Псевдокитайский

редактировать
Японский интернет-сленг с использованием кандзи для связи с Тайванем и Китаем
Псевдокитайский
Китайское имя
Традиционный китайский 偽 中國 語
Упрощенный китайский 伪 中国 语
Японское имя
Хирагана に せ ち ゅ ご く ご
Катакана ニ セ チ ュ ウ ゴ ク ゴ
Кюдзитаи 1 1 偽 中国 語

Псевдокитайский (Японский : 偽 中国 語, Хепберн : nise chūgokugo, pinyin : wěi zhōng guó yǔ) - это форма японского Интернета сленг, который впервые появился примерно в 2009 году. Он включает в себя предложения, которые грамматически являются японским, и убирают хирагана и катакана, оставляя только кандзи позади, в результате чего итоговое предложение выглядит китайский. Это явление распространилось на Китай, где носители китайского языка часто могут угадывать значение предложений, даже не зная японского. Центральное информационное агентство Тайваня приветствовало псевдокитайский язык как новую платформу для китайско-японского общения.

Такой стиль письма может привести к идиосинкразическому выбору слов. Например, 非常 感謝 (приветствуется) может быть передано как 大 変 感謝; в то время как 感謝 (благодарность) является общим для обоих языков, 非常 используется как усилитель в китайском языке, тогда как 大 変 служит той же цели в Японский. Комментаторы Baidu заметили удивительное сходство между псевдокитайским и классическим китайским с такими выражениями, как 貴 方 明日 何処 行? (Куда вы пойдете завтра?).

См. Также
Найдите 偽 中国 語 в Wiktionary, бесплатном словаре.
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-02 09:23:09
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте