую ночь для хорошего урожая - традиция в Мейплхерсте, Западный Сассекс. Испанское кольцо Roscón de reyes, или Королевское кольцо. Этот размер, прибл. Диаметр 50 см (20 дюймов), обычно обслуживает 8 человек. Это пирожное - лишь один из многих видов, выпекаемых во всем мире для празднования Двенадцати дней Рождества и Двенадцатой ночи.

В 567 году Совет Туров «провозгласил двенадцать дней от Рождества до Крещения священным и праздничным временем и установил обязанность адвентистского поста для подготовки к празднику». Кристофер Хилл, а также Уильям Дж. Федерер, заявляют, что это было сделано для того, чтобы решить «административную проблему для Римской империи, когда она пыталась согласовать солнечный юлианский календарь с лунными календарями своих провинций на востоке».

В средневековой и Тудор Англии, Сретение традиционно отмечается конец Рождественского сезона, хотя позже, Двенадцатая ночь пришел сигнал об окончании святки, с новой, но связанной сезон Epiphanytide бега до Сретения. Популярная традиция «Двенадцатой ночи» заключалась в том, чтобы внутри торта «Двенадцатая ночь» прятали фасоль и горох ; «человек, который находит бобы в своем куске торта, становится королем на ночь, а дама, обнаружившая горошину в своем куске торта, становится королевой на ночь». После этого выбора продолжатся вечеринки «Двенадцатая ночь», которые будут включать пение рождественских гимнов, а также пиршества.

Традиции

Еда и напитки - это центр празднования в наше время, а все самые традиционные из них уходят корнями в прошлое. Удар называется попойка потребляется особенно на Двенадцатая ночь и в течение Святок, особенно в Великобритании, и от двери до двери Wassailing ( по аналогии с пением колядок ) была распространена вплоть до 1950 - х годов. По всему миру, специальные пирожные, такие как tortell и король торт, пекут на Двенадцатая ночь, и едят на следующий день на праздник из крещенских праздников. По английскому и французскому обычаю, Двенадцатый пирог выпекали из фасоли и горошины, так что те, кто получал ломтики с ними, соответственно назначались королем и королевой ночных гуляний.

В некоторых частях Кента существует традиция, что съедобное украшение было последней частью Рождества, которое было снято в Двенадцатую ночь и разделено среди семьи.

Друри-Лейн в Лондоне была традиция с 1795 предоставления в Двенадцатая ночь торт. Роберт Баддели завещал завещать 100 фунтов стерлингов, чтобы каждый год предоставлять торт и пунш для труппы, проживавшей в театре 6 января. Традиция продолжается до сих пор.

В Ирландии до сих пор существует традиция помещать статуи Трех Королей в кроватку в Двенадцатую ночь или, самое позднее, на следующий день, на Маленькое Рождество.

В колониальной Америке рождественский венок всегда оставляли на входной двери каждого дома, и когда его снимали в конце Двенадцати дней Рождества, любые съедобные части съедались с другими продуктами праздника. Так было и в XIX – XX веках, когда елки украшали плоды. Было трудно достать свежие фрукты, и поэтому они считались прекрасным подарком и украшениями для елки, венков и дома. И снова дерево будет снесено в Двенадцатую ночь, а затем употреблены такие фрукты, а также орехи и другие местные продукты.

Современные американские карнавальные традиции наиболее ярко блистают в Новом Орлеане. В середине двадцатого века друзья еженедельно собирались на вечеринки с королевскими тортами. Тот, кто получил кусок с «королем», обычно в виде миниатюрной куклы (символизирует Младенца Христа, «Христос-Царь»), устраивал вечеринку на следующей неделе. Традиционно это была фасоль для короля и горох для королевы. Вечеринки вокруг королевских тортов больше не являются обычным явлением, и сегодня королевский торт обычно приносят на работу или подают на вечеринках, а получатель пластикового ребенка обязан принести следующий королевский торт на следующее мероприятие. В некоторых странах Двенадцатая ночь и Крещение знаменуют начало сезона карнавала, который длится до Дня Марди Гра.

В Испании «Двенадцатая ночь» называется Cabalgata de Reyes («Парад королей»), и исторически «короли» ходили по городам и раздавали сладости.

Во Франции Gateau des Rois («Королевские пирожные») едят весь месяц. Торты различаются в зависимости от региона; на севере Франции его называют галетом, и в него добавляют франжипан, фрукты или шоколад. На юге это скорее булочки с цукатами.

Подавление

Двенадцатая ночь в Нидерландах стала настолько секуляризованной, шумной и шумной, что в церкви запретили проводить публичные торжества.

Старая двенадцатая ночь

В некоторых местах, особенно в Юго-Западной Англии, Старая Двенадцатая ночь все еще отмечается 17 января. Это продолжает традицию Apple Wassail в дату, которая соответствовала 6 января по юлианскому календарю во время изменения календарей, введенного Законом о календаре 1750 года.

В литературе
Уильям Шекспир написал пьесу « Двенадцатая ночь» около 1601 года.

Неизвестно, была ли пьеса Шекспира « Двенадцатая ночь» или «Что ты будешь» написана для представления в качестве развлечения «Двенадцатая ночь», поскольку у нас нет сведений об обстоятельствах ее написания. Самый ранний известный спектакль состоялся в Мидл-Темпл-холле, одной из придворных гостиниц, в ночь на Сретение, 2 февраля 1602 года. В пьесе есть много элементов, которые перевернуты в традициях Двенадцатой ночи, например, женщина Виола, одетая как человек, и слуга Мальволио воображает, что он может стать дворянином.

Бен Jonson «s Маска Черноты была проведена 6 января 1605 года в Банкуэтинг Дом в Уайтхолле. Первоначально он назывался The Twelfth Nights Revells. Сопутствующая Маска, Маска красоты, была исполнена в том же дворе в воскресенье вечером после Двенадцатой ночи в 1608 году.

Геррик поэма «s Двенадцатому ночь, или Король и Queene, опубликованной в 1648 году, описывает избрание короля и королевы по фасоли и гороха в сливы торт, и дань сделал им слив из Wassail Чаши" lamb's- шерсть », напиток из сахара, мускатного ореха, имбиря и эля.

Чарльз Диккенс «1843» «Рождественская история» вкратце упоминает Скруджа и «Призрак рождественского подарка», посещающих детскую вечеринку «Двенадцатая ночь».

В главе 6 романа Харрисона Эйнсворта 1858 года « Мервин Клитеро» одноименный герой избран королем торжеств на праздновании Двенадцатой ночи, проводимом в сарае Тома Шекшафта, получив кусок сливового торта с фасолью; его спутница Сисси получает горошину и становится королевой, и они вместе сидят в высоком углу, чтобы наблюдать за происходящим. Распределение было сфальсифицировано, чтобы помешать другому человеку получить роль. Праздник включает в себя деревенские танцы и представление « Плуга для дураков », плуга, украшенного лентами, принесенного в сарай дюжиной ряженых вместе с гротескной «Старой Бесси» (которую играет мужчина) и дураком, одетым в шкуры животных. в дурацкой шляпе. Ряженые несут деревянные мечи и устраивают кутежи. Сцена в романе проиллюстрирована Габлотом Найтом Брауном («Физ»). В течение вечера выходки дурака вызывают вспыхнувшую драку, но Мервин восстанавливает порядок. Утилизируются три чашки пунша с джином, и к одиннадцати часам молодые люди принимают необходимые меры, чтобы проводить молодых девушек в целости и сохранности домой через поля.

«Мертвые» - последний рассказ длиной в новеллу в сборнике Джеймса Джойса « Дублинцы» 1914 года - открывается в «Двенадцатую ночь», или канун Крещения, и продолжается до раннего утра самого Крещения. Критики и писатели считают этот рассказ «чуть ли не лучшим рассказом на английском языке» и «одним из величайших рассказов, когда-либо написанных». Его адаптации включают пьесу, бродвейский мюзикл и два фильма. История начинается с шумного и роскошного ежегодного танца, который устраивают Кейт Моркан и Джулия Моркан, тети Габриэля Конроя, главного героя истории. На протяжении всего праздника серия незначительных обязательств и неловких встреч оставляет Габриэля чувство неловкости, вызывая неуверенность в себе или, по крайней мере, сомнение в человеке, которым он себя представляет. Это беспокойство обостряется во время речи за обедом, в которой Габриэль грандиозно размышляет, не начнется ли поколение, которое в настоящее время в Ирландии достигает совершеннолетия, из-за того, что «... мы живем в скептическом и, если можно выразиться, измученном мыслями веке» «лишаться тех качеств человечности, гостеприимства, доброго юмора, которые были в прежние времена». Вскоре возобновляется приподнятое настроение и пение, и рано утром Габриэль и его жена Гретта отправляются в свой отель, место, которое для Габриэля разжигает как эротические возможности, так и глубокую любовь. Однако в отеле Гретта, тронутая песней, которую они только что услышали на вечеринке, предлагает слезливое, долго скрываемое откровение, которое на мгновение разбивает теплоту Габриэля, оставляя его потрясенным и сбитым с толку. После того, как Гретта засыпает, Габриэль, все еще увлеченный эмоциональным следом ее откровения, смотрит в окно на падающий снег и переживает глубокое и объединяющее прозрение, которое примиряет страхи, сомнения и фасады, преследовавшие его повсюду. вечером и, как он, кажется, понимает, на протяжении всей своей жизни до этого момента.

Смотрите также
использованная литература
дальнейшее чтение
  • "Рождество". Католическая энциклопедия. Источник +22 декабря 2 005.В первую очередь подзаголовок Народное веселье в разделе Литургия и Обычай.
  • Рождественские викторины под редакцией Дженни Миллер Хелдерман, Мэри Колкинс. Грамерси, 2002
  • Марикс-Эванс, Мартин. Двенадцать дней Рождества. Питер Паупер Пресс, 2002
  • Боулер, Джерри. Всемирная энциклопедия Рождества. Макклелланд и Стюарт, 2004 г.
  • Коллинз, Эйс. Истории, лежащие в основе великих традиций Рождества. Зондерван, 2003 г.
  • Уэллс, Робин Хедлам. Гуманизм Шекспира. Издательство Кембриджского университета, 2006 г.
  • Фосбрук, Томас Дадли ок. 1810, Энциклопедия древностей (издатель неизвестен)
  • Дж. Бранд, 1813, Популярные древности, 2 тома (Лондон)
  • W. Hone, 1830, The Every-Day Book 3 Vols (Лондон), ср. Том I, стр. 41–61.

Ранние английские источники

(взято из Ежедневной книги Хоуна, ссылки найдены):

  • Vox Graculi, 4to, 1623: 6 января, маскировка на Стрэнде, Чипсайде, Холборне или Флит-стрит (Лондон) и поедание пряностей.
  • Папское королевство, Наогеоргус: Выпечка двенадцатого торта с пенни в нем, ломтики которого раздаются членам семьи для раздачи бедным: тот, кто находит пенни, провозглашается среди них королем.
  • Николс, «Успехи королевы Елизаветы»: развлечение в Садли, темп. Елизавета I, включая царя фасоли Мелибея и королеву гороха Нису.
  • Пинкертон, Древние шотландские стихи: письмо сэра Томаса Рэндольфа Роберту Дадли, 1-му графу Лестерскому, от 15 января 1563 года, в котором упоминается, что леди Флеминг была королевой Бина в двенадцатый день того года.
  • Бен Джонсон, Рождество, его маска (1616, опубликовано 1641): Персонаж «Детский торт» сопровождает пристав, несущий большой торт с фасолью и горохом.
  • Самуэль Пепис, Дневники (1659/60): Вечеринка в канун Крещения, выбор Короля и Королевы тортом (см. Король торт ).
внешняя ссылка
Последняя правка сделана 2023-03-20 06:02:59
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте