Конник против Майерса

редактировать
Дело Верховного суда США
Конник против Майерса
Печать Верховный суд США Верховный суд США
Аргументировано 8 ноября 1982 г.. принято решение 20 апреля 1983 г.
Полное название делаГарри Конник-старший v. Шейла Майерс
Номер дела81-1251
Цитаты461 США 138 (подробнее ) 103 S. Ct. 1684; 75 Л. Эд. 2d 708
АргументУстный аргумент
История дела
ПредыдущееРешение истца, 507 F. Supp. 752 (E.D. La. 1981); подтверждено, 654 F.2d 719 (5th. Cir. 1981); сертификат выдан, 455 США 999 (1982).
Имеет
Распространение помощником окружного прокурора анкеты об удовлетворенности работой после нежелательного перевода было в основном вопрос личного интереса; ее последующее увольнение за это действие не нарушило ее прав Первой поправки. Пятый округ отменил
Состав суда
Главный судья
Уоррен Э. Бургер
Ассоциированные судьи
Уильям Дж. Бреннан-младший ·Байрон Уайт. Тургуд Маршалл ·Гарри Блэкмун. Льюис Ф. Пауэлл младший ·Уильям Ренквист. Джон П. Стивенс ·Сандра Дэй О'Коннор
Заключения по делу
БольшинствоУайт, к которому присоединились Бургер, Пауэлл, О'Коннор, Ренквист
НесогласиеБреннан, к которому присоединились Маршалл, Блэкман, Стивенс
Применяемые законы
США Const. поправить. I

Connick v. Myers, 461 US 138 (1983) - это решение Верховного суда США, касающееся Первой поправки прав государственных служащих, выступающих по вопросам возможного общественного беспокойства в контексте рабочего места. Впервые его принесла Шейла Майерс, прихода Орлеана, штат Луизиана, помощник окружного прокурора (ADA). Она была уволена своим начальником, окружным прокурором Гарри Конником-старшим, когда после получения перевода она яростно сопротивлялась в частных беседах с ним и его главного помощника окружного прокурора, она распространила среди своих коллег-прокуроров анкету, в которой спрашивала их об их опыте работы с методами управления Конника. На суде судья Джек Гордон из Восточного округа Луизианы пришел к выводу, что увольнение было мотивировано анкетой и, таким образом, было нарушением ее права высказываться по вопросам, вызывающим общественное беспокойство, поскольку государственный служащий. После того, как Пятый округ подтвердил приговор, Конник подал апелляцию в Верховный суд.

Судьи отменили решения нижестоящих судов с перевесом 5–4. Судья Байрон Уайт написал для большинства, что большинство вопросов, затронутых в анкете Майерса, касались личного, а не общественного беспокойства, и что это действие нарушило гармоничные отношения, необходимые для эффективная работа районной прокуратуры. Уильям Бреннан утверждал в несогласии, что применение большинством голосов прецедента было ошибочным. Он утверждал, что все вопросы в анкете вызывают озабоченность общества, и опасался сдерживающего воздействия на выступления государственных служащих по таким вопросам.

Это дело было первым в череде рассмотрения права государственных служащих говорить одновременно со своей работой, которая началась с Пикеринг против Совета по образованию (1968) пятнадцатью годами ранее, в котором Суд встал на сторону работника. Он ввел проверку того, касалась ли речь работника вопросов, вызывающих общественное беспокойство, с учетом баланса интересов работодателя и работника, предусмотренного в предыдущем случае. Эти двое будут определять интерпретацию Судом более поздних дел, таких как Ранкин против Макферсона (1987). В 1990-х и 2000-х годах Уотерс против Черчилля (1994) и Гарсетти против Себальоса (2006), последнее с некоторым сходством с обстоятельствами дела Конника, дополнительно прояснило бы решение Суда. держа.

Содержание
  • 1 Основной спор
  • 2 Судебное разбирательство
  • 3 В суде
  • 4 Решение
    • 4.1 Мнение большинства
    • 4.2 Несогласие
  • 5 Последствия
  • 6 Последующая судебная практика
    • 6.1 Рэнкин против Макферсона
    • 6.2 Уотерс против Черчилля
    • 6.3 Сан-Диего против Роу
    • 6.4 Гарсетти против Себальоса
    • 6.5 Применение четвертой поправки к правам государственных служащих
  • 7 Анализ и комментарий
  • 8 См. также
  • 9 Примечания
  • 10 Ссылки
  • 11 Внешние ссылки
Основной спор

К 1980 году Майерс был помощником окружного прокурора более пяти лет. Она была эффективным поверенным, который отказался продвигаться по службе, чтобы остаться в зале суда. Она также участвовала в программах юридических школ в районе Нового Орлеана и участвовала в программах, спонсируемых офисом Конника. Судья также убедил ее принять участие в программе испытательного срока для несовершеннолетних лиц, впервые совершивших преступление.

В октябре того же года Майерс сказали, что она будет переведена в секцию, которой руководит этот судья. Ей нравилось положение, в котором она находилась в то время, в отделении другого судьи, и она боялась, что в случае перевода ей придется отказаться от дел, по которым она консультировала ответчиков в программе. Она выразила эти опасения Деннису Уолдрону, главному помощнику окружного прокурора, и Бриджит Бэйн, руководителю отдела обучения в офисе.

Она снова подняла эти опасения на другой встрече с Уолдроном и Конником по другому вопросу. На следующее утро она получила официальный меморандум о переводе. На другой встрече с Уолдроном она повторила свое недовольство и расширила свои опасения, включив другие вопросы в офисе, который ее волновал. Она сказала, что Уолдрон сказал ей, что эти опасения не разделяются, на что она ответила, что изучит это.

В ту ночь она не могла спать. Вместо этого она подготовила анкету о своих опасениях для распространения среди коллег. Рано утром следующего дня она сделала 40 копий. Конник вошел, отменив выходной, чтобы снова обсудить с ней перевод. Она сказала ему, что «рассмотрит» перевод.

За обедом она лично раздала анкету 17 другим помощникам окружного прокурора. Большинство их приняли. Уолдрон узнал, что происходит, и позвонил Коннику о «мини-восстании». Конника особенно беспокоили вопросы о том, чувствовали ли респонденты уверенность в Уолдроне, Бэйне и других руководящих органах, и о том, чувствовали ли ADA давление, чтобы работать над его политическими кампаниями, чувствуя, что это будет разрушительно, если это попадет в СМИ. Он вызвал Майерс к себе в офис и сказал ей, что она была уволена, что было эффективно в конце дня. Она продолжала приходить еще три дня, приводя в порядок свои файлы и материалы дела.

Судебный процесс

Вскоре после увольнения Майерс подала иск по разделу 1983 в федеральный суд Восточного округа Луизианы против Конника как лично, так и в его официальном качестве. Она жаловалась на нарушение ее прав Первой поправки и требовала возврата заработной платы, восстановления на работе и компенсационных и штрафных убытков. Сначала она требовала предварительного судебного запрета, но судья Джек Гордон преобразовал его в судебное разбирательство по существу. Он прошел перед ним через два месяца после стрельбы. Майерс утверждала, что ее уволили за распространение анкеты; Конник утверждала, что дело было в ее неповиновении в отказе принять передачу.

Адвокаты Майерса и Конника, Джордж Стриклер и Уильям Вессел соответственно, будут представлять своих клиентов на протяжении всего дела. Вессел сам был бывшим помощником окружного прокурора и в этом качестве был первым, кто собеседовал Майерс, когда она подала заявку в офис Конника. Он поделился положительной оценкой ее бывшим начальником ее прокурорских способностей.

В феврале 1981 года Гордон вынес свое решение. Пересказав обстоятельства дела, он нашел для Майерса. «Преобладание доказательств в этом деле, - писал он, - указывает на то, что истица была уволена ответчиком из-за распространения ею анкеты в окружной прокуратуре». Он отметил в поддержку, что другой ADA свидетельствовал, что она готовилась к своим новым делам с ним, и что Конник вернулся домой после их утренней встречи, удовлетворенный ее ответом. Только после того, как Уолдрон позвонил по поводу анкеты, он вернулся и уволил ее.

Установив факты, Гордон обратился к закону. Он применил тест от Mt. Здоровый Город Бд. Эд. против Дойла, решение Верховного суда 1977 года, отменяющее увольнение учителя, среди прочего, за то, что он поделился предлагаемым дресс-кодом со СМИ. Во-первых, Майерс должна была доказать, что распространение ею анкеты было защищенным конституцией речью, и что ее увольнение было результатом. Если бы она могла это установить, то бремя доказывания того, что ее уволили бы, было бы уволено, независимо от того, распространяла она анкету или нет.

Гордон полагался на Пикеринг против Совета по образованию, для первого теста. В том знаменательном деле 1968 года Суд единогласно отменил увольнение учителя, написавшего письмо редактору местной газеты с критикой школьного совета и директора школы за то, что оно выделило школьные финансы. Гордон процитировал мнение большинства Тургуда Маршалла : «« Заявлениям государственных должностных лиц по вопросам, вызывающим общественное беспокойство, должна быть предоставлена ​​защита Первой поправкой », даже если заявления могут быть адресованы« номинальным начальникам »государственных чиновников. «В более недавнем деле Гивхан против школьного округа Вестерн Лайн суд также постановил, что Первая поправка защищает частную речь государственных служащих по вопросам, представляющим общественный интерес. Эти два случая, пишет Гордон, подтвердили возможность того, что ее распространение анкет было конституционно защищено.

«В целом, - продолжил Гордон, - вопросы, представленные в анкете, касаются эффективного функционирования Окружной прокуратурой и являются вопросами общественного значения и озабоченности ". Он вернулся в Пикеринг, что в дальнейшем потребовало проверки баланса между интересами Майерса к свободе слова и интересами Конника в эффективной работе государственного агентства. В решении Пятого округа 1974 г. были предложены формулировки, разъясняющие этот тест: «[Правительство] обязано четко продемонстрировать, что поведение сотрудника существенно и существенно мешает выполнению обязанностей и ответственности, присущих [общественная] занятость ". Для уточнения деталей Гордон обратился к решению Седьмого округа 1972 года, в котором предлагались четыре области, в которых можно было бы рассмотреть этот баланс: конфиденциальность, дисциплина и гармоничные отношения между коллегами, отношения между сотрудником и его или ее начальником и степень речь служащего повлияла на производительность труда.

Конник не утверждал, что Майерс нарушил конфиденциальность. Он утверждал, что Майерс нарушила правила офиса и, таким образом, помешала ее работе, сделав ксерокопии анкет. Гордон сказал, что Конник не представил никаких доказательств политики офиса в отношении использования копировальных аппаратов. «Даже если бы такие доказательства были представлены, - добавил он, - этот суд не мог сделать вывод о том, что такой акт имеет большой вес с точки зрения установления баланса в пользу государства».

Конник также не представил никаких доказательств что распространение анкет о рабочем времени затрудняло ее выполнение работы. Гордон писала, что, будучи помощником окружного прокурора, она имела право на некоторую свободу в своем рабочем графике. «Нет никаких доказательств того, что истец был кем-то иным, кроме трудолюбивого, добросовестного адвоката, который выполнил требования, предъявляемые к ней ее работой».

Гордон назвал последнюю область, предполагаемое влияние анкеты на отношения между начальством и контролируемым, «самый веский аргумент ответчика». Он согласился, что это важно, но не верил, как Конник, что простое распространение анкеты, в которой, среди прочего, спрашивалось, доверяют ли респонденты четырем названным руководителям, наносит такой же ущерб дисциплине, как и негативное высказывание об этих лицах. быть. Он привел аналогичный случай, когда профессор колледжа утверждал, что его контракт не был продлен из-за его роли в распространении анкеты. «[Это было] не констатация факта, а представление и запрос идей и мнений» и, таким образом, даже более четко защищенный.

«Когда все факторы учтены, нельзя сказать, что заинтересованность ответчика в продвижении Распространение истцом анкеты либо отрицательно сказалось, либо существенно затруднило эффективность государственных услуг, оказываемых его сотрудниками », - заключил Гордон. Таким образом, он обнаружил, что Майерс выполнила свой первый тест, и повторил свой вывод о том, что ее уволили за распространение анкеты, что удовлетворило второй. Поскольку это была единственная возможная причина, которую он нашел для ее увольнения, нельзя было утверждать, что она была бы уволена, не сделав этого, и, таким образом, она выиграла.

Гордон считал, что Конник действовал исходя из его служебные полномочия, поэтому он не может нести личную ответственность. Он приказал восстановить ее на работе, хотя беспокоился, что «истцу будет трудно достичь гармоничных рабочих отношений» из-за иска, если она это сделает. Он также приказал вернуть выплату, 1500 долларов в качестве компенсации за ущерб, а также издержки и сборы, но отказал ей в декларативном возмещении и штрафных санкциях, поскольку не было никаких доказательств того, что Конник проявил безрассудное или бессмысленное пренебрежение к ней гражданские права. Конник подал апелляцию в Пятый округ, который в целом подтвердил это в середине 1981 года.

В суд

Конник подал в Верховный суд ходатайство о certiorari. В 1982 году суд удовлетворил ходатайство. Когда Стриклер услышал эту новость, у Стриклера «возникло тошнотворное чувство», поскольку это означало, что по крайней мере четыре судьи не согласились с окружным судом; Точно так же Вессель сказал, что знал, что Конник выиграет. Американский союз гражданских свобод и Национальная образовательная ассоциация подали amicus curiae записки для Майерса, призывающие к утверждению. Устные доводы состоялись в ноябре.

Вопросы судей к обоим в первую очередь были сосредоточены на прояснении фактов дела и его отличии от предыдущих дел. Они сосредоточились на последовательности событий и на том, правильно ли Гордон уравновесил два поставленных на карту интересов.

Вессель не согласился с идеей, что назначение Майерса могло серьезно представлять общественный интерес. «[С] определенно общественность не интересует, какой помощник окружного прокурора работал в Секции A или Секции I районного суда по уголовным делам». Он утверждал, что даже вопрос о том, чувствовали ли ADA давление, чтобы работать над кампаниями Конника, которые он описал как "добавленные", не представлял общественного интереса, поскольку они не были должностями государственной службы.

Стриклер оспорил утверждение Весселя о том, что Майерс была уволена за ее отказ принять перевод. По его словам, Гордон пришел к другому выводу, потому что запись не предполагала, что она это сделала, и что она планировала принять это. «Поскольку петиционер действительно не может ничего сделать с этими фактами, - сказал он, - он настоятельно призывает этот Суд с юридической точки зрения признать, что содержание этой анкеты было настолько бесполезным, что само по себе не могло быть защищено в соответствии с законом. Первая поправка." Уильям Ренквист спросил его, охватывал ли бы аргумент общественных интересов вопросник, если бы он ограничился только вопросом о том, доверяет ли респондент четырем помощникам Конника. Стриклер в ответ отметил, что никто из них не сказал, что это повлияло на их рабочие отношения с Майерсом. Позже он добавил, что Конник даже не проконсультировался со своим непосредственным руководителем перед тем, как уволить ее.

Решение

Суд объявил о своем решении 20 апреля 1983 года. С разницей в 5-4 он был поддержала увольнение Конником Майерса, заявив, что ее права, внесенные в соответствии с Первой поправкой, не были нарушены и окружной суд возложил на него чрезмерно обременительное бремя. Судья Байрон Уайт написал для большинства, в том числе Верховный судья Уоррен Бургер, Льюис Пауэлл, Сандра Дэй О'Коннор и Уильям Ренквист. Несогласие Уильяма Бреннана было подписано Гарри Блэкманом, Тургудом Маршаллом и Джоном Полом Стивенсом.

Мнение большинства

" В этом деле районный суд встал не на ту ногу », - написал Уайт, когда обнаружил, что все вопросы анкеты вызывали общественное беспокойство. Он отметил, что Пикеринг очень настойчиво дал эту квалификацию, и проанализировал историю права в этой области.

На протяжении большей части 20-го века судьи следовали принципу Оливер Уэнделл Холмс, когда он вынес решение в пользу города Нью-Бедфорд в качестве судьи Верховного судебного суда штата Массачусетс : «Заявитель может иметь конституционное право на говорить о политике, но он не имеет конституционного права быть полицейским ». В начале 20 века Верховный суд постановил аналогичным образом. Примерно в начале эпохи Маккарти в середине века, когда государственные служащие были обязаны подписывать клятвы верности и отрицать или отказываться от своего прошлого членства в Коммунистической партии или аналогичным организациям, Суд принял сторону возражений против этих законов, часто считая их слишком расплывчатыми, чтобы их можно было применить. Они достигли своей высшей точки в деле Кейшян против Попечительского совета, где Суд отменил широкий спектр законодательных и нормативных актов штата Нью-Йорк, требующих от преподавателей государственных колледжей и университетов удостоверять, что они никогда не были членами коммунистической партии. Партия.

Пикеринг опирался на эти дела и установил новую линию, касающуюся права государственных служащих говорить по вопросам, вызывающим общественное беспокойство. «[Эти случаи] приводят нас к выводу, что, если анкета Майерс не может быть справедливо охарактеризована как составляющая выступления по вопросу, вызывающему озабоченность общества, нам нет необходимости тщательно исследовать причины ее выписки», - написал Уайт.

Когда выражение сотрудника не может справедливо рассматриваться как относящееся к какому-либо политическому, социальному или другому вопросу, волнующему общество, правительственные чиновники должны пользоваться широкими полномочиями в управлении своими офисами без навязчивого надзора со стороны судебной власти от имени Первого. Поправка. Возможно, увольнение работника государственным работодателем может быть несправедливым, но обычные увольнения с государственной службы, которые не нарушают фиксированного срока пребывания в должности или применимого закона или нормативного акта, не подлежат судебному рассмотрению, даже если причины увольнения предположительно ошибочны или необоснованны.

Большинство не считает, что большинство вопросов Майерса, относящихся к политике передачи внутри офиса, могут вызывать общественное беспокойство. «Действительно, анкета, если ее опубликовать, не будет содержать никакой информации, кроме того факта, что одинокий сотрудник недоволен статус-кво ». Скорее, по словам Уайт, настоящей целью Майерс было «собрать боеприпасы для очередной полемики с ее начальством. Эти вопросы отражают неудовлетворенность одного сотрудника переводом и попытку превратить это недовольство в причину célèbre... Хотя, исходя из здравого смысла, государственные должностные лица должны быть восприимчивы к конструктивной критике со стороны своих сотрудников, Первая поправка не требует, чтобы государственный офис работал как круглый стол для жалоб сотрудников на внутренние дела ».

Вопрос Майерса о том, чувствовали ли сотрудники давление, заставляющее их работать над кампаниями, согласился Уайт, затрагивает законную общественную озабоченность. По этой причине Суд должен был определить, была ли стрельба оправданной. Уайт нашел бремя Гордона на Коннике "чрезмерно обременительным". Судья окружного суда, писал он, не учел формулировку Пикеринга, в которой говорилось, что бремя государства по демонстрации того, что речь служащего ухудшила его или ее способность выполнять служебные обязанности, зависит от характера речи.

Хотя Гордон правильно установил, что Конник не представил убедительных доказательств того, что собственные должностные обязанности Майерса были затронуты, Уайт не согласился с тем, что это никак не повлияло на ее рабочие отношения с Конником или ее коллегами. «Когда тесные рабочие отношения необходимы для выполнения общественных обязанностей, уместно проявлять уважение к суждениям работодателя», - написал Уайт. «Более того, мы не видим необходимости для работодателя позволять событиям разворачиваться до такой степени, что нарушение работы офиса и разрушение рабочих отношений проявляются до принятия мер».

Уайт отверг анализ Гордона. анкета менее подрывная, чем прямая критика. "Вопросы, равно как и четко сформулированные мнения и факты, несут в себе послания, и не требуется особого понимания, чтобы сделать вывод о том, что цель, если не вероятный результат, анкеты - попытаться вызвать вотум недоверия Коннику и его руководителям.. " Затем он также счел время, место и манеру релевантными, поскольку Майерс распространила свою анкету в офисе в рабочее время, вскоре после встречи с Конником, время, которое, по словам Майерс, было преднамеренным с ее стороны. «Когда речь сотрудника о политике офиса возникает из трудового спора, касающегося самого применения этой политики к выступающему, необходимо придать дополнительный вес мнению руководителя о том, что сотрудник угрожает полномочиям работодателя руководить офисом».

«Ограниченный интерес, связанный с Первой поправкой, - начал свой вывод Уайт, - не требует, чтобы Конник мирился с действиями, которые, как он разумно полагал, нарушили бы работу офиса, подорвали бы его авторитет и разрушили бы тесные рабочие отношения». Он сказал, что это решение не было ограничением права на свободу слова, а было разумным ответом на факты дела. «[Это] действительно было бы пирровой победой великихпринципы, если бы Поправка, гарантирующая право государственного служащего, как гражданин, участвовать в обсуждении свободы государственного дел, попытаться конституционализировать жалобу сотрудников, которые мы видим здесь ».

Несогласие

«Это закон, - писал Бреннан, - эта речь о том, как« правительство действует или работать ».

Он обнаружил, что мнение «большинством ошибочно в трех отношениях», которое заявляет «большинство ошибочно в трех отношениях».>в нем говорится, что Пикеринг определяет, что контекст утверждения должен учитываться не только при оценке, повлияло ли это на работу служащего, но также и было ли это вопросом общественного интереса;

  • не рассматривалось влияние кадровой политики на вопрос общественного интереса, и
  • он неправильно применил критерий равновесия Пикеринга, указав, что могло бы быть должным образом уволена, хотя одно из ее опасений, несомненно, представляло общественны й интерес без доказательств того, что ее поведение нарушило работу офиса.
  • Бреннан отчитывает большинство различных тем, что в данном случае Гивхан использует различные между речью на темы, представляющие общественный интерес, и на вопросы общественного значения, которые могут стать общественным интересом. Он счел контекст речи неуместным, указав в сноске на широкое освещение полученного инцидента в СМИ, а также на другое освещение внутренней деятельности офиса Конника в Times-Picayune, Новый Орлеан. 'ежедневная газета. «Первая поправка обеспечивает особую защиту высказываний, которые могут информировать общественные дебаты о том, как следует управлять нашим обществом независимо от того, действительно ли они становятся предметом публичных споров».

    Хотя все пять названных руководителей в анкете сообщили на суде, что они могут продолжить работу с Майерс, если она вернется, большинство придало большее значение, что, по его мнению, было разумным усилением Конника в том, что распространение анкеты отрицательно повлияет на его авторитет. «Такое крайнее уважение к мнению работодателя неуместно» для государственной службы, - ответил Бреннан. Он указал на Тинкер против Независимого школьного округа Де-Мойна, знаменательное дело о свободе слова, в котором Суд подтвердил право учеников старших классов носить черные нарукавные повязки в школе в знак протеста против Вьетнамская война. В этом случае большинство сочло, что опасения школьных отчетов, что повязки на повязки будут разрушительными, без каких-либо других доказательств, не оправдывают их запрет. Он не видел разницы в этом деле.

    «Сегодняшнее решение суда неизбежно удержит государственные служащие от критических заявлений о том, как государственные органы, из опасения, что это спровоцирует их увольнение», - сказал Бреннан в заключении. «В результате общественность будет лишена ценной информации для оценки деятельности избранных лиц».

    Последствия

    Шейла Майерс продолжала заниматься юридической практикой и по-прежнему занимается защитой по уголовным делам в Нью-Йорке. Орлеан. Два десятилетия спустя, в 2001 году, она сказала, что ее дело станет прецедентом. «Я действительно считаю, что для меня положительным исходом этого дела является то, что люди верят мне, когда я говорю, что собираюсь что-то сделать», - сказала она. «Я думаю, люди верят, что я буду отстаивать то, во что верю». Однако она говорит, что эти службы должны быть "уволены" этим.

    Она и Конник, а также Уолдрон, который позже стал судьей уголовного суда, остались в хороших отношениях. «По иронии судьбы, мы все еще живы», - говорит Майерс. «Когда я вижу их, я говорю, и они говорят. Я думаю, что существует уровень взаимного уважения ». Конник, который до 2003 года работал окружным прокурором, тоже был удивлен, что дело дошло до высшего суда страны. «Вся эта глупость, связанная со свободой слова, была чепухой... Работодатель должен иметь возможность уволить сотрудника, который не выполняет простые и понятные приказы».

    Последующая судебная практика

    Из-за Разница в обстоятельствах и противоположное мнение, Конник рассматривал как дополнение Пикеринга, устанавливаетя тест, который требует определения, касалась ли речь сотрудника вопроса вызывающего Общественное беспокойство. Суд пересмотрел этот вопрос в трех делах с 1983 года. Предостережение Уайта конституционализации каждого государственного трудового спора также повлияло на два дела, касающиеся четвертой поправки государственных служащих во внутренних расследованиях.

    Ранкин против Макферсона

    Четыре года спустя, в 1987 году, Суду снова пришлось рассмотреть вопрос о том, может ли выступление государственного служащего стоить ей работы по конституции. респондент в деле Рэнкин против Макферсона был Харрис Каунти, Техас, заместителем констебля, недавно принятым на работу и имеющим испытательный статус. в 1981 году, когда она услышала о покушении на президента Рональда Рейгана. Она сказала коллеге, что «если они снова пойдут за ним, я надеюсь, они его поймают». Другой заместитель констебля, который подслушал это, сказал констеблю, который уволил ее.

    Большинство в 5–4 сочли, что ее права по Первой поправке были нарушены. Тургуд Маршалл написал, что речь шла об очевидном общественном беспокойстве, а именно о здоровье президента. Применяя Конника применения ивая контекст, он постановил, что заявление не нарушало функции офиса констебля и, следовательно, было защищенной речью. Льюис Пауэлл, член сообщества, написал в отдельной статье , это было настолько частным, что даже не требовалось анализа, необходимого по этому делу. «Это будет необычный случай, когда законные интересы частного работодателя могут быть настолько велики, чтобы оправдать наказание за такой тип частной речи, который обычно имеет на всех уровнях на рабочем месте».

    Антонин Скалиа, назначен в суде Рейганом, чтобы заменить Бургера, выразил несогласие с тем, что анкета Майерса имеет гораздо большее значение для законных общественных интересов, чем замечание Макферсона. «Когда [она] перестала открыто критиковать желание президента и выразила убить его, она перешла черту». Он продолжил, что даже если это была общественная экспертиза, констебль был сильно заинтересован, как это было признано в предыдущей судебной практике, в частности, поскольку его офис был правоохранительным агентством. 128>

    Уотерс против Черчилля

    Следующим делом, в котором рассматривались права государственных служащих в соответствии с Первой поправкой, было дело Уотерс против Черчилля. В том случае 1994 года из Седьмого округа медсестра из больницы штата Иллинойс обвинила ее в увольнении после замечаний, которые она сделала коллеге, выразив обеспокоенность по поводу эффекта перекрестного обучения руководителя этому руководителю было сообщено о политика в отношении ухода за пациентом. Как и в случае с Конником, речь идет о личных вопросах, а также о вопросах, которые, возможно, волнуют общественность. Он отличался фактическим спором между замечаниями.

    О'Коннор, написавший для четырех судей множественности, постановил, что из-за спора тестника должен быть основан на том, что руководитель разумно полагал, что сказал Черчилль, а не к тому же, что испытатель фактов может найти. Первое заключалось в утверждении, что она обычно включает в себя различные личные споры, не было необходимости оценивать, были ли утверждения, как утверждал Черчилль, предметом общественного беспокойства. Согласие Скалии, подписанное тремя другими судьями, жаловалось, что ее мнение оставило открытый вопрос о том, как суды должны решать этот вопрос, если убеждение работодателя было признано необоснованным. «Неудача - неизбежное следствие судебного изобретения», - сетовал он. «Мы пытаемся импровизировать эту новую процедуру Первой поправки, пытаясь импровизировать в тексте и не сформированными традициями». Джон Пол Стивенс, пишет для себя и соратника-диссидента Гарри Блэкмана, тоже сочли это ненужным. «Нарушение [конституции] не исчезает просто потому, что увольнение было основано на разумной ошибке в том, что сказал сотрудник», - написал он. «Надлежащее соблюдение этого принципа требует, чтобы, прежде чем уволить государственного служащего за ее выступление, руководство четко изложило факты».

    Сан-Диего против Роу

    В 2004 году Суд вынес решение per curiam мнение по делу Сан-Диего против Роу, которое предоставило еще одну возможность обсудить Конник. Она отменила Девятый округ и подтвердил увольнение сотрудника полиции, который продал порнографические видео сам, одетый в полицейскую форму родовой, на eBay. Мнение признало «граница теста общественного беспокойства не четко определены», но оказалась полезным в определении того, что порнографическое видео офицера не было, как был проведен девятый округ, комментариев по вопросам, представляющих общественного интереса. «В соответствии с мнением, выраженным несогласием в деле Конника со стороны четырех членов Суда, - говорится в заявлении, - речь здесь не будет подпадать под определение вопроса, вызывающего общественную озабоченность», поскольку он не информировал общественность о деятельность полицейского управления. Это было «связано с его официальным статусом офицера полиции и предназначено для использования имиджа его работодателя».

    Гарсетти против Себальоса

    В 2006 году аналогичное дело касалось Помощник окружного прокурора в большом городе, бросивший вызов известному в стране начальнику по делу о приеме на работу, предстал перед судом. В деле Гарсетти против Себальоса прокурор округа Лос-Анджелес заявил, что офис Гила Гарсетти отомстил ему серией враждебных действий персонала после того, как он допросил правдивость ордера на обыск аффидевита после разговора с адвокатом, вплоть до дачи им показаний на слушании. Первоначально это обсуждалось с местом О'Коннор, освободившимся после ее выхода на пенсию, и судьи зашли в тупик. После назначения Самуэля Алито он был перегруппирован, и он отдал решающий голос, чтобы отменить Девятый округ и найти, что Себальос не был необоснованно лишен своих прав по Первой поправке.

    Для большинства Энтони Кеннеди обнаружил, что, хотя Себальос говорил по вопросу, неоспоримому общественному интересу, его речь, в отличие от речи Майерса или других дел, была сделана как часть его рабочие обязанности. Следовательно, Первая поправка до него не дошла. «Ограничение свободы слова, обязанное своим существованием профессиональным обязанностям государственного служащего, не нарушает никаких свобод, которыми служащий мог бы пользоваться как частное лицо», - написал Кеннеди. «Это просто отражает осуществление работодателем контроля над тем, что заказал или создал сам работодатель». Он процитировал формулировку из своего мнения большинства в Розенбергер против Университета Вирджинии о том, что правительство контролирует все речи, за которые оно платит.

    Дэвид Сутер, в одном из трех несогласий, использовал Конник, чтобы указать на одну крайность из континуума требований о свободе слова, когда не может быть обнаружен конституционный интерес. Он утверждал, что большинство применяет прецеденты слишком широко; Себальосу платили не столько за его выступление, сколько за его юридические навыки. «Единственный смысл, в котором его позиция, по-видимому, требовала от него четкого понимания существенного сообщения, заключался в относительно абстрактной точке зрения на уважение закона и его беспристрастное исполнение, вопросы, которые в данном случае не вызывают споров». Стивен Брейер также отметил, что у Себальоса были профессиональные и этические причины, которые могли заставить его говорить так же, как он, и Суд должен был помнить об этом.

    Применение к Четвертой поправке к правам государственных служащих

    В другом случае из термина 1987 года «здравое осознание Уайтом того факта, что государственные учреждения не могут функционировать, если каждое решение о приеме на работу становится конституционным вопросом», стало руководящим принципом для оценки государственных служащих. Четвертая поправка права при неуголовных административных расследованиях. В деле О'Коннор против Ортеги Сандра Дэй О'Коннор процитировала тот аспект владения, который Common Crawl ru она написала для всех из четырех судей, хотя эти служащие не потеряли свои права по Четвертой поправке в силу своей занятости, правительству достаточно было соответствовать стандарту разумного подозрения, чтобы обыскать их столы или вещи для предполагаемых нарушений политики на рабочем месте. Уотерс расширительный это с помощью другого холдинга. Оба будут снова процитированы в 2010 году, Онтарио против Куон рассмотрел тот же вопрос, единогласно постановив, что проверка полицейских пейджеров, раскрывающих откровенно сексуальные личные сообщения, была законно с работой и конституционной. 180>Анализ и комментарий

    Два десятилетия спустя Стриклер все еще не соглашался с Судом. «Это было легкое дело для судов низшей инстанции, и я думаю, что это справедливо», - сказал он Форуму свободы. Судья Бреннан был прав, он, «что служащие более подвержены риску выражения несогласия». Он также назвал его стандарт «не очень работоспособным» из-за противоречивых мнений судов низшей инстанции, пытающихся его применить. Вессель охарактеризовал выступление как «мелкие споры» и назвал решение Суда «подходом, основанным на здравом смысле». Анкета Майерса «была почти на 100% внутренней».

    Биограф Бреннана Дэвид Мэри рассматривает это дело как принципы двух принципов, лежащих в основе мнений судей в деле New York Times Co. против США, дело Pentagon Papers 1971 года. Это дело также в некоторой степени ориентировивало государственных служащих в трудовых спорах в соответствии с Первой поправкой. «[Его несогласие] полностью согласуется с [его] щедрым взглядом на полномочия Суда... и его максимально возможной степени свободы выражения мнения и доступа к информации».

    Льюис Малтби, основатель Национальный институт прав на работу очень критически относится к этому решению. В своей книге «Могут ли они это сделать?» Он назвал требование общественного мнения «[что-то] только что выдуманное судом». «Судья Уайт, похоже, упустил качество Catch-22 своего правления», - писал он. «Вам не нужно подвергать сомнению руководство, когда вы согласны с ними, и вы не можете подвергать сомнению руководство, когда не согласны с ними, что сам их допроса может повредить вашим рабочим отношениям». Он считает, что за исключением таких случаев, как Макферсон, это правило стоило слишком многим государственным служащим их рабочих мест. «Печальная реальность заключается в том, что свобода слова - это миф, когда дело вашей работы независимо от того, работаете ли вы в частном или государственном секторе».

    Когда дело Сан-Диего против Роу было передано вниз, два десятилетия спустя, Тони Мауро беспокоился, что его владение может сузить тест на общественную озабоченность. В своем письме на веб-сайте Центра Первой поправки он отмечает, что это предполагает, что государственные служащие недостаточно возбуждают реальный общественный интерес, чтобы быть признанными достойными защиты Первой поправкой. -то законном. «Применение этих субъективных терминов к показисям офицера Роу, возможно, было легкой обработкой», - написал он. «Они могут оказаться опасными в будущих делах, связанных, например, с таблоидами супермаркетов или веб-сайтовми, посвященными сплетням».

    См. Также
    Примечания
    Ссылки
    Внешние ссылки
    Последняя правка сделана 2021-05-15 09:48:53
    Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
    Обратная связь: support@alphapedia.ru
    Соглашение
    О проекте