Тайваньские фонетические символы. | |
---|---|
Тип | Полусложный (буквы для начальных элементов и римов ; диакритические знаки для тонов) |
Создатель | , Тайвань NLC |
Период времени | 1946 г. по настоящее время, используется как рубиновые символы на Тайване |
Родительские системы | Oracle Bone Script
|
Родственные системы | упрощенный китайский, кандзи, Ханджа, Чо Ном, киданьское большое письмо, киданьское маленькое письмо |
Направление | Слева направо |
ISO 15924 | Bopo, 285 |
Псевдоним Unicode | Bopomofo |
Диапазон Unicode | U + 3100 – U + 312F,. U + 31A0 – U + 31BF |
Тайваньские фонетические символы | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 臺語 方音 符號 | ||||||||||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 台语 方音 符号 | ||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Тайваньские фонетические символы (китайский : 臺 語 方 音 符號; TPS: ㄉ ㄞ ˊ ㆣ 丨 ˋ ㄏ ㆲ 丨 ㆬ ㄨ ˊ ㄏ ㄜ ˫) - это система фонетической нотации для транскрипции тайваньских языков, особенно тайваньского хоккиена. Система разработана профессором, членом Национального комитета по языкам в Тайване, в 1946 году. Система является производным от фонетических символов мандаринского языка путем создания дополнительных символов для звуки, которых нет в фонологии мандаринского языка. Это одна из официально продвигаемых систем фонетической записи Тайваня Министерство образования.
В стандартном тайваньском языке Hokkien используется 49 символов. Из этих 49 символов 26 взяты из исходного фонетических символов мандаринского языка, а 23 являются дополнительными, созданными для тайваньских языков.
Первоначальные символы (21) | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ㄅ | ㆠ | ㄆ | ㄇ | ㄉ | ㄊ | ㄋ | ㄌ | ㄍ | ㆣ | ㄎ | ㄫ | ㄏ | ㄐ | ㆢ | ㄑ | ㄒ | ㄗ | ㆡ | ㄘ | ㄙ | |||
[picious | [bhibited | [pʰ sizes | [mpting | [t]) | [tʰght | [n provided | [l provided | [k provided | [g] | [kʰ] | [ŋ] | [h] | [t͡ɕ] | [d͡ʑ] | [t͡ɕʰ] | [ɕ] | [t͡s] | [d͡z] | [t͡sʰ] | [s] | |||
Заключительные символы ( 24) | |||||||||||||||||||||||
ㄚ | ㆩ | ㆦ | ㆧ | ㄜ | ㆤ | ㆥ | ㄞ | ㆮ | ㄠ | ㆯ | ㆰ | ㆱ | ㆬ | ㄢ | ㄣ | ㄤ | ㆲ | ㄥ | ㆭ | ㄧ | ㆪ | ㄨ | ㆫ |
[a provided | [ã provided | [ɔɔ306>ɔɔ] | [e] | [ẽ] | [ai] | [ãĩ] | [au] | [ãũ] | [am] | [m] | [m̩] | [an] | [ən] | [ aŋ] | [ɔŋ] | [əŋ] | [ŋ̍] | [i] | [ĩ] | [ught | [ũ] |
Изображения ниже представляют собой набор тайваньских фонетических символов:
Инициалы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Группа | Символ | IPA | POJ | TL | BP | Примечания | Пример |
Двугубый | ㄅ | p | p | b | То же значение, что и на китайском языке | 邊 (ㄅ ㄧ ㄢ pian) | |
ㆠ | b | b | bb | Произведено от ㄅ как голосовой двойник | 文 (ㆠ ㄨ ㄣ ˊ bûn) | ||
ㄆ | pʰ | ph | p | S значение, как в китайском | 波 (ㄆ ㄜ pho) | ||
ㄇ | m | m | bbn | То же значение, что и в китайском | 毛 (ㄇ ㆦ mo͘) | ||
Альвеолярный | ㄉ | t | t | d | То же значение, что и в китайском | 地 (ㄉ ㆤ ˫ tē) | |
ㄊ | tʰ | th | t | То же значение, что и в китайском | 他 (ㄊ ㆩ thaⁿ) | ||
ㄋ | n | n | ln | То же значение, как в китайском | 耐 (ㄋ ㄞ ˫ nāi) | ||
ㄌ | l | l | l | То же значение, что и в китайском языке | 柳 (ㄌ ㄧ ㄨ ˋ liú) | ||
Velar | ㄍ | k | k | g | То же значение, что и в Мандаринский | 求 (ㄍ ㄧ ㄨ ˊ kiû) | |
ㆣ | g | g | gg | Произведено от ㄍ как голосовая двойка | 語 (ㆣ ㄧ ˋ gí) | ||
ㄎ | kʰ | kh | k | То же значение, что и в китайском | 去 (ㄎ ㄧ ˪ khì) | ||
ㄫ | ŋ | ng | ggn | Когда-то появлялось в старом китайском | 雅 (ㄫ ㄚ ˋ ngá) | ||
Glottal | ㄏ | h | h | h | Значение, отличное от китайского, в китайском [x] | 喜 (ㄏ ㄧ ˋ hí) | |
Alveolo-. palatal | ㄐ | t͡ɕ | chi | tsi | zi | То же значение, что и в китайском языке | 尖 (ㄐ ㄧ ㆰ tsiam) |
ㆢ | d͡ʑ | ji | zzi | Производное от ㄐ в качестве голосовой встречной | 入 (ㆢ ㄧ ㆴ. ji̍p) | ||
ㄑ | t͡ɕʰ | chhi | tshi | ci | То же значение, что и в китайском | 手 (ㄑ ㄧ ㄨ ˋ tshiú) | |
ㄒ | ɕ | si | si | То же значение, что и в китайском | 寫 (ㄒ ㄧ ㄚ ˋ siá ) | ||
Альвеолярный | ㄗ | t͡s | ch | ts | z | То же значение, что и в китайском | 曾 ( ㄗ ㄢ chan) |
ㆡ | d͡z | j | zz | Произведено от ㄗ как озвученная двойка | 熱 (ㆡ ㄨ ㄚ ㆷ. Jua̍h) | ||
ㄘ | t͡s͡ | chh | tsh | c | То же значение, что и в китайском | 出 (ㄘ ㄨ ㆵ chhut) | |
ㄙ | s | s | s | То же значение, что и в китайском | 衫 (ㄙ ㆩ saⁿ) | ||
Рифмы и медиалы | |||||||
Группа | Символ | IPA | POJ | TL | BP | Примечания | Пример |
Гласные | ㄚ | a | a | a | То же значение, что и в мандаринском диалекте | 查 (ㄘ ㄚ cha) | |
ㆩ | ã | aⁿ | ann | na | Получено от ㄚ как назаализированный встречный элемент | 衫 ( ㄙ ㆩ saⁿ) | |
ㆦ | ɔ | o͘ | oo | oo | Новый символ, используемый исключительно в тайваньском языке | 烏 (ㆦ o͘) | |
ㆧ | ɔ̃ | oⁿ | onn | noo | Получено из ㆦ как назализованный аналог | 翁 (ㆧ oⁿ) | |
ㄜ | ə | o | o | Значение, отличное от мандаринского, в мандаринском [ɰɤ]. Может записываться как ㄛ и произноситься [o ] в некоторых диалектах | 高 (ㄍ ㄜ ko) | ||
ㆤ | e | e | e | Новый символ, используемый исключительно в тайваньском языке | 禮 (ㄌ ㆤ ˋ lé) | ||
ㆥ | ẽ | eⁿ | enn | ne | Произведено от ㆤ как назализованный ответный элемент | 生 (ㄙ ㆥ seⁿ) | |
Diph-. стринги | ㄞ | ai | ai | ai | То же значение как в китайском языке | ||
ㆮ | ãĩ | aiⁿ | ainn | nai | Производное от ㄞ как назализованный аналог | ||
ㄠ | au | au | ao | То же значение, что и в китайском | 𠢕 (ㆣ ㄠ ˊ gâu ) | ||
ㆯ | ãũ | auⁿ | aunn | nao | Получено от ㄠ как назализованный аналог, редко используемый | ||
M. финал | ㆰ | am | am | am | Комбинация ㄚ и ㄇ | 暗 (ㆰ ˪ ām) | |
ㆱ | ɔm | om | om | A комбинация ㆦ и ㄇ, используется редко | 掩 (ㆱ om) | ||
ㆬ | m̩ | m | m | Произведено от ㄇ. Может использоваться как конечный двугубный носовой или слоговый согласный | 姆 (ㆬ ˋ ḿ) | ||
N. финальный | ㄢ | an | an | и | То же значение, что и в китайском языке | ||
ㄣ | n | -n | -n | Используется только в финалах ㄧ ㄣ, ㄨ ㄣ. ㄧ ㄣ имеет то же значение, что и в китайском. ㄨ ㄣ произносится как [un] в отличие от [wən] в китайском | 因 (ㄧ ㄣ in) | ||
Ng. финал | ㄤ | aŋ | ang | ang | То же значение, что и на китайском языке | 人 (ㄌ ㄤ ˊ lâng) | |
ㆲ | ɔŋ | ong | ong | Новый символ, используемый исключительно в тайваньском языке | 王 (ㆲ ˊ ông) | ||
ㄥ | əŋ | -ng | -ng | Используется только в последнем ㄧ ㄥ. | 英 (ㄧ ㄥ eng) | ||
ㆭ | ŋ̍ | ng | ng | Производный от ㄫ. Может использоваться как конечный велярный носовой или слоговый согласный | 酸 (ㄙ ㆭ sng) | ||
Средний. гласный | ㄧ | i | i | i | То же значение, что и в китайском | 衣 (ㄧ i) | |
ㆪ | ĩ | iⁿ | inn | ni | Произведено от ㄧ как назализованная двойная часть | 圓 (ㆪ ˊ îⁿ) | |
ㄨ | u | u / o | u | u | То же значение, что и в китайском | 污 (ㄨ u) | |
ㆫ | ũ | uⁿ | unn | nu | Получено от ㄨ как назализованное аналог. Используется только в финале ㄧ ㆫ [ĩũ] | 張 (ㄉ ㄧ ㆫ tiuⁿ) |
|
|
Тон № | 1 | 2 (6) | 3 | 4 | 5 | 7 | 8 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя | 陰平 | 上聲 | 陰去 | 陰入 | 陽平 | 陽去 | 陽入 |
im-pîng | siōng-siann | im- khì | im-ji̍p | iông-pîng | iông-khì | iông-ji̍p | |
Symbol | none | ˋ | ˪ | ㄅ, ㄉ, ㄍ, ㄏ | ˊ | ˫ | ㄅ̇, ㄉ̇, ㄍ̇, ㄏ̇ |
Шаг | ˥ | ˥˩ | ˧˩ | ˧ʔ | ˨˦ | ˧ | ˥ʔ |
55 | 51 | 31 | 3ʔ | 24 | 33 | 5ʔ | |
Пример | ㄉ ㆲ (東 ) | ㄉ ㆲ ˋ (黨 ) | ㄉ ㆲ ˪ (棟 ) | ㄉㆦㄍ(督 ) | ㄉ ㆲ ˊ (同 ) | ㄉ ㆲ ˫ (洞 ) | ㄉㆦㄍ̇(毒 ) |
Аудиофайл: | Звуковой файл |
Тайваньские фонетические символы: | ㄒ ㄧ ㄢ ㄒ ㆪ ㆲ ˋ, ㄏ ㄚ ㄍ ̇ ㄒ ㄧ ㄥ ㄉ ㄧ ㆰ ˫ ㄉ ㄧ ㆰ ˫ ㄊ ㄧ ㆩ |
IPA : | [ɕɪɛn˧ ɕĩ˥ kɔŋ˥˩ hak̚˧ ɕiəŋ˥ tɪam˧ tɪam˧ tʰĩã˥] |
Pe̍h-ōe-jī : | Sian-siⁿ kóng, ha̍k- сенг тиам-тиам тиах. |
Тай-ло : | Сиан-синн конг, ha̍k-sing tiām-tiām thiann. |
Традиционный китайский : | 先生 講 、 學生 恬恬 聽。 |
Ханью Пиньинь : | Сиань шэн цзинь, сюэ шэн тиан тиань тинг. |
Перевод : | Говорит учитель. Студенты тихо слушают. |
Примечание: 恬恬 - тайваньский хоккиен (台灣 話). Синонимы будут или 靜靜.先生 в этом контексте означает «учитель».
Фонетические символы мандаринского языка были добавлены в стандарт Unicode в октябре 1991 года с выпуском версии 1.0. Блок Unicode для фонетических символов мандаринского языка - U + 3100... U + 312F.
Bopomofo. Таблица кодов официального консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U + 310x | ㄅ | ㄆ | ㄇ | ㄈ | ㄉ | ㄊ | ㄋ | ㄌ | ㄍ | ㄎ | ㄏ | |||||
U + 311x | ㄐ | ㄑ | ㄒ | ㄓ | ㄔ | ㄕ | ㄖ | ㄗ | ㄘ | ㄙ | ㄚ | ㄛ | ㄜ | ㄝ | ㄞ | ㄟ |
U + 312x | ㄠ | ㄡ | ㄢ | ㄣ | ㄤ | ㄥ | ㄦ | ㄧ | ㄨ | ㄩ | ㄪ | ㄫ | ㄬ | ㄭ | ㄮ | ㄯ |
Примечания
|
Расширенные фонетические символы были добавлены в стандарт Unicode в сентябре 1999 года с выпуском версии 3.0. Блок Unicode для расширенных символов - U + 31A0... U + 31BF. Четыре символа для кода кантонский и один для кода миннан и хакка были выпущены в 2020 году с публикацией версии 13.0. Более подробную информацию можно узнать из предложений.
Bopomofo Extended. Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U + 31Ax | ㆠ | ㆡ | ㆢ | ㆣ | ㆤ | ㆥ | ㆦ | ㆧ | ㆨ | ㆩ | ㆪ | ㆫ | ㆬ | ㆭ | ㆮ | ㆯ |
U + 31Bx | ㆰ | ㆱ | ㆲ | ㆳ | ㆴ | ㆵ | ㆶ | ㆷ | ㆸ | ㆹ | ㆺ | ㆻ | ㆼ | ㆽ | ㆾ | ㆿ |
Примечания
|
Academia Sinica из Тайваня выпустила три набора шрифтов для тайваньского Hokkien : «吳守禮 標 楷 台 語 注音 字型», «吳守禮 細 明 台 語 注音 字型», «吳守禮 台 語 注音 字型». Когда используются указанные выше шрифты (для китайских иероглифов), автоматически появляются фонетические символы Bopomofo. Для слов с более чем одним произношением пользователь может выбрать шрифт «破 音», чтобы найти желаемое произношение. Руководство пользователя можно скачать здесь.