Mleccha

редактировать
санскритский термин, относящийся к некультурным или варварским народам в древней Индии

млечча (от ведийского санскрита млеччха, что означает «не ведический», «варвар ») это санскрит термин, относящийся к чужеземным или варварским народам в древней Индии, в отличие от арьев. Первоначально млечча использовалась древними индейцами для обозначения грубоватой и непонятной речи иностранцев, а затем распространилась на их незнакомое поведение, а также использовалась как уничижительный термин в смысле «нечистых» и / или «низших» людей.

Слово млечча обычно использовалось для иностранных «варваров любой расы или цвета кожи».

Индейцы относились ко всем инопланетным культурам и расам, которые были менее цивилизованными в древние времена, как «млечча» или варвары. Среди племен, называемых млеччха, были саки, хуна, яваны, камбоджас, пехлавы, бахликас. и Ришики. Амаракоша описал Кирата, Кхас и Пулиндас как млеччха-джати. индо-греки, скифы и кушаны также были млеччхами.

Содержание
  • 1 Этимология
  • 2 Язык
  • 3 Территория
  • 4 Культурное поведение
  • 5 Литература, описывающая млечча
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
  • 8 Библиография
  • 9 Дополнительная литература
Этимология

Санскритское слово млечча делает не имеют стандартной индоевропейской этимологии и не имеют аналогов в иранских языках. Однако в среднеиндоарийских языках ему есть родственные слова: пали milakkha и Prakrit mliccha, от последнего из которых происходят синдхи milis, пенджаби. милех, кашмирский бричун (плач или стенание), западный пахари мелех (грязный). Санскритское слово впервые встречается как глагол млеччати в латинском ведическом тексте Шатхапатха-Брахман, датируемом примерно 700 г. до н. Э. Оно означает «говорить невнятно или варварски». Брахманам запрещено говорить подобным образом.

Поскольку млечча не имеет индоевропейской этимологии, ученые предполагают, что это, должно быть, было самоназначением неарийского народа в Индии. Основываясь на географических ссылках на Млечча деша (страна Млечча) на западе, этот термин отождествляется с людьми Инда, земля которых известна из шумерских текстов как Мелуна. Аско Парпола предложил дравидийское происхождение слова Meluḫḫa, как mel-akam («высокая страна», возможная ссылка на Белуджистан высокие земли)

В Ваю, Матсья и Брахманда Пурана говорится, что семь гималайских рек проходят через страны млеччхи. Брахманы помещают млеччхи вне варны. Пали, более старый Пракрит, используемый Тхеравада буддизмом, использует термин милакха. В нем также используется милакху, заимствование из драматического пракрита. Термин Менча, вероятно, тадбхава, также использовался средневековым маратхи святым Самартом Рамдасом.

Язык

Некоторые объяснения названия «млеччха» "предполагают, что это слово произошло от индоарийского восприятия речи коренных народов. А именно «млеч» означало «говорить невнятно». Таким образом, некоторые предполагают, что индоарийцы использовали звукоподражание для имитации резкости чужого языка и для обозначения непонимания, таким образом придумав «млеччха».

Ранние индейцы говорили на санскрите, который превратился в различные местные современные языки, производные от санскрита. Считалось, что санскрит включает в себя все звуки, необходимые для общения. Поэтому первые индейцы отвергали другие языки как иностранные, «млеччха бхаша». Само санскритское слово предполагает, что млеччхи - это те, чья речь была чужой. «Правильная речь» была важнейшим компонентом возможности принимать участие в соответствующих яджнах (религиозных ритуалах и жертвоприношениях). Таким образом, без правильной речи нельзя было и надеяться исповедовать правильную религию.

Идея быть Арьей предполагала знание санскрита для эффективного исполнения ритуальных гимнов; таким образом предполагая важность языка. Парашер обсуждает важность знания правильной речи для совершения жертвоприношений и ритуалов в религии брахманов. Парашер продолжил: «Лучшими знатоками жертвенного искусства, несомненно, были различные семьи браминов, которые, будучи помещены в иерархию в рамках индоарийской социальной системы, стали поборниками чистой и лучшей речи».

Историки отмечают, что ранние индоарии считали санскрит лучшим языком над всеми другими формами речи. Таким образом, млеччха или варварская речь означали любое из следующего: «1) язык, который не обязательно был чуждым, но речь человека или людей была неправильной, потому что она была враждебной или вульгарной; 2) язык, и здесь, скорее всего, санскрит, который был неправильно произнесен и, следовательно, непонятен: 3) наконец, любой иностранный язык, который по своей природе был непонятен, потому что был непонятен для тех, кто не понимал конкретный язык ".

Территория

Историки утверждали, что представление об иностранцах в древней Индии - живущих за пределами Индийского субконтинента - часто сопровождалось идеей, что один из них был варваром. Тем не менее, казалось, что группы, пришедшие не из-за пределов этих областей, а также иностранцы, были обозначены термином млечча, который имел варварский оттенок.

Таким образом, было проведено еще одно различие между Млеччхи и немлекчхи были местом обитания. Хотя они считались маргинальной группой, территория, характеризуемая как млеччха-деша (естественная граница, отделявшая их земли от земель ариев), никогда не была постоянной. Вместо этого это было определено изменяющимися представлениями о ryāvarta. Парашер отметил, что «единственными постоянными областями, названными млеччха деша, были регионы, населенные« первобытными племенами », которые в течение долгих периодов времени не подпадали под влияние брахманов, буддистов или джайнов».

Хотя область ариев расширилась со временем, по всей земле господствовало понятие «чистота». Поскольку в ведической литературе упоминаются только места и территории, которые были знакомы индоариям, эти земли в конечном итоге стали частью Арьяварты. Таким образом, Парашер указывает, что Арьяварта была обозначена как «[t] он, где исчезает река Сарасвати, - это район Патиала в Пенджабе. Горы Париятра принадлежат к хребту Виндхья, вероятно, холмам Малва. Калакавана отождествляется с трактатом где-то недалеко от Праяги ". Тем не менее, другие интерпретации арьяварты относятся к тем местам, где бродят черные антилопы, поскольку эти места подходят для совершения жертвоприношения. Ранняя ведическая литература сосредоточивалась на определении ареала обитания арьев, поскольку эта земля считалась чистой; тем не менее, нет фактического упоминания о стране или поведении млеччи. Однако, где бы ни была территория, наименование таких земель как Арьяварта означает, что любые земли, исключенные из этой области, считались нечистыми.

Кроме того, есть свидетельства того, что индейцы ведийского периода действительно контактировали с людьми за пределами субконтинента, а именно персов. Персы, правившие долиной реки Инд в то время (522–486 гг. До н.э.), не назывались млеччха, возможно потому, что они не вмешивались в брахманический образ жизни.

Более поздняя ведическая литература говорит о западные племена анава как млеччхи, населяющие северный Пенджаб, Синд и восточный Раджастхан. Племена севера были млеччхами либо потому, что они находились на границах, таких как Гандхара, Кашмира и Камбоджа, и поэтому их речь и культура были загрязнены и отличались от языка Арьяварты, либо иначе, как в В случае южной Индии они когда-то были арьями, но, отказавшись от ведических ритуалов, считались статусом млеччха.

Культурное поведение

Слово млеччха появилось у древних индуистов как способ их классификации. которые не придерживались «традиционной системы ценностей», хотя характеристики так называемой системы были неоднозначными. Вкратце, однако, идея заключалась в том, что млеччхи были народами, которые не соответствовали тому, что было культурно приемлемым.

Ранние писания называют эти иностранные народы "полуцивилизованными, необращенными людьми, которые встают или едят в неподходящем порядке. раз. " Они заявили, что монахам и монахиням следует избегать определенных мест проживания, поскольку они небезопасны. А именно, чтобы «невежественные люди могли избивать, беспокоить, грабить их, думая, что они шпионы из враждебных деревень». Кроме того, в то время как некоторые из этих немлекчхов, например, придерживающиеся джайнской веры, установили контакты с людьми из лесных племен, они автоматически были обозначены как млеччхи. Это было типичное отношение людей с равнин, которые гордились своими нормами оседлого сельского хозяйства и городского образа жизни.

Историки отмечают, что существовали также системы для определения достоверности - или «чистоты» - определенных обычаи, которые в конечном итоге будет судить Жрец. Таким образом, существовали замысловатые правила, определяющие чистоту от нечистоты, законы поведения, а также ритуалы и обычаи, чтобы обучить членов брахманической системы. А именно, эти советники приложили большие усилия, чтобы гарантировать, что народы брахманической системы не придерживаются каких-либо обычаев или ритуалов млечча.

Санскритизация имен была общей чертой как среди местных, так и среди иностранных млеччха, которые медленно пытались отойти от своего статуса млеччха. Очень часто в случае правящих семей на смену приходилось от одного до двух поколений. Одной из самых прямых форм выражения брахманической ритуальной чистоты была форма и тип пищи, которую брамин мог есть. Ему было запрещено принимать приготовленную пищу от нечистого человека. Таким образом, когда регион Пенджаба стал районом млечча, завоеванным мусульманами, основным продуктам питания было отведено более низкое место в рейтинге продуктов питания. К XII веку нашей эры пшеница была описана в одном лексиконе как «пища млеччха», а рис стал «чистым» злаком. Лук и чеснок также считались пищей млеччха и поэтому были запрещены для духовного интеллектуального класса браминов. Млеччх пил алкоголь, ел коровье мясо, что было строго запрещено последователям индуистской ортопракции, и верил в ложных богов.

Упадок общества и распад ценностей обычно ассоциируется с понятие захвата Млеччха, ведущего к краху цивилизации. Млеччхи постараются создать мир своим отвратительным образом и переписать историю по своему вкусу. Эта ситуация описана в Махабхарате :

«И весь мир будет наполнен поведением млеччхи, представлениями и церемониями, и жертвы прекратятся, и радость исчезнет нигде, и всеобщее веселье исчезнет. [...] И О Юдхиштхира, весь мир будет смешан. И люди перестанут ублажать богов подношениями шраддхов. И никто не будет слушать слова других, и никто не будет считаться другим наставником. И, о правитель людей, интеллектуальная тьма окутает всю землю ".

Литература, описывающая млеччха

В Махабхарате некоторые воины млеччха описываются как имеющие" полностью бритые головы или полубритые или покрытые спутанными локонами, [как] нечистые в привычках, с кривыми лицами и носами. Они - «жители холмов» и «обитатели горных пещер». Млеччхи были рождены от коровы (принадлежащей Васиштхе ) со свирепыми глазами, умелыми поражать, похожими на посланников Смерти, и все они были знакомы с обманчивыми силами асуров ".

Свами Пармешварананд утверждает, что племя млеччха произошло от хвоста небесной коровы Нандини, которую Вашишта содержал для жертвоприношений во время битвы между Вишвамитрой и Васиштхой. Махабхарата дает о них следующую информацию:

  • Млеччха, выросший из хвоста небесной коровы Нандини, в ужасе послал армию Вишвамитры.
  • Бхагадатта был царем млеччхов.
  • Пандавы., как и Бхима, Накула и Сахадева однажды победили их.
  • Карна во время своей всемирной кампании завоевал многие страны млеччи.
  • Богатства, оставшиеся в Ягасале Юдхиштхиры после раздачи в качестве подарков браминам, были отобраны млеччхами.
  • Млеччхи прогнали разъяренных слонов об армии Пандавов.

«Это показывает, что млеччхи были против Пандавов».

Этот термин не засвидетельствован в Ведах, но впервые встречается в поздних Ведах напиши Шатапатха Брахман. Сутры Баудхаяны определяют млеччху как человека, «который ест мясо или предается самопротиворечивым утверждениям или лишен праведности и чистоты поведения».

Средневековая индуистская литература, такая как литература Чайтанья Махапрабху также использует этот термин для обозначения представителей больших групп других религий, особенно мусульман. В средневековой Индии иностранный посетитель аль-Бируни (умер в 1048 г.) отметил, что иностранцы считались «нечистыми» или «млеччха», а индуистам запрещались любые социальные или супружеские контакты с ними..

См. Также
Ссылки
Источники
Библиография
  • Парпола, Аско; Парпола, Симо (1975), " О связи шумерского топонима Meluhha и санскритского mleccha », Studia Orientalia, 46 : 205–238
  • Witzel, Michael (1999), « Substrate Languages ​​в Древнеиндоарийский (vedгведический, средний и поздний ведический) ", Электронный журнал ведических исследований, 5 (1), архивирование (PDF) с оригинала 6 февраля. 2012
Дополнительная литература
Викицитатник содержит цитаты, относящиеся к: Млечча
  • Парашер, A (1991), Млеччх в Древней Индии, Мунширам Манохарлал, ISBN 978-81-215-0529-1
  • Чтобы узнать больше об истории Индии, см. http://www.pbs.org/thestoryofindia
Последняя правка сделана 2021-05-30 04:02:02
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте