Топонимия, а также топонимика или топономастика (от древнегреческого : τόπος / tópos, «место» и ὄνομα / onoma, «имя») - это изучение топонимов (имен собственных мест), их происхождения и значения, использования и типологии. В более конкретном смысле термин топонимия относится к перечню топонимов, в то время как дисциплина, изучающая такие названия, называется топонимикой или топономастикой. Топонимия - это ветвь ономастики, изучения имен собственных всех видов. Человека, изучающего топонимию, называют топонимистом. Топоним - это общий термин для названия собственного географического объекта, и полный объем этого термина также включает собственные имена всех космографических объектов.
Согласно Oxford English Dictionary, слово топонимия впервые появилось в английском языке в 1876 году. С тех пор топоним пришел на смену термину топоним в профессиональном дискурсе географов.
Топонимы могут быть разделены на две основные группы:
Различные Типы географических топонимов (геонимов) включают в алфавитном порядке:
Различные типы космографических топонимов (космонимы) включают:
Можно утверждать, что первыми топонимистами были рассказчики и поэты, которые объяснили происхождение конкретных географических названий как части их сказок; иногда топонимы служили основой их этиологических легенд. Обычно преобладал процесс народной этимологии, когда из имени извлекалось ложное значение, основанное на его структуре или звуках. Так, например, топоним Геллеспонт был объяснен греческими поэтами как названный в честь Хелле, дочери Атхама, которая утонула там, когда пересекала его с ее брат Фрикс на летящем золотом овне. Название, однако, вероятно, происходит от более древнего языка, такого как пеласгианский, который был неизвестен тем, кто объяснил его происхождение. В своих «Именах на земном шаре» Джордж Р. Стюарт теоретизирует, что Геллеспонт изначально означал что-то вроде «узкого Понта» или «входа в Понт», Понтий - древнее название региона вокруг. Черное море и, соответственно, само море.
Географические названия представляют собой наиболее полезную географическую справочную систему в мире. Последовательность и точность важны при указании места, чтобы избежать путаницы в повседневной работе и отдыхе.
Топонимист в соответствии с устоявшимися местными принципами и процедурами, разработанными в сотрудничестве и консультациях с Группой ООН Эксперты по географическим названиям (UNGEGN) применяют науку топонимии для установления официально признанных географических названий. Топонимист полагается не только на карты и местные истории, но и на интервью с местными жителями, чтобы определить имена с установленным местным употреблением. Точное применение топонима, его конкретный язык, его произношение, его происхождение и значение - все это важные факты, которые необходимо зафиксировать во время опросов имен.
Ученые обнаружили, что топонимы дают ценную информацию об исторической географии конкретного региона. В 1954 г. Ф. М. Повик сказал об исследовании географических названий, что оно «использует, обогащает и проверяет открытия археологии и истории, а также правила филологов."
. Топонимы не только иллюстрируют образцы этнических поселений, но также могут помогают определить отдельные периоды иммиграции.
Топонимисты несут ответственность за активное сохранение культуры своего региона посредством его топонимии. Как правило, они обеспечивают постоянное развитие базы данных географических названий и связанных публикаций для регистрации и распространения авторитетных жестких материалов. копии и цифровые топонимические данные. Эти данные могут распространяться в самых разных форматах, включая бумажные топографические карты, а также в цифровых форматах, таких как географические информационные системы и Карты Google.
В 2002 году Конференция Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий признала, что, хотя и является обычным явлением, практика присвоения географических мест именам живых людей может быть проблемой. тик. Поэтому Группа экспертов ООН по географическим названиям рекомендует избегать этого и чтобы национальные власти установили свои собственные правила в отношении времени, необходимого после смерти человека для использования памятного имени.
В том же ключе писатели Пинчевский и Торговник (2002) рассматривают присвоение названий улицам как политический акт, в ходе которого обладатели законной монополии на название стремятся закрепить свои идеологические взгляды в социальном пространстве. Точно так же ревизионистская практика переименования улиц, поскольку и празднование триумфа, и отказ от старого режима - это еще один вопрос топонимии. Кроме того, в контексте славянского национализма, название Санкт-Петербург было изменено на более славянское звучание Петроград с 1914 по 1924 год, затем на Ленинград после смерти Владимира. Ленина и обратно в Санкт-Петербург в 1991 году после распада Советского Союза. После 1830 года, в результате войны за независимость Греции и создания независимого греческого государства, турецкие, славянские и итальянские топонимы были эллинизированы в качестве попытки «топонимической чистки». Эта национализация географических названий может также проявляться в постколониальном контексте.
Иногда возникают трения между странами из-за топонимии, о чем свидетельствует спор о присвоении названий Македонии, в котором Греция также претендовала на название Македония, спор о наименованиях Японского моря между Японией и Кореей, а также как спор об именах в Персидском заливе. На протяжении многих лет также было отмечено, что производитель карт использовал название Персидский залив на карте Иран 1977 года, сохранив вымышленный термин Арабский залив на другой карте 1977 года, посвященной Арабские государства Персидского залива, что послужило причиной случайного распространения топонимов в экономическую сферу.
Найдите Приложение: термины, полученные из топонимов в Wiktionary, бесплатном словаре. |