Папирусы Джозефа Смита

редактировать
Отрывок из папируса Джозефа Смита

Джозеф Смит Папирусы ( JSP ) являются египетские погребальные папируса фрагменты из древних Фив, датированных 300 до 100 г. до н.э., который, наряду с четырьмя мумий, были когда - то принадлежавших Джозефа Смита, основателя движения Святых последних дней. Смит сказал, что папирус содержит записи древних патриархов Авраама и Иосифа. В 1842 году Смит опубликовал то, что, по его словам, было первой частью перевода Книги Авраама. Книга Иосифа не известно, были переведены Смитом.

После смерти Смита папирусы прошли через несколько рук; Предполагалось, что они попали в музей в Чикаго и впоследствии были уничтожены во время Великого пожара в Чикаго. Однако не все фрагменты были сожжены, и некоторые из них были в конечном итоге приобретены Музеем искусств Метрополитен в 1947 году. В музее было известно о важности папирусов для Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь СПД) и в 1966 г. обратился к руководителям церкви, чтобы сообщить им об их коллекции. Церковь СПД приобрела фрагменты в 1967 году. Повторное открытие папирусов вызвало новый интерес и стипендию. Из-за важности папирусов для движения Святых последних дней они были тщательно изучены и обсуждались.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Содержание
  • 2 История
    • 2.1 Древнее происхождение
    • 2.2 Открытие Антонио Леболо
    • 2.3 На гастролях по северо-восточным штатам
      • 2.3.1 Семь мумий, не проданных Джозефу Смиту
    • 2.4 Продажа Джозефу Смиту
    • 2.5 Коллекция в Киртланде
      • 2.5.1 Крепление папирусов
      • 2.5.2 Беспорядки в Киртланде
    • 2.6 Коллекция в Миссури
    • 2.7 Коллекция в Наву
    • 2.8 После смерти Джозефа Смита
    • 2.9 Повторное открытие
      • 2.9.1 Споры вокруг открытия
    • 2.10 Обнаружение фрагмента церковного историка
  • 3 Джозеф Смит о почерке папирусов и личности мумий
  • 4 Восстановленные и известные фрагменты
  • 5 Свиток Книги Авраама или Разрешение на дыхание, принадлежащее священнику Хору
    • 5.1 Сравнение Папируса I Джозефа Смита с другими подобными виньетками
    • 5.2 Перевод
      • 5.2.1 Заключительная виньетка (факсимиле № 3)
  • 6 Книга Иосифа Свиток или Книга Мертвых для TaSheritMin
    • 6.1 Описание Оливер Каудери
  • 7 Книга Мертвых для Нефер-ир-небу
    • 7.1 Описание Оливер Каудери
  • 8 Книга мертвых для Аменхотепа
  • 9 Гипоцефалия Шешонка (Факсимиле № 2)
  • 10 См. Также
  • 11 Примечания
  • 12 Ссылки
СОДЕРЖАНИЕ

Джозеф Смит и его соратники купили четыре мумии, два свитка и различные другие фрагменты папирусов. Показания очевидцев противоречат друг другу в отношении пола мумий, что указывает на то, что это было трудно сказать. Оливер Каудери писал:

... в связи с двумя телами было что-то обернутое таким же льняным волокном, пропитанное тем же битумом, которое при осмотре оказалось двумя свитками папируса, о которых говорилось ранее. Могу добавить, что два или три других небольших фрагмента папируса с астрономическими расчетами, эпитафиями и т. Д. Были найдены вместе с другими мумиями.

По словам Каудери, эти два свитка содержали «писания Авраама и Иосифа».

Уильям В. Фелпс, писец Джозефа Смита в 1835 году, писал в письме своей жене:

В конце июня сюда были привезены четыре египетские мумии; там были два свитка папируса, а также некоторые другие древнеегипетские сочинения. Поскольку никто не мог перевести эти писания, они были представлены Президенту Смиту. Вскоре он узнал, что это такое, и сказал, что они, «свитки папируса», содержат священную летопись Иосифа при дворе фараона в Египте и учения отца Авраама.

Поскольку позже коллекция была продана и разделена, а некоторые ее части были потеряны во время Великого пожара в Чикаго, ее точное содержание неизвестно. Однако на основании того, что все еще существует, можно сделать вывод, что было по крайней мере 5 отдельных погребальных документов, как показано в следующей таблице:

Реконструированные папирусы из существующих и известных фрагментов
Известные египетские документы проданы Джозефу Смиту
Египетский документ Текст Описание Джозеф Смит Описание Число Папируса Джозефа Смита Дата создания
"Хор Книга Дыхания" Погребальный свиток, сделанный для фиванского жреца по имени Гор (также Хорос, Хор). Это одна из самых ранних известных копий Книги Дыхания. Иногда его называют разрешением на дыхание или смысловым текстом. « Книга Авраама » I, оторванные фрагменты вклеены в IV, X, XI и факсимиле №3 между 238-153 гг. до н.э.
"Книга мертвых Та-Шерит-Мин" Погребальный свиток, сделанный для Та-шерит-Мина (также Тшеммин, Семминис) « Книга Иосифа » II, IV, V, VI, VII, VIII около 300-100 гг. до н.э.
"Книга мертвых Нефер-ир-небу" Сцена суда Фрагмент погребального свитка папируса, сделанный для Нефер-ир-небу (также Нефериртнуб, Нуфиануб), показывающий виньетку с покойным, стоящим перед Осирисом, ожидая, когда ее сердце будет взвешено на весах против пера, чтобы определить, достойна ли она дальнейшего существования или иметь ее душу пожирает Аммит Нет известного описания, данного Джозефом Смитом. III а, б около 300-100 гг. до н.э.
"Книга мертвых Аменхотепа" Фрагмент погребального свитка, сделанного для Аменхотепа (также Амен-офиса) Партии были переведены как краткая история княгини Катумины, дочери фараона Онитаса. Папируса больше не существует. Персонажи были скопированы в тетрадь (см. Египетские документы Киртланда ). Неизвестный
Шешонк Гипоцефалия Текст погребальной помещен под голову покойного по имени Sheshonq (также Shashaq, Sesonchis) Факсимиле №2 из «Книги Авраама» Папируса больше не существует. Неизвестный
История
См. Также: Свидетельства очевидцев, связанные с папирусами Джозефа Смита. Вид с воздуха на Фиванский некрополь к востоку от Луксора, где, как считается, Леболо раскопал папирусы Джозефа Смита. Одна из фиванских гробниц, где, как полагают, проводил раскопки Леболо. Храмовый комплекс в Фивах, где Хорос служил бы (см. Основную статью Карнак )

Древнее происхождение

Все мумии и папирусы относятся к периоду Птолемеевского Египта, где-то между 300 и 100 годами до нашей эры в древнем египетском городе Фивы, недалеко от современного Луксора.

Тела и папирусы были захоронены к западу от древних Фив в Фиванском некрополе, вероятно, в долине знати.

Свиток одной из мумий был идентифицирован как принадлежащий египетскому священнику по имени Хорос, который происходил из влиятельной семьи фиванских жрецов Амона-Ре в культе «Мин, убивающий своих врагов». Его генеалогическое древо может быть достоверно реконструировано из независимых источников до восьми поколений.

Открытие Антонио Леболо

Джозеф Смит Папири находится в Египте. Джозеф Смит Папирусы Расположение Фиванского некрополя, где были найдены папирусы в Египте

Антонио Леболо из региона Пьемонт в современной Италии был верным последователем Наполеона, служившим в его армии и правоохранительных органах. В годы после падения Наполеона от власти в 1815 году Леболо оставил свою семью и отправился в Египет, чтобы избежать проблем Европы. У него был известный друг Бернардино Дроветти, который также находился в Египте по той же причине, которая дала ему работу в качестве его агента в Фивах. Леболо оставался в Египте с 1817 по 1822 год. Частью служебных обязанностей Леболо было проведение раскопок египетских древностей для последующей продажи. Он возглавлял отряды, иногда из сотен местных жителей, раскапывающих Фиванский некрополь, в долине королей, королев и знати. Предметы, которые он раскопал, попали во многие современные коллекции, в том числе в Туринский музей и Лувр.

Когда-то, находясь там, он раскопал 11 мумий и сопутствующие папирусы, из которых была получена коллекция папирусов Джозефа Смита. Похоже, что Дроветти позволил Леболо лично проводить раскопки в Долине знати, поскольку эта коллекция была лично поддержана Леболо и не передана Дроветти. Неизвестно, из какой именно гробницы они произошли, однако фиванские гробницы 32, 33 и 157 были названы возможными кандидатами. Фиванскую гробницу 33 часто посещают туристические группы СПД, и ее часто называют местом, где они были раскопаны на основании описания Оливера Каудери. Однако эта связь весьма спекулятивна и спорна.

Фиванская гробница 32 представлена ​​как возможность, основанная на том, что Леболо фактически вырезал свое имя в туннельном переходе, а также на существовании других его находок, которые, вероятно, произошли из этой гробницы.

Перед смертью в ночь с 18 на 19 февраля 1830 года Леболо отправил 11 мумий и папирусов Альбано Облассеру из Триеста, чтобы продать их. Мумии были отправлены в Нью-Йорк где-то между 1830 и 1833 годами, где они оказались в руках Майкла Чендлера не позднее марта 1833 года. Чендлер несколько раз заявлял, что является племянником Леболо; однако это почти наверняка неправда. Все данные свидетельствуют о том, что Чендлер действовал в качестве агента инвестиционной группы в Филадельфии, которая купила мумии.

В турне по северо-восточным штатам

Единственное известное изображение любой из одиннадцати мумий в коллекции Майкла Чендлера. Из книги черепов Aegyptica по Самуэль Мортон, опубликованной в 1844 г. Череп в настоящее время проживает в Университете Пенсильвании черепной коллекции

С апреля 1833 года по июнь 1835 года Майкл Чендлер совершил поездку по восточной части Соединенных Штатов, демонстрируя и продавая семь мумий по пути. В апреле 1833 года он показал их сначала в масонском зале, а затем в галерее Филадельфии. Его показ привлекал множество людей, куда бы он ни пошел. Первая полная мумия когда - либо появится на публике в Соединенных Штатах прибыли всего десять лет назад в 1823 году, и он отправился в манию в Соединенных Штатах для мамочек и Египта. Выставка Чендлера из одиннадцати мумий была крупнейшей на тот момент в Соединенных Штатах. Пока Чендлер был в Филадельфии, врач по имени У.Е. Хорнер собрал шесть других докторов и дал Чендлеру незапрошенное одобрение его коллекции:

"С большим вниманием и глубоким интересом изучив ряд мумий из катакомб близ Фив в Египте, выставленных сейчас в Аркаде, мы просим разрешения порекомендовать их для наблюдения любопытного исследователя по предметам того периода. прошло много времени; вероятно, не менее трех тысяч лет назад. Черты некоторых из этих мумий полностью выражены. - Папирус, покрытый черными или красными чернилами или краской в ​​отличной сохранности, очень интересен. Нижеподписанный, незапрошенный любыми лицами, имеющими отношение к этой выставке, добровольно указали здесь свои имена с простой целью привлечь внимание публики к интересной коллекции, недостаточно известной в этом городе ».

Чендлер сделал из этого «Свидетельства об образовании» плакат, который распространяли везде, где он был, в том числе два года спустя, когда он прибыл в Киртланд. После Филадельфии шесть непроданных мумий вместе с папирусами переехали в Балтимор в июле и августе 1833 года. Они остались в Балтиморском музее и оказались очень популярными. Чендлер продлил свое пребывание там с запланированных двух до пяти недель. Следующее объявление появилось в нескольких газетах, размещенных директором музея:

"Граждане почтительно информируются о том, что Управляющий получил из окрестностей Фив, этого знаменитого города Древнего Египта, шесть незнакомцев, прославленных по своей древности, по подсчетам, вероятно, существовавшие по крайней мере за тысячу лет до появления нашего благословенного Спаситель и современники; если так, первых Владык Израиля, а именно: Саула и Давида. Они ни в коем случае не являются незначительными претендентами на общественное покровительство ".

Следующим задокументированным местом проведения выставки был Ланкастер, штат Пенсильвания, в конце августа, а затем - Гаррисбург, штат Пенсильвания, в сентябре 1833 года. Они находились в Питтсбурге в течение четырех недель в течение октября и ноября 1833 года и в Западном музее в Цинциннати в декабре. В январе 1834 года они пробыли в Луисвилле несколько дней. В апреле и начале мая их показывали на углу улиц Шартр и Сент-Луис в Новом Орлеане. С мая 1834 года по февраль 1835 года сведения об их местонахождении отсутствуют. В феврале 1835 года Чендлер выставил мумии в Гудзоне, штат Огайо, всего в 30 милях к югу от Киртланда, штат Огайо, а в следующем месяце они были выставлены в Кливленде.

Находясь в Кливленде, репортер из Cleveland Whig опубликовал в марте 1835 года описание коллекции:

«Реликтовые формы трех мужчин и одна женщина - зрелого возраста, и по крайней мере двое из них, очевидно, значительно продвинулись в жизни на момент своей смерти... выше - книга древней формы и конструкции, которая для нас была, безусловно, самой интересной частью выставки. Листья ее были из коры, длиной около 10 или 12 дюймов и 3 или 4 шириной. несколько сгнившие, но в центре листья находятся в состоянии идеальной сохранности... Есть другая книга, более разложившаяся и написанная гораздо менее аккуратно ».

В письме редактору Painesville Telegraph от 27 марта 1835 года сборник подробно описывается:

"... № 1-4 фута 11 дюймов, предположительно женщине 60 лет;... У этого человека был найден свиток или книга, немного похожая на бересту;... черные и красные чернила, многие женщины цифры.

№ 2-Высота 5 футов 1 1-2 дюйма; женщина, предположим, возраст 40 лет. Найдена с номером под номером. 1, заполненный иероглифами, грубо исполненный. № 3-Рост [так в оригинале] 4 фута 4 1-2-мужчина, очень старый, скажем, 80;... имел свиток писания как нет. 1 и 2; высшая голова, она сравнится в регионах чувств с любым в нашей стране; страсти мягкие.

№4 - Рост 4 фута 9, самка. Я склонен назвать ее возраст около 20 или 25 лет; другие называют ее старухой;... "

Семь мумий, не проданных Джозефу Смиту

Смотрите также: Френология и движение Святых последних дней

Только четыре из семи мумий, проданных Чендлером до встречи с Джозефом Смитом, в настоящее время известны. Две мумии были проданы Чендлером в Филадельфии доктору Сэмюэлю Мортону (одному из семи докторов, предоставивших незапрошенное одобрение), который купил их для Академии естественных наук Филадельфии. Они были препарированы доктором Мортоном на глазах у других членов Академии. Доктор Мортон интересовался френологией, популярной в то время псевдонаукой, которая стремилась предсказать психические черты по физическим характеристикам черепа. Он вынимал черепа из тела, заполнял череп картечью, а затем взвешивал череп, чтобы определить размер полости. Сегодня эти два черепа находятся в коллекции черепов Пенсильванского университета.

В январе 1834 года, когда мумии находились в Луисвилле, Юниус Брут Бут, известный актер и отец Джона Уилкса Бута, купил две мумии, одна из которых, по словам Бут, имела два ряда зубов. Бут намеревался отправить их в дом президента Эндрю Джексона в Теннесси, но, узнав, насколько редки эти предметы, отдал их Джону Вардену, владельцу Вашингтонского музея курьезов. Варден продал свою коллекцию Национальному музею естественной истории в 1841 году, где, скорее всего, и находятся мумии.

Где-то во время путешествия Чендлера между его выставками в Филадельфии и Балтиморе его коллекция сократилась на три мумии. Так совпало, что весной 1834 года в Детройте открылся музей с тремя мумиями, но он был уничтожен пожаром в 1842 году. Хотя это и не окончательно, это убедительное косвенное свидетельство того, что это могли быть одни и те же мумии из коллекции Чендлера.

Продажа Джозефу Смиту

Хронология владения Джозефом Смитом Papyri.JPG

Желая совершить продажу, Чендлер привез четыре мумии, два свитка и дополнительные фрагменты папируса в Киртланд, штат Огайо (тогдашняя штаб-квартира церкви СПД) в конце июня или начале июля 1835 года. Войдя в город, чтобы показать свои мумии, Чендлер отправил пост плакат или рекламный листок по всему городу, в котором предполагалось, что это за мумии: «... Эти прославленные незнакомцы с древних времен, возможно, жили во времена Иакова, Моисея или Давида...» Он останавливался в отеле «Риггс». и посетил Джозефа Смита вечером в его приезд. В тот вечер Смит, занятый чем-то обязательным, согласился встретиться с Чендлером на следующее утро. Джозефу Смиту разрешили забрать папирус домой, и на следующее утро он вернул их с коротким переводом некоторых иероглифов, скопированных Оливером Каудери (см. « Записные книжки с копиями египетских символов» ). 6 июля 1835 года Чендлер представил сертификат, удостоверяющий перевод Джозефа Смита:

"Это сделано для того, чтобы сообщить всем, кто желает, об знаниях мистера Джозефа Смита-младшего в расшифровке имеющихся у меня древнеегипетских иероглифических знаков, которые я показал во многих выдающихся городах наиболее образованным людям.: И, исходя из информации, которую я мог когда-либо узнать или встретиться, я нахожу, что мистер Джозеф Смит-младший переписывается по самым мелким вопросам ».

Учитывая состояние египетской науки в то время ( Champolleon в прорыве Египетской грамматика не будет опубликован в Европе до 1836 года, и словарь до 1841 года), то маловероятно, что Чендлер может так авторитетно сделать такое заявление. По словам профессора BYU Х. Донла Петерсона, «[американские академики] в лучшем случае могли только строить предположения о значении некоторых символов, когда они могли прийти к консенсусу по ним».

Вскоре после получения этого сертификата Джозеф Смит, Джозеф Коу и Симеон Эндрюс приобрели четыре мумии и как минимум пять папирусных документов за 2400 долларов, что составляет около 70 000 долларов в долларах США 2019 года. Джозеф Смит хотел купить только папирусы, но Чендлер не стал бы продавать папирусы без мумий. Это были значительные расходы для церкви, которая в то же время строила дорогой храм и заботилась о многих иммигрантах, находящихся в финансовом положении. Джозеф Коу написал в 1844 году письмо Джозефу Смиту о том, как собирались средства в это финансово трудное время:

"Я был в чем-то вовлечен и не мог выдержать более тяжелое бремя в течение длительного времени. Но я был полностью уверен в полезности сбора и был уверен в себе, что бремя будет временным; что прибыль, полученная от переведенная работа будет более чем достаточной для покрытия всех расходов, которые могут возникнуть в результате покупки. Поэтому я управлял бизнесом, связанным с покупкой, с той же уверенностью, что и раньше вел дела, которые, как я думал, приведут к хорошему До закрытия контракта с [Майклом] Чендлером я договорился с С. Эндрюсом о том, чтобы взять одну треть, а вам и компании - треть, оставив одну треть на себя. Вскоре Эндрюс заплатил свои 800 долларов, которые я взял 800 долларов из Geauga Bank, который заплатил большую часть моей доли ";

Коллекция в Киртланде

Вторую половину 1835 года Джозеф Смит и его писцы Оливер Каудери, У. В. Фелпс, Фредерик Г. Уильямс и Уоррен Пэрриш потратили на изучение свитков и перевод первой части Книги Авраама. Похоже, что с конца июля по октябрь у Фредерика Г. Уильямса были мумии, и, согласно одной антагонистической газете, он начал с ними гастролировать. Cleveland виги сообщили, «Уильямс начался путешествуя по стране, и будет, без сомнения, чаек множества людей в веру истины.» Цинциннати сообщил, что турне удалось: «Мумии вскоре были отправлены на выставку одним из их апостолов, но, потерпев неудачу, он привез их обратно в Киртланд и выбросил в сторону. Есть основания полагать, что многие, кто приезжает сюда, с большими ожиданиями, встретили горькие разочарования ».

В январе 1836 года работа над переводом папируса прекратилась, поскольку Джозеф Смит сосредоточился на других проектах и ​​событиях, таких как строительство храма в Киртланде, изучение иврита и управление растущей церковью. 17 февраля 1836 года Джозефу Коу дали мумии и папирусы, чтобы он показал их и заработал денег. Он снял комнату в гостинице Джона Джонсона, чтобы выставить их. Западная комната на верхнем этаже храма в Киртланде была отведена под переводческую комнату, и к августу 1836 года папирусы были перенесены туда. 2 ноября 1837 года Финеес Ричардс и Рубен Хедлок были назначены «за поиск средств для перевода и печати записей, взятых из катакомб Египта, а затем в Храме». В 1842 году Хедлок продолжил вырезать гравюры на дереве для печатных форм, которые стали факсимиле Книги Авраама.

Крепление папирусов

Оборотная сторона прикрепленных папирусов Джозефа Смита, не в масштабе. Бумага, на которой он был установлен, включала храм в Киртланде и карту северного Огайо.

Незадолго до весны 1838 г. (вероятно, в конце 1837 г.) по крайней мере часть папирусов была разрезана, наклеена на бумагу, а часть установлена ​​под стеклом в рамах. Предположительно, это было сделано для сохранения папирусов, так как непрерывное разворачивание и обращение с древними свитками потребовало бы больших потерь. Фрагменты папируса I и II были повреждены, и на них начали выпадать пятна. По крайней мере, сорок семь из этих пятен были наклеены на совершенно отдельные и не связанные между собой области на фрагментах папирусов IV, V, X, VIII и IX.

Некоторые бумаги, на которые были наклеены папирусы, содержали планы храма в Киртланде и карты северного Огайо. Даже если папирусы сохранятся лучше, если убрать бумажную основу, это приведет к уничтожению важных исторических документов. Историк церкви Робин Дженсен так прокомментировал дилемму:

«Это очень важные документы для церкви СПД. Здесь у нас есть сами папирусы, оба древних документа, а также документы девятнадцатого века в том смысле, что они действительно оставили след, они были частью истории СПД, и чтобы разделить древний контекст с контекст девятнадцатого века оказывается трудным ".

Киртланд суматоха

1837 год был в Киртланде временем хаоса, когда около 10-15% церкви отказывались от членства. Общество безопасности Kirtland не удалось, и многие, кто потерял значительные суммы денег направить свой гнев на Джозефа Смита. Кульминацией этого стало побег Смита посреди ночи 12 января 1838 года, оставив позади мумии и папирусы. Люси Мак Смит вспоминала тяжелые времена в дальнейшей жизни:

Первым делом было предъявить иск Иосифу о взыскании долга и под этим предлогом наложить арест на каждую часть собственности, принадлежащую кому-либо из семьи. Затем у Иосифа были четыре египетские мумии с некоторыми древними записями, которые их сопровождали. Толпа поклялась, что они возьмут их, а затем сожгут каждого из них. Соответственно, они добились казни за несправедливый долг в пятьдесят долларов; но с помощью различных уловок нам удалось удержать их от их рук.

Где были мумии и папирусы и когда будет неясно в ближайшие пару месяцев и лет. Похоже, что мумии и папирусы когда-то принадлежали ныне диссиденту Уоррену Пэрришу и, возможно, Джозефу Коу. Непонятный юридический документ, подписанный Джозефом Смитом-младшим 4 января 1838 года, озаглавленный «Статья о соглашении между Джозефом Смитом-младшим и Джозефом Смитом-старшим». гласит: «Я передаю две неразделенные трети записей и коробку, за исключением мумий.... Настоящим я отказываюсь от коробки и записей, которые Джеймс Маркелл взял в мою пользу как собственность Дж. Смита-младшего и моих претензия на то же самое ". История семьи Маркеллов была рассказана в 1960-х годах историками церкви СПД: «Кто-то, если я правильно помню, родственник Джозефа Коу получил Записи (Папирус), и эти мои Маркеллы были достаточно хитрыми, чтобы вывести из себя этого парня. Похоже, он был должен судье Маркеллу немного денег, а дядя Джеймс был назначен, чтобы помочь найти записи. В семье это было настоящей шуткой ».

Мумии и папирусы какое-то время прятали вместе с семьей Уильяма Хантингтона, даже под кроватью подростка Зины Хантингтон. Когда Хантингтон уехал, чтобы присоединиться к остальной церкви в Миссури, мумии и папирусы были отправлены в другую семью. Эдвин Д. Вулли и его брат Сэмюэл «наняли повозку, чтобы доставить мумии, Летопись Авраама и т. Д.» В Фар-Уэст, штат Миссури.

Коллекция в Миссури

См. Также: Мормонская война 1838 г.

Церковь СПД переживала трудные времена в 1838 и 1839 годах, включая изгнание из Миссури, заключение Джозефа Смита в тюрьму и перемещение своей штаб-квартиры в Наву, штат Иллинойс. Таким образом, информация о местонахождении мумий и папирусов в ближайшие два года скудна. Уильям Шварцелл описал, что видел мумии в своем дневнике, который он позже опубликовал как антимормонскую брошюру. В записи от 24 мая 1838 года говорится, что он видел «коробку с мумиями Джозефа Смита» в Ричмонд-Лэндинге. В своей записи от 26 июля 1838 года он пишет, что видел людей, собирающих бревна для дома Джозефа Смита, «в котором он намеревается перевести иероглифы [ sic ] египетских мумий». Ансон Колл вспоминал десятилетия спустя, что Оливер Каудери читал Книгу Авраама в течение нескольких часов, находясь в магазине Джона Коррилла на Фар-Уэсте (Оливер Каудери был не в хорошей репутации, и сомнительно, что он был частью этой группы).

27 октября 1838 года, после того как губернатор штата Миссури издал приказ об истреблении штата «мормоны», Джозеф Смит перевез своих мать и отца в Куинси, штат Иллинойс, которые забрали с собой мумии и папирусы.

Коллекция в Наву

Особняк в Наву, одно из мест, где хранились мумии и папирусы.

К 1840 году мумии и папирусы прибыли в Наву, штат Иллинойс. 20 июня 1840 года Джозеф Смит попросил освободить его от мирских обязанностей, чтобы «более конкретно заниматься духовным благополучием святых, а также переводом египетских летописей...» В период с марта по май 1842 года Смит опубликовал свой перевод Книги Авраама в Times and Seasons, обещающий, что будет выпущено больше.

Коллекция сначала находилась на втором этаже бревенчатой ​​хижины Джозефа Смита. Элизабет Клементс Кимбалл, молодая девушка, живущая в Наву, рассказала о том, что видела их: «Мумии хранились на чердаке, где их не уничтожили, и в те дни в домах не было лестниц, таких как сейчас, и чтобы попасть на чердак, нужно было подняться по лестнице, которая шла прямо вдоль стены ». В апреле 1840 года репортер из квинси-вигов написал статью, в которой описал свой визит в Наву и просмотр мумий и папирусов:

«[Джозеф Смит] провел нас, по нашей просьбе, в верхнюю комнату, где он раздвинул занавески ящика и показал нам несколько египетских мумий... Забальзамированное тело, которое стоит в центре ящика, гласило он - один из фараонов, сидевших на троне Египта, и женская фигура рядом с ним, вероятно, была одной из дочерей. Возможно, это была принцесса Термутис, - ответил я, - та самая, которая спасла Моисея из вод - Это не невероятно, - ответил Пророк, - но мое время еще не позволило мне полностью изучить и решить этот вопрос... Затем он подошел к секретарю на противоположной стороне комнаты и вытащил несколько рамы, покрытые стеклом, под которыми находились многочисленные фрагменты египетских папир, на которых, как обычно, были отпечатаны самые разные иероглифические символы. Эти древние записи, по его словам, проливают большой свет на предмет христианства. развернуты и сохранены с большим трудом и заботой. Это слишком много, чтобы перевести их целиком, но я покажу вам, как я интерпретирую определенные части. Там, сказал он, указывая на особого персонажа, то есть подпись патриарха Авраама. - Это действительно очень интересный автограф, - ответил я, и, несомненно, единственный сохранившийся автограф ».

К 19 февраля 1843 года они переехали в хижину Люси Мак Смит, матери Джозефа Смита. Люси начала демонстрировать мумии, чтобы поддержать ее в старости, взимая 25 центов за вход. Похоже, что тело по крайней мере одной из мумий начало разлагаться. Шарлотта Хейвен, юная девушка, посетившая Наву, написала своей матери: «[Мадам Смит] взяла что-то, похожее на дубинку, обернутую в темную ткань, и сказала:« Это нога дочери фараона, которая спасла Моисея. «Сент-Луис Ивнинг Газетт сообщила:« Помимо целых мумий, были некоторые фрагменты других, в том числе конечность дочери фараона, которая спасла Моисея, когда он подвергся нападению крокодилов в камышах леса. Нил. Сами мумии, как нам сказали с такой же уверенностью, были великими монархами, фараонами, королями и королевами Египта! Двое были в отличном состоянии, а двое других были сильно изуродованы. У одного был сломан череп, а у другого оторвана часть груди ".

К сентябрю 1843 года коллекция была перенесена в Особняк в Наву.

После смерти Джозефа Смита

Портрет Люси Мак Смит в Наву. Обратите внимание на факсимиле № 1 из опубликованной Книги Авраама на заднем плане.

После смерти Джозефа Смита 27 июня 1844 года церковь разделилась на несколько фракций. Право собственности на церковную собственность стало причиной путаницы, поскольку церковь была «организованной», а не «инкорпорированной», а Джозеф Смит являлся доверительным управляющим для всей церковной собственности. Уильям Смит, брат Джозефа Смита, похоже, в это время взял под свой контроль мумии и папирус. В двух письмах, датированных 2 и 19 декабря 1846 года, Уильям попросил Джеймса Стрэнга, лидера одной из фракций, соперничающих за лидерство в церкви, помочь с транспортировкой мумий и папирусов в Вори, штат Висконсин, где Стрэнг разместил штаб своей фракции. Транспортировка в Вори так и не произошла.

Бригам Янг вывел свою фракцию церкви из Наву в 1846 году, оставив там Алмона Бэббита вести дела. Бэббит написал Яну 31 января 1848 года: «Дядя Уильям получил мумии от матери Смит и отказывается отдать их». Позже Джозеф Смит III вспоминал, что «дядя Уильям совершил поездку с лекциями и забрал мумии и ящик с записями, как назывался папирус, как экспонат, который поможет сделать его лекции более привлекательными и прибыльными».

В какой-то неизвестный момент мумии и папирусы оказались во владении матери Смита, Люси Мак Смит, которая переехала к вдове Смита Эмме Смит. Мак Смит продолжал демонстрировать их для получения дохода. 25 мая 1856 года, всего через пару недель после смерти Люси Мак Смит, Эмма продала «четыре египетские мумии с записями» Абелю Комбсу.

К августу 1856 года Комбс сам продал «две мумии и несколько папирусов» музею Сент-Луиса. После закрытия музея Сент-Луиса в 1863 году эти артефакты были приобретены полковником Джоном Х. Вудом и попали в его музей в Чикаго. Вуд особенно гордился этими предметами и выставил их на всеобщее обозрение. К сожалению, музей и все его содержимое были уничтожены в 1871 году во время Великого чикагского пожара. Сегодня предполагается, что папирусы, которые легли в основу факсимиле 2 и 3, были потеряны в этом аду.

После пожара считалось, что все источники папируса для книги были утеряны. Без ведома большинства, Абель Комбс все еще владел несколькими фрагментами папирусов и двумя мумиями (последние исчезли). Папирусы были переданы медсестре Комбса Шарлотте Бенеке Уивер после его смерти 5 июля 1892 года, которая, в свою очередь, передала их своей дочери Алисе Комбс Уивер Хойссер.

В меморандуме 1918 года из Нью-Йоркского музея искусств Метрополитен записано, что Хюссер принес «восемь или десять фрагментов папирусов» для проверки »в связи с попыткой епископа Сполдинга из Юты около 1912 года получить подтверждение... что предполагаемые переводы Джозефа Смита священных египетских текстов, на которых он основал свою «Дорогую жемчужину», были подделкой ». Затем, в конце 1945 года, куратор музея заметил меморандум и разыскал вдовца Хьюссера, Эдварда Хьюссера, сделав предложение о покупке папирусов, которое было принято в 1946 году.

  • Несколько кусочков папирусов были куплены полковником Джоном Х. Вудом и перевезены в его музей в Чикаго (на фото ), где они предположительно были потеряны во время Великого Чикагского пожара в 1871 году.

  • Музей полковника Вудса перед Великим чикагским пожаром 1871 года

  • Музей полковника Вуда после Великого чикагского пожара 1871 года

Повторное открытие

Было широко распространено мнение, что вся коллекция погибла в результате пожара в Чикаго. В середине 1960-х Метрополитен-музей решил продать часть своей коллекции. В мае 1966 года куратор Египетской коллекции Генри Джордж Фишер подошел к Азизу Суриалу Атию, приглашенному ученому из Университета штата Юта, и спросил, не будет ли он посредником между музеем и церковью СПД, чтобы узнать, сможет ли церковь заинтересуются покупкой их десяти фрагментов. Фишер заявил, что анонимное пожертвование музею позволило Церкви СПД приобрести папирусы.

27 ноября 1967 года Церковь СПД объявила в пресс-релизе об обнаружении пропавшего папируса. Церковь СПД опубликовала фотографии папирусов в тонах сепии в феврале 1968 года « Эра улучшения».

Споры вокруг открытия

Роль, которую сыграл Атия в открытии, оспаривается. Он охарактеризовал себя как главного первооткрывателя папируса, изложив историю эпохи улучшений следующим образом:

«Пока я находился в одной из темных комнат, куда мне все приносили, что-то привлекло мое внимание, и я попросил одного из своих помощников отвести меня за решетку в хранилище документов, чтобы я мог еще посмотреть. Я нашел папку с этими документами. Я сразу узнал ее часть с изображением. Когда я увидел эту фотографию, я понял, что она находится в Дорогой Жемчужине.... Я считаю большой честью иметь возможность сделать это открытие. Великие открытия всегда случаются, и это было так же случайно, как и любое открытие, которое я сделал - и, вероятно, более захватывающим, чем все они. Для меня было честью убедить такую ​​великую организацию, как митрополит Музей, чтобы подарить это другому столь же высокопоставленному телу, как Церковь мормонов. Я польщен тем, что смог сделать то, что я сделал ».

Метрополитен-музей знал, что это за папирус, еще до визита Азиза Атия. В списке приобретений музея на 1947 год указаны «фрагменты папируса иератических Книг мертвых, когда-то принадлежавшие главе мормонов Джозефу Смиту». Куратор музея Генри Фишер ответил Атии в письме:

"Хотя мне уже было известно, что ваша версия открытия этих документов вызвала значительную путаницу, было поразительно узнать, что вы сообщили мне об их существовании. Хотя я приложил все усилия, чтобы избежать каких-либо явных противоречий в том, что вы сказали, я не понимаю, почему я или другие члены моего отдела - прошлые и настоящие - должны оказаться в положении незнания фактов, которые мы не могли не знать ».

Ученые пришли к выводу, что восстановленные папирусы являются частями оригиналов, отчасти основываясь на том факте, что фрагменты были наклеены на бумагу, на обратной стороне которой были «рисунки храма и карты Киртланда, штат Огайо», и сопровождались письменными показаниями Эммы. Смит, заявив, что они находились во владении Джозефа Смита.

Обнаружение фрагмента церковного историка

Помимо десяти фрагментов, обнаруженных в Метрополитен-музее, был обнаружен еще один фрагмент. В той же статье в выпуске журнала Improvement Era за февраль 1968 года, который содержал почти полноразмерные репродукции папирусов в цвете сепия, Джей М. Тодд, редактор журнала журнала, рассказал об обнаружении фрагмента, который хранился вместе с рукописью. египетского алфавита и грамматики и хранился в архивах историка церкви по крайней мере с 1908 года. Тодд сослался на запись в архивах историка церкви, датированную средой, 17 октября 1855 года, описывающую несколько предметов, которые были переданы в недавно построенный Офис историка., в том числе «три листа Книги Авраама» и «красный ящик с бумагами, бланками, журналом, стереотипом и листами».

Тодд продолжил обсуждение записи из личного дневника, датированной субботой, 11 июля 1846 года, описывающей встречу между « Бригамом Янгом и братьями» и вождем Банкеджаппа из племени Поттаватоми [sic], во время которой вождь дал Бригаму Янгу «два листа». иероглифов из Книги Авраама »и письмо от 1843 года, которое им передал Джозеф Смит. Тодд назвал предысторию фрагмента Историка "наиболее загадочным" и заявил, что Уильям Лунд и Эрл Олсен, помощники историков церкви, не припомнили никакой информации об этом фрагменте, за исключением того, что он был там с египетским алфавитом и грамматикой на протяжении всей их истории. сервиз, датированный 1911 годом.

Фрагмент церковного историка был назван Хью Нибли IX и появляется на странице 40-H статьи Improvement Era с заголовком изображения; «IX. Фрагмент церковного историка» и текст:

Вместе с нашими читателями сотрудники The Improvement Era с нетерпением ждут новых событий в этой увлекательной истории, а также раскрытия значения иероглифов и иллюстраций на этих ценных рукописях, как они даны доктором Нибли в его книге. статьи.

Джозеф Смит о почерке папирусов и личности мумий
Персонаж из папируса, идентифицированный Джозефом Смитом как иероглиф «Авраам»

Джозеф Смит учил, что эти два свитка были буквально написаны древними патриархами Авраамом и Джозефом. Согласно независимым источникам, он указывал на места на папирусах и идентифицировал различные иероглифы как подпись Авраама.

В рассказах очевидцев постоянно утверждается, что Смит представил мумии как мумии фараона и его королевской семьи. Чаще всего Смит и его мать Люси Мак Смит называли их фараоном Онитас, его женой и двумя своими дочерьми, одну из которых звали Катумин. Они утверждали, что эти имена были получены через откровение. Мак Смит иногда называл одну из мумий «дочерью фараона, той, что спасла Моисея». Один очевидец написал, что ему сказали, что фараона звали «Нехо».

Судя по тому, где они были найдены, и найденным на них надписям, мумии не были фараонами, а были священниками и дворянами птолемеевской эпохи Египта (323-30 гг. До н. Э.). Ни один из известных фараонов или членов их семей не имеет имен, напоминающих «Онитус» или «Катумин». Фараон Нехо, как известно, существует; однако он был похоронен в Саисе, недалеко от дельты Нила, вдали от места раскопок мумий.

Восстановленные и известные фрагменты

Всего было восстановлено одиннадцать фрагментов папируса, которые в статье « Эра улучшений» обозначены I, II, IIIa, IIIb, IV, V, VI, VII, VIII, X и XI. Другие обозначения были даны Музеем искусств Метрополитен и различными египтологами и учеными, проанализировавшими фрагменты. Обозначения, установленные Эрой Улучшения, остались наиболее часто используемой нумерацией.

Некоторые фрагменты были опубликованы в Книге Авраама, но эти части папирусов не были восстановлены.

В таблице ниже приведены различные схемы обозначений:

Фрагменты папируса Джозефа Смита
Описание Габаритные размеры (самые большие) JSP # Встретились # Уилсон-Джеппсон #s Фотография
Первый раздел разрешения на дыхание Хор 7½ x 4 дюйма 19 x 10 см я 47.102.9 А (фото 1) Фрагмент папируса JSP I.jpg
Шестой раздел Книги мертвых для TaSheritMin 5⅛ x 10½ дюймов 13 x 27 см II 47.102.10 Б (фото 8) JSP Papyri Fragment II.jpg
Правая часть виньетки из Книги Мертвых для Нефер-ир-небу 9⅝ x 7 дюймов 24 x 18 см IIIa 47.102.2 C (фото 5) Фрагмент папируса JSP IIIb IIIa.jpg
Левая часть виньетки из Книги Мертвых для Нефер-ир-небу 10⅛ x 6 дюймов 26 x 15 см IIIb 47.102.3 C (фото 6) Фрагмент папируса JSP IIIb IIIa.jpg
Пятый раздел Книги мертвых для TaSheritMin 11½ x 8 дюймов 29 x 20 см IV 47.102.1 Б (фото 3) JSP Papyri Fragment IV.jpg
Справа - Третий раздел Книги мертвых для TaSheritMin. 11¼ x 5⅝ дюймов 29 x 14 см V 47.102,4 Б (фото 2) Фрагмент VI папируса JSP и V.jpg
Слева Четвертый раздел Книги Мертвых для TaSheritMin. 11½ x 5½ дюймов 29 x 14 см VI 47.102.7 Б (фото 4) Фрагмент VI папируса JSP и V.jpg
Первый раздел Книги мертвых для TaSheritMin Правая сторона: 5 x 2 дюйма 13 x 7 см Левая сторона: 5 x 3 дюйма 13 x 8 см VII 47.102,5 Б (фото 7) JSP Papyri Fragment VII.jpg
Второй раздел Книги мертвых для TaSheritMin 5¾ x 6½ дюймов 15 x 17 см VIII 47.102,6 Б (фото 9) JSP Papyri Fragment VIII.jpg
Разные отрывки из Книги мертвых для TaSheritMin 10⅞-12½ x 3-7¾ дюймов 28-32 x 8-20 см IX JSP Papyri Fragment IX.jpg
Третий раздел разрешения на дыхание Хор 11¾ x 4⅜ дюйма 30 x 11 см Икс 47.102,8 D (фото 10) Фрагмент папируса JSP X.jpg
Второй раздел разрешения на дыхание Хор 6¾ x 4 дюйма 17 x 10 см XI 47.102.11 D (фото 11) Фрагмент папируса JSP XI.jpg
Случайные фрагменты JSP Papyri Fragment Random.jpg
Гипоцефалия Шешонка (Факсимиле № 2) Факсимиле 2 копии с пробелами около 1842.jpg
Заключительная виньетка разрешения Хора на дыхание (факсимиле № 3) Факсимиле 3 времени и сезона 1842.jpg
Свиток Книги Авраама или разрешение на дыхание, принадлежащее священнику Хору
Основная статья: Разрешение на дыхание Хора

JSP I, X, XI и факсимиле № 3 могут быть повторно собраны, чтобы частично реконструировать свиток, содержащий разрешение на дыхание, книгу дыхания или текст смысла, принадлежащий священнику Хору (также известному как Хорус). Части папирусов из JSP X и XI были повреждены и неправильно вставлены в лакуны в JSP IV, но не относятся к JSP IV. Почерк был идентифицирован как «поздний птолемеев или ранний римский период, примерно во времена Христа». Ян Куэгебер предположил дату в первой половине второго века до нашей эры.

Этот свиток широко считается как мормонскими, так и немормонскими учеными как свиток, из которого произошла Книга Авраама. Это основано на включении факсимиле № 1 (JSP I) и № 3 из этого свитка в Книгу Авраама, которое Джозеф Смит назвал «из Книги Авраама». Еще одним свидетельством является то, что символы из этого свитка были последовательно скопированы в рукописи перевода Книги Авраама. Официальная позиция, занятая церковью СПД в отношении папирусов, заключается в том, что «мормонские и немормонские египтологи согласны с тем, что символы на фрагментах не соответствуют переводу, данному в книге Авраама». Учитывая это, некоторые апологеты мормонов предположили, что рукопись Книги Авраама была добавлена ​​в конец этого свитка и больше не существует. Доказательством этого утверждения являются свидетельства 1840-х и 1850-х годов посетителей Наву, которые просматривали папирусы после того, как они были отделены и обрамлены.

Реконструкция оставшихся фрагментов «Разрешения на дыхание» Хора (Книги дыхания для Хороса). Факсимиле 3 считается концом «Разрешения на дыхание» и, следовательно, концом свитка. В разрешении на дыхание после фрагмента B находится около двух столбцов пропущенного текста. Свиток читается справа налево.

Взяв длину текущих фрагментов и оценив, сколько места заняло бы отсутствующее место в Книге Дыхания, размер свитка составил от 150 до 156 см.

Длина свитка и возможность того, что Книга Авраама могла быть добавлена ​​в его конец, вызвали большие споры и многочисленные исследования. Нередко тексты добавляются к погребальным спискам, однако текст, не являющийся погребальным, будет уникальным. Длину свитка также можно оценить, посмотрев на повторяющиеся повреждения, вызванные витками свитка, но даже это обсуждалось. Редакторы проекта «Записки Джозефа Смита», финансируемого Церковью СПД, отдали предпочтение теории укороченного свитка, относя оценки длинного свитка к спекулятивным сноскам ( см. Споры вокруг длины свитка Хор ).

Сравнение папируса I Джозефа Смита с другими подобными виньетками

Основная статья: Разрешение на дыхание Hôr § JSP Fragment I, Vignette

По состоянию на 1998 год существовало двадцать девять известных примеров Книги Дыханий, примером которых является фрагмент папируса Джозефа Смита. Из этих двадцати девяти с восемнадцатью связаны виньетки. Хотя нет двух полностью идентичных факсимиле, у всех есть общие черты. Сравнение факсимиле Книги Авраама с этими другими документами показывает, что, хотя Факсимиле Книги Авраама № 1 (полученное из JSP I) является уникальным, эти различия недостаточно значительны, чтобы указывать на то, что они представляют собой нечто иное, чем представление реанимация египетской сцены из « Книги дыхания, созданной Исидой».

Перевод

Основная статья: Разрешение на дыхание в Hôr § Перевод

Папирусы были переведены несколько раз мормонскими и немормонскими египтологами. Расхождения между переводами незначительны и не меняют основную тему документа. Разрешение на дыхание начинается с преамбулы, обращения к умершему Хору, где он представляет, кто он такой, и желает ему удачного захоронения к востоку от Фив.

Второй раздел - это инструкция для тех, кто ухаживает за телом, о том, как и когда разрешение на дыхание должно было быть выдано Хору.

Последний раздел - это основная часть дышащего документа. Он содержит десять абзацев различных заявлений о надежде на успешную загробную жизнь, а также свидетельства окончательного оправдания и дальнейшего существования.

Документ продолжается, но предполагается, что оставшиеся фрагменты не сохранились. Традиционная Книга Дыхания продолжается еще четыре абзаца (абзацы 11-14). Эти последние абзацы обычно включают продолжение обсуждения вступления Хора в загробную жизнь, сокращенное Отрицательное Исповедание, в котором Хор провозглашает перед богами и демонами, что он не совершал различных грехов, и, наконец, провозглашение чистоты Хора и его готовности жить вечно. на земле. Это составило бы еще около двух столбцов.

Заключительная виньетка (факсимиле №3)

Перевод книги Авраама Факсимиле № 3. Перевод был сделан Майклом Роудсом, членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.

Завершающий эпизод, также известный как факсимиле № 3, представляет собой представление Хора египетскому богу смерти и возрождения Осирису (сидит) и его жене Исиде (стоит) после того, как они были признаны достойными продолжения существования. Хор одет в египетский праздничный костюм с конусом ароматной смазки и цветком лотоса на голове. Его сопровождает богиня правосудия Маат и проводник мертвых Анубис. Вверху сцены ряд звезд, представляющих небо. Представление умершего Осирису - обычная сцена в египетской погребальной литературе, и ее предшественником является глава 125 более ранней Книги Мертвых.

Анубис с оригинальной печатной формы, где, похоже, соскоблили нос.

Египетские боги и богини в этой виньетке обозначены иконографией над их головами. Осирис украшен короной Атеф, которая сочетает в себе Хеджет, корону Верхнего Египта (где расположены Фивы), с двумя страусиными перьями сбоку. У Исиды есть солнечный диск между двумя коровьими рогами над головой, а в ее руке - символ жизни, называемый Анкх. Маат обозначается пером над ее головой.

В египетской погребальной традиции бог Анубис - проводник мертвых, помогающий вести умерших через подземный мир. Анубиса обычно изображают с головой шакала, включающей заостренные уши, узкие глаза и длинную морду. В то время как шипованное ухо и узкие глаза присутствуют, длинная морда отсутствует. Тщательный анализ печатных форм факсимиле 3 показывает, что морда могла присутствовать, но была вырезана.

Интересно, что призыв к Осирису в нижней части виньетки читается слева направо, а не справа налево, и указывает направление, в котором шла молитва (от Хора / Анубиса к Осирису).

Книга Иосифа Свиток или Книга Мертвых для TaSheritMin
Основная статья: Книга Иосифа (Святые последних дней) Частичная реконструкция Книги мертвых для TaSheritMin Joseph Smith Papyri.JPG

Папирусы II, V – IX и большая часть IV как « Книга Мертвых» принадлежат леди Та-шерит-Мин (также Цхеммин, Семминис). Книги Мертвых использовались примерно с 1550 г. до н.э. до примерно 50 г. до н.э. Разрешение на дыхание, Книга Мертвых помогало умершему ориентироваться в загробной жизни. В отличие от Разрешения на дыхание, Книга Мертвых была менее стандартизирована. Предполагаемый умерший мог выбирать, какие заклинания (иногда называемые главами) они хотят в своей Книга, чтобы помочь им, как таковая, существует большая разница между различными версиями за долгую историю ее использования.Хотя современные ученые каталогизировали заклинания и дали им номера, эти числа являются искусственными и не имели бы никакого значения для древних египтян.

Расположение заклинаний и текстовые варианты очень похожи на другие папирусы ранней эпохи Птолемея, включая Папирус Райерсона. Выживание часть книги мертвых для Ta-sherit-Min включает в себя все или часть периодов 1-7, 10-14, 16, 53 - 54, 57, 59, 63 (?), 65, 67, 70, 72, 74-77, 83, 86-89, 91, 100-101, 103-106, 110 и 125. Части текста известны только потому, что символы были скопированы.

Описание Оливер Каудери

Оливер Каудери назвал этот свиток папируса «летописью Джозефа». В письме 1835 года он описал различные виньетки следующим образом:

Изображение бога-головы - три, но в одном - интересно нарисовано, чтобы просто, хотя и впечатляюще, выразить взгляды писателей на эту возвышенную личность. Змея, изображенная идущей или сформированная таким образом, чтобы она могла ходить, стоя перед женской фигурой и рядом с ней, для меня является одним из величайших изображений, которые я когда-либо видел на бумаге или письменном веществе;... Столп Еноха, как упомянул Иосиф Флавий, находится на том же свитке.

  • Виньетки из свитка TaSheritMin, соответствующие описанию Оливера Каудери
  • Покойник сидит на циновке перед тремя богами.

  • Покойник стоит перед ходячим змеем.

  • Покойный шагает перед колонной, изображающей город Гелиополис.

Книга мертвых для Нефер-ир-небу
Книга мертвых для Нефера ir nebu виньетка с этикетками.JPG

Фрагменты JSP IIIa-b - это виньетка из « Книги мертвых, принадлежит музыканту Амона Ре, Нефер-ир-небу».

Эта виньетка представляет собой взвешивание сцены сердечного суда, распространенной в египетской погребальной литературе, и соответствует заклинанию «Книга мертвых» 125. В этой сцене Осирис восседает на своем троне и руководит судом Нефер-ир-небу. Перед своим приговором Нефер-ир-набу пойдет перед 42 богами и богинями и даст свое отрицательное признание, провозгласив невиновность в списке из 42 преступлений. Ее сердце находится на весах, где Боги Гор и Анубис взвешивают его против пера Маат, олицетворяя истину и справедливость. Если он не будет ни слишком тяжелым, ни слишком легким, но идеально сбалансированным, Nefer-ir-nebu будет существовать вечно. Если ее сердце неуравновешено, зверь Аммит с жадностью пожирает ее сердце, и она перестанет существовать.

Бог Тота, возглавляемый ибисом, стоит рядом с Аммитом и записывает приговор. Перед Осирисом стоят четыре сына Хоруса (см. Также канопические кувшины из Факсимиле 1 в JSP I), которые защищают внутренние органы умершего во время суда. На полпути вниз от трибуны Лилли над двумя винными кувшинами в форме растений находятся два кирпича с человеческими головами, называемые Месхенет и Шай, боги судьбы, олицетворяющие судьбу Нефер-ир-небу.

Описание Оливер Каудери

В письме 1835 года Оливер Каудери упоминал эту сцену, описывая свиток Джозефа:

Внутренний конец того же свитка (летопись Иосифа) представляет собой изображение суда: С одной стороны, вы видите Спасителя, сидящего на престоле в короне и держащего скипетры праведности и силы, перед которым также собраны двенадцать колен Израиля, народы, языки и языки земли, царства мира, над которыми сатана правит, архангел Михаил, держащий ключ от бездонной пропасти, и в то же время дьявол, скованный цепями и заткнуться в бездонной яме.

Поскольку этот фрагмент папируса взят из свитка, отличного от свитка, связанного с Книгой Иосифа (Книга Мертвых для Та-Шерит-Мин), и сцена суда очень распространена, возможно, что он описывал подобное, но уже не существующая версия той же сцены из свитка Та-Шерит-Мин. Также возможно, что Каудери соединил эти два понятия в своем уме, думая, что виньетка Нефер-ир-небу на самом деле произошла из свитка Та-Шерит-Мин.

Книга мертвых для Аменхотепа
См. Также: Египетские документы Киртланда § Записные книжки с копированными египетскими символами Перевод персонажей из двух отдельных тетрадей.

Этот папирус больше не сохранился. Мы знаем о существовании только потому, что персонажи были скопированы в две записные книжки, известные как «Ценная тетрадь открытий» и «Записная книжка скопированных персонажей». Партии были переведены Смитом как краткая история принцессы Катумин, дочери фараона Онитаса. Некоторые египетские символы из этого раздела были записаны в перевернутом виде по неизвестной причине и выглядят как зеркальное отображение.

Современные египтологи признают его частью Книги мертвых человека по имени Аменхотеп. В отличие от многих других египетских погребальных текстов, не существует последовательной или стандартной Книги мертвых, и египтяне сами выбирали, какие заклинания (или главы) они хотели бы включить в свой свиток, чтобы помочь им в загробной жизни. Таким образом, невозможно узнать, насколько велика была эта «Книга мертвых».

Было высказано предположение, что Аменхотеп - женская мумия, находящаяся в музее Ниагарского водопада. Однако это маловероятно, поскольку пол Аменхотепа в папирусах Джозефа Смита - мужской.

Гипоцефалия Шешонка (Факсимиле № 2)
Основная статья: Гипоцефалия Шешонка Копия Гипоцефала Шешонка из Киртландских египетских документов. Факсимиле № 2 из «1842 Times and Seasons» с неправильно заполненными недостающими частями (лакунами).

Этот уже не сохранившийся гипоцефал, также известный как факсимиле № 2 из Книги Авраама, принадлежал человеку по имени Шешонк. Гипоцефалы - это надписи в форме дисков, помещаемые под головами умерших. Считалось, что круг магическим образом защищает умершего, окутывает голову и тело светом и теплом, делая умершего божественным. Он заменил более ранний амулет-корову. Гипоцефали символизировал Око Ра (Око Гора), которое представляет собой солнечное божество.

Гипоцефалы впервые появились во времена египетской династии Саитов (663–525 гг. До н.э.), и их использование продолжалось веками. Глава 162 версии Книги Мертвых того периода содержит указания по изготовлению и использованию гипоцефали. Нет двух одинаковых гипоцефалов, и их известно чуть более 100 образцов.

Изображенные на них сцены связаны с египетскими представлениями о воскресении и жизни после смерти, связывая их с мифом об Осирисе. Для древних египтян ежедневный заход и восход солнца были символом смерти и возрождения. Гипоцефалия олицетворяла все, что окружает солнце: мир живых, над которым оно проходило днем, был изображен в верхней половине, а мир мертвых, который он пересекал ночью, - в нижней части, где изображения перевернуты.

Смотрите также
Заметки
Рекомендации
Последняя правка сделана 2023-03-29 12:21:26
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте