Красавица Элен

редактировать
набросок мужских и женских персонажей в древнегреческих костюмах Современный рисунок первой постановки: Орест, Пари, Элен и Кальш

Прекрасная Элен (Французское произношение:, Прекрасная Хелен) - это opéra bouffe в трех действиях на музыку Жака Оффенбаха и слова Анри Мейля и Людовика Галеви. Пьеса пародирует историю побега Элен с Парижем, который положил начало Троянской войне.

. Премьера прошла в Театре вариантов, Париж, 17 декабря 1864 года. Работа шла хорошо, и постановки следовали на трех континентах. «Прекрасная Элен» возрождается на протяжении всего 20 века и остается репертуарным произведением 21 века.

Содержание
  • 1 Предпосылки и первое выступление
  • 2 Роли
  • 3 Краткое содержание
    • 3.1 Акт 1
    • 3.2 Акт 2
    • 3.3 Акт 3
  • 4 Музыкальные номера
    • 4.1 Акт 1
    • 4.2 Акт 2
    • 4.3 Акт 3
  • 5 Возрождения
    • 5.1 XIX век
    • 5.2 ХХ век
    • 5.3 XXI век
  • 6 Критический прием
  • 7 Записи
  • 8 См. Также
  • 9 Примечания, ссылки и источники
    • 9.1 Примечания
    • 9.2 Ссылки
    • 9.3 Источники
  • 10 Внешние ссылки
Предпосылки и первое выступление

К 1864 г. Оффенбах зарекомендовал себя как ведущий французский композитор оперетты. После успеха с его ранними произведениями - короткими пьесами для скромных сил - в 1858 году ему была предоставлена ​​лицензия на постановку полнометражных опер с большим составом и хором. Первый из созданных, Orphée aux enfers, добился дурной славы и кассовых сборов за свою рискованную сатиру на греческую мифологию, французские музыкальные традиции и Вторую империю. В течение последующих шести лет композитор, как правило, тщетно пытался повторить этот успех. В 1864 году он вернулся к классической мифологии для своей темы. Его постоянный соавтор, Людовик Галеви, написал эскиз к опере «Взятие Трои» (La Prize de Troie). Оффенбах предложил сотрудничество с Гектором Кремье, со-либреттистом Орфеи, но Галеви предпочел нового партнера, Анри Мейяк, который написал большую часть сюжета, к которому Галеви добавил юмористические детали и шуточный диалог. Официальный цензор выразил несогласие с некоторыми из их слов о неуважении к церкви и государству, но утвержденный текст был найден.

карикатура на т. женщины в древнегреческих костюмах, захваченные взаимной мертвой хваткой Карикатура на вражду между звездными сопрано Оффенбаха

В эссе Grove о в этой работе Эндрю Лэмб пишет: «Как и в случае с большинством величайших произведений Оффенбаха, создание« Прекрасной Элен », похоже, прошло без проблем». Хотя написание произведения прошло гладко, репетиций не было. Менеджер Théâtre des Variétés Теодор Коньяр скупился на гроши и не сочувствовал склонности Оффенбаха к щедрым постановкам и крупномасштабной оркестровке, а также двум ведущим леди - Гортензии Шнайдер и - враждовали друг с другом. Вражда стала общеизвестной и вызвала растущий интерес к пьесе среди парижских театралов.

Опера открылась 17 декабря 1864 года. Публика в первый вечер была восторженной, но отзывы были неоднозначными, а кассовые сборы были вялыми для несколько последующих выступлений, пока не получили одобрительные отзывы ведущих писателей, таких как Анри Рошфор и Жюль Валлес, произвели впечатление на публику, после чего произведение привлекло большую аудиторию как из модной богемы, так и из респектабельных граждане из богатых округов. Он длился большую часть 1865 года (с летним перерывом в середине) и был заменен в феврале 1866 года на Barbe-bleue с теми же ведущими игроками, за исключением Глупого, с которым Шнайдер никогда не соглашался.

Роли
фотография молодой женщины в мужском древнегреческом костюме Леа Глупая в роли Ореста
РольТип голосаПремьерный состав,. 17 декабря 1864 г.,. ( Дирижер: Жак Оффенбах )
Агамемнон, король королейбаритон
Менелас, король СпартытенорЖан-Лоран Копп
Парис, сын короля Приама из Троитенор Хосе Дюпюи
Кальшас, верховный жрец Юпитерабас Пьер-Эжен Гренье
Ахилл, король ФтиотидытенорАлександр Гийон
Орест, сын Агамемнонасопрано или тенор
Аякс I, король Саламинатенор
Второй Аякс, король локровбаритонМ. Андоф
Филоком, слуга КалхасаразговаривалМ. Видикс
Евтиклес, кузнецговорилМ. Ройе
Элен, королева Спартымеццо-сопраноГортензия Шнайдер
Парфенис, куртизанкасопраноMlle. Алиса
Лена, куртизанкамеццо-сопраномадемуазель. Габриель
Вакчис, слуга Хеленсопраномадемуазель. К. Рено
Дамы и господа, принцы, гвардейцы, люди, рабы, слуги Елены, плакальщики Адониса
Краткое содержание
Место: Спарта и берега моря
Время: до Троянской войны.

Акт 1

карикатура на молодую женщину с маленьким и слабым мужчиной и большим крепким мужчиной, все Древнегреческий костюм Альбер Брассер (Менелас), Жюльетта Симон-Жирар (Элен) и Жорж-Гийом Ги (Агамемнон), возрождение 1899 года в Театре де Вариетс

Парис, сын Приама, прибывает с посланием от богини Венеры первосвященнику Кальхасу, повелевая ему обеспечить для Парижа любовь Елены, обещанную ему Венерой, когда он вручил ей приз красоты вместо Юноны и Минервы.

Пэрис. приезжает, замаскированный под пастыря, и выигрывает три приза в "состязании остроумия" (возмутительно глупые словесные игры) с греческими царями под руководством Агамемнона, после чего он раскрывает свою личность. Хелен, которая пыталась устроиться после своего юного приключения и знающая предысторию Пэрис, решает, что судьба решила ее судьбу. троянский принц коронован победителем Хелен, к отвращению хамов Ахилла и двух неуклюжих Аяксов. Пэрис приглашен на банкет мужем Елены Менелаем, царем Спарты. Париж подкупил Кальхаса, чтобы тот «предсказал», что Менелай должен немедленно отправиться на Крит, на что он неохотно соглашается под общим давлением.

Акт 2

Пока греческие короли устраивают вечеринку во дворце Менелая в его отсутствие, и Кальхас пойман на мошенничестве в настольной игре, Пэрис приходит к Хелен ночью. После того, как она провожает его первую прямую попытку соблазнить ее, он возвращается, когда она заснула. Хелен молилась о некоторых умиротворяющих снах и, кажется, верила, что это один из них, и поэтому сопротивляется ему не намного дольше. Менелай неожиданно возвращается и находит двоих в объятиях друг друга. Хелен, восклицая «la fatalité, la fatalité», говорит ему, что это все его вина: хороший муж знает, когда прийти, а когда держаться подальше. Пэрис пытается отговорить его от ссоры, но безуспешно. Когда все короли присоединяются к сцене, ругают Пэрис и говорят ему вернуться туда, откуда он пришел, Пэрис уезжает, клянясь вернуться и закончить работу.

Акт 3

Короли и их свита переехали в Науплию на летний сезон, а Хелен надуется и протестует против своей невиновности. Венера отомстила за обращение с ее протеже Парисом, сделав все население легкомысленным и влюбленным, к отчаянию королей. Первосвященник Венеры прибывает на лодке и объясняет, что должен отвезти Елену на Кифру, где она должна принести в жертву 100 телок за свои проступки. Менелай умоляет ее пойти со священником, но она сначала отказывается, говоря, что это он, а не она оскорбила богиню. Однако, когда она понимает, что священник - это переодетый Пэрис, она садится на борт, и они вместе уплывают.

Музыкальные номера

Акт 1

  • Вступление и припев
  • «Amours divins» - «Божественная любовь» - Хор и Хелен
  • Chœur et Oreste "C'est Parthoénis et Léoena" - "Это Парфенис и Leoena" - Хор и Орест
  • Air de Pâris "Au mont Ida" - Воздух: "Mount Ida" - Париж
  • Marche des Руа де ла Грече - Марш королей Греции
  • Шер "Gloire au berger victorieux"; «Gloire! Gloire! Gloire au berger» - «Слава победоносному пастырю»; «Слава! Слава! Слава пастырю» - Хор и Елена

Акт 2

  • Entr'acte
  • Chœur «O Reine, en ce jour» - «О царица, в этот день» - Припев
  • Invocation à Vénus - Призыв к Венере - Helen
  • Marche de l'oie - Марш Гуся
  • Scène du jeu - Сцена из игры «Гусь» "
  • Chœur en coulisses" En Couronnes tressons les roses "-" В венках плетут розы "- Offstage chorus
  • Duo Hélène-Pâris" Oui c'est un rêve "-" Да, это мечта »- Елена и Пэрис
  • « Un mari sage »(Элен), valse et final:« A moi! Rois de la Grèce, à moi! »-« Мудрый муж »; вальс и финал: «Мне! Короли Греции, мне!» - Елена; Менелай

Акт 3

  • Entr'acte
  • Chœur et ronde d'Oreste "Vénus au fond de nos âmes" - "Венера в глубине наших душ" - Хор и Орест
  • Куплеты д'Элен "Là vrai, je ne suis pas coupable" - Куплеты: "Вот, я не виноват" - Хелен
  • Патриотическое трио (Агамемнон, Кальхас, Менелас) - Патриотическое трио - Агамемнон, Calchas, Menelaus
  • Chœur "La galère de Cythère", tyrolienne de Pâris "Soyez gais" - "Корабль для Cythera"; Тирольская песня: "Be gay" - Хор и Париж
  • Финал - Все
Возрождения

XIX век

Анна Джудик в главной роли, 1876 Производство в Санкт-Петербурге, 1868

«Прекрасная Элен» была возрождена в Вариете в 1876, 1886 и 1889 годах с Анной Юдик, в 1890 году с Жанной Гранье и в 1899 году с Джульетта Симон-Жирар.

Австрийская премьера состоялась в Theater an der Wien в партии Die schöne Helena в марте 1865 года. Работа была представлена ​​в Берлине в Театре Фридриха-Вильгельмштадтиша в мае того же года., в Брюсселе в следующем месяце и в Венгрии в марте 1866 г. на немецком языке и в апреле 1870 г. на венгерском.

В Лондоне адаптация Ф. К. Бернанд под названием «Елена, или Взято из греческого» открылся в июне 1866 года в Театре Адельфи. Первоначальная французская версия имела две постановки в Театре Сент-Джеймс ; в первой, в июле 1868 года, Шнайдер исполнила роль Хелен; во втором, в июле 1873 года, участвовали Мари Десклаузас, Марио Видмер и Полин Луиджини. Другие английские адаптации (в том числе вторая Бёрнанда) были представлены в Gaiety Theater (1871), Alhambra Theater (1873) и Royalty Theater ( 1878).

Первая нью-йоркская постановка оперы была дана на немецком языке в Stadt Theater, Нью-Йорк, в декабре 1867 года; затем последовала оригинальная французская версия в Théâtre Français (март 1868 г.) и английская адаптация Молинье Сент-Джона в роли Париса и Елены, или The Greek Elopement в New York Theater (апрель 1868 г.). Были и другие постановки в США в 1871 году (на французском языке) и 1899 году (на английском языке) с Лилиан Рассел в роли Хелен. Австралийская премьера состоялась в Королевском театре Виктории в Сиднее в мае 1876 года. После российской премьеры в сезоне 1868–69 в Санкт-Петербурге «Прекрасная Элен» стала и оставалась в течение десятилетия самой популярной сценой. работа в россии. В первом запуске он сыграл сорок два подряд подряд.

20 век

молодая женщина и пожилой мужчина в древнегреческих костюмах Ярмила Новотна и Ганс Мозер в роли Элен и Менелас в Берлинская постановка Макса Рейнхардта в 1931 году

Возрождения в Париже включали те, что были в Театре де ла Гете-Лирик (1919), Театре Могадор (1960), Театр де Буфф-Париж (1976) и Национальный театр оперы-комик (1983 и 1985 годы) и Театр де Пари (1986). В 1999 году на фестивале в Экс-ан-Провансе была поставлена ​​постановка Герберта Вернике, которую Курт Гэнцль описал как «печально безвкусную и бесполезную... не имеющую понимания идиома opéra-bouffe ".

Эффектная адаптация произведения Макса Рейнхардта была произведена в Театре на Курфюрстендамм в Берлине в 1931 году с Ярмилой Новотной в главной роли. Оценка была в значительной степени адаптирована Эрихом Корнгольдом. Рейнхард поставил свою версию в Англии в декабре 1931 года с текстом А. П. Герберт под названием Хелен, в главной роли Эвелин Лэй. Английская версия, более верная оригиналу Мейлака и Галеви, была дана Оперой Сэдлера Уэллса в 1963 году и возрождена в Лондонском Колизее в 1975 году. Шотландская опера гастролировала по работа 1990-х годов в переводе Джона Уэллса и Английская национальная опера (ENO) представила партитуру Оффенбаха с полностью переписанным либретто Майклом Фрейном как La belle Vivette, которая ненадолго показывалась в Колизее в 1995 году, была заключена Хью Кэннингом из The Sunday Times с постановкой Вернике в Эксе как «Незабываемые ужасы».

Американские постановки включали постановки New York City Opera (1976) с Karan Armstrong, Ohio Light Opera (1994) и Lyric Opera Cleveland (1996).

21 век

Среди возрождений во Франции были постановки в Театре Шатле в Париже (2000 и 2015 гг.), Опере д'Авиньон и Опера де Тулон (оба 2014 г.), [fr ] (2015 г.) и Национальная опера Лотарингии (2018 г.). Спектакль «Шатле» 2000 года автора Лорана Пелли был представлен ENO в Колизее в 2006 году с Фелисити Лотт в роли Хелен. В США были поставлены спектакли от Portland Opera (2001) и Santa Fe Opera в главной роли Сьюзен Грэм (2003).

Critical прием

Рецензент в Le Journal amusant считает, что произведение обладает всеми ожидаемыми Оффенбаховскими качествами: «грация, мелодичность, отрешенность, эксцентричность, веселье и дух... Вам нравится хорошая музыка бодрого духа? ! Вы хотите смеяться и веселиться? Вы будете смеяться, вам будет весело! Вам нравится видеть батальон красивых женщин? Отправляйтесь в Variétés! По этим и многим другим причинам в La Belle Hélène будет 100 представлений В театре нет вечеринки лучше ». Рецензент заметил, что либреттисты в этой пьесе проявили не самую тонкость и «рисовали широкой кистью шутовства». Британский журнал The Musical World посчитал музыку «очень хлипкой и второсортной» и приписал большой успех оперы популярности Шнайдера. The Athenaeum сочли эту пьесу крайне неприличной

В своей биографии Оффенбаха 1980 года Питер Гаммонд пишет, что музыка «Прекрасной Элен» «изысканна и очаровательна и демонстрирует самое венское влияние». Он добавляет, что, хотя в нем отсутствуют "хитовые" мелодии, это связная и сбалансированная партитура с отличными песнями для Хелен. Но Александр Фарис (1981) пишет: «Трудно назвать оперетту с большим количеством хороших мелодий, чем« Прекрасная Элен »(хотя Летучая мышь был бы сильным соперником)». Он отмечает, что в этой партитуре гармония Оффенбаха стала более хроматичной, чем в более ранних произведениях, и предвещала некоторые из гармонических эффектов Чайковского. Оба автора оценивают музыку выше, чем Невилл Кардус, который писал об этой партитуре, что Оффенбах не подходит для компании с Иоганном Штраусом, Обером и Салливан. Совсем недавно Родни Милнс, рассматривая постановку Châtelet 2000 года, написал: «Все шоу настолько невинно грязное, насколько могут выдержать только французы. И музыкально оно превосходно». В своей истории оперетты (2003) Ричард Траубнер пишет: «Прекрасная Элен - это больше, чем тщательно продуманная копия Orphée aux enfers. Она поднимает предыдущую до еще более высоких олимпийских высот в каноне оперетты. смешнее, сложнее и требуют еще большего использования припева; оркестровки богаче, мелодий более обильнее, а во втором акте есть величайшая грация и красота ".

Записи
См. также
Примечания, ссылки и источники

Примечания

Ссылки

Источники

Внешние ссылки
На Wikimedia Commons есть материалы, связанные с La Belle Hélène.
Последняя правка сделана 2021-05-26 10:03:31
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте