44-я Национальная кинопремия | |
---|---|
Присуждается за | Лучшее индийское кино в 1996 году |
Присуждается | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Шанкаром Даялом Шармой. (Президентом Индии ) |
Объявлено | 6 мая 1997 г. (1997-05-06) |
Представлено на | 15 июля 1997 (1997-07-15) |
Официальный сайт | dff.nic.in |
Основные моменты | |
Лучший художественный фильм | Лал Дарья |
Лучший Non -Feature Film | Sham's Vision |
Лучшая книга | Глаз змея |
Лучший кинокритик | М. К. Рагхавендра |
Премия Дадасахеба Пхалке | Шиваджи Ганесан |
Наибольшее количество наград | Минсара Канаву (4) |
The 44-я Национальная кинопремия, врученная Дирекцией кинофестивалей, организацией, созданной Министерством информации и телерадиовещания Индии для поздравления лучших of Indian Cinema, выпущенный в 1996 году. Награды были объявлены 6 мая 1997 года и вручены в июле.
Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные по индийскому кино.
Введенная в 1969 году, Премия Дадасахеба Пхалке является высшей наградой за вклад деятелей кино в развитие индийского кино и за выдающиеся достижения. вклад в среду, ее рост и продвижение.
Название награды | Награжден (ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Фалке | Шиваджи Ганесан | Актер | Сварна Камаль, 100 000 и платок |
Художественные фильмы были награждены как на уровне всей Индии, так и на региональном уровне. На 44-й Национальной кинопремии бенгальский фильм, Лал Дарджа получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм, а тамильский фильм, Минсара Канаву выиграл максимальное количество наград (4). В каждой категории были вручены следующие награды:
Комитет, возглавляемый Т. Суббарами Редди был назначен оценивать награды за художественные фильмы. Следующими были члены жюри:
Были вручены следующие награды:
Официальное имя: Сварна Камаль
Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль), сертификатом и денежным призом.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Лал Дарья | Бенгалец | Продюсер : Читрани Лахири. Режиссер : Буддхадеб Дасгупта | ₹ 50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За его поэтичность представление и исследование сложностей человеческих отношений в современной городской среде. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Рэг Бираг | Ассамский | Продюсер: Бхабхен Баруах и Ханин Баруа. Режиссер: Бидют Чакраборти | 25000 ₹ / - каждый |
Цитата : За чуткость режиссера в изображении сложной человеческой психики отдельных персонажей фильма. | ||||
Лучший популярный фильм, приносящий полезные развлечения | Маачи | Хинди | Продюсер: Р. В. Пандит. Режиссер: Гульзар | 40,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За яркое изображение ситуации в Пенджабе, исследование травм, конфликтов и трагедий молодежи в Пенджабе. | ||||
Лучший детский фильм | Даму | Бенгали | Продюсер: Art Films. Режиссер: Раджа Сен | 30 000 ₹ / - каждый |
Образец цитирования: За очаровательную историю про простака, который держит слово, данное ребенку. | ||||
Лучшая режиссура | Кадхал Коттай | Тамил | Агатиян | ₹ 50,000 / - |
Образец цитирования: За блестяще составленный сюжет, сохраняющий темп и ритм необычной любовной истории до конец. |
Официальное имя: Раджат Камаль
Все награжденные награждаются «Серебряной наградой лотоса (Раджат Камаль)», сертификатом и денежным призом.
Название награды | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм о национальной интеграции | Канаккинаву | Малаялам | Производитель: П. В. Гангадхаран. Директор: Сиби Малаил | 30,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За блестящий и смелый подход к национальной интеграции и тщетность разделения во имя религия. | ||||
Лучший фильм о благополучии семьи | Латтхи | Бенгальский | Продюсер: Робин Агарвал. Режиссер: Прабхат Рой | 30 000,000 / - каждый |
Ссылка: Для сосредоточение внимания на тяжелом положении пожилых людей в обществе и на том, как решительная группа пенсионеров преобразует властные отношения в семье в лучшую сторону. | ||||
Лучший фильм на другие социальные проблемы | Таманна | Хинди | Продюсер: Пуджа Бхатт. Режиссер: Махеш Бхатт | 30 000 ₹ / - каждый |
Образец цитирования: За изображение самоотверженной преданности и любви евнухов к брошенному ребенку. | ||||
Лучший актер | Индиан | Тамил | Камал Хасан | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: За двойную роль в фильме. Его замечательный диапазон во всем разнообразии ролей показывает его великолепный актерский уровень. | ||||
Лучшая женская роль | Маачи | Хинди | Табу | ,000 10,000 / - |
Образец цитирования: За деликатное изображение женщины, попавшей в водоворот конфликтов. | ||||
Лучший актер второго плана | Агни Сакши | Хинди | Нана Патекар | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: За блестящую игру одержимого мужа. | ||||
Лучшая женская роль второго плана | Сардари Бегум | урду | Раджешвари Сачдев | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: За роль в фильме, в котором она изображает стремления и агонию одинокой девочки-подростка. | ||||
Лучший детский артист | Маленькие солдаты | Телугу | Кавья | 5,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За отличную игру. | ||||
Десаданам | Малаялам | Кумар | ||
Образец цитирования: За отличную работу. | ||||
Лучший исполнитель мужского пола | Минсара Канаву. («Тханга Тамараи») | Тамил | С. П. Баласубрахманьям | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: За блестящее исполнение песни. | ||||
Лучшая певица женского пола | Минсара Канаву. («Мана Мадурай») | Тамил | К. С. Читра | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: За проникновенный перевод песни. | ||||
Лучший оператор | Ададжья. Раг Бираг | Ассамец | Оператор : Мринал Канти Дас. Обработка в лаборатории : Prasad Film Laboratories | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За его универсальные, творческие и превосходные комбинации и настроение освещения. | ||||
Лучший сценарий | Кадхал Коттай | Тамил | Агатиян | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: Для плотно связанного и плавного плавного сюжета с отличными диалогами и точной настройкой. | ||||
Лучшая аудиография | Десаданам | Малаялам | Кришнан Унни | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: Для превосходного использования и смешивания окружающего звука с превосходными эффектами, соответствующими изображаемому духу в фильме. | ||||
Best Editing | Рэг Бираг | Ассамский | А. Sreekar Prasad | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: Для ловкого редактирования с помощью воображения, задавая темп и ход истории. | ||||
Лучшее художественное направление | Индийский | Тамил | Тотта Тарани | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: Для создания декораций и выбора мест, идеально сохраняющих период, изображенный в рассказе и усиление огромного холста фильма. | ||||
Лучший дизайн костюмов | Кулам | Малаялам | М. Дандапани | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: За создание красивых костюмов, соответствующих эпохе, изображенной в фильме. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Минсара Канаву | Тамил | А. Р. Рахман | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: За новаторские композиции, ломающие все традиции, вступающие в новую эпоху. | ||||
Best Lyrics | Saaz | Hindi | Джавед Ахтар | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: За его поэтическое и традиционное выражение. | ||||
Лучшие спецэффекты | Индиан | Тамил | С. T. Venki | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: Для воссоздания исторических изображений, а также для совмещения новых материалов с исходными материалами. | ||||
Лучшая хореография | Минсара Канаву. («Vennilavae Vennilavae» и «Strawberry Kannae») | Тамил | Прабху Дева | 10000 рупий / - |
Цитата : Для чувственного языка тела это по преимуществу и соответствует уникальным хореографическим образцам. | ||||
Специальная награда жюри | Даайраа | Хинди | Амол Палекар (Директор) | 12 500,5 / - Каждый |
Ссылка: За деликатное обращение с сложная тема, обнажающая агонию и мужество заброшенной и маргинализованной части нашего общества. | ||||
Сардари Бегум | Урду | Киррон Кхер (Актриса ) | ||
Образец цитирования: За превосходное изображение динамичной личности, которая ломает оковы общества и достигает совершенства в выбранной профессии. | ||||
Специальное упоминание | Сангхат | Бенгали | Долон Рой (актриса) | Только сертификат |
Образец цитирования: За ее роль в фильме. | ||||
Ададжья | Ассамский | Бхагиратхи (актриса) | ||
Образец цитирования: За исполнение роли Дурги в фильме. |
Награда присуждается лучшему фильму на региональных языках в Индии.
Название премии | Название фильма | Победитель (-ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на ассамском | Ададжья | Продюсер: Наян Прасад. Режиссер: Сантвана Бардолои | ,000 20,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для тонкого и тонкого исследования травмы одиночества и освещения 3 вдов, попавших в сложную сеть ритуальных верований. | |||
Лучший полнометражный фильм на бенгальском языке | Сангхат | Produ cer: Пинаки Чаудхури. Режиссер: Пинаки Чаудхури | 20,000 / - Каждый |
Цитата: За эффективное освещение испытаний и невзгод, с которыми сталкиваются работающие женщины в современном мире. общество. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | Гудиа | Продюсер: Амит Кханна и Махеш Бхатт. Режиссер: Гаутам Гхош | 20,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За необычное исследование жизни традиционных артистов и переплетенных отношений между одушевленными и неодушевленными игроками, которые развиваются в навязчивую идею. | |||
Лучший художественный фильм на каннада | Америка! Америка !! | Продюсер: Г. Нандакумар. Режиссер: Нагатихалли Чандрашекхар | ,000 20,000 / - каждый |
Образец цитирования: За зрелое обращение с искусно написанным сценарием, установленным в США и Индии поддержание любви к своей стране и культурным ценностям. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаялам | Десаданам | Продюсер: Джаярадж. Режиссер: Джаярадж | 20 000 / - Каждый |
Ссылка: Для превосходно изображающие конфликты между любовью, традиционными связями и обязанностями, возникающие из религиозных убеждений. | |||
Лучший полнометражный фильм на маратхи | Рао Сахеб | Продюсер: KB Joshi and Ravindra Surve. Режиссер: Санджай Суркар | 20,000 / - каждый |
Ссылка: За то, что наиболее эффектно изобразить борьбу за власть амбициозных политиков. | |||
Лучший полнометражный фильм ории | Шунья Сварупа | Продюсер: Алайя Кумар Моханти. Режиссер: Химаншу Секхар Хатуа | 20,000,000 / - каждый |
Цитата: За красиво сфотографированный фильм, изображающий конфликты обывателя, барахтающегося в мире саньясий. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Кадхал Коттаи | Продюсер: Д. Пандиан. Режиссер: Агаттиан | 20 000 ₹ / - Каждый |
Образец цитирования: За очаровательную любовь история с необычными поворотами судьбы, рассказанная в интересной манере с хорошими производственными ценностями. | |||
Лучший полнометражный фильм на телугу | Нинне Пелладута | Продюсер: Аккинени Нагарджуна. Режиссер: Кришна Вамси | 20 000,000 / - Каждый |
Цитата: За новаторский подход к семейной драме на современную тему. | |||
Лучший полнометражный фильм на урду | Сардари Бегум | Продюсер: Амит Кханна и Махеш Бхатт. Режиссер: Шьям Бенегал | ₹ 20,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За отличное воссоздание эпохи и демонстрацию преданности художника музыке, бросающей вызов всем ортодоксальным и консервативным ценностям. |
Короткометражные фильмы, снятые на любом индийском языке и сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как документальные / кинохроника / игровые фильмы, могут быть отобраны для раздела неигровых фильмов.
Для оценки наград за неигровые фильмы была назначена комиссия во главе с Н.С. Тапа. Следующими были члены жюри:
Официальное имя: Сварна Камаль
Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль), сертификатом и денежным призом.
Название премии | Название фильма | Язык | Победитель (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший неигровой фильм | Sham's Vision | Английский | Продюсер: Ману Гровер. Режиссер: Шаджи Н. Карун | ,000 20,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За трогательное изображение богатых художников внутреннее видение, которое освещает его внешний мир тьмы. |
Официальное имя: Раджат Камаль
Все награжденные награждаются «Серебряной наградой лотоса (Раджат Камаль)» и денежными призами.
Название награды | Название фильма | Язык | Победитель (-ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший первый неигровой фильм | Yeh Woh Sahar To Nahin | хинди | Продюсер: Институт кино и телевидения Индии. Режиссер: Судхакар Рао | 10,000 / - каждый |
Цитата : За творческое использование звука и изображения, чтобы уловить скрытые течения человеческой реакции на внешнее напряжение. | ||||
Лучший биографический фильм | Хастир Канья | Ассамский | Продюсер: Дигбиджай Медхи. Режиссер: Прабин Хазарика | 10,000 / - каждый |
Образец цитирования: Для изучения мир народной музыки Goalpariya через жизнь певицы Pratima Borooah Pandey из Гаурипура, штат Ассам. | ||||
Лучший художественный / культурный фильм | Наука Чаритраму | Английский | Продюсер: Сародж Сатьянараян. Режиссер: Сародж Сатьянараян | 10,000 / - каждый |
Образец цитирования: За новаторское кинематографическое изображение трех женщин-музыкантов карнатикских традиций. | ||||
Лучший фильм на социальные темы | Silent Screams: A Village Chronicle | Английский | Продюсер: Хосе Себастьян. Режиссер: ОК Джонни | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За чуткое и искреннее освещение страданий женщины племени Тринелли, Керала. | ||||
Лучший образовательный / мотивационный / учебный фильм | Рабиа Чаликкунну | Малаялам | Продюсер: Авраам Бенхур. Режиссер: Али Акбар | 10 000 ₹ / - каждый |
Образец цитирования: За достоверное и вдохновляющее изображение молодой девушки, которая преодолевает свои физические и социальные недостатки и становится образцом для подражания для общества. | ||||
Лучший детективный фильм | Н. M. No. 309 Bhiwandi Tragedy | Английский | Продюсер: Яш Чоудхари. Режиссер: В. Пакири Свами | 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для исследования проблемы опасности для здоровья промышленных рабочих-мигрантов. | ||||
Лучший анимационный фильм | Затерянный горизонт | Только музыка | Продюсер: Арун Гонгейд. Режиссер: Арун Гонгейд. Аниматор : Арун Гонгейд | 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За творческий синтез анимации с народным искусством Варли в передаче жизненно важного экологического послания. | ||||
Лучший короткометражный игровой фильм | Видиялай Нокки | Тамил | Продюсер: Ф и Т, В. Т. И. Ченнаи. Режиссер: П. Венкатеш | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За красноречивое заявление о даре зрения. | ||||
Атмиям | Малаялам | Продюсер: Институт кино и телевидения Индии. Режиссер: Нандакумар Кавил | ||
Образец цитирования: За представление традиционного внутренний бунт художника против отрицания его творческой идентичности. | ||||
Лучший фильм о благосостоянии семьи | Бит | Бенгальский | Продюсер: Films Division и KRG Films. Режиссер: Глбахар Сингх | 10 000 / - каждый |
Образец цитирования: За достоверное изображение усилий сельского медицинского работника по преобразованию своего сообщества. | ||||
Лучший оператор | Sham's Vision | Английский | Оператор : Хари Наир. Лабораторная обработка : Prasad Film Lab | ₹ 10,000 / - Each |
Образец цитирования: За блестящее использование света и тени, позволяющее оживить даже неодушевленные предметы в фильме. | ||||
Лучшая аудиография | Тат Твам Аси | Хинди и английский | Нихар Р. Самал | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: За его Сдержанный, сбалансированный и многослойный саундтрек. | ||||
Best Editing | Наука Чаритраму | Английский | А. Шрикар Прасад | ₹ 10,000 / - |
Образец цитирования: Для гармоничного объединения в непрерывный визуальный поток в фильме. | ||||
Специальный приз жюри | Дхату Джхар '96 | Бенгали | Нилотпал Маджумдар (продюсер, режиссер и оператор ) | 10,000 / - |
Образец цитирования: За смелое и экспериментальное исследование дилеммы между открытием и разрушением. |
Целью награды является поощрение изучения и признания кино как формы искусства, а также распространения информации и критики. этого вида искусства путем публикации книг, статей, обзоров и т. д.
Для оценки произведений об индийском кино был назначен комитет во главе с Халидом Мохамедом. Следующими были члены жюри:
Официальное имя: Сварна Камаль
Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль) и денежным призом.
Название награды | Название книги | Язык | Награда ee (s) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | Глаз змея | Английский | Автор : С. Теодор Баскаран. Издатель : East West Books Pvt. Ltd. | ₹ 15,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За методически исследованные книги о тамильских фильмах, которые информируют и просвещают читателя об одном из самых плодовитых кинотеатров нашей страны, который постоянно переигрывает. определяя себя на протяжении десятилетий. | ||||
Лучший кинокритик | М. К. Рагхавендра | ₹ 15,000 / - | ||
Образец цитирования: За провокационные и иконоборческие произведения, вдохновляющие на дебаты и дискуссии, столь редкие в современной кинокритике. |
Следующие награды не были вручены, так как ни один фильм не был признан подходящим для этой награды: