Культурные изображения Анны Болейн

редактировать

Анна Болейн

Анна Болейн, вторая жена короля Генриха VIII Англии, вдохновил или упоминался во многих художественных и культурных произведениях. Следующие ниже списки охватывают различные медиа, устойчивые произведения высокого искусства и недавние изображения в популярной культуре, кино и художественной литературе. Записи представляют собой образы, с которыми читатель имеет разумные шансы столкнуться, а не полный каталог. Анна Болейн была второй женой Генриха VIII и матерью Елизаветы I.

Содержание
  • 1 Образы
  • 2 Кино, сцена и телевизионные образы
  • 3 В массовой культуре
    • 3.1 Театр
    • 3.2 Опера
    • 3.3 Книги
    • 3.4 Музыка и песни
    • 3.5 Телевидение
  • 4 Ссылки
Образы

Распространенным представлением в XVIII и XIX веках было изображение Анны как романтическая жертва; волевая и красивая женщина, которую уничтожил ее муж, которого самые популярные историки представили жестоким тираном. Биография Анны 19 века, написанная Элизабет Бенджер, особенно восхваляла Энн, как и книга Селины Банбери, озаглавленная «Звезда двора». Известные писатели и романисты, которые придерживались этого взгляда на Энн (который сохранился до 20 века), включая Джейн Остин, Агнес Стрикленд, Жан Плейди и драматург Максвелл Андерсон. Пьеса и фильм, получивший Оскар «Анна тысячи дней», вдохновлены этой интерпретацией жизни Анны, как и опера Доницетти Анна Болена (с 1830 г.). Различные популярные романы также переняли эту симпатизирующую идею Анны Болейн.

Во второй половине 20-го века академические историки, которые были полны решимости изучить правительство и суд Генриха VIII как серьезные политические и культурные институты, утверждали, что Анна Болейн была одной из самых амбициозных, умных и важных королев в Европе. история. Они исследовали ее политические симпатии, покровительство сети и влияние на внешнюю политику и религиозные дела. Это привело к нескольким академическим исследованиям ее жизни, самые известные из которых - первое и второе издания всеобъемлющей биографии, написанной британским историком Эриком Айвсом. Второе издание, основанное на том, что его коллега-историк Дэвид Старки сосредоточил внимание на реформистской проповеди по заказу Анны, утверждает, что у Анны могла быть подлинная духовная миссия и, возможно, она была в такой же мере агентом, как и катализатором Британская Реформация. Они оба предполагают, что, возможно, именно ее реформистская программа (а не просто ее неспособность произвести на свет наследника мужского пола) поссорила ее с Кромвелем и привела к ее казни. Дэвид Старки, историк, ведущий телепрограммы обо всех шести женах, активно продвигает этот особенно привлекательный взгляд на Энн. В сочетании с интеллектуальной силой феминизма, который интерпретировал Анну Болейн в весьма благоприятном свете, большинство академических историй пишут о ней с уважением и симпатией. Авторы Дэвид Лоудс, Джон Гай и Диармайд МакКаллох также опубликовали работы, которые сочувствовали или восхищались этой темой. В популярных биографиях Джоанны Денни и феминисток использовались аналогичные подходы, и оба были очень благоприятны для Энн. Линдси в книге «Разведен, обезглавлен, выжил» утверждает, что безжалостное преследование Генри Анны, отнюдь не являющееся частью манипулятивного флирта, которым она наслаждалась, было формой королевского преследования, от которого тактика проволочек Анны была ближе всего к тому, от чего она смела сбежать.. Это согласуется с "ухаживаниями" Генри за Кэтрин Ховард и Кэтрин Парр, которые традиционно не рассматривались с их стороны как полностью согласованные.

Работа американского академика Рета Варнике сосредоточена на явных гендерных предрассудках начала 16 века и на том, как они превратили Анну в пешку, а в конечном итоге - в добровольно продажного и беспринципного агента. собственное продвижение и продвижение ее семьи. Энн Варнике спорна, и некоторые из ее гипотез (что брат Анны был частью подпольной гомосексуальной клики при дворе; что Анна не остановилась бы ни перед чем, включая использование собственного семени своего брата, чтобы родить наследника мужского пола для короля) поддерживаются большинством ученых, какими бы неотразимыми они ни были. Другие заметно непривлекательные портреты взяты из работ британского историка Элисон Вейр и романиста Филиппы Грегори. В своем бестселлере Другая девушка-Болейн Грегори изображает Анну как жестокосердного злодея в рассказе, где сестра Анны Мэри Болейн является его более грустной, но мудрой героиней. (В своем «примечании автора» к книге Грегори сказал, что вывод ее романа был основан на находках Варнике в «Взлете и падении Анны Болейн», но Варнике публично дистанцировалась от романа и его представления о Болейнах).

Популярные историки, такие как Мари-Луиза Брюс, Хестер В. Чапман, Нора Лофтс, Кэролли Эриксон, Элисон Вейр, леди, описывали ее жизнь по-разному. Антония Фрейзер и Джоанна Денни. В кино, на телевидении и в театральном искусстве ее играли многие известные актрисы и сопрано, в том числе Клара Кимбалл Янг, Мерл Оберон, Джойс Редман, Женевьева Бужольд (номинирована на Оскар), Мария Каллас, Беверли Силлс, Дама Дороти Тутин, Дама Джоан Сазерленд, Шарлотта Рэмплинг, Ванесса Редгрейв, Хелена Бонэм Картер, Джоди Мэй, Натали Портман, Натали Дормер и Клэр Фой.

Фильмы, сценические и телевизионные образы
В популярной культуре

Театр

Опера

Книги

  • Она была главным объектом расследования в книге «Сотворение Анны Болейн: новый взгляд на самую известную королеву Англии», автор Сьюзен Бордо (2013).
  • Она появляется в «Принеси мне голову Анны Болейн» Кристин Кэтрин Руш (2012).
  • Она была центральной персонаж в Wolf Hall и Bring up the Bodies от Hilary Mantel (2009) ISBN 0-00-723018-4
  • Она была главной героиней в «Тайном дневнике Анны Болейн» (1997) и Мадемуазель Болейн (2007), оба были написаны Робин Максвелл.
  • Она была главным героем в «Леди, воспитанная высоко» Лориеном. Гарднер (2006) ISBN 0-515-14089-9.
  • Она была главным героем в «Королеве тонкостей» Сюзанны Данн ( 2004) ISBN 0-06-059157-9.
  • Она была главным персонажем в Обреченная королева Анна Кэролайн Мейер ( 2002) ISBN 0-15-216523-1.
  • Она была центральным персонажем в Другая девушка Болейн Филиппы Грегори (2001) ISBN 0-7432-2744- 1.
  • Она была главным персонажем в «Невероятном жестоком желании» (1988) Морин Питерс.
  • Она была главным героем в «Кровавом королевстве» Молли Хардвик (1988) ISBN 0-312-02548-3.
  • Она была главным персонажем в «Леди в башне» Жана Плейди (1986).
  • Энн - дано сочувственное изображение в Темной розе (1981), том 2 в Династия Морландов, серии исторических романов автора Синтии Харрод-Иглз.
  • Она была главной героиней в Dark Eyed Королева Лозания Проле (1976).
  • Она была главной героиней в «Энн, Роза Хевер» (1969) Морин Питерс.
  • Она была главной героиней в A История Тюдоров: Возвращение Анны Болейн В. С. Пакенхэм-Уолш (1963) ISBN 978-0-227-67678-3
  • Она была главной героиней в «Наложнице» Норы Лофтс (1963) ISBN 0-7524-3943-X.
  • Она была персонажем в The King's Secret Matter Джин Плейди (1962)
  • Она была главной героиней фильма «Энн Болейн» Эвелин Энтони (1957).
  • Королевское убийство Джин Плейди (1949) ISBN 1-4000-8249-8.
  • Она была главной героиней в фильме «Королева Анна Болейн» Фрэнсиса Хакетта (1939).
  • Она появляется в The House of Arden по Э. Несбит (1908).
  • Она - главная героиня книги Жана Брюллера (Веркор ) 1985 года Анны Болейн (первоначально написанной на французском языке), где она представлен как дальновидный английский патриот, который стремился сделать Англию сильной и независимой, покончив с ее зависимостью от католической церкви и построив свой флот, слабый в начале правления Генриха VIII.
  • Она - главная героиня научно-фантастического рассказа Нэнси Кресс «И дикие, чтобы удержать», где ее похищают путешественники во времени и переносят в общество будущего, в котором она быстро учится.

Музыка и песня

  • Энн Болейн упоминается в песне Роджера Уотерса "" на его альбоме "Amused To Death " в текст: «... И она отличается от кроманьонца / Она отличается от Анны Болейн / Она отличается от Розенбергов / И от неизвестного еврея / Она отличается от неизвестного никарагуанца / Наполовину суперзвезда, наполовину жертва / S он Виктор Стар, концептуально новый / И она отличается от Додо, и от Канкабоно, она отличается от ацтеков и от чероки / Она всем сестра, она символ нашей неудачи, она единственная из 50 миллионов, кто может помочь мы должны быть свободными... Потому что она умерла по телевизору... И я скорблю о своей сестре! "
  • Анна Болейн - герой оперы Гаэтано Доницетти 1830 года" Анна Болена ".
  • Энн упоминается в песне Тори Амос "Talula " на ее альбоме Boys for Pele с текстом: "Вбежал в прихвостня, который разорвал Энн Болейн / He. сделал это быстро, милосердный человек / Она сказала, что 1 + 1 равно 2, но Генри сказал, что было 3. "Амос также говорит в своем интервью на Fade to Red, что ее песня" Crucify "из ее альбома Little Earthquakes была вдохновлена ​​Энн Болейн.
  • Она также упоминается в песне под названием« Old Age », написанной Кортни Лав в исполнении ее группы Hole : "Кто-нибудь, пожалуйста, скажите Анне Болейн / Чокеры снова в моде ". Песня появилась на их альбоме дублей, My Body, the Hand Grenade, в оформлении которого также фигурировала Энн. Она также появляется на задней обложке альбома Hole Nobody's Daughter, выпущенного 27 апреля 2010 года, с вырезом в верхней части груди, показывающим ее колье "B".
  • Песня "<90">Трансильвания "от Макфлая упоминает Энн Болейн и изображается Дуги Пойнтер в музыкальном видео.
  • Песня Microsoft Sam «Энн Болейн », 2012 г.
  • Призрак Анны, бродящий в лондонском Тауэре, является предметом комично мрачной песни «С головой, спрятанной под рукой ", первоначально исполненный Стэнли Холлоуэем, а затем записанный The Kingston Trio.
  • В его альбоме 1973 года The Six Wives of Henry VIII, Rick Wakeman назвал пятый трек «Anne Boleyn».
  • Голландская симфоническая рок-группа Kayak выпустила сингл «Anne» об Анне Болейн из своего альбома Periscope Life (1980).
  • Энн упоминается в песне Кота Стивенса "Ghost Town" из альбома 1974 года Стивенса Будда и коробка шоколада.
  • Энн упоминается в песне "Find the Lady" из сольного альбома Эдварда Ка-Спела Laugh, China Doll в строке "Энн Болейн кричит Boo! (Потому что призрак не может аплодировать) ».
  • « Смерть (утряси меня, чтобы уснуть) », основанная на стихотворении, которое, как говорят, было написано Энн Болейн, на мелодию Люси Уорд, появляется на Альбом Люси Уорд 2011 года «Адельфи должна летать».
  • Энн Болейн включена в текст песни блюзового путешественника «Крюк».
  • Мюзикл The Drowsy Chaperone, ссылается на нее в песне «Любовь всегда прекрасна в конце». Лирика: «Анна Болейн потеряла голову!»
  • певица YouTube по имени Карлин сделала альбом, посвященный Анне Болейн под названием The Ballad of Anne Boleyn.
  • Песня "Anna" из EP Cloud Waves норвежской рок-группы Nine Eyes написана об Анне Болейн.
  • Песня "Deadcrush" английской музыканты alt-J в письменной части об Анне Болейн, называя ее «Анна Болина».

Телевидение

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-16 11:09:21
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте