Dell Hymes

редактировать
Dell Hymes
Родился(1927-06-07) 7 июня 1927 г.. Portland, Орегон
Умер13 ноября 2009 г. (2009-11-13) (82 года). Шарлоттсвилль, Вирджиния
Академическое образование
Академическая работа
УчрежденияУниверситет Индианы, Блумингтон, Рид Колледж
Известные студентыРегна Дарнелл

Делл Хэтэуэй Хаймс (7 июня 1927 года в Портленде, Орегон - 13 ноября, 2009 г. в Шарлоттсвилле, Вирджиния ) был лингвистом, социолингвистом, антропологом и фольклористом, которые основали дисциплинарные основы для сравнительного, этнографического исследования использования языка. Его исследования были сосредоточены на языках северо-запада Тихого океана. Он был одним из первых, кто назвал четвертое подразделение антропологии «лингвистической антропологией » вместо «антропологической лингвистики ». Терминологический сдвиг обращает внимание на основание этой области в антропологии, а не в том, что к тому времени уже стало автономной дисциплиной (лингвистика). В 1972 году Хаймс основал журнал Language in Society и был его редактором в течение 22 лет. Он был обвинен в сексуальных домогательствах в последние годы своего пребывания в Пенсильванском университете.

Содержание
  • 1 Ранняя жизнь и образование
  • 2 Влияние на его работу
  • 3 Значение его работы
  • 4 Модель «ГОВОРИТ»
    • 4.1 Сеттинг и сцена
    • 4.2 Участники
    • 4.3 Концы
    • 4.4 Последовательность действий
    • 4.5 Ключ
    • 4.6 Инструменты
    • 4.7 Нормы
    • 4.8 Жанр
  • 5 Публикации
  • 6 Ссылки
  • 7 Дополнительная литература
  • 8 Внешние ссылки
Ранняя жизнь и образование

Он получил образование в Reed College, учился в Дэвид Х. Френч ; Побывав в довоенной Корее, он окончил ее в 1950 году. Его работа в армии в качестве декодера - часть того, что побудило его стать лингвистом. Хаймс получил свою докторскую степень в Университете Индианы в 1955 году и устроился на работу в Гарвардский университет.

. Даже в этом юном возрасте Хаймс имел репутацию ученого. сильный лингвист; его диссертация, завершенная за один год, была грамматикой катламетского языка, на котором говорят около устья Колумбии и известного в основном от Франца Боаса работы в конце 19 века.

Хаймс оставался в Гарварде в течение пяти лет, оставив его в 1960 году, чтобы поступить на факультет в Калифорнийский университет в Беркли. Он также провел пять лет в Беркли, а затем поступил на кафедру антропологии в Пенсильванский университет в 1965 году (где он сменил А. Ирвинга Хэллоуэлла ).. В 1972 году он поступил на кафедру фольклора и народной жизни и стал деканом педагогической школы Пенсильванского университета в 1975 году.

Он был президентом Американское фольклорное общество в 1973-4 годах, Лингвистическое общество Америки в 1982 году, Американская антропологическая ассоциация в 1983 году - последний человек, которому принадлежали все три позиции. Он был членом Гильдии ученых Епископальной церкви. Находясь в Пенсильвании, Хаймс был основателем журнала Language in Society. В 2006 году награжден Золотой медалью филологии. Позже Хаймс присоединился к кафедрам антропологии и английского языка в Университете Вирджинии, где он стал профессором Содружества по антропологии и английскому языку, из которого он вышел на пенсию в 2000 году, оставаясь почетным профессором до своей смерти от осложнений. Болезнь Альцгеймера 13 ноября 2009 года.

Его супруга, также была социолингвистом и фольклористом.

Влияние на его работу

Хаймс находился под влиянием ряда лингвистов, антропологов и социологов, в частности Франца Боаса, Эдварда Сапира и Гарри Хойер из американистской традиции; Роман Якобсон и другие члены Пражского лингвистического кружка ; социолог Эрвинг Гоффман и антрополог Рэй Л. Бердвистелл, оба его коллеги в Пенсильвании, и этнометодологи Гарольд Гарфинкель, Харви Сакс, Эмануэль Шеглофф и Гейл Джефферсон.

Карьера Хаймса можно разделить как минимум на два этапа. В начале своей карьеры Хаймс адаптировал Пражскую школу Функционализм к американской лингвистической антропологии, став пионером в изучении взаимосвязи между языком и социальным контекстом. Вместе с Джоном Гумперцем, Эрвингом Гоффманом и Уильямом Лабовым Хаймс определил широкий междисциплинарный интерес к языку в обществе.

Более поздние работы Хаймса сосредоточены на поэтике, особенно на поэтической организации устных повествований коренных американцев. Он и Деннис Тедлок определили этнопоэтику как область изучения лингвистической антропологии и фольклористики. Хаймс считает литературного критика Кеннета Берка своим самым большим влиянием на эту последнюю работу, говоря: «Мое представление о том, что я делаю, вероятно, больше связано с КБ, чем с кем-либо еще». Хаймс учился у Берка в 1950-х годах. Работа Берка была теоретически и тематически разнообразной, но идея, которая кажется наиболее влиятельной на Хаймса, - это применение риторической критики к поэзии.

Хаймс включил в число своих влияний многих других литературных деятелей и критиков, в том числе Роберта Альтера, К. С. Льюис, А. Л. Кребер, Клод Леви-Стросс.

Значение его работы

Как один из первых социолингвистов, Хаймс помог установить связь между речью и социальные отношения, ставящие лингвистическую антропологию в центр перформативного поворота в антропологии и социальных науках в целом.

Хаймс сформулировал ответ на Ноам Хомски, который проводит различие между компетенцией (знание грамматических правил, необходимых для декодирования и создания языка) и исполнением (фактическое использование языка в контексте). Хаймс возражал против выделения производительности из центра лингвистических исследований и предложил понятие коммуникативной компетенции, или знания, необходимого для использования языка в социальном контексте, в качестве объекта лингвистического исследования. Поскольку надлежащее использование языка определяется условно и варьируется в разных сообществах, большая часть ранних работ Хаймса представляет собой проект по этнографическому исследованию контрастных моделей использования языка в речевых сообществах. Хаймс назвал этот подход «этнографией речи». Аббревиатура SPEAKING, описанная ниже, была представлена ​​как беззаботная эвристика, чтобы помочь полевым работникам в их попытках задокументировать и проанализировать случаи использования языка, которые он назвал «речевыми событиями». В аббревиатуре заключено приложение и расширение аргументов Якобсона относительно многофункциональности языка. Он сформулировал другие, более технические, часто типологически ориентированные подходы к изменению моделей использования языка в речевых сообществах в серии статей.

В результате дискуссий, в основном с Рэем Бердвистеллом из Пенсильванский университет в своей более поздней работе Хаймс переименовал «этнографию говорения» в «этнографию коммуникации », чтобы отразить расширение фокуса от примеров языкового производства к способам в какое общение (включая устное, письменное, широковещательное, акты приема / прослушивания) принято в данном сообществе пользователей и включает невербальное, а также вербальное поведение.

С Эрвингом Гоффманом и Джон Швед, он основал Центр городской этнографии в 1969 году. Целью было финансирование исследований преподавателей и студентов Пенсильванского университета, которые использовали городскую этнографию в качестве основного метода, что привело к большому количеству инновационных исследований. Первый крупный грант был предоставлен Национальным институтом психического здоровья, финансирующим многие исследования, посвященные различным расовым и этническим группам; второй из США Национальный институт образования, финансирует занятия по этнографии. Вместе с Эрвингом Гоффманом он был соредактором серии «Поведение и коммуникация» для University of Pennsylvania Press как способ поддержки исследований, которые они считали наиболее ценными.

Хаймс продвигал то, что он и другие называют «этнопоэтикой », антропологическим методом записи и анализа фольклора и устным повествованием, обращающим внимание на поэтические структуры в речи. Например, читая транскрипции индийских мифов, которые обычно записывались как проза предшествовавшими антропологами, Хаймс заметил, что обычно встречаются поэтические структуры в формулировке и построении сказки. Образцы слов и употребления слов следуют шаблонным художественным формам.

Цель Хаймса, по его собственному мнению, состоит в том, чтобы понять артистизм и «компетенцию..., которая лежит в основе таких повествований» (Hymes 2003: vii). Он создал модель речи Dell Hymes и ввел термин коммуникативная компетенция в рамках языкового образования.

Помимо увлекательных историй или важных мифов о природе мира, повествования также передают важность знаний об управлении окружающей средой аборигенов, например о циклах нереста рыб в местных реках или исчезновении медведей гризли из Орегона. Хаймс считает, что все повествования в мире построены вокруг неявных принципов формы, которые передают важные знания и способы мышления и видения мира. Он утверждает, что понимание нарративов приведет к более полному пониманию самого языка и тех областей, которые формируются повествованием, в которое он входит этнопоэтика, социолингвистика, психолингвистика, риторика, семиотика, прагматика, нарративное исследование и литературная критика.

Хаймс однозначно считает фольклор и повествование важной частью лингвистики, антропологии и литературе, и оплакивал тот факт, что так мало ученых в этих областях желают и могут адекватно включить фольклор на его языке оригинала в свои соображения (Хаймс 1981: 6–7). Он считает, что переведенные версии рассказов неадекватны для понимания их роли в социальной или ментальной системе, в которой они существовали. Он приводит пример, что в навахо, частицы (высказывания, такие как «ээ», «так», «ну» и т. Д., Которые имеют лингвистический, если не семантический смысл), опущенные в английском переводе, важны для понимания того, как формируется история и как повторение определяет структуру, которую воплощает текст.

Хаймс был редактором-основателем журнала Language in Society, который он редактировал в течение 22 лет.

Модель «ГОВОРИТЬ»

Хаймс разработал ценную модель, чтобы помочь идентификация и маркировка компонентов лингвистического взаимодействия, которая была продиктована его представлением о том, что для того, чтобы правильно говорить на языке, нужно не только изучать его словарный запас и грамматику, но и контекст, в котором используются слова.

Модель состоит из шестнадцати компонентов, которые можно применить ко многим видам дискурса: форма сообщения; содержание сообщения; установка; место действия; говорящий / отправитель; адресор; слушатель / получатель / аудитория; адресат; цели (результаты); цели (задачи); ключ; каналы; формы речи; нормы взаимодействия; нормы толкования; и жанры.

Хаймс создал аббревиатуру ГОВОРИТ, в соответствии с которой он сгруппировал шестнадцать компонентов в восемь разделов:

Сеттинг и сцена

«Обстановка относится к времени и месту речевого акта и, в целом, к физическим обстоятельствам» - Гостиная в доме бабушки и дедушки может быть местом для семейной истории. Сцена - это «психологическая установка» или «культурное определение» обстановки, включая такие характеристики, как диапазон формальности и чувство игры или серьезность. Историю семьи можно рассказать на встрече, посвященной годовщине бабушки и дедушки. Иногда в семье было весело и весело; в остальное время - серьезные и памятные.

Участники

Спикер и аудитория - лингвисты будут проводить различия в этих категориях; например, аудиторию можно выделить как адресатов и других слушателей. На воссоединении семьи тетя может рассказать историю молодым родственницам, но мужчины, хотя и не обращаются к ним, также могут услышать рассказ.

Концы

Цели, задачи и результаты - Тетя может рассказать историю о бабушке, чтобы развлечь публику, научить молодых женщин и почтить бабушку.

Последовательность действий

Форма и порядок события - История тети может начаться как ответ на тост в честь бабушки. Сюжет и развитие истории будут иметь последовательность, которую выстроила тетя. Возможно, во время рассказа будет совместное прерывание. Наконец, группа может аплодировать рассказу и перейти к другой теме или занятию.

Ключ

Подсказки, которые определяют «тон, манеру или дух» речевого акта - Тетя может в игровой форме имитировать голос и жесты бабушки или обратиться к группе серьезным голосом, подчеркивающим искренность и уважение к похвале, выражаемой в рассказе.

Инструменты

Формы и стили речи - тетя может говорить в случайном регистре со многими особенностями диалекта или может использовать более формальный регистр и аккуратные грамматически «стандартные» формы.

Нормы

Социальные правила, регулирующие мероприятие, а также действия и реакции участников - В шутливом рассказе тети нормы могут допускать множество перерывов аудитории и сотрудничества, или, возможно, эти перерывы могут быть ограничивается участием женщин старшего возраста. Серьезный, формальный рассказ тети может привлечь к ней внимание, а не отвлекаться.

Жанр

Вид речевого действия или события; для примера, использованного здесь, тип истории - тетя может рассказать анекдот персонажа о бабушке для развлечения или образец в качестве морального наставления. Разные дисциплины разрабатывают термины для типов речевых актов, и у речевых сообществ иногда есть свои собственные термины для типов.

Публикации
  • Cazden, C.B., John, V.P., Hymes, D.H. (Eds.). (1972). Функции языка на уроках. Нью-Йорк: издательство Teachers College Press.
  • Gumperz, J. J., Hymes, D. (Eds.). (1964). Этнография общения. Специальный выпуск американского антрополога, 66 (6), часть II: 137–54.
  • Гумперц, Дж. Дж., И Хаймс, Д. (1972). Направления социолингвистики: этнография общения. Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон.
  • Хаймс, Д.Х. (1961). Функции речи: эволюционный подход. В Ф. Грубере (ред.), Антропология и образование. Филадельфия: Пенсильванский университет.
  • Хаймс, Д. (1962). Этнография речи. В T. Gladwin W. C. Sturtevant (Eds.), Anthropology and Human Behavior (стр. 13–53). Вашингтон, округ Колумбия: Вашингтонское антропологическое общество.
  • Хаймс, округ Колумбия (1963). К истории лингвистической антропологии. Антропологическая лингвистика, 5 (1), 59–103.
  • Хаймс, Д.Х. (1964a). Направления (этно) лингвистической теории. В A.K. Ромни и Р. Д’Андраде (ред.), Транскультурные исследования познания (стр. 6–56). Американский антрополог, 66 (3), часть 2.
  • Хаймс, Д. (Ред.). (1964) Язык в культуре и обществе: читатель по лингвистике и антропологии. Нью-Йорк: Harper Row.
  • Хаймс, D.H. (1967). Модели взаимодействия языка и социальной среды. Journal of Social Issues, 23 (2), 8–38.
  • Хаймс, Д.Х. (1967). Антропология общения. В F.E. Dance (ред.), Теория человеческого общения: оригинальные эссе. Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон.
  • Хаймс, Д.Х. (1970). Лингвистический метод в этнографии: его развитие в США. В П. Гарвин (ред.), Метод и теория в лингвистике. Гаага: Мутон.
  • Хаймс, Д. (1971). Социолингвистика и этнография говорения. В Э. Арденер (ред.), Социальная антропология и язык (стр. 47–93). Лондон: Рутледж.
  • Хаймс, Д. (1971). По лингвистической теории, коммуникативной компетенции и воспитанию детей из неблагополучных семей. В M.L. Вакс, С.А. Даймонд и Ф. Геринг (ред.), Антропологические перспективы образования (стр. 51–66). Нью-Йорк: Основные книги.
  • Хаймс, Д. (Ред.). (1971). Пиджинизация и креолизация языков. Лондон: Cambridge University Press.
  • Хаймс, Д.Х. (1972). О коммуникативной компетентности. В Дж. Б. Прайд и Дж. Холмс (ред.), Социолингвистика (стр. 269–293). Лондон: Пингвин.
  • Хаймс, Д.Х. (1972). От редакции. Язык в обществе, 1, 1–14.
  • Хаймс, Д. (Ред.). (1972). Новое изобретение антропологии. Нью-Йорк: Пантеон.
  • Хаймс, Д.Х. (1972). К этнографии общения. В П. Джильоли (ред.), Язык и социальный контекст (стр. 21–44). Хармондсворт: Пингвин.
  • Хаймс, Д.Х. (1973). К лингвистической компетенции. Рабочие документы по социолингвистике, № 16.
  • Хаймс, Д.Х. (1974). Как говорить. В книге Р. Баумана и Дж. Шерцера (ред.), «Исследования в этнографии речи» (стр. 433–452). Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Хаймс, Д.Х. (ред.). (1974). Исследования по истории языкознания: традиции и парадигмы. Блумингтон: Издательство Индианского университета.
  • Хаймс, Д. (1974). Основы социолингвистики: этнографический подход. Филадельфия: Университет Пенсильвании Press.
  • Хаймс, D.H. (1974). Этнографическая перспектива. Новая история литературы, 5, 187–201.
  • Хаймс, Д.Х. (1974). Рецензия на Ноама Хомского. В Г. Хармане (ред.), «О Ноэме Хомском: критические очерки» (стр. 316–333). Гарден-Сити, Нью-Йорк: Якорь.
  • Хаймс, Д.Х. (1975). Прорыв в производительность. В Д. Бен-Амос и К. Гольдштейн (ред.), Фольклор: исполнение и общение (стр. 11–74). Гаага: Мутон.
  • Хаймс, Д.Х. (1976). К лингвистической компетенции. Sociologische Gids, 4, 217–239.
  • Хаймс, Д.Х. (1976). Откройте для себя устное исполнение и размеренный стих в повествовании американских индейцев. Новая история литературы, 8, 431–457.
  • Хаймс, Д. (1980) В пятилетних моделях. В Б. Х. Дэвисе и Р. К. О'Кейне (ред.), От первого лица в единственном числе (стр. 201–213). Амстердам: Джон Бенджаминс.
  • Хаймс, Д. (1980). Язык в образовании: этнолингвистические очерки. Вашингтон, округ Колумбия: Центр прикладной лингвистики.
  • Хаймс, Д., Фоут, Дж. (1981). Американский структурализм. Гаага: Мутон.
  • Хаймс, Д. (1981). «Напрасно я пытался вам сказать»: Очерки индейской этнопоэтики. Филадельфия: Университет Пенсильвании Press.
  • Хаймс, Д. (1983). Очерки истории лингвистической антропологии. Амстердам: Джон Бенджаминс.
  • Хаймс, Д.Х. (1984). Vers la compétence de communication. (Пер. Ф. Мюглер). Париж: Hatier.
  • Хаймс, D.H. (1985). К лингвистической компетенции. AILA Review / Revue de l’AILA (Международная ассоциация лингвистических приложений), 2, 9–23.
  • Хаймс, Д.Х. (1992). Неравенство в языке: само собой разумеющееся. Рабочие документы по педагогической лингвистике, 8 (1), 1–30.
  • Хаймс, Д.Х. (1993). Неравенство в языке: само собой разумеющееся. В J.E. Alatis (Ed.), Language, communication, and social value (pp. 23-40). Вашингтон, округ Колумбия: издательство Джорджтаунского университета.
  • Хаймс, Д. (1996). Этнография, лингвистика, нарративное неравенство: к пониманию голоса. Лондон: Тейлор и Фрэнсис.
  • Хаймс, Д.Х. (1998). Когда бывает устная повествовательная поэзия? Генеративная форма и ее прагматические условия. Pragmatics, 8 (4), 475–500.
  • Хаймс, Д.Х. (1999). Удавы на пороге этнопоэтики. В Р. Дарнелл и Л. Валентайн (ред.), Теоретизация американистской традиции. University of Toronto Press.
  • Хаймс, Д.Х. (2000). Возникновение социолингвистики: ответ Самарину. Диалог, 312–315.
  • Хаймс, Д.Х. (2001). Поэзия. В А. Дуранти (ред.), Ключевые термины в языке и культуре. Оксфорд: Блэквелл.
  • Хаймс, Д.Х. (2001). Предисловие. Textus, 14, 189–192.
  • Хаймс, Д. (2003). Теперь знаю только пока: Очерки этнопоэтики. Lincoln: University of Nebraska Press.
Ссылки
Дополнительная литература
  • Bauman, R. Sherzer, J. (Eds.). (1974). Исследования в этнографии общения. Кембридж: Cambridge University Press.
  • Blommaert, J. (2006). Этнопоэтика как функциональная реконструкция: повествовательный взгляд на мир Делл Хаймс. Функции языка, 13 (2), 255–275.
  • Бломмарт, Дж. (2010). Некролог: Делл Х. Хаймс (1927–2009). Журнал социолингвистики, 14 (5), 693–697.
  • Cazden, C.B. (2011). Коммуникативная компетентность Хаймса. Anthropology and Education Quarterly, 42 (4), 364–369.
  • Кост, Д., де Пьетро, ​​Ж.-Ф., и Мур, Д. (2012). Hymes et le palimpseste de la compétence de communication: Tours, détours et retours en didactique des langues. Langage Société, 139, 103–123.
  • Дарнелл, Р. (2006). Сохраняя веру: наследие индейской этнографии, этноистории и психологии. В С. А. Кан и П. Т. Стронге (ред.), Новые взгляды на коренные жители Северной Америки: культуры, истории и представления (стр. 3–16). Линкольн: Университет Небраски Press.
  • Хорнбергер, штат Нью-Хэмпшир (2009). Лингвистика и этнография Хаймса в образовании. Text Talk, 29 (3), 347–358.
  • Хорнбергер, Нью-Хэмпшир (2011). Делл Х. Хаймс: его стипендия и наследие в области антропологии и образования. Anthropology and Education Quarterly, 42 (4), 310–318.
  • Джонсон, К., и Джонсон, Х. (1998). Коммуникативная компетентность. Энциклопедический словарь прикладной лингвистики (стр. 62–67). Оксфорд: Блэквелл.
  • Джонстон, Б. (2010). Вспоминая Dell. Язык в обществе, 39 (3), 307–315.
  • Джонстон Б. и Марчеллино В. (2010). Делл Хаймс и этнография общения. В книге Р. Водака, Б. Джонстона и П. Керсвилла (редакторы), «Справочник мудреца по социолингвистике» (стр. 57–66). Лондон: Сейдж.
  • Китинг, Э. (2001). Этнография общения. В книге П. Аткинсона, А. Коффи, С. Деламона, Дж. Лофланда и Л. Лофланда (ред.), Справочник по этнографии (стр. 286–301). Таузенд-Оукс, Калифорния: Сейдж.
  • Лидс-Гурвиц, В. и Сигман, С. Дж. (2010). Пеннская традиция. В У. Лидс-Гурвиц (ред.), Социальная история языка и исследования социального взаимодействия: люди, места, идеи (стр. 235–270). Кресскилл, Нью-Джерси: Hampton Press.
  • Маскелье, Б., Тримайль, К. (2012). Введение Dell Hymes: Heritages, débats, renouvellements, разветвления. Langage Société, 139, 5–19.
  • Сильверстайн, Майкл. 2010. Делл Хэтэуэй Хаймс. [некролог] Язык 86.4: 933–939.
  • Ван дер Аа, Дж. и Бломмаерт, Дж. (2011) Этнографический мониторинг: незаконченное дело Хаймса в исследованиях в области образования. Anthropology Education Quarterly, 42 (4), 319–334.
  • Винкин Ю. (1984). Образование и этнография общения. Actes de la Recherche en Sciences Sociales, 52/53, 115–116.
  • Винкин Ю. (1984). Теория этнографии Хаймса. Research on Language in Social Interaction, 17 (1), 43–51.
Внешние ссылки
Образовательные учреждения
Предыдущий.Декан Высшей школы образования Пенсильванского университета. 1975–1987Преемник.
Последняя правка сделана 2021-05-17 12:14:24
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте