Альтернативные названия | Тушеное мясо с сосисками |
---|---|
Введите | Чжигаэ |
Место происхождения | Южная Корея (с американским влиянием) |
Регион или штат | Уичжонбу |
Связанные национальная кухня | Корейская кухня |
Создано | Хо Ги Сук |
Изобретено | 1954 |
Основные ингредиенты | Ветчина, хот-доги, Спам, печеные бобы, кимчи, gochujang |
|
Корейское имя | |
хангыль | 부대 찌개 |
---|---|
ханджа | 部隊 - |
пересмотренная романизация | budae-jjigae |
McCune-Reischauer | pudae-tchigae |
Budae-jjigae (부대 찌개; буквально «армейское тушеное мясо») или остраяколбаса тушеное мясо - это разновидность дзигаэ (тушеное мясо), приготовленное из ветчины, колбасы, спама, запеченных бобов, кимчи и гочуджан. Блюдо было создано вскоре после перемирия, положившего конец корейской войне, с использованием добытых или контрабандных излишков еды из U. С. армия баз. Хотя блюдо родилось в период послевоенного обнищания, оно продолжало оставаться популярным в период быстрого роста и остается популярным по сей день. Есть много ресторанов, специализирующихся на budae-jjigae; самые известные на улице budae-jjigae в Uijeongbu, где впервые было приготовлено блюдо. Сейчас это блюдо популярно анджу (дополнение к алкогольным напиткам) и является предметом обеда в окрестностях колледжей.
Будаэ (부대; 部隊) - военная единица, часто «отряд». Поскольку лагерь войск также называют budae, слово gun budae (군부대; 軍 部隊; «военный лагерь») часто используется для обозначения военных лагерей в целом, а migun budae (미군 부대; 美軍 部隊; «военный лагерь США»).) на военные базы США. Дзигаэ (찌개), часто переводимое как «тушеное мясо», означает суп толще, чем гук (суп).
После Корейской войны в Южной Корее не хватало еды. Люди, живущие вокруг У. На базах южной армии в районах Уиджонбу, Пхёнтхэк и Мунсан использовались излишки продуктов питания с армейских баз, обычно обрабатываемые мясные продукты, в совокупности известные как budae-gogi (부대 고기; "армейское мясо"), например ветчина, хот-доги и спам, а также консервы печеные бобы. Говорят, что budae-jjigae зародилась как маслянистая закуска из сосисок, ветчины, капусты и лука для сопровождения макгеолли (мутное рисовое вино), но позже анчоусы бульон, приправленный gochujang и kimchi, был добавлен для создания тушеного мяса, которым наслаждаются сегодня. Ингредиенты часто воровали или переправляли контрабандой через черный рынок, поскольку американские продукты не были юридически доступны для корейцев.
Будаэ-чжигаэ по-прежнему популярен в Южной Корее. В число общих ингредиентов в настоящее время входят: запеченная фасоль, венская колбаса, бекон, тофу, свинина, говяжий фарш, лапша быстрого приготовления, макароны, тток (рисовый пирог), американский сыр, моцарелла, вода -корпус, зеленый лук, перец чили, чеснок, грибы и другие сезонные овощи. Город Ыйджонбу, граничащий с Сеулом на юге и имеющий множество армейских баз, известен своим будаэ-чжигаэ. В конце 20-го века город Ыйджонбу постановил, что это блюдо должно называться Ыджонбу-чжигаэ, чтобы убрать коннотацию военного или военного времени в названии, хотя не многие рестораны следуют этому правилу. Некоторые рестораны начали называть свой продукт Uijeongbu-budae-jjigae. Есть также то, что местные жители называют улицей Ыйджонбу Будаэ-чжигаэ, где сосредоточено большое количество ресторанов будаэ-чжигаэ.
Форма Будаэ-чжигаэ, созданная военными подразделение, расположенное в Ёнсан-гу, Сеул, называется Джонсонтанг (존슨탕; «суп Джонсон»). Он назван в честь президента Соединенных Штатов Линдона Б. Джонсона, который, как говорят, был в восторге от вкуса этого блюда во время своего визита в Корею.
.