Исаия 52 | |
---|---|
← глава 51 глава 53 → | |
Великий свиток Исаии, лучше всего сохранившиеся из библейских свитков, найденных в Кумране второго века до нашей эры, содержат все стихи этой главы. | |
Книга | Книга Исаии |
Еврейская часть Библии | Неви ' im |
Порядок в еврейской части | 5 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 23 |
Исаия 52 пятьдесят второй глава из Книги Исаии в Еврейской Библии или Ветхого Завета в христианской Библия. Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Исаии, и является одной из Книг Пророков. Главы 40-55 известны как «Второзаконие Исаии» и датируются временами израильтян 'изгнания в Вавилон. Эта глава включает из стиха 13 начало четвертой из песен о «Страдающем рабе».
Исходный текст был написан на Иврит. Эта глава разделена на 15 стихов.
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, найдены среди Свитков Мертвого моря, т. Е. Свиток Исаии (1Qlsa ; 356-100 г. до н.э.) и традиции Масоретского текста, которая включает Codex Cairensis (895 г. н.э.), Петербургский Кодекс Пророков (916), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008).
Также есть перевод на греческий койне, известный как Септуагинта, сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс (B; ; 4 век), Синайский кодекс (S; BHK : ; 4 век), Александринский кодекс (A; ; V век) и Кодекс Мархалиана (Q; ; 6 век).
Перечисленные здесь разделы парашах основаны на Кодексе Алеппо. Исаия 52 является частью книги «Утешение» (Исайя 40 –66 ). {P}: открытый парашах; {S}: закрытый парашах.
Новая версия короля Иакова организовывает эту главу следующим образом:
Призыв «Пробудись, пробудись» (иврит : עורי עורי 'ūrî' ūrî) повторяет тот же призыв, что слышен в Исайи 51: 9 и 51:17.
Ссылаясь на ряд библейских стихов, в которых говорится об Израиле как о «слуге», многие из них из Книги Исаии, например 49: 3, Он сказал: мне: «Ты мой раб, Израиль, в котором Я проявлю Мое великолепие». Еврейские ученые и несколько христианских научных книг, таких как Revised Standard Version Oxford Study Edition Bible, The Revised Standard Version, говорят нам, что 53-я глава Исаии посвящена национальному Израилю, и Новая английская Библия перекликается с этим анализом. Иудаизм учит, что рассматриваемый "слуга" на самом деле является народом Израиля. Эти ученые также утверждают, что стих 10 не может описывать Иисуса. В стихе говорится:
Буквально это описание несовместимо с короткой бездетной жизнью Иисуса. Но есть повод для толкования аргументов в пользу того, что воскресший Иисус продлил свои дни бесконечно и что его «семя» - это те, кто стал христианами.
Причина, по которой Слуга упоминается в третьем лице, может быть в том, что эти стихи написаны с точки зрения язычников народов, пораженных восстановлением Израиля, или это может быть просто метод образного описания. Сторонники этой теории утверждают, что причина использования прошедшего времени основана на различиях между Протоисайей и Второзаконием Исайи. Главы 40–55 Исайи упоминаются как «Второзаконие-Исайя», потому что темы и язык отличаются от остальной части книги, что наводит некоторых ученых на мысль, что она была написана другим автором. Второзаконие-Исайя отличается от Прото-Исайи тем, что в нем говорится об Израиле как об уже восстановленном, что может объяснить прошедшее время отрывка.
Отрывки о Слуге в Исаии, особенно в 53-й главе, можно сравнить с Псалом 44. Псалом 44 находится в прямой параллели с Песнями о слугах, что делает его, вероятно, лучшей защитой для чтения 53 главы Исайи применительно к народу Израиля.
Самый ранний известный пример спора еврея и христианина о значении Исайи 53 - это пример из 248, процитированный Оригеном. В книге отца христианской церкви Оригена Contra Celsus, написанной в 248 году, он пишет об Исаии 53:
Дискурс между Оригеном и его еврейским коллегой, похоже, не имел никаких последствий для обеих сторон. Это было не так на протяжении большинства столетий, прошедших с того времени. В Экклезиасте Раба 1:24, написанном в 700-х годах, дебаты на гораздо менее спорную тему приводят к аресту еврея, участвующего в дебатах.
В 1263 году на диспуте в Барселоне Нахманид выразил еврейскую точку зрения из Исайи 53 и другие вопросы, касающиеся христианской веры в роль Иисуса в Еврейских Писаниях. Спор был разрешен в его пользу Яковом I Арагонским, и в результате Доминиканский орден вынудил его бежать из Испании на остаток жизни. Отрывки из Талмуда также подверглись цензуре. В ряде других споров дебаты об этом отрывке привели к насильственным обращениям, депортации и сожжению еврейских религиозных текстов.
Использование Исайи 53 в дебатах между евреями и христианами все еще часто происходит в контексте христианской миссионерской работы среди евреев, и эта тема является источником частых дискуссий, которые часто повторяются и носят жаркий характер. Некоторые набожные христиане рассматривают использование христианской интерпретации Исайи 53 в целевом обращении евреев как особый акт христианской любви и исполнение учения Иисуса Христа Великого. Комиссия.