румынских существительных, согласно правилам румынской грамматики, отклонено, в зависимости от пола, числа и случая.
Внутреннее свойство румынских существительных, как и во всех Романские языки, это их пол. Однако, хотя в большинстве романских языков есть только два пола, мужской и женский, в румынском также есть средний род. В латинском языке средний род - это отдельный род, требующий, чтобы все детерминаторы имели три различные формы, такие как прилагательное bona, бонус, bonum (что означает «хорошо»). Для сравнения, румынский средний род представляет собой комбинацию двух других полов. В частности, в румынском языке существительные среднего рода ведут себя в единственном числе как существительные мужского рода и во множественном числе как существительные женского рода . Таким образом, все определители существительных и все местоимения имеют только две возможные гендерно-зависимые формы вместо трех. С этой точки зрения можно сказать, что в румынском языке действительно всего два рода: мужской и женский, а категория, помеченная как средний род, содержит существительные, род которых переключается вместе с числом. Этот класс существительных среднего рода также известен как этероген или «гетерогенный», как амбигенное, означающее «амбигенный» или «оба вида», или смешанные существительные.
В зависимости от пола, в противном случае похожие существительные склоняются иначе. Например, существительные «câine» (собака, ср. Лат. Canis) и «pâine» (хлеб, ср. Лат. Panis) имеют фонетически идентичные окончания в основной форме (именительный падеж единственного числа), но первое является существительным мужского рода, а второе женственно. По этой причине при склонении они ведут себя по-разному:
Кроме того, род существительного определяет морфологию большинства определителей, таких как артикли, прилагательные, указательные формы, числительные. Два существительных, взятых в качестве примеров выше, дадут:
Хотя во многих случаях определение правильного пола может быть облегчено окончанием или значением существительного, различение обычно затруднено для тех, кто изучает румынский как второй язык. Для туземцев тест «один-два» практически безошибочен: выражение «un câine - doi câini» по форме определяющих числительных дает понять, что «câine» является мужским родом. Когда числительные принимают форму «o... - două...», рассматриваемое существительное женского рода, и, наконец, формы «un... - două...» указывают на существительное среднего рода.
Следующие фонетические правила могут быть использованы в некоторой степени для определения грамматического рода существительных, если они представлены в форме именительного падежа единственного числа и без какого-либо определителя, который мог бы помощь в распознавании пола.
Эти правила могут быть дополнительно уточнены, когда существительное распознается как производное от других слов путем использования определенных окончаний, а именно:
Могут использоваться другие правила, кроме фонетических, если значение существительного известно или, по крайней мере, его семантическая группа распознается. В этой категории очевидными примерами являются собственные имена людей или существительные, обозначающие национальность, профессию и т. Д. Существительные, относящиеся к животным и птицам, всегда специфичны для их биологического пола и часто встречаются парами так же, как корова и бык в английском языке.. Ниже описаны менее очевидные ситуации.
Как и все индоевропейские языки, румынский морфологически различает единственное число и множественное число число существительных. В рамках романских языков, что касается образования множественного числа, румынский попадает в группу к востоку от линии Ла Специя – Римини вместе с итальянским. Как таковое, множественное число образуется путем добавления или изменения последней гласной единственного числа существительного, очень часто сопровождаемых другими вокальными и / или согласными сдвигами в основе существительного, удалением согласного и / или вставкой других фонем. Иногда существительное множественного числа имеет ту же форму, что и единственное число. Некоторые существительные дефектны из-за отсутствия единственного или множественного числа. Наконец, некоторые существительные могут образовывать множественное число по-разному, в зависимости от значения. Для иллюстрации приведу лишь несколько примеров:
Большинство румынских существительных во множественном числе в именительном падеже, не имеющем формулировки, оканчиваются на «i "с другой большой категорией, оканчивающейся на" e ". Только некоторые недавние заимствования составляют очень немногочисленные исключения из этого правила, которое кажется очень стабильной особенностью языка. Среди старых румынских существительных единственное исключение - «ou» / ˈow / (яйцо), которое образует множественное число «ouă» / ˈowə /.
Морфологически множественное число образуется с использованием одного из следующих четырех окончаний: -i, -uri, -eи - (e) le . Из них последний имел немногочисленные представители, такие как «stea» - «стела» (звезда) и «nuia» - «nuiele» (плетение). Последующие заимствования расширили эту группу, в частности серию существительных из турецкого, оканчивающихся на ударное «a », которые были отнесены к женскому роду (хотя турецкие существительные не имеют рода).
Как и род, множественное число является внутренним свойством существительного и усваивается носителями языка один за другим вместе с соответствующим существительным. В приведенных ниже таблицах показаны формы образования множественного числа для существительных в зависимости от их рода в неартикулированном именительном / винительном падеже. Звездочка (*) указывает на неправильное образование множественного числа, требующее вставки согласных, не принадлежащих ни к основанию, ни к окончанию множественного числа, удаления согласных корней или некоторых необычных вокальных сдвигов.
Множественное число существительных мужского рода | ||
---|---|---|
Единственное число | Множественное число | Примеры |
-cons. | -cons.+i | pom - pomi (дерево). доктор - doctori (доктор). copil - * copii (дети). om - * oameni (человек, человек) |
-u | -i | codru - codri (лес). лей - lei (лев) |
-e | frate - frați (брат). pește - pești (рыба) | |
-i | ochi - ochi (глаз). unchi - unchi (дядя) | |
-ă | tată - tați (отец). popă - popi (священник) |
Множественное число существительных женского рода | ||
---|---|---|
Единственное число | Множественное число | Примеры |
-ă | -e | casă - падеж (дом). fată - fete (девушка) |
-i | lună - luni (луна, месяц). barcă - bărci (лодка). soră - * surori (сестра). mână - * mâini (рука) | |
-uri | marfă - mărfuri (товар). dulceață - dulcețuri (джем) | |
-e | -i | carte - cărți (книга). vale - * văi (долина) |
-vowel+ie | - гласный + i | baie - băi (ванная). gutuie - gutui (айва) |
-cons.+ie | -cons.+ii | frecție - frecții (массаж). farfurie - farfurii (тарелка). felie - felii (ломтик) |
-a | -ale | басма - басмале (носовой платок). пижама - пижамале (пижама) |
-ea | -ele | cafea - cafele (кофе). saltea - saltele (матрас) |
-i | miercuri - miercuri (среда). tanti - tanti (тетя) |
Множественное число существительных среднего рода | ||
---|---|---|
Единственное число | Множественное число | Примеры |
-cons. | -cons.+uri | vin - vinuri (вино). loc - locuri (место) |
-cons. + E | picior - picioare (ступня, нога). oraș - orașe (город). шапка - * capete (голова) | |
-u | -uri | lucru - lucruri (вещь). pariu - pariuri (бет) |
-e | muzeu - muzee (музей). teatru - teatre (театр) | |
-ă | ou - ouă (яйцо) | |
-iu / ju / | -ii / ij / | упражнения - упражнения (упражнения). фотолиу - фотолии (кресло) |
-iu / iw / | -ie / ie / | sicriu - sicrie (гроб). burghiu - burghie (дрель) |
-i / j / | -ie / je / | tramvai - tramvaie (трамвай). pai - paie ( солома) |
-i / i / | -iuri | такси - taxiuri (такси) |
-e | число - число (имя). prenume - предварительно nume (имя) |
В письменной форме все существительные мужского рода и часть существительных женского и среднего рода оканчиваются на букву «i » во множественном числе. Однако эта буква может фонетически соответствовать либо гласной / i /, полугласной / j /, либо неслоговой / ʲ / (см. румынская фонология ). Точное произношение зависит от предшествующих фонем:
Окончание множественного числа «е » всегда является гласным и не представляет проблемы с произношением.
Несмотря на то, что многие окончания множественного числа меняют количество слогов в существительных, ударение в словах обычно не смещается. Единственным исключением являются несколько неправильных существительных, таких как: "soră" / ˈsorə / - "surori" / suˈrorʲ / (сестра) и "noră" / ˈnorə / - "nurori" / nuˈrorʲ / (невестка).
Синтаксически румынские существительные могут быть в любом из пяти грамматические падежи :
Приведенные выше короткие определения являются лишь приблизительным указанием фактического использования. Вот несколько примеров использования существительного «băiat» (мальчик) в различных падежах:
Случай | Пример |
---|---|
Именительный падеж | Бэиатул vecinilor mi-a adus scrisoarea.. (Соседский мальчик принес мне письмо.) |
Виновное слово | Am dus băiatul până în fața casei lui.. (Я подвел мальчика к нему прямо перед ним. дом.) |
Родовой падеж | Ochii băiatului erau plini de lacrimi.. (Глаза мальчика были полны слез.) |
Dative | I -am spus băiatului să se liniștească.. (Я сказал мальчику успокоиться.) |
Звонок | — Băiete, așteaptă până se întorc părinții tăi.. ( Мальчик, подожди, пока не вернутся твои родители.) |
Артикул с неопределенным значением (a, an, some)
Единственное число | Множественное число | |||
---|---|---|---|---|
Мужское | Нейтральное | Женский род | ||
Именительный падеж. Винительный падеж | un | o | niște | |
Родительный падеж. Дательный падеж | unui | unei | unor |
Морфологически пять падежи выражаются посредством придания существительным трех различных форм. именительный падеж и винительный падеж имеют одну и ту же форму, различие проводится в зависимости от контекста, порядка слов или использования определенных предлогов. Точно так же родительный падеж и дательный имеют одну и ту же форму, различаясь синтаксически или наличием артиклей владения, когда существительные находятся в родительном падеже. Звительный падеж используется реже, чем четыре других, потому что он ограничен людьми, животными или другими вещами, к которым можно обращаться.
Для сравнения, другие романские языки, хотя и сохранили синтаксическое различие между падежами, свели их к единой форме и заменили морфологические вариации использованием особых предлогов. Латинский имел до семи падежей, румынский пять плюс аблатив и местный падеж.
. Знак регистра всегда применяется к артиклю, определенному или неопределенному, это определяет существительное, а иногда и само существительное. Неопределенный артикль, как и его английский аналог, помещается перед существительным как отдельное слово и имеет в румынском языке разные формы для именительного / винительного падежа и для родительного / дательного падежа (звательный падеж не может быть определен неопределенным артиклем). С другой стороны, румынский определенный артикль всегда добавляется как окончание (см. энклитик ). Поскольку знак множественного числа и знак падежа также прикрепляются к концу слова, склонение становится сложным процессом объединения всех трех окончаний: определенный артикль имеет особые формы для различных падежей и чисел и помещается после знака множественного числа. с возможными фонетическими изменениями, чтобы слово было легко произносимым.
В таблице ниже представлена полная парадигма существительного мужского рода «бо» (бык).
Единственное число | Множественное число | |||
---|---|---|---|---|
Бесконечное. статья | Определенное. статья | Бесконечное. статья | Определённое. артикль | |
именительный падеж. винительный падеж | un bou. / un ˈbow /. (вол) | boul. /ˈbo.ul/. (вол) | niște boi. /niʃ.te ˈboj /. (несколько волов) | boii. /ˈbo.ij/. (волы) |
Родительный падеж. Дательный падеж | unui bou. / unuj ˈbow /. (к / от быка) | boului. /ˈbo.uluj/. (к / от ox) | unor boi. / unor ˈboj /. (к / из некоторых волов) | boilor. /ˈbo.ilor/. (к / из oxen) |
Звонок | — | boule. /ˈbo.ule/. (you, ox) | — | boilor. /ˈbo.ilor/. (you, oxen) |
Общее правило склонения существительных, когда они сопровождаются неопределенным артиклем, состоит в том, что артикль меняет форму, а существительное сохраняет свою основную (именительную) форму во всех падежах. Единственным исключением является единственное число существительных женского рода в формах родительного / дательного падежа: они используют свои соответствующие формы множественного числа именительного падежа в дополнение к склонению неопределенного артикля. В таблицах ниже приводится несколько примеров. В качестве представителей были выбраны по три существительных каждого рода:
Единственное число | |||
---|---|---|---|
Мужское | Средний род | Женский род | |
Именительный падеж. Винительный падеж | un pom. un frate. un tată | un loc. un scaun. un excițiu | o casă. o floare. o cafea |
Родительный падеж. Дательный падеж | unui pom. unui frate. unui tată | unui loc. unui scaun. unui excițiu | unei cas e. unei flor i. unei caf ele |
Множественное число | |||
---|---|---|---|
мужской род | средний род | женский род | |
именительный падеж. винительный падеж | niște pomi. niște frați. niște tați | niște locuri. niște scaune. niște exciții | niște case. niște flori. niște cafele |
Родительный падеж. Дательный падеж | unor pomi. unor frați. unor tați | unor locuri. unor scaune. unor exciții | unor case. unor flori. unor cafele |
В единственном числе в именительном / винительном падеже определенный артикль равно - (u) l или -le для существительных мужского и среднего рода и (u) a для существительных женского рода. Когда эти формы изменяются для родительного / дательного падежа, определенный артикль становится -lui для существительных мужского и среднего рода и -i для женского. Чтобы получить эти формы, в определенном артикле мужского и среднего рода просто добавляется окончание -ui после согласного l (после удаления гласного e там, где он существует). В случае существительных женского рода родительный падеж / дательный падеж образован не от единственного числа, а от несочлененных форм множественного числа, путем добавления полусловесного -i в конце.
Во множественном числе в именительном / винительном падеже определенный артикль имеет вид -ii / iǐ / для существительных мужского рода и -le для существительных среднего и женского рода.. Чтобы перевести эти формы в родительный / дательный падеж, определенный артикль мужского рода заменяется на -ilor, а определенный артикль среднего и женского рода заменяется на -lor .
Существительные с определенным артиклем также могут быть в звательный падеж. В единственном числе существительные либо оставляются в их именительном / винительном падеже, либо получают окончания, специфичные для рода: -le для существительных мужского и среднего рода и -o для существительных женского рода.
В таблицах ниже показаны примеры использования тех же существительных, что и ранее.
Единственное число | |||
---|---|---|---|
Мужское | Нейтральное | Женское | |
Именительное. Винительное | pomul. fratele. tatăl | locul. scaunul. beansițiul | casa. floarea. cafeaua |
Родительный падеж. Дательный падеж | pomului. fratelui. tatălui | locului. scaunului. excițiului | cas ei. flor ii. caf ele i |
вокатив | pomule. frate. tată | [locule]. [scaunule]. [excițiule] | [casă]. [floareo]. [cafeao] |
Множественное число | |||
---|---|---|---|
Мужской род | средний род | женский род | |
именительный падеж. винительный падеж | pomii. frații. tații | locurile. scaunele. упражнение | casele. florile. cafelele |
Родительный падеж. Дательный падеж | pomilor. fraților. taților | locurilor. скаунелор. упражнение | казелор. флорилор. кафелелор |
голосив | [локурилор]. [скаунелор]. [упражнение] | [caselor]. [florilor]. [cafelelor] |
Для звательного падежа квадратная скоба кеты используются там, где можно вообразить соответствующие формы, но обычно не используются. Кроме того, некоторые существительные могут иметь две версии звательного падежа, которые могут выражать несколько разное отношение к человеку (животному, предмету и т. Д.), К которому обращается. Например, «iubit» (любовник) имеет две звательные формы: «iubite» и «iubitule». Первый звучит более прямолинейно и может быть найден в стихах и текстах песен (о, моя дорогая!), А второй звучит более естественно в повседневной жизни (Дорогой!) (Сравните «моя дорогая» на английском языке, которое обычно выражает близкую близость, но является сводится к простой формальности, когда за ним следует имя человека: «Мой дорогой мистер Смит»).
Родительный падеж / дательный падеж требует особого упоминания в случае имен собственных, представляющих имена людей. В мужских именах перегиб заменяется помещением артикля lui перед существительным как отдельное слово.
. Та же конструкция иногда применяется к женским именам, но практика предписывающей грамматики считается неправильной, за исключением имен собственных женского рода, которые имеют мужское окончание:
Для имен собственных, кроме тех, которые относятся к людям, родительный падеж строится путем склонения, как и нарицательные.
В следующих подразделах описывается использование каждого падежа.
Именительный падеж - это случай подлежащего и предиката номинального. Вот некоторые примеры:
Родительный падеж обычно указывает на владение или принадлежность, но также используется для обозначения происхождения и других родственных связей. Кроме того, в то время как большинство предлогов требуют, чтобы существительное имело винительный падеж, есть некоторые исключения, в которых требуется родительный падеж (или дательный падеж).
Родительный падеж чаще всего используется в образце существительного для одержимого + существительного для обладателя, с существительным, обозначающим обладателя в родительном падеже, например, «balonul copilului» означает воздушный шарик ребенка (букв. воздушный шарик ребенка). В такой конструкции, если одержимый («балонул», воздушный шар) имеет к нему прикреплен определенный артикль - самая обычная ситуация - и владелец («copilului», ребенка) идет сразу после, никакие другие слова не нужны, чтобы выразить род итовые отношения.
В любой другой конструкции, включающей родительный падеж, должен использоваться притяжательный артикль , что примерно соответствует английскому "of the". Это может произойти (1) когда у одержимого есть неопределенный артикль, (2) когда другие слова вставляют между двумя частями, или (3) когда одержимый и владелец меняют порядок в предложении. Притяжательный артикль должен совпадать по количеству и полу с одержимым и иметь форму, приведенную ниже.
мужской род | средний | женский | |
---|---|---|---|
единственное число | al | a | |
множественное число | ai | эль |
Некоторые предлоги и составные предлоги требуют, чтобы существительное, которое они определяют, должно быть в родительном падеже. Примеры:
Существительные в родительном падеже могут встречаться последовательно, как в "culoarea jucăriei copilului prietenului meu" (цвет детской игрушки моего друга), но, как и в английском, более трех последовательных существительных становятся трудными для понимания и считаются плохим использованием языка.
Дательный падеж используется для косвенного объекта, то есть существительного, представляющего человека / объект, который получает действие, указанное глаголом. Дательный падеж требуется для определенной серии глаголов, многие из которых выражают общую идею давать, отсюда и название. Примеры:
Как в В приведенных выше примерах дательный падеж в таких конструкциях почти всегда удваивается на личное местоимение, само в дательном падеже, которое помещается рядом с глаголом нет независимо от того, где в предложении находится существительное. Хотя отсутствие этого логически повторяющегося местоимения не влияет на значение и по-прежнему дает грамматически правильные предложения, носители языка редко не включают его. В зависимости от глагольного наклонения, времени и начальной фонемы удваивающееся личное местоимение будет меняться в нескольких отношениях: (1) какая форма местоимения, полная или клитическая, используется, (2) положение относительно глагола или частей глагола и (3) является ли это истинным клитиком, фонетически присоединенным к глаголу, или это отдельное слово.
В таблице ниже эти модели показаны на двух примерах глаголов - один начинается с согласной, а другой - с гласной - «да» (давать) и «а арэта» (показывать). Для личных настроений отображается только первое лицо в единственном числе, так как другие формы ведут себя идентично. В каждой ячейке таблицы верхний пример предназначен для единственного числа личного местоимения, а нижний - для множественного числа. Во всех ситуациях местоимение имеет одинаковую форму для всех полов и меняется только с числом.
Настроение | Напряженное | a da (дать) | a arăta (показать) |
---|---|---|---|
Личные настроения: | |||
Ориентировочно | Настоящее | îi dau. le dau | îi arăt, i-arăt. le arăt, le-arăt |
Совершенное соединение | i-am dat. le-am dat | i -am arătat. le-am arătat | |
Pluperfect | îi dădusem. le dădusem | îi arătasem, i-arătasem. le arătasem, le-arătasem | |
Imperfect | îi dădeam. le dădeam | îi arătam, i-arătam. le arătam, le-arătam | |
Простое совершенное | îi dădui. le dădui | îi arătai, i-arătai. le arătai, le-arătai | |
Будущее в прошлом | aveam să-i dau. aveam să le dau | aveam să-i arăt, aveam să i-arăt. aveam să le-arăt, aveam să le-arăt | |
Будущее | îi voi da. le voi da | îi voi arăta. le voi arăta | |
Популярное будущее И | о сэ-и дау. о сэ ле дау | о сэ-и ар arт, о сэ и-арăт. о сэ ле ар arт, о сэ ле-арăт | |
Популярное будущее II | am să-i dau. am să le dau | am să-i arăt, am să i-arăt. am să le arăt, am să le-arăt | |
Future perfect | îi voi fi dat. le voi fi dat | îi voi fi arătat. le voi fi arătat | |
Популярное будущее. perfect I | o să-i fi dat. o să le fi dat | o să-i fi arătat. o să le fi arătat | |
Популярное будущее. perfect II | am să-i fi dat. am să le fi dat | am să-i fi arătat. am să le fi arătat | |
сослагательное наклонение | Настоящее время | să-i dau. să le dau | să-i arăt, să i-arăt. să le arăt, să le-arăt |
Прошлое | să-i fi dat. să le fi dat | să-i fi arătat. să le fi arătat | |
Conditional. Optative | Present | i-aș da. le-aș da | i-aș arăta. le-aș arăta |
Прошлое | i-aș fi dat. le-aș fi dat | i-aș fi arătat. le-aș fi arătat | |
Предполагаемый | Настоящий | i-oi da. le-oi da | i-oi arăta. le-oi arăta |
Present. прогрессивный | i-oi fi dând. le-oi fi dând | i-oi fi arătând. le-oi fi arătând | |
Прошлое | i-oi fi dat. le-oi fi dat | i-oi fi arătat. le-oi fi arătat | |
Императив | дэ-и - ну îи да, ню-и да. дэ-ле - ню ле да | аратэ-и - ню и арата, ну-и арэта. arată-le - nu le arăta, nu le-arăta | |
Неличностные настроения: | |||
инфинитив | Present | ai da. a le da | ai arăta. a le arăta, a le-arăta |
Прошлое | ai fi dat. a le fi dat | ai fi arătat. a le fi arătat | |
Герунд | dându- i. dându-le | arătându-i. arătându-le | |
Участник | Прошлый | dat. dat | arătat. arătat |
Supine | de dat. de dat | de arătat. de arătat |
Как показывают примеры, когда глагол простой (не составной), удваивающееся местоимение ставится перед глагол и имеет его полную форму. Исключение из этого правила составляют повелительное наклонение и герундий, которые требуют, чтобы клитическая форма была связана в конце глагола. Кроме того, причастие прошедшего времени и лежа на спине вообще не требуют удвоения клитора. Когда глагол является составным и включает союз «să» (приблизительно эквивалентно английскому to) или инфинитивный предлог «a», удваивающее местоимение ставится сразу после «să» / «a» и принимает клитическую форму в единственном числе ( «să-i» и «ai») и полная форма во множественном числе («să le» и «a le»). Во всех остальных случаях местоимение ставится перед первым элементом составного глагола и принимает клитическую форму, как в «i-am dat» и «le-am dat».
Когда глагол начинается с гласной, а удваивающееся местоимение стоит прямо перед ним, использование полного или клитического не является обязательным. В таких случаях более короткая (клитическая) версия чаще встречается в устной и неформальной письменной речи.
Герундий заслуживает особого упоминания, так как не только удваивающее местоимение ставится после глагола, но и сам глагол получает эпентетическое «и». Это «u» можно сравнить с гласными, которые занимают эту позицию в латинском герундии, и стало итальянским «o», как в «sto facendo» (я делаю).
Когда перед глаголом помещается полное удваивающее местоимение «îi» (все части глагола, если составное), оно может превратиться в его клитическую форму, если оно связывается через элизию с слово перед ним, например, «ну-и дау» (я не даю ему), «цэ-и дау» (то, что я даю ему), «șи-и дау» ( и даю ему).
Повелительное наклонение строит свои утвердительные и отрицательные формы на разных образцах, так что положение удваивающегося местоимения отличается. Сравните «dă-i» → «nu-i da», «dă-le» → «nu le da».
В поэзии, архаической или региональной речи или инвективах порядок элементов составного глагола может меняться, и вместе с ними изменяется положение удваивающего местоимения. Сравните: «i-am dat» → «datu-i-am», «le-am dat» → «datu-le-am», «le-aș da» → «da-le-aș». Обратите также внимание на использование эпентетического «u», где в противном случае согласный стоял бы непосредственно перед местоимением.
Ситуация еще более усложняется, если присутствует другое местоимение, претендующее на позицию рядом с глаголом, например местоимение, которое заменяет или удваивает прямой объект. Вот несколько примеров того, как решаются такие ситуации.
В зависимости от пола прямого объекта положение местоимения в некоторых случаях может быть разным:
I l-am dat câinelui. | → | i | l- | am dat | câinelui. |
---|---|---|---|---|---|
дат. маск. sg. | в соотв. masc. sg. | dat. маск. sg. | |||
Я отдал его собаке. | ему. (собака) | it | Я отдал | собаке. |
Я-дат-о câinelui. | → | i- | am dat | -o | câinelui. |
---|---|---|---|---|---|
дат. маск. sg. | в соотв. fem.sg. | dat. маск. sg. | |||
Я отдал его собаке. | ему. (собака) | Я отдал | it | собаке. |
Если встречаются два местоимения, имеющих идентичные формы, местоимение, удваивающее косвенный объект, отбрасывается, так как это необязательно:
Oasele i le dau câinelui. | → | oasele | i | le | dau | câinelui. |
---|---|---|---|---|---|---|
в соотв. нейт. пл. | дат. маск. sg. | в соотв. fem. пл. | дат. маск. sg. | |||
Я отдаю кости собаке. | кости | ему. (собака) | их. (кости) | отдаю | собака. |
Oasele le dau câinilor. | → | oasele | Ø | le | dau | câinilor. |
---|---|---|---|---|---|---|
в соотв. нейт. пл. | дат. маск. пл. | в соотв. fem. пл. | дат. маск. мн. | |||
кости собакам отдаю. | кости | им. (собакам) | им. (кости) | Я отдаю | собаки. |
Хотя для большинства предлогов требуется, чтобы существительное, по их определению, было в винительном падеже, за некоторыми из них должно следовать существительное в дательном падеже. Точно так же дательный падеж требуется для некоторых прилагательных, многие из которых передают общую идею быть (или нет) полезными или произошли от глаголов, которые сами требуют дательного падежа. Несколько наречий, показывающих сравнение, попадают в ту же категорию. Примеры:
В зависимости от предложения синтаксис, приведенные выше наречия также могут работать как прилагательные, но при этом требуются дательный падеж.
винительный падеж в основном относится к прямому объекту, но другие существительные могут принимать винительный падеж: те косвенные объекты, которые не входят в дательный падеж, а также большинство обстоятельств и атрибутов, построенных с помощью предлогов. Примеры:
Особенностью румынского языка является то, что прямой объект в определенных ситуациях отмечен предлогом pe, который в таких конструкциях теряет свое первоначальное значение (on, выше). Правила использования этого маркера сложны и недостаточно кодифицированы; возникает и семантика, и морфология в игру. Примеры прямого объекта с маркером «pe» приведены ниже.
Тот же предлог pe используется не только с существительными в винительном падеже, но и с другими словами, играющими роль прямого объекта: местоимения (личные, вопросительные, относительные, указательный, неопределенный или отрицательный), числительные, выступающие в качестве местоимений и т. д.
Поскольку звательный падеж придает существительному отчетливый заряд близости, непосредственности и непосредственности, существительные в звательном падеже редко используются в одиночку, за исключением случаев обращения или звонка. В большинстве случаев, особенно в письменной форме, такие существительные используются вместе с определенными прилагательными, такими как перетащить (дорогой) и стимат (уважаемый, дорогой). Также такое прилагательное + существительное конструкции часто включают притяжательное местоимение. Примеры: